Dissertationes Academiae Artium Estoniae 10
Riin Alatalu
Muinsuskaitse siirdeühiskonnas 1986–2002: rahvuslikust südametunnistusest Eesti NSV-s omaniku ahistajaks Eesti Vabariigis
Heritage Protection in Transitional Society 1986-2002: From Nation’s Conscience in the Estonian SSR into the Harasser of Private Owner in the Republic of Estonia
Doktoritöö
Kunstikultuuri teaduskond Muinsuskaitse ja restaureerimise osakond 2012 Riin Alatalu Muinsuskaitse siirdeühiskonnas 1986–2002: rahvuslikust südametunnistusest Eesti NSV-s omaniku ahistajaks Eesti Vabariigis Heritage in Transitional Society 1986-2002: From Nation’s Conscience in the Estonian SSR into the Harasser of Private Owner in the Republic of Estonia Doktoritöö / Doctoral thesis
Juhendaja / Supervisor prof Mart Kalm
Eelretsensendid / External Reviewers prof Jaak Valge, dr Tamás Fejérdy
Oponent / Opponent dr Tamás Fejérdy
Avalik kaitsmine / Public defence 14.12.2012
Translation editor Marve Lilleleht
Kujundus / Design by Andres Tali
Kaanel / Cover Vabrik “Rauaniit”, arhitekt Eugen Habermann 1932, mälestis nr 8200. Foto Andres Tali
Käesoleva teose avaldamist on toetanud Eesti Kultuurkapital
© Riin Alatalu, 2012
ISBN 978-9949-467-29-7 ISSN 1736-2261
Trükikoda / Printed by Pakett AS SISUKORD
Saateks ...... 9
Sissejuhatus ...... 11 Eesmärk ja uurimisülesanne ...... 11 Historiograa!a ja allikad ...... 14 Käsitletava ajastu ja teema eripärast ...... 25 Kasutatud metoodika ...... 31 Ülesehitus ...... 36
1 Seaduse ja ametkondade roll muinsuskaitse ideoloogia kujundajana ...... 39 1.1 Õigusruum ...... 39 1.1.1 Muinsuskaitseseaduse eelkäijad ...... 41 1.1.2 Eesti Vabariigi muinsuskaitseseaduse ettevalmistamine ...... 44 1.2 Ametid ja inimesed ...... 50 1.2.1 Nõukogude periood ...... 50 Arhitektuurimälestiste kaitse korraldus ...... 51 Ajaloo- ja arheoloogiamälestiste kaitse korraldus ...... 52 Kunstimälestiste kaitse korraldus ...... 53 Tallinna ja Tartu mälestiste kaitse korraldus ...... 54 Töötajad ...... 54 1.2.2 Süsteemi reorganiseerimine ...... 56 1.2.3 Muinsuskaitseameti moodustamine ...... 57 Struktuur ...... 59 Riik, Tallinn ja teised omavalitsused ...... 60 1.2.4 Ekspertorganisatsioonid ...... 63 1.2.5 Arhiivid ja raamatukogud...... 65 1.3 Kaitse korraldus ...... 66 1.3.1 Mälestiste nimekirjad ja kategooriad ...... 66 1.3.2 Haldussuutlikkus ...... 70 1.3.3 Eraomand ...... 77 1.3.4 Muinsuskaitse eelarve Nõukogude Eestis ...... 79 1.3.5 Muinsuskaitse eelarve Eesti Vabariigis ...... 82 1.4 Üldistusi ...... 86
5 2 Eesti ja rahvusvaheline muinsuskaitse ...... 91 2.1 Balti Muinsuskaitse Komitee ...... 94 2.2 UNESCO maailmapärandikonventsioon ja -nimekiri ...... 95 2.3 ICOMOS Eestis ...... 97 2.4 Eesti DOCOMOMO Grupp ...... 102 2.5 ICCROM ...... 104 2.6 Üldistusi ...... 105
3 Mälestised riigi ja kodanike vahel. Pärandi de!neerimine ja hierarhia . . . . . 108 3.1 Talu- ja külaarhitektuur ...... 111 3.2 Mõisad ...... 114 3.3 Kirikud ...... 117 3.4 Tallinna vanalinn ...... 120 3.5 Teised Eesti vanalinnad ...... 122 3.6 Ajaloolised eeslinnad ...... 126 3.7 Eesti Vabariigi arhitektuur 1918–1940 ...... 129 3.8 Nõukogudeaegne arhitektuur ...... 130 3.9 Mälestussambad ja kalmistud ...... 131 3.10 Üldistusi ...... 133
4 Vabakond ja muinsusteadlikkus ...... 137 4.1 Kodanikualgatus hirmuühiskonnas ...... 138 4.1.1 Laulu- ja tantsuharrastus ...... 139 4.1.2 Looduskaitse ...... 140 4.1.3 Kodu-uurimine ...... 140 4.1.4 Kultuuripärand ...... 141 4.1.5 Fondid ...... 143 4.1.6 Ametkondlikud ühingud ...... 144 4.2 Eesti Muinsuskaitse Selts ...... 146 4.3 Üldistusi ...... 154
5 Muinsuskaitse ja kaasaegne arhitektuur ...... 156 5.1 Arhitektuur, arhitektid ja piirangud ...... 158 5.2 Muinsuskaitse ja arhitektid Tallinna vanalinnas ...... 160 5.2.1 Uusehitused vanalinnas ...... 161 5.2.2 Tühjad krundid vanalinnas ...... 168 5.2.3 Bastionaalvöönd ...... 170 5.3 Üldistusi ...... 173
6 Kokkuvõte ...... 176
6 Summary. Heritage Protection in Transitional Society 1986-2002: From Nation’s Conscience in Estonian SSR into the Harasser of Private Owner in the Republic of Estonia ...... 183 Structure of the Research ...... 189
1 Legislation and Institutions as a Basis for the Ideology of Heritage Protection . .191 1.1 Legislative Background of the Conservation Act ...... 191 1.1.2 Preparation of the Conservation Act of the Republic of Estonia ...... 192 1.2 Organisation and Sta" ...... 193 1.2.1 #e Soviet Period ...... 193 Architectural Monuments ...... 194 Historical and Archaeological Monuments ...... 194 Movable Monuments ...... 194 Tallinn and Tartu ...... 195 Sta" ...... 195 1.2.2 Reorganisation of the Institution ...... 195 1.2.3 Formation of the National Heritage Board ...... 196 #e Structure of NHB ...... 197 #e State, Tallinn and Other Municipalities ...... 197 1.2.4 Expert Organisations ...... 198 1.3 Administration Policy ...... 199 1.3.1 Lists and Gradation of Monuments ...... 199 1.3.2 Administrative Capability ...... 200 1.3.3 Private Property ...... 204 1.3.4 Budget of Heritage Protection in the Soviet Estonia ...... 204 1.3.5 Budget of Heritage Protection in the Republic of Estonia ...... 205 1.4 Summary ...... 207
2 Estonia and International Heritage Protection ...... 211 2.1 Baltic Heritage Committee ...... 212 2.2 UNESCO World Heritage Convention and World Heritage List ...... 213 2.3 ICOMOS Estonia ...... 214 2.4 DOCOMOMO Group of Estonia ...... 215 2.5 ICCROM ...... 216 2.6 Summary ...... 217
3 Legacy, Nation and Citizens. #e De!nition and Categorization of Heritage...... 219 3.1 Rural Architecture ...... 221 3.2 Manors ...... 222 3.3 Churches ...... 224 3.4 Tallinn Old Town ...... 225
7 3.5 Other Estonian Old Towns ...... 226 3.6 Historical Suburbs ...... 227 3.7 Architecture of the Republic of Estonia in 1918–1940 ...... 228 3.8 Architecture of the Soviet Period ...... 229 3.9 Memorials and Cemeteries ...... 229 3.10 Summary ...... 230
4 Civil Society and Heritage Awareness ...... 233 4.1 Civil Initiative in a Society of Fear ...... 234 4.1.1 Singing and Dancing Tradition ...... 234 4.1.2 Nature Protection ...... 235 4.1.3 Area Studies ...... 235 4.1.4 Cultural Heritage ...... 235 4.1.5 Foundations ...... 236 4.1.6 Professional Unions ...... 237 4.2 Estonian Heritage Society ...... 237 4.3 Summary ...... 240
5 Heritage and Contemporary Architecture ...... 242 5.1 Architecture, Architects and Restrictions ...... 243 5.2 Conservators and Architects in Tallinn Old Town ...... 244 5.2.1 New Architecture in Tallinn Old Town ...... 244 5.2.2 Empty plots in Old Town ...... 248 5.2.3 Bastion Belt ...... 250 5.3 Summary ...... 251
6 Conclusion ...... 253
Kasutatud allikad ja kirjandus ...... 259 Lisad ...... 278
8 SaateKS
Muinsuskaitsel on märksa laiem tähendus kui me igapäevases, eriti aga amet- likus kasutuses adume. Kultuuri, mälu, järjepidevuse ja keskkonna hoidjana mõjutab muinsuskaitse mitte ainult meie igapäevaseid tegevusi, vaid ka rahvus- likku ja riiklikku eneseteadvust. Muinsuskaitse on maailmavaadet kujundav ja emotsionaalne valdkond, mis kutsub arvamust avaldama ja seisukohta omama. Kaasaegses Eestis on püsiväärtusi valvav muinsuskaitse oma konservatiivse loo- muse tõttu ühtaegu nii hinnatud aatekandja kui ka kardetud piirangute seadja.
Mina olen muinsuste kaitsega seotud alates 1981. aastast kui ma liitusin koolinoorte liikumisega “Kodulinn”. Tiina Mägi, aga ka noorte ajaloolaste Mart Laari ja Mart Kalmu ärgitusel elasin sisse pärandikaitse kirevasse, aga keerulisse maailma. Nn fosforiidisõjast ja muinsuskaitseseltside loomisest sain osa Tartu Ülikooli ajaloo osakonna üliõpilasena, sh osalesin juba esi- mesel muinsuskaitseklubide kokkutulekul Jüris ja astusin Eesti Akadeemi- lise Muinsuskaitse Seltsi liikmeks Esimest korda töötasin arheoloogilistel kaevamistel 1985. aastal, etnograa!listel välitöödel paar aastat hiljem. Olen käinud Eesti Rahva Muuseumi ja Eesti Kunstiakadeemia ekspeditsioonidel nii Eestis kui ka soome-ugri rahvaste juures Mordvas ja Marimaal. Tudengina töötasin toonase nimega Eesti Riiklikus Etnograa!amuuseu- mis. Viimased kümme aastat olen tegutsenud pärandi kaitse eest vastutava ametnikuna Muinsuskaitseametis ja Tallinna Kultuuriväärtuste Ametis. Alates 2003. aastast olen seotud ka Eesti Kunstiakadeemia muinsuskaitse- ja restaureerimise osakonnaga – täiendkoolitusest alustades olen aastate jooksul läbinud nii erialase magistri- kui ka doktoriõppe. Akadeemia on mulle pakkunud ka suurepärase võimaluse ise õpetada.
Pikaajaline huvi, ennekõike aga töökogemus ja isiklik kokkupuude avalik- kuse ja muinsuskaitse vastastikuste suhete sasipuntraga oligi käesoleva uuri- mustöö ajend. Igapäevane koostöö nii missioonitundega muinsuskaitsjatega kui ka nende tööd liiga sageli alahindava avalikkusega sunnib vastuolude
9 tekkides seadma end kõrvalseisja positsioonile, et analüüsida ja mõista eri- arvamuste tagamaid. Professor Mart Kalmu soovitusel sai südamelähedasest teemast ka minu doktori väitekirja probleem. Ametniku jaoks oli oma vald- konna uurimine hariv ja distsiplineeriv väljakutse. Ühtpidi oli mul võimalus kasutada ära oma erialaseid teadmisi, teisalt tuli end pidevalt distantseerida päevaprobleemidest ja isiklikest eelistustest ning keskenduda püstitatud üles- andele – valdkonna ja ühiskonna vastasmõjude analüüsile. Töö eesmärk oli avada muinsuskaitse sõlmküsimusi ja leida uusi vaatenurki nii muinsuskaits- jate endi kui ka teiste erialade esindajate jaoks, otsida kokkupuutepunkte ja ühisosa. Läbi kriitilise analüüsi oli minu uurimuse missioon toetada muinsus- kaitse tööd, selle rolli ühiskonnas ning kultuuripärandi väärtustamist. Olen aastate jooksul töötanud koos kümnete pühendunud muinsuskaits- jate ja paljude aatekaaslastega erinevatest eluvaldkondadest. Neid, kes on mind aastate jooksul õpetanud, nõustanud ja aidanud, on nii kolleegide, sõprade kui ka õpilaste seas väga palju, kõigi toetust on võimatu saatesõna raames väärikalt esile tõsta. Olen õppinud nii arhitektidelt, looduskaitsjatelt, ametnikelt kui ka kolleegidelt rahvusvahelistes organisatsioonides. Minu töö valmimisele on aidanud kaasa ka kaaslased Eesti Naisüliõpilaste Seltsist. Pühendan oma uurimuse oma töö- ja mõttekaaslastele, oma sõpradele muinsuskaitses. Muinsuskaitseameti kolleegidest tahan siinkohal eraldi ära märkida kõiki maakonnainspektoreid, aga kindlasti ka Jaan Vali, Ülo Puusta- kut, Mare Kaske, Carolin Pihlapit, Marju Raabet ja Riina Hiiobit. Tänutun- dega meenutan ühiseid ettevõtmisi varalahkunud sõp rade Agne Trummali ja Riina Pauga. Tallinna Kultuuriväärtuste Ameti miljööalade ja muinsus- kaitse osakonna kolleegidega on erialastes küsimustes peetud aastaid tuli- seid ja meeleolukaid vaidlusi, nimeliselt tõstan esile Boris Dubovikku, Oliver Orrot, Erja-Liina Raidmat ja Liina Jänest. Eesti Kunstiakadeemiast kuuluvad tänusõnad ennekõike muinsuskaitselise hariduse pühendunud edendajaile Anneli Randlale ja Lilian Hansarile. Tänan abi eest oma magistrante Mariette Aavikut, Elle Lepikut, Triin Talki ja Ksenja Tarassovat. Neile lisanduvad pea kõik mu sõbrad, kes on mitu aastat mu töö valmi- misele truult kaasa elanud. Eraldi tahan tänada oma juhendajat prof. Mart Kalmu sõbraliku koostöö ja otsekohese suunamise eest. Väga tänulik olen väitekirja eelretsensentidele prof. Jaak Valgele ja dr. Tamás Fejérdyle Ungarist, kelle kommentaarid ja näpunäited toetasid eesmärki. Väga suur roll töö valmimisel oli minu perekonnal – ema Kadi Alatalu ja õde Epp Alatalu olid väsimatud proovilugejad, aga veel väsimatumad nõustajad ning kriitikud. Isa Toomas Alatalu ja vend Siim Alatalu lisasid nii mõnegi hea vihje. Loodan, et mu poegade Mattias ja Markus Johann Väli jaoks on kaasaelamine nii minu püüdlustele ametis kui ka uurimustöö tege- misel olnud põnev ja hariv elukool.
10 SISSe JUHatUS
eesmärk ja uurimisülesanne
Eesti Vabariigi põhiseaduse preambul sätestab riigi rolli Eesti rahvuse, keele ja kultuuri säilitajana läbi aegade. Rahvus, keel ja kultuur põhinevad päran- dil – eelnevate põlvkondade loodud ja meieni kandunud teadmistel, komme- tel, tavadel, väljakujunenud keskkonnal ja eriti kultuuriruumil. Et kultuuri ja pärandi säilitamine järeltulevatele põlvedele on mitte ainult iga oma maast ja rahvast hooliva kodaniku ülesanne, vaid ka riigi olemasolu mõte, on kultuuri säilimine osaliselt tagatud erinevate seaduste ja nende rakendusaktidega. Nii on õiguslikult reguleeritud emakeele,1 dokumentide, arhivaalide,2 trükisõna3 ja museaalide4 hoidmine. Seadused tagavad hoolitsuse matmispaikade5 ja pärandmaastike6 eest. Ka kultuuri rahastamine on osaliselt korraldatud sea- dusandlikul tasandil.7 Käesolev töö keskendub kultuurimälestistele, mille kestmist tagab muinsuskaitseseadus.8 Kultuurimälestis on vastavalt seadusele riigi kaitse all olev kinnis- või vallasasi või selle osa või asjade kogum või terviklik ehitiste rühm, millel on ajalooline, arheoloogiline, etnograa!line, linnaehituslik, arhitektuuriline, kunstiline, teaduslik, usundilooline või muu kultuuriväärtus. Eesti Vabariigi põhiseadus paneb seega ühe olulise tahu riigi ülesandest – Eesti materiaalse kultuuripärandi säilimise ja hoidmise – muinsuskaitsjate õlule. Käesolev uurimustöö lähtubki muinsuskaitse valdkonna põhisea- duslikust kohustusest väärtustada ja hoida Eesti kultuuri. Töö eesmärk on analüüsida Eesti muinsuskaitset kui üht olulist osa ühiskonna korralduse ja väärtushinnangute muutumisest Eesti Vabariigi taastamisega kaasnenud
1 Keeleseadus. – RT I, 18.03.2011, 1. 2 Arhiiviseadus. – RT I, 21.03.2011, 1. 3 Rahvaraamatukogu seadus. – RT I 1998, 103, 1696; Eesti Rahvusraamatukogu seadus. – RT I, 09.03.2011, 4. 4 Muuseumiseadus. – RT I, 21.03.2011, 20. 5 Kalmistuseadus. – RT I, 15.03.2011, 14; Sõjahaudade kaitse seadus. – RT I, 21.03.2011, 27. 6 Looduskaitseseadus. – RT I, 30.12.2011, 13. 7 Eesti Kultuurkapitali seadus. – RT I 1994, 46, 772. 8 Muinsuskaitseseadus. – RT I, 21.03.2011, 8. Kultuuripärandi säilimist reguleerib ka Kul- tuuriväärtuste väljaveo, ekspordi ja sisseveo seadus. – RTI, 18.I 2008,3,24. 11 siirdeperioodil, selle tähtsust ja tähendust riigi taastamisel, vastutava amet- konna ja laiemalt ühiskonna suhtumist ja suhet mälestistega nii rahvusriigi institutsionaalsete ja ideoloogiliste alustalade kui ka argise keskkonna osana ühiskonna murranguperioodil. Uurimisteema on ajendatud ja töö pealkiri provotseeritud laialt levinud hinnangust – muinsuskaitse oli ühiskonna vedur Eesti riigi taastamisel ja on pidur Eesti riigi edendamisel. Sõna “ahistaja” on töö pealkirjas siiski kasutu- sel metafoorina. Muinsuskaitsjas ei nähta liiga sageli pärandi ja seega riiklike põhiväärtuste püsimise tagajat, vaid oma piirangutega Eesti riigi ülesehita- mise, korrastamise ja uuendamise takistajat. Selline hinnang on vastuoluline, sest esiteks põhineb Eesti riigi taastamine pärandi tunnustamisel. Teiseks on pärand mitte ainult kultuuri kui riigi ja rahvuse põhiväärtuse, riikliku eneseteadvuse, vaid väga suurel määral ka Eesti majandust toitva turismi- ja kultuuritööstuse baas. Mida autentsem ja mitmekülgsem on ajalooline keskkond, seda suurem on ka selle majanduslik väärtus. Nõukogude Eestis oli muinsuskaitsel omal moel ideoloogiline eristaa- tus, olles korraga nii rahvusliku meelsuse ja traditsioonide kandja kui ka okupatsioonivõimu soositud ja rahastatud valdkond. Kollektiivset kujutlust muinsuskaitse põhiolemuse teisenemisest on toitnud koos riigivõimu vahe- tumisega muutunud paradigma ühiskonna hoiakutes. Uued majanduslikud võimalused, aga ka õigusruumi täpsustumine, väga oluliselt aga ka muin- suskaitse huvipiiride laienemine, on võimendanud pigem muinsuskaitse kui piiravate tingimuste seadja ja vähem kui säilitaja rolli. Mälestiste kaitse korraldamist Eesti Vabariigis koordineerib Muinsus- kaitseamet (MKA). Suur osa mälestistest on küll seotud traditsioonide ja rahvapärimusega, ent otseselt vaimse pärandiga Muinsuskaitseamet siiski ei tegele. Seisuga 1. oktoober 2012 on Eesti Vabariigis kaitse all 26 976 mäles- tist. Pärandi mõiste on ajas muutuv ja üldjuhul laienev. Seetõttu on Muin- suskaitseameti ülesanne ka uute mälestiste väljaselgitamine. Mälestiste nimekiri on oma ajastu teadlik valik ajaloost, sellest mida me tahame säilitada järeletulevatele põlvedele.9 Samas moodustavad mälestised olulise osa igapäevasest keskkonnast ja on seetõttu ise pidevas muutumises. Nende säilitamisel lisab iga põlvkond neile nii uusi tähendusi kui ka füüsi- lisi, oma väärtushinnangutest, huvidest ja võimalustest tulenevaid kihistusi. Muinsuskaitse on mõtteviis, mis peab suunama mälestistega seotud ühis- konna väärtushinnanguid ja tegevusi. Eesti muinsuskaitsel on oluline roll rahvusliku ja riikliku identiteedi hoid- misel üleilmastuvas ja üheülbastuvas maailmas. Selle rolli tähtsuses teoree- tilisel tasandil ei kahtle keegi. Eesti riik on uhke oma hästi hoitud pärandi ja 9 Epp Lankots, Alusuuringud Eesti Vabariigi aegsest ehituspärandist. – Muinsuskaitse aas- taraamat 2006. Tallinn: Muinsuskaitseamet, Tallinna Kultuuriväärtuste Amet, Eesti Kuns- tiakadeemia 2007, lk 67; Priit-Kalev Parts, Pärand on poliitiline valik minevikust. – Sirp 12.V 2006. 12 traditsioonide üle ning külalistele esitletakse alati esimeses järjekorras ajaloo tunnismärke. Olgugi, et väga suur hulk pärandit vajab nii omaniku kui ka riigi märksa hoolivamat suhtumist, on arvestatav osa kultuurimälestistest siiski hoitud ja au sees. Eesti pärandi nimekiri on rahvusvahelises kontekstis eeskujulik, sest muinsuskaitsjad on läbi aegade osanud märgata ja esile tõsta Eesti aja- ja kultuurilugu selle mitmekülgsuses. See, mis on hästi, tundub harjumuspärane ja kaotab argipäevas seose institutsioonide ja inimestega, kes ühe või teise nähtuse hoidmise ja kaitsmise nimel vaeva on näinud. Näi- teks Tallinna vanalinna või Anton Hansen Tammsaare sünnikodu külalistele esitledes ei mõtle inimesed enamasti sellele, et ainuüksi nende säilimine, rääkimata rahuldavast seisukorrast ei ole iseenesestmõistetavus, vaid muin- suskaitsjate aastakümnete pikkuse töö tulemus. Ametkondade ja ühiskonna vastutusest on kombeks pigem rääkida siis, kui olemasolev olukord meid mingil põhjusel ei rahulda. Riigikontroll viis 2006.–2007. aastal Muinsuskaitseametis läbi tulemusau- diti ja püstitas küsimuse “Kas Eesti riik on teinud piisavalt selleks, et kultuu- rimälestised kui Eesti kultuuripärandi oluline osa säiliksid?”. Auditi kokku- võtte oli, et riigiamet ei tule oma ülesannetega toime ning Eesti mälestised ei ole piisavalt kaitstud.10 Valdkonna edukus ei sõltu aga üksnes ametkonnast endast ja seetõttu tuleb muinsuskaitsetööd, ametnike tegevusvälja ja saavutusi käsitleda laie- mas kontekstis. Muinsuskaitse tegevust analüüsima on mind kõige enam int- rigeerinud dilemma, miks ei suuda aadetele orienteeritud riigiamet, kus on läbi aegade töötanud ennekõike sügava missioonitundega, kultuuripärandi kaitsmisele ja säilimisele pühendunud ametnikud, tagada avalikkuse lugu- pidamist oma töösse. Eesti Vabariigi taastamisel kuulus Eesti Muinsuskaitse Seltsi iga sajas eestlane, muinsuskaitse oli toona suure osa eestlaste enese- määratluse tähtis osa. Ometi tuleb valdkonnal nüüd juba kaks aastakümmet võidelda oma olemasolu ja otsuste põhjendamise eest. Muinsuskaitse on mälu suunaja. Nii nagu ajaloolistele isikutele või sündmustele püstitatud monumentide, nii on ka mälestiste valiku eesmärk vahendada minevikku olevikule ja tulevikule. Muinsuskaitse mitte ainult ei hoia, vaid ka suunab kollektiivset mälu. Lisaks mälule ja teadmistele suu- nab muinsuskaitse oma valikutega meid igapäevaselt ümbritsevat (ehitatud) keskkonda, eluviisi ja majandust. Seetõttu on muinsuskaitse mõju ühiskon- nale laiem ja argisem kui näiteks muuseumidel, kooliõpikutel, kirjandusel või !lmil, mille puhul kogemine on üldjuhul tõstetud argielu tasandist välja. Lisaks laiale tegevusväljale toetab muinsuskaitset tema ideoloogia rakenda- misel seadus. 10 Riigikontrolli aruanne Riigikogule 27.VI 2007, Kultuurimälestiste kaitse. Kas Eesti riik on teinud piisavalt selleks, et kultuurimälestised kui Eesti kultuuripärandi oluline osa säi- liksid?. - http://www.riigikontroll.ee/tabid/206/Audit/1984/Area/16/language/et-EE/ Default.aspx, vaadatud 26.II 2012. 13 Muinsuskaitse on igas ühiskonnas võimu tööriist. Võim ei võrdu aga ainult valitsusega. Võim tähendab ka poliitilise, rahvusliku ja kultuurilise opositsiooni, erinevaid huvisid või rahvusi esindavate rühmituste ning ka vabakonna survet. Riigikorra muudatused tähendavad sageli ajaloo ümber- hindamist võimule tulijate survel. Muudatused mälestamisväärseks peetavas avalduvad nii mälestiste nimekirjades kui ka nende kaitsekorralduses. Huvi pärandi vastu ning üldjuhul ka mälestiste loetelu on läbi 20. sajandi erinevate riigikordade olnud üsna sarnane. Samas on ühele ja samale objek- tile antud erinevas poliitilises kontekstis erinevaid tähendusi. Mälestiste nimekiri on ajas üldjuhul täienenud, nimekirjast välja on arvatud üsna vähe, needki peamiselt otseselt ideoloogilise tähendusega objektid või hävinud mälestised. Käsitlen muinsuskaitset selle laiemas tähenduses – muinsuskaitse on mõtteviis, mis käsitleb mitte ainult riiklikku pärandit, vaid ka väärtushin- nanguid ja kultuuritundlikku elukeskkonda laiemalt. Pärandiga tegeleb mitte ainult Muinsuskaitseamet ja seda halduslepinguga esindavad kohalikud oma- valitsused, vaid ka teised asjasse puutuvad ametid, omanikud, valdajad vaba- kondlikud ühendused ning kõik kodanikud. Muinsuskaitsjate riiklik kohustus on mitte ainult hallata mälestiste nime- kirja, vaid järjepidevalt välja selgitada ja väärtustada pärandit, millel püsib meie kultuur ja meie teadmised ajaloost, eelkäijatest ning ühistest väärtus- hinnangutest. Muinsuskaitse eesmärk on hoida Eesti kultuuri ja ajaloo mate- riaalseid väljendusi. Läbi muinsuskaitselise tegevuse selliste väljenduste ring pidevalt laieneb. Lähtuvalt muinsuskaitse ajas muutuvast loomusest, tema seotusest kultuuri ja haridusega, aga ka näiteks säästva arenguga, on võimatu piiritleda seda ainult ühe ametkonna pärusmaana.