Intangible Cultural Heritage Under Pressure?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Intangible Cultural Heritage Under Pressure? ifa Edition Culture and Foreign Policy Intangible Cultural Heritage under Pressure? Examining Vulnerabilities in ICH Regimes - Minorities, Indigenous Peoples and Refugees Jessika Eichler ifa Edition Culture and Foreign Policy Intangible Cultural Heritage under Pressure? Examining Vulnerabilities in ICH Regimes Jessika Eichler Content List of Abbreviations ........................................................................................................... 4 Foreword ............................................................................................................................ 4 Abstract .............................................................................................................................. 5 Executive Summary ............................................................................................................ 6 1. Introduction ................................................................................................................ 10 2. Methodological Considerations and Interdisciplinary Nature ...................................... 12 3. Definitional Issues: Towards a Universal Definition of Intangible Cultural Heritage? ... 14 3.1 Summary – Chapter 3 .................................................................................................. 14 3.2 Intangible Cultural Heritage, the World Heritage Convention and beyond ................ 14 3.2.1 Tangible versus Intangible Cultural Heritage: A Mere Conceptual Divide?........ 16 3.2.2 The Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (CSICH) and its Predecessor(s) ....................................................................................... 20 3.2.3 Safeguarding at Different Levels ........................................................................ 24 3.2.4 Operational Directives for the implementation of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Heritage (OPs) .................................................. 25 3.2.5 Ethical Principles for Safeguarding Intangible Cultural Heritage (EPSICH) ......... 28 3.3 The Convention and Responses from Academia ......................................................... 29 3.4 ICH Implementation beyond the State: Responses from the EU and the Council of Europe ........................................................................................................................ 35 4. Intangible Cultural Heritage and its Imminent Extinction: Contemporary Risks and Challenges .................................................................................................................. 38 4.1 Summary – Chapter 4 .................................................................................................. 38 4.2 The Pitfalls of Material Heritage Protection and Responses from an Evolving Safeguarding Regime under CSICH ............................................................................. 38 4.3 Systematising Contemporary Threats and Needs ....................................................... 39 4.4 Digitalisation and Commodification ............................................................................ 46 4.5 Tourism ....................................................................................................................... 48 4.6 Conciliating the Irreconcilable? Intangible Cultural Heritage and Human Rights ....... 50 4.7 Gender Issues in the Spotlight .................................................................................... 54 ifa Edition Culture and Foreign Policy Intangible Cultural Heritage under Pressure? Content 5. Intangible Cultural Heritage and Vulnerability or ‘Safeguard within the Safeguards’ .. 57 5.1 Summary – Chapter 5 ................................................................................................. 57 5.2 (Re-)Conceptualising Minorities’ Vulnerable Situations in the Law and Beyond ........ 57 5.3 Minorities, Intangible Culture and Societal Pressures: Particularities and Threats .... 63 5.3.1 Tracing Cultural Rights-Specific Obligations in a Diverse Legal Landscape ........ 64 5.3.2 Persisting Patterns of Discrimination, External and Internal Group Challenges 66 5.3.3 Minority-specific ICH Transmission across the Human Rights Spectrum ........... 69 5.3.4 Disentangling Interpretations in the European Human Rights Sphere: Conflicts, Contradictions, Controversies ........................................................... 70 5.4 Migration and ICH-related Dilemmas in Contemporary Settings................................ 75 5.5 Traditional and Novel ICH as Forums for New Expressions: Celebrating Carnival and its Virtuous ‘Side Effects’ ............................................................................................ 83 5.6 Other ICH Mechanisms as Forums for Diverse Expressions: Theatre, Arts and other Artistic Expressions ..................................................................................................... 95 6. Concluding Remarks: Safeguarding, ICH-Specific Responses and Beyond .................. 101 6.1 Intellectual Property Regimes as Safeguarding Mechanisms? ................................. 102 6.2 Multiple Framework Safeguarding: Intangible Cultural Heritage as Distinct Cultural Right ............................................................................................................ 104 7. Recommendations .................................................................................................... 107 References ...................................................................................................................... 120 About the Author............................................................................................................ 139 ifa Edition Culture and Foreign Policy Intangible Cultural Heritage under Pressure? List of Abbreviations List of Abbreviations CEDAW Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women CFR Charter of Fundamental Rights of the European Union CoE Council of Europe CPHRFF Convention for the Protections of Human Rights and Fundamental Freedoms CPPDCE Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions CSICH Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage ECHR European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms ECJ European Court of Justice/Court of Justice of the European Union ECtHR European Court of Human Rights EPSICH Ethical Principles for Safeguarding Intangible Cultural Heritage EU European Union GC General Comment (referring to interpretations issued by UN treaty monitoring bodies) IACtHR Inter-American Court of Human Rights ICCPR International Covenant on Civil and Political Rights ICESCR International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights ICH Intangible Cultural Heritage IHRL International Human Rights Law NGO Non-Governmental Organisation OPs Operational Directives for the implementation of the Convention for the Safe- guarding of the Intangible Cultural Heritage TEU Treaty on European Union TFEU Treaty on the Functioning of the European Union UN United Nations UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation UN OHCHR United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights WHC World Heritage Convention WIPO World Intellectual Property Organisation WTO World Trade Organisation ifa Edition Culture and Foreign Policy Intangible Cultural Heritage under Pressure? Foreword Foreword The play of the Irish harp, the Kwagh-Hi theatrical performance from Nigeria and the traditional massage technique Nuad Thai were included in the UNESCO Representative List of Human Intangible Cultural Heritage in 2019 with 32 other forms of living tradi- tions. The Representative List, containing 464 forms of Intangible Cultural Heritage in total, gives greater visibility and awareness to the importance of Intangible Cultural Her- itage worldwide. Endangered cultural expressions which require effective conservation measures are classified on the List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding that includes 64 forms to date. The main reasons of practices being classified as ‘in need of urgent safeguarding’ are because of urbanisation, (forced) migration and technological developments, according to the author of this study, Jessika Eichler. In times of ever faster technological developments and increasing migration including from rural to urban areas within respective countries, we have to discuss the transmission of oral traditions, handcrafting or cultural knowledge to following generations. Jessika Eichler describes legal international developments in protecting Intangible Cultur- al Heritage, highlights the main challenges of the current system due to increasing threats to cultural traditions and discusses possible actions. This study offers a unique overview of the development of international ICH regimes including an analysis of cultural and human rights within these regimes. This publication forms part of ifa’s Research Programme ‘Culture and Foreign Policy’, in which experts address relevant issues relating to culture and foreign policy with the aim of involving academics, practitioners, policymakers and civil society. I would like to thank Jessika Eichler for her dedicated work and commitment to this re- search project. In addition, I would like to thank my ifa colleagues Odila Triebel, Sarah Widmaier and Anja Schön for their work on the coordination and editing of this project. Ronald Grätz Secretary General, ifa 4 ifa Edition Culture
Recommended publications
  • Proceedings of the International Symposium on Glocal Perspectives on Intangible Cultural Heritage: Local Communities, Researchers, States and UNESCO
    Proceedings of the International Symposium on Glocal Perspectives on Intangible Cultural Heritage: Local Communities, Researchers, States and UNESCO 7 -9 July 2017 Tokyo, Japan Center for Glocal Studies (CGS), Seijo University and International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacifi c Region (IRCI) Proceedings of the International Symposium on Glocal Perspectives on Intangible Cultural Heritage: Local Communities, Researchers, States and UNESCO 7 -9 July 2017 Tokyo, Japan Center for Glocal Studies (CGS), Seijo University and International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacifi c Region (IRCI) Published by Center for Glocal Studies, Seijo University (CGS) Seijo 6-1-20, Setagaya-ku, Tokyo 157-8511, Japan E-mail: [email protected] website: http://www.seijo.ac.jp/research/glocal-center/ and International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacifi c Region (IRCI) c/o Sakai City Museum, 2 Cho Mozusekiun-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-0802 Japan E-mail: [email protected] website: http://www.irci.jp © Center for Glocal Studies, Seijo University (CGS) © International Research Centre for Intangible Cultural Heritage in the Asia-Pacifi c Region (IRCI) Published on 30 November, 2017 Contents Foreword Wataru IWAMOTO and Tomiyuki UESUGI ………………………………………………………ⅳ Welcome Remarks Junichi TOBE …………………………………………………………………………………… 3 Opening Remarks 1.Tomiyuki UESUGI ……………………………………………………………………………… 4 2 .Wataru IWAMOTO………………………………………………………………………………… 6 3.Tim CURTIS ………………………………………………………………………………………
    [Show full text]
  • Language Style and Meaning in the Lyrics of Bojo Galak by Pendhoza
    International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 11, Issue 4, 2020 Language Style and Meaning in the Lyrics of Bojo Galak by Pendhoza Laili Etika Rahmawatia*, Putri Haryantib, Hari Kusmantoc, Tety Bekti Sulistyorinid, a,b,c,dIndonesian Language and Literature Education, Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Muhammadiyah Surakarta, Surakarta 57102, Indonesia, Email: a*[email protected] This research aims (1) to describe the language style the song Bojo Galak by Pendhoza; and (2) to describe the meaning of the song. Words, phrases, clauses, and sentences are the data for this research, which are sourced from the lyrics of Bojo Galak. These data are collected using listening and note-taking technique and analysed using stylistic and hermeneutical analysis method. The results show that (1) the language styles in Bojo Galak lyrics include: (a) the sound style of dominantly-used assonance in the lyrics, which is /e/; (b) the word style (diction) of the song uses numerous connotative words; (c) the sentence style is done by implicating words and particles. (2) the meanings consisted in Bojo Galak are (a) representative of verbal abuse by a wife against her husband; (b) describe complaints, or an outpouring of a husband's feelings about the nature or character of his partner; (c) teach the meaning of submission and patience in accepting the reality of life; (d) teach the meaning of sincerity or acceptance of the partner’s situation; and (e) teaching the meaning of loyalty. Key words: Language style, song meaning, Bojo Galak. Introduction Song progression in Indonesia has been a point of conversation in daily lives.
    [Show full text]
  • Gamelan Gender Wayang of Bali: Form and Style
    ..................~~.~.~.. ~------------------ WESLEYAN UNIVERSITY Gamelan Gender Wayang of Bali: Form and Style by Kalafya Brown A thesis submitted to the facuIty of Wesleyan University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Music May, 2000 Middletown, Connecticut My teacher, Kak Luweng, and myself playing gender (above) and just sitting (below), 2 Introduction and Acknowledgements I began studying gamelan music in 1994 while I was an undergraduate at the Massachusetts Institute of Technology. No one tends offhand to associate gamelan with MIT. but there it is. Professor Evan Ziporyn has been directing the gong kebyar ensemble Gamelan Galak Tika at MIT since 1993, and I was an active member from 1994 until 1997. Unfortunately the pressure of my studies at Wesleyan has not allowed me to play with Galak Tika as much as I would like in the past few years. For the three years of my tenure with Galak Tika we were blessed with the artistry of the Balinese husband and wife team of I Nyoman Catra and Desak Made Suarti Laksmi. The magnificent teaching and performance prowess of Evan, Catra and Desak formed the basis of my introduction to gamelan music. In 1997 I came to Wesleyan University to study for the degree of Master of Arts in Music, of which this thesis is a part. Here at Wesleyan I have had the great honor of studying with I. M. Harjito and Sumarsam, two Javanese artists. I sincerely thank them for broadening my awareness of the multifaceted natures of Indonesian music and for sharing with me the great beauty of the central Javanese court gamelan.
    [Show full text]
  • The Concept of Self and the Other
    Tel Aviv University The Yolanda and David Katz Faculty of the Arts Department of Theatre Studies The Realm of the Other: Jesters, Gods, and Aliens in Shadowplay Thesis Submitted for the Degree of “Doctor of Philosophy” by Chu Fa Ching Ebert Submitted to the Senate of Tel Aviv University April 2004 This thesis was supervised by Prof. Jacob Raz TABLE OF CONTENTS TABLE OF ILLUSTRATIONS................................................................................................vi INTRODUCTION...................................................................................................................... 1 ACKNOWLEDGEMENTS ....................................................................................................... 7 I. THE CONCEPT OF SELF AND THE OTHER.................................................................... 10 Introduction ............................................................................................................................ 11 The Multiple Self .................................................................................................................... 12 Reversal Theory...................................................................................................................... 13 Contextual Theory ................................................................................................................. 14 Self in Cross‐Cultural Perspective ‐ The Concept of Jen................................................... 17 Self ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Yama, Hoko, Yatai, Float Festivals in Japan
    Yama, Hoko, Yatai, float festivals in Japan UNESCO inscribed “Yama, Hoko, Yatai, float festivals in Japan” on the representative list of intangible cultural heritage of humanity. A total of 33 float festivals from around Japan are included as a single entry on the UNESCO list, among them two previously inscribed festivals, the Gion Festival yamahoko parade and the Hitachi Furyumono, now part of the new listing. The Japanese government proposed the 33 float festivals not just because they are centuries-old traditions, but also for the role they play bringing together many members of the community and preserving the traditional crafts of carpentry, lacquer work and fabric dyeing. Much work by many people goes into making and maintaining, and preparing and parading the floats. Foreign Minister Fumio Kishida expressed his hope that more people would be interested in the various regions of Japan thanks to the inscription, explaining that while the 33 festivals of “Yama, Hoko, Yatai, float festivals in Japan” share common features, they have their own character, displaying many kinds of attractions of their region. © JNTO© Q. Sawami/ Probably the best known of the festivals in the joint inscription prefecture. Many are covered in lanterns for evening parades is Kyoto’s Gion Festival [top right]. The highlight of the festival is such as the Chichibu Night Festival in Saitama prefecture. the yamahoko parade. Japanese festivals often have their The largest of Japan’s festival floats are the Dekayama (‘giant origins in communities’ attempts to placate the gods or ask for mountains’) of the Seihaku Festival in Nanao city, Ishikawa their blessings.
    [Show full text]
  • Tenaga Dalam Volume 2 - August 1999
    Tenaga Dalam Volume 2 - August 1999 The Voice of the Indonesian Pencak Silat Governing Board - USA Branch Welcome to the August issue of Tenaga Dalam. A lot has occurred since May issue. Pendekar Sanders had a very successful seminar in Ireland with Guru Liam McDonald on May 15-16, a very large and successful seminar at Guru Besar Jeff Davidson’s school on June 5-6 and he just returned from a seminar in England. The seminar at Guru Besar Jeff Davidson’s was video taped and the 2 volume set can be purchased through Raja Naga. Tape 1 consists of blakok (crane) training and Tape 2 has about 15 minutes more of blakok training followed by a very intense training session in various animal possessions including the very rare Raja Naga possession. Guru Besar Davidson and his students should be commended on their excellent portrayal of the art. Tape 1 is available to the general public, but due to the intense nature of tape 2 you must be a student. It is with great sadness that I must report that Guru William F. Birge passed away. William was a long time personal student of Pendekar Sanders and he will be missed by all of the people that he came into contact with. 1 Tribute to Guru William F. Birge Your Memory Will Live On In Our Hearts. 2 DJAKARTA aeroplane is a lead-coloured line of sand beaten by EX ‘PEARL OF THE EAST’ waves seeping into a land as flat as Holland. The Dutch settlers who came here in 1618 and founded The following is a passage from the wonderful Batavia must have thought it strangely like their book Magic and Mystics of Java by Nina Epton, homeland.
    [Show full text]
  • BUNRAKU Puppet Theater Brings Old Japan to Life
    For more detailed information on Japanese government policy and other such matters, see the following home pages. Ministry of Foreign Affairs Website http://www.mofa.go.jp/ Web Japan http://web-japan.org/ BUNRAKU Puppet theater brings old Japan to life The puppet theater unraku is Japan’s professional puppet of the operators make the puppet characters stage B theater. Developed primarily in the 17th and their stories come alive on stage. The bunraku (puppet and 18th centuries, it is one of the four forms theater) stage is specially constructed of Japanese classical theater, the others being History of Bunraku to accommodate kabuki, noh, and kyogen. The term bunraku three-person puppets. The puppeteers operate comes from Bunraku-za, the name of the only Already in the Heian period (794–1185), from a pit behind a railing commercial bunraku theater to survive into at the front of the stage. itinerant puppeteers known as kugutsumawashi © Degami Minoru the modern era. Bunraku is also called ningyo traveled around Japan playing door-to- joruri, a name that points to its origins and door for donations. In this form of street essence. Ningyo means “doll” or “puppet,” entertainment, which continued up through and joruri is the name of a style of dramatic the Edo period, the puppeteer manipulated narrative chanting accompanied by the three- two hand puppets on a stage that consisted stringed shamisen. of a box suspended from his neck. A number Together with kabuki, bunraku developed of the kugutsumawashi are thought to have as part of the vibrant merchant culture of settled at Nishinomiya and on the island of the Edo period (1600–1868).
    [Show full text]
  • Acta Philologica 49
    Uniwersytet Warszawski Wydział Neofi lologii ACTA PHILOLOGICA 49 Jubileusz 200-lecia Uniwersytetu Warszawskiego Warszawa 2016 Rada Redakcyjna: prof. dr hab. Barbara Kowalik (przewodnicząca) dr Katarzyna Foremniak dr Anna Górajek prof. dr hab. Jacek Perlin dr Anna Pochmara dr Magdalena Roguska dr hab. Judyta Zbierska-Mościcka Rada naukowa: Prof. Janusz Bańczerowski, Eötvös Loránd Tudományegyetem (Węgry) Prof. Maria Bonaria Urban, Universiteit van Amsterdam (Holandia) Prof. Jean-Paul Engélibert, Université Bordeaux-Montaigne (Francja) Prof. Juan Antonio Moya, Universidad de Granada (Hiszpania) Prof. Hans Sauer, Ludwig-Maximilians Universität München (Niemcy) Prof. Yuri Stulov, Minsk State Linguistic University (Białoruś) Prof. László Szörényi, Szegedi Tudományegyetem (Węgry) Prof. Claudia Wich-Reif, Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn (Niemcy) Prof. Halina Widła, Uniwersytet Śląski Redakcja: prof. dr hab. Barbara Kowalik – redaktor naczelna dr Anna Górajek dr Anna Pochmara dr Magdalena Pypeć dr Magdalena Roguska dr hab. Judyta Zbierska-Mościcka Redakcja techniczna: Monika Szymczak-Kordulasińska Ewa Grajber Jakub Wardęga Adres redakcji: ul. Hoża 69, 00–681 Warszawa Wydawca: Wydział Neofi lologii Uniwersytetu Warszawskiego ISSN 0065–1524 Nakład: 150 egz. Strona internetowa: http://www.acta.neofi lologia.uw.edu.pl Projekt: Bartosz Mierzyński Łamanie: Dariusz Górski Dystrybucja: CHZ Ars Polona S.A. ul. Obrońcow 25, 03–933 Warszawa tel. 22 509 86 43, fax 22 509 86 40 Druk i oprawa: Sowa – Druk na życzenie www.sowadruk.pl, tel. 22 431 81 40 Spis treści Barbara Kowalik Z kart warszawskiej neofi lologii: dwieście lat i dobry początek . 7 Anna Wierzbicka Terms of Address as Keys to Culture and Society: German Herr vs. Polish Pan . 29 Ewa M. Th ompson Searching for the Proper Foundation, or Mortimer Adler versus John Locke .
    [Show full text]
  • Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version
    Kunapipi Volume 32 Issue 2 Article 1 2010 Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version Anne Collett University of Wollongong, [email protected] Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/kunapipi Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Collett, Anne, Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version, Kunapipi, 32(2), 2010. Available at:https://ro.uow.edu.au/kunapipi/vol32/iss2/1 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact the UOW Library: [email protected] Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version Abstract Full text of issue. For individual articles see: ro.uow.edu.au/kunapipi/vol32/iss1/ This full issue is available in Kunapipi: https://ro.uow.edu.au/kunapipi/vol32/iss2/1 JournalKUNAPIPI of Postcolonial Writing & Culture VOLUME XXXII NUMBER 1–2 2010 ii Kunapipi is a biannual arts magazine with special but not exclusive emphasis on the new literatures written in English. It aims to fulfil the requirements T.S. Eliot believed a journal should have: to introduce the work of new or little known writers of talent, to provide critical evaluation of the work of living authors, both famous and unknown, and to be truly international. It publishes creative material and criticism. Articles and reviews on related historical and sociological topics plus film will also be included as well as graphics and photographs. The editor invites creative and scholarly contributions. The editorial board does not necessarily endorse any political views expressed by its contributors. Manuscripts should be double-spaced with notes gathered at the end, and should conform to the Harvard (author-date) system.
    [Show full text]
  • Bulletin POLISH NATIONAL COMMISSION
    biuletyn 2013 PRZEGLÑD POLSKIEGO KOMITETU DO SPRAW UNESCO PRZEGLÑD POLSKIEGO KOMITETU DO SPRAW UNESCO biuletynbiuletyn|| 2013 2013 POLISH NATIONAL COMMISSION for UNESCO Reviev bulletin | bulletin | for UNESCO Review UNESCO for POLISH NATIONAL COMMISSION COMMISSION NATIONAL POLISH bulletin 2013 covBIUL13gr.indd 1 14-11-03 14:34 POLISH NATIONAL COMMISSION for UNESCO Review bulletin| 2013 Table of Contents Andrzej Rottermund Workshop for Restorers A Few Words 53 in Nesvizh 5 About Our Activities Last Year Marek Konopka UNESCO 55 Anamnesis – Re-minding Programme Priorities 8 for the Coming Years 61 Kraków – UNESCO City of Literature What We Dealt with Sławomir Ratajski 12 in 2013 UNESCO 2005 Convention 63 A Tool of Cultural Policy Why and How to Protect Cultural 21 Heritage by Modern Means? Intercultural Education Workshops 72 for Teachers Bogusław Szmygin Protecting Our Heritage Libyan Journalists 25 – Contemporary Approach 73 on a Study Visit to Poland Leszek Kolankiewicz The Concept of Intangible Euro-Arab Dialogue Conference Cultural Heritage “Our Commonly Shared Values” 32 in the 2003 Convention 75 held in Algarve Mariusz Czuba Anna Kalinowska Wooden Orthodox Churches Contemporary Man In Dialogue (Tserkvas) of the Polish 77 With The Environment? and Ukrainian Carpathian Region 43 on the World Heritage List Magdalena Machinko-Nagrabecka How to Teach Katarzyna Piotrowska 85 on Sustainable Development? Wieliczka and Bochnia Royal Salt Mines Educating in Dialogue 46 on UNESCO World Heritage List 90 with the Environment 93 ASPnet for Global
    [Show full text]
  • Facts & Figures
    As of August 2015 KEY FACTS AND FIGURES ON JAPAN / UNESCO COOPERATION 1. Membership in UNESCO: since 2 July 1951 2. Membership on the Executive Board: Yes Note: Japan has had uninterrupted membership on the Board since 1952. 3. Membership of Intergovernmental Committees, Commissions, etc.: • Intergovernmental Council for the International Hydrological Programme (term expires in 2017) • International Coordinating Council of the Programme on Man and the Biosphere (term expires in 2015) • Intergovernmental Council of the "Management of Social Transformations" Programme (term expires in 2017) • Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Country of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation (term expires in 2015) • Intergovernmental Committee on World Heritage (term expires in 2015) • Intergovernmental Oceanographic Commission (Executive Council Member State) 4. The Director-General’s visits to Japan: 5 • August 2015 • November 2014 • November 2012 • February 2012 • November 2010 5. Permanent Delegation to UNESCO: • H.E. Ms Kuni Sato, Ambassador, Permanent Delegate to UNESCO (since 2 April 2015) • Staff: Mr Satoshi Nara, Minister, Deputy Permanent Delegate, and 10 staff • Previous Permanent Delegate: H.E. Mr Kenjiro Monji (October 2013 – March 2015) 6. UNESCO Office in Beijing: Japan is covered by the UNESCO Office in Beijing. Director a.i.: Ms Eunice Smith (P-4, Grenade) (since 1 January 2015) You intend to appoint Ms Marielza Oliveira (Brazil) to the post of Director of the UNESCO Office in Beijing and UNESCO Representative to the People’s Republic of China, the Democratic People’s Republic of Korea, Japan, Mongolia, and the Republic of Korea. Consultation with the Chinese authorities on this appointment is underway.
    [Show full text]
  • Breaking the Fifth Wall Enquiry Into Contemporary Shadow Theatre
    Breaking the Fifth Wall Enquiry Into Contemporary Shadow Theatre Lynne Kent Post Grad Dip. Ed, B.A. To practice Shadow Theatre in Western countries nowadays is to accept to live into a solitary and unrelated dimension regarding the existing theatre languages as a whole. The Shadow Theatre represents an artistic and cultural experience restricted to this theatre itself: nothing is more alien to Western culture than the culture of the Shadow. To choose to practice this kind of restrictive theatre means to continually look into the reasons of the why. Teatro Gioco Vita Submitted in fulfilment of the degree of Master of Arts (Research) at Queensland University of Technology, Creative Industries Research and Applications Centre February 2005 Keywords for Cataloguing The following is a list of keywords that appear within this thesis or are associated with the thesis topic. These keywords have been listed for cataloguing purposes. Keywords that apply to this thesis are: Shadow Theatre, puppetry, electronic media, screen, performance, live performance, cinema, lighting technology, mediatized and non- mediatized performance, performance as research, creative practice, Western genre. Abstract Breaking the Fifth Wall Enquiry Into Contemporary Shadow Theatre Practising Shadow Theatre in the West today means to subvert the predominantly negative view of shadow in the Western psyche, to transcend the faintly racist notion of shadow theatre as the quaint practice of traditional people of the East and to contend with the dominant influences of the electronic media on this once powerful and popular art form. This research is through creative practice in the form of the production, Cactus. This performance investigates the use of the screen in contemporary Shadow Theatre and the optimisation of the live theatrical experience.
    [Show full text]