Noor -E- Panjatan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Noor -E- Panjatan NOOR -E- PANJATAN A COMPILATION OF NAUHAS, MARSIYAS, MANQABATS, QASIDAS, DUAS AND A’MAALS. (VOLUME A-2018) TABLE OF CONTENTS NAUHAS AND MARSIYAS GENERAL: AY RABBE JAHAAN 2 SHAMMA SE SHAMMA 3 AY MAAHE MUHARRAM TUHI 4 MUJRAI KHALQ MEIN 5 SUGHRA KO RULAATA HAI 6 KULSUM NE MEHMIL KE 7 WAWELA HAY WAWELA 8 YA RAB BIHAKKE ZEHRA 9 MAWLAYA YA MAWLAYA (ENGLISH) 10 AY FARISHTO MUJE 11 ASSALAMU ALAL HUSSAIN 12 I WILL COME CRAWLING TO YOU HUSSAIN 13 KYA RAHA KHAIMON 14 JAA RAHAAHU 15 SALAAM KHAAK NASHINOPE 16 MAUT KI AAGOSH MEIN (MAA) 17 TAMAAM AALAM 18 APNI KISMAT AAZMA KAR 19 BIKHDE PADE HAI LAASHE 20 SHEHRE SARWAR KI AABO 21 AAJ KABRE MUSTAFA PAR 22 BANO KAHAAN TALASH 23 NA ABH HUSSAIN NA 24 JAA RAHA HAI 25 HASHR ME RANG LAIGA 26 CHEHLUM KO KERBALA ME 27 SAAYE ME SAYYADA KE 28 ALLAH MUJE LASHKARE MEHDI 29 DUA-E MANG RAHA HU 30 KERBOBALA NASEEB SE JAANA 31 HAM HUSSAIN WAALE HAIN 32 GHAM KA ILAAJ ISKE 33 CHAWDA SADIYAN BEET GAYI 34 TABLE OF CONTENTS NAUHAS AND MARSIYAS GENERAL: AABAAD HUI KERBOBALA 35 KARBALA TAAZIM KAR 36 ZAHRA KI BETIYON KI RIDAAEN 37 SHAAME GHARIBA: AY SHIA YUN IMSHAB 38 KYA RAHAA KHAIMO ME 39 SHAME GHURBAT ME BACHI PUKAARI 40 IMAM ALI (A.S.): IBNE MULJIM NE HAIDER KO 41 IMAM HUSSAIN (A.S.): ZULJANAH AY ZULJANAH 42 SHABBIR TERA YE MAATAM 43 AY MUSALMAAN KAASH SOCHA 44 HUSSAIN AL GHAREEB (URDU) 45 HUSSAIN AL GHAREEB (ENGLISH) 46 SURA-E-KAHF SUNAATA HAI 47 YE JITNE SHAH TAWANGAR 48 MERE BABA KHAIRIAT SE HO 49 YE FALAK SE AATI THI SADAA 50 BANKE SAAIL AAYE HAI 51 YA HUSSAIN MERI FARYAD SUNLO 52 HAMSE GHAME SHABBIR 53 SHABBIR TERI GHURBAT KI KASAM 54 IMAM ZAINUL AABEDEEN (A.S.): SAJJAD REHAAI PAAKAR BHI 55 MAZLUM KA KUNBA JAB SHAAM KO 56 IMAM ALI REDHA (A.S.): YA IMAM-E-RAZA 57 HAZRAT ABBAS (A.S.): BETA HA TU ALI KA 58 TERI JAAGEER SE 59 JAB RIDAA SAR SE CHINI 60 AA DEKH MERE GHAAZI 61 TABLE OF CONTENTS NAUHAS AND MARSIYAS HAZRAT ABBAS (A.S.): ASGHARE BESHEER JAISI 62 ABBAS KE PARCHAM KO 63 KHUD WAFAA KO NAAZ JIS PAR 64 YA HAZRATE ABBAS RAWZEPE 65 HAATHO ME LIYE 66 YE KON AA RAHAA HAI 67 SAR PITKE BOLE HARAM 68 LEKE ALAM TUM 69 ABBAS TERE DAR SA 70 JAB KOI DUA AUR NA DAWA 71 WAFA JISKA PADE KALMAA 72 AB TAK HAI ZABAANO PE ALAMDAAR 73 ITNI BHAR JAAYE IN AANKHON ME 74 AAWO ALAM KE SAAYE ME AAWO 75 ABBAS TERA HAQ HAI 76 AB TO ZARAA KHAIME 77 HAZRAT ALI AKBER (A.S.): ALLAHU AKBER YA ALI AKBER 78 AKBER MERA SEHRA WALA 79 AKBER TUMHE MAALOM HAI 80 BOLEY PIDAR SE AKBER 81 HAI WAQTE SAHAR 82 KEHTI THI YE MAA 83 HAZRAT ALI ASGHAR (A.S.): JULAA TO NAZAR AAYEGA 84 DHAL GAYA SURAJ 85 ASGHER KO LEKE GOWD ME 86 BIBI FATEMA (A.S.): PEHLU BHI SHIKASTA HAI 87 BEKASI HAI GHAM HI GHAM HAI 88 BINTE ZAHRA KA KHULA SAR HAI 89 YA FATEMA ZAHRA SINE ME LIYE RANJO 90 AY MERI BIBI TERE DARPE 91 TABLE OF CONTENTS NAUHAS AND MARSIYAS BIBI FATEMA (A.S.): YA FATEMA ZAHRA YA UMME ABIHA 92 ZAHRA O ZAHRA FATEMA ZAHRA 93 BIBI ZAINAB (A.S.): AY MERE BABAJAAN 94 YA ZAINABE KUBRA 95 PUKAARA SHEH NE KAI BAR 96 AAJ BHI ZAINAB KI AATI 97 AY SHAAM KE LOGO 98 GHABRAYENGI ZAINAB 99 BINTE ZAHRA KA KHULA SAR HAI 100 BIBI SAKINA (A.S.): SUNAYI KISNE YE ZINDAAN 101 YA RAB KOI MASUMA 102 BABA YE MUSALMAAN 103 SAKINA UTHO MERI JAAN UTHO 104 BANO YE ABID KO BATLAA 105 AMMA FIZZA BATAA DE MUJKO 106 HAAYE YE BACCHI KON HAI 107 SHAAM KI AURATO EK WAADA KARO 108 NOTES: 109 110 111 112 MANQABATS & QASIDAS GENERAL: MAWLA YA MAWLA (ENGLISH) 114 SABNE YEHI KAHAA HAI 115 YA KHUDA HAMKO KISI 116 KARAM MAANGTA HUN 117 AA GAYE PANJATAN AA GAYE 118 YE JO FIZZA NE KI NOKARI HAI 119 TABLE OF CONTENTS MANQABATS & QASIDAS GENERAL: KITNA MITHA KITNA PYAARA 120 APNI KISMAT AAZMAA KAR DEKHNA 121 GHAM KA ILAAJ ISKE 122 YA RAB BEHAKKE ZEHRA 123 PROPHET MUHAMMAD (S.A.W.W.): YA RASULALLAH SWALAWAATULLAH 124 KAASH ME DORE PAYAMBAR ME 125 MUSTAFA KI JO YE NOKRI HAI 126 BIBI FATEMA (A.S.): NOOR KI ANJUMAN 127 WO GHAR KE HUKM JAHAAN FATEMA KE 128 DUA FATEMA KI 129 AAGAYI FATEMA 130 IMAM ALI (A.S.): ALI KE CHAAHNE WAALE 131 SUNO ARSH WALON 132 JAB AAYAE BALLIGH 133 RAHE WIRDE ZABAAN 134 ALI MAULA ALI MAULA 135 BEKASON KE MADADGAAR 136 AISE HOTE HAIN ALI KE NOKAR 137 ZINDAGI KA BHAROSA 138 LAAZIM THI MUJPE RADDE BALAA 139 NAADE ALI KA WIRD JO 140 YE MAWLA ALI HAI 141 MUQASSIRO KO ME YU BHI 142 EIDON KE LIYE HAI EID KA DIN 143 SAWERE SAWERE 144 OH MY MAWLA ALI OH MY MAWLA HUSSAIN 145 NA BHUL KAR BHI 146 JIBREEL MURTAZA KO DULHAA 147 JAB KHUDA KO PUKAARA ALI AAGAYE 148 SHERE KHUDA DAMAADE PAYAMBAR 149 TABLE OF CONTENTS MANQABATS & QASIDAS IMAM HASSAN (A.S.): SAVERE SAVERE 150 AAGAYE HASSAN 151 IMAM HUSSAIN (A.S.): JAHAAN JAHAAN UTHE NAZAR 152 KERBOBALAA NASEEB SE 153 SHEHRE SARWAR KI AABO 154 YA HUSSAIN MERI FARYAD 155 BANKE SAAIL AAYE HAI 156 HUM HUSSAIN WAALE HAI 157 CHAWDA SADYA 158 YE JITNE SHAH TAWANGAR 159 NA PUCHIYE KE KYA HUSSAIN HAI 160 IMAM JAFFER SADIQ (A.S.): DARBAAR HAI SADIQ KA 161 HAY AASHIKE SUBHAAN 162 IMAM ALI REDHA (A.S.): YA IMAME REZA 163 APNE RAWZE PE HAMKO 164 IMAM MAHDI (A.S.): MOJIZA EK YE BHI HOGA 165 DUA KARO KE ZUHOORE IMAM 166 DUA E MAANG RAHAA HU 167 HAALE GHAM SUNAAYENGE 168 AL AJAL (ENGLISH) 169 AAP PAR DUROOD AUR SALAAM 170 YA IMAME ZAMAANA KARAM 171 SHIDDATE DARD KO 172 MADAD KIJIYE 173 ALLAH MUJE LASHKARE MEHDI 174 HAZRAT ABBAS (A.S.): WO HAI MERA GHAAZI SHEHNSHA 175 ABBAS TERE DAR SA 176 JAB KOI DUA AUR NA DAWA 177 TABLE OF CONTENTS MANQABATS & QASIDAS HAZRAT ABBAS (A.S.): YA HAZRATE ABBAS 178 WAFA JISKA PADE KALMAA 179 BIB ZAINAB (A.S.): KYA BATAAOON MAQAAM 180 NOTES: 181 182 183 184 DUAS AND A’MAALS SURAS: SURA-E-YASEEN 186 SURA-E-MULK 194 DUAS: DUA-E-KUMAYL 198 DUA-E-TAWASSUL 212 HADISE KISA 221 MUNAJAT IMAM ALI (A.S.) 231 SALAATS / NAMAAZ: NAMAAZE GHUFAYLA 235 NAMAAZE SHAB 237 ZIYARAT: ZIYARATE ASHURA 242 ZIYARATE WARITHA 248 GENERAL ZIYARAH 256 NOTES: 258 259 260 261 262 NOTES: NAUHAS & MARSIYAS AY RABBE JAHAAN PANJATANE PAAK KA SADQA ISS KAUM KA DAAMAN GHAE SHABBIR SE BHARDE BACHON KO ATAA KER ALI ASGHAR KA TABASSUM BURHOON KO HABIB IBNE MAZAHIR KI NAZAR DAY KAMSIN KO MILAY WALWAYE AUNO MUHAMMAD HAR EK JAWAAN KO ALI AKBER KA JIGAR DE MAAON KO SIKHA SAANIYE ZEHRA KA SALIQAA BEHNO KO SAKINA KI DUA’OON KA ASAR DAY MAULA TUJE ZAINAB KI ASIRI KI QASAM HAI BAY JURM ASIROON KO RIHAAI KI KHABAR DAY JO CHAADARE ZAINAB KI AZAADAAR HAIN MOLA MEHFOOZ RAHEIN AISI KHAWAATEEN KAY PARDAY JO DEEN KAY KAAM AAYE WO AULAAD ATAA KAR JO MAJLISE SHABIR KI KHAATIR HO WHO GHAR DE MUFLIS PAY ZARO LAAL JAWAAHIR KI HO BAARISH MAQROOZ KA HAR KARZ ADAA GHAIB SAY KER DE GHAM KOI NA DAY HUMKO SIWA-E-GHAME SHABIR SHABIR KA GHAM BAANT RAHAA HAI TO IDHAR DE 2 SHAMA SE SHAMA JALE,SILSILA JARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE, YEH AZADARI RAHE. APNI NASLON KO SIKHATE RAHO,MATAM KA HOONAR, SEENA DAR SEENA KARE, BUS YEH AZADARI SAFAR, JAISE HALATH BHI HO, YEH AMAL JARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE, YEH AZADARI RAHE. LAKH BADLE YEH ZAMANE KI RAVISH AUR MAUSAM, EK PAL BHI NA RUKE ASHK E AZA AUR MATAM, MATAM E SHEH KA JUNOON ZAHN PAR TARI RAHE HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. TUM AGAR ZAKIR E SHABBIR (AS) HO YEH YAAD RAHE, CHAHE IS GAM KE LIYE SAR BHI KATE GHAR BHI JALE HURMAT E FARSH E AZA, JAAN SE PYARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. YEH SABILE YUHI AABAD RAHE AHLE AZA, AUR GHAR GHAR ME NAZAR AAYE ALAM GAZI(AS) KA, YEH ALAM OONCHA RAHE, YEH ALAMDARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. DUNIA WALON KI NA PARVAH NA KUTCH BAAT KARO, MANNATI BEDIAN SAJJAD KE GAM ME PEHNO, RAUNAKE FARSH E AZA GIRIA O JARI RAHE HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. MAAO BEHNO KO HAI PAIGAM MERA SIRF YAHI, AAPNE BACCHON KO JULUSON SE NAHI ROKO KABHI, YEH SHAHADAT HAI SHARAF, YEH SHARAF JAARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. APNE GHAR ME BHI AZA KHANA SAJANA HAI MUJHE, APNE BACCHON KO AZADAR BANANA HAI MUJHE, TAA KE IS NASL ME BHI, TAZIA DARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. MAJLIS E SHAH (AS) KI ZINDAN ME JO BUNIAD RAKHI, ASL ME BIBI O SAJJAD KI KHWAISH THI YAHI, YEH AZADAR RAHE YEH AZADARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. MAJLIS O MATAM E SHABBIR (AS) KI TABLEEG KARO, BAAT YEH MAZHAR O IRFAN ZAMANE SE KAHO, MUNKIR E BIBI(SA) SE HAR HAAL ME BEZARI RAHE, HUM RAHE YA NA RAHE YEH AZADARI RAHE. 3 AY MAAHE MUHARRAM TUHI BATA KHATOON KA CHAAND KAHAAN HAI AABAD HAI DUNIYA SAARI,MAGAR, ZAHRA KA CHAMAN VEERAN HAI DEKHA NA SUNA ZAHID AISA, ZAKHMON SE BADAN HAI CHOOR MAGAR JAARI HAI ZABAN PE ZIKRE KHUDA, GARDAN PE KHANJAR RAWAAN HAI KEHTI THI SAKINA AABID SE, IS QAID ME MEIN MARJAWUNGI CHORO NA AKELA BHAI, MUJHE, ANDHERA BOHOT ZINDAAN HAI ZANJEERON ME JAKDE HAI ALI, HAI TOWQO SALASIL GARDAN ME LEKIN BEEMAR KO KHENCHA HAI, TAREEKH ISKI GAWAAH HAI AY KUFIYON ME HOON BINTE ALI, AUR WARISE CHADAR ZAHRA KI DEKHO NA TAMASHA SHARM KARO, AB ZAINAB SAR URIYAAN HAI ANKHON KI BASARAT AB TO NAHI, MAWLA YEH KAHAAN KHO JAATE HAI MUMKIN HAI YEH AWAAZ AAYI, BARCHI AKBAR KO LAGI HAI BAABA AAWO DEKHO TO ZARA, JAATE HAI ASGHER MAQTAL MEIN ROTI HAI FAWJE SAARI, MAGAR, ASGHER KE LABON PE HASEEN HAI TANVEER UTHA KAR ASGHAR KO, SAYYAD NE SAWAALE AAB KIYA TUM BHI TO MUSALMAAN REHM KARO, BESHIR KI KHUSK ZABAAN HAI 4 MUJRAI KHALQ MEIN IN AANKHON NE KIYA KIYA DEKHA PAR KAHIN SIBTE PAYAMBER SA NA AAQA DEKHA MAINE DEKHA AALAME SHAH KO AALOODA BA KHOON MAINE ABBAS KO BE JAAN LABE DARYA DEKHA MAINE DEKHA ALI ASGHER KA GALA KHOON MEIN TAR MAINE ZAKHMI ALI AKBER KA KALEJA DEKHA EK GHATRI SHAHE DEEN PUSHT PE LAYE JISME MAINE TUKRE HUWE QASIM KA SARAPA DEKHA KEHTI THI ZAINABE MUZTAR KE KHUDA KHAIR KARE RAAT KO KHWAAB MEIN URYA SARE ZAHRA DEKHA JAAKE ZAINAB NE MADINE MEIN KAHAN SUGHRA SE KAHU KIS MUH SE KE PARDES KYA KYA DEKHA GIR PARE SIBTE NABI THAAMKE HAATHO SE JIGAR ALI AKBER KO JO RETI PE TARAPTAA DEKHA MAINE DEKHA SHAHE MAZLOOM KO KHANJAR KE TALE MAINE NEZE PE SARE DILBARE ZEHRA DEKHA BERIDA KHALQ NE US BIBI KE SAR KO DEKHA JISKI MAADAR KA KISI NE NAA JANAAZA DEKHA ZULM AY MUJRAI SAJJAD NE KYA KYA DEKHA GHAR LUTA KAID HUWE BAAP KA LAASHA DEKHA 5 (SUGHRA KO RULATA HAI, YE CHAAND MUHARRAM KA) X2 (JAB SAM-E NE AATA HAI) X2 YE CHAND-E MUHARRAM KA (SUGHRA KO RULAT HAI, YE CHAAND MUHARRAM KA) X2 HAM SURATE ZEHRA SE, BHAYI KI BICHARNE KI KHATUNE KAYAMAT-E KI (GAR BAAR UJAR NE KI) X2 RUDAADE SUNATA HAI, YE CHAAND MUHARRAM KA KATA HAI GALA LOGO, SEHROZ KE PYAASE KA PAMAAL HUWA LASHA (AHMED KE NAWASE KA) X2 HAR EK KO BATATAA.
Recommended publications
  • 1. Tah E Dil Se Likhta Hun Yaro, Arz E Musannif Yeh Kaafi Hai, Alfaaz Ke Gehne Hote Hain La Shaoor, Gar Jazba E Dil Na Ho Arz E Sukhan Mein
    1. Tah e dil se likhta hun yaro, Arz e musannif yeh kaafi hai, Alfaaz ke gehne hote hain la shaoor, Gar jazba e dil na ho arz e sukhan mein 2. Duago hun yaro baqi ke lamhe yunhi kat te jaayen, Do saans tumhare do mere, kashtiye zeest paar lagayen. 3. Kya dhadakte dil ko zindadili kehte hain? Kya zinda hone ko zindagi kehte hain? Maana, ke saans ka hona zaruri hai , Hum to yaro har pal zindagi ji lete hain. 4 Maujon ne saahil se kaha aamad o raft ke dauran, Hum to aati jaati hain sahara ban ke dikha zara. 5. Zuban ho shirin dil mein dua, Jabin e niyaz hai khuda ki rah. 6. Gar taskin mile tujhe ai raat, teri baahon mein so jaun , Tasavvur tera dil mein rahe, tere rukhsat hone ke baad. 7. Kabhi ro diye kabhi ansoo piye, Tujhe ai zindagi hum muskura kar jiye 8. Us din ka soch ‘ashok’ jab yeh jahan na hoga tere paas, Kis jahan mein hoga tu aur kya hoga tere saath. 10. Lamhe jee raha hun, taqaazaa waqt ka hai, Kaun jaane kitni baqi hai lamhon ki zindagi. 11. Kis naam se pukarun tujhe ai maalik, Har shakhs se nikle hai aah kuch alag. 12. Main jis ko chahun khuda bana lun, Yeh huq hai tumko mujhko bhi? Yaqin ho jis pe khuda wahi hai, Main kyon na yaqin ko khuda bana lun? 13. Jis shauhrat ki hai talab tujhe, woh shauhrat udti chidiya hai, Jis daal pe ja kar panchhi baithe, halki hai woh daal 'ashok'? 14.
    [Show full text]
  • Caste-Based Oppression and the Class Struggle TU Senan CWI-India
    Caste-based Oppression and the Class Struggle TU Senan CWI -India 24 December 2014 Leave a comment In 2013, the British government agreed to include caste- based discrimination as an amendment to the Equality Act (2010). An alliance of Tory MPs and caste-based ‘community leaders’, however, successfully stalled its implementation to after the general election. What is behind this opposition? What role does caste play, both in South Asia and Britain? Why is it an important issue for socialists today? The caste system in South Asia is one of the cruellest forms of oppression that exists today. Cold-blooded murder, sexual violence, untouchability, bonded slavery and other feudal forms of horrific discrimination are used against people from the most oppressed caste. People challenging this oppression face brutal violence, including being driven from traditional lands or the burning down of whole villages. More than half-a-billion people in India are subjected to discrimination based on their caste, which is determined by hereditary membership and marriage within the caste. Higher castes dominate certain professions, businesses, etc. Beneath this hierarchical system are more than 200 million (Dalits and others) who face the most severe forms of discrimination. Traditional castes cut across class and class loyalties, although the leaders of the higher castes are a significant component of the ruling class. Caste oppression is also present in other parts of the world where South Asians live, travelling with the migrations of populations over time. From Malaysia to Europe, caste divisions have been maintained. At least half-a- million people of South Asian descent face caste-based discrimination in Britain.
    [Show full text]
  • Flag of Oman - a Brief History
    Part of the “History of National Flags” Series from Flagmakers Flag of Oman - A Brief History Where In The World Trivia The proportion of the National Flag is 1:2, the State Flag is 4:7, the Ceremony Flag is 5:7 Technical Specification Adopted: 25TH April 1995 Proportion: 1:2 Design: A white-red-green horizontal tricolour with a vertical red band and white national emblem on the left side. Colours: PMS Green: 347 Red: 186 Brief History Between 751 and 1970 Oman Proper, Oman Imamate was part of Oman and a plain white field with a red emblem featuring crossed swords, a khanjar and a belt was adopted as the flag. A plain red field was flown as the flag of the Sultanate of Muscat. In 1820 the Imamate of Oman joined with Muscat to create the Sultanate of Muscat and Oman. The flag adopted was a plain red field similar to the ones flown on the Gulf at the time. The Flag of Oman Proper, Oman Imamate Sultanate of Muscat (751 – 1970) (1650 – 1820) Sultanate of Muscat and Oman (1820 – 1970) The modern national flag of Oman was adopted in 1970. It features a white-red-green horizontal tricolour with a vertical red band and white national emblem featuring crossed swords with a khanjar and belt on the left side. The green colour represents the Jabal al Akdar mountains, the white is the Imam and the red is the traditional colour of Gulf state flags. In 1995 the Proportions of the flag were changed from 2:3 to 1:2 with a thicker horizontal red stripe at the Sultan’s request.
    [Show full text]
  • Pdf (Accessed: 3 June, 2014) 17
    A University of Sussex DPhil thesis Available online via Sussex Research Online: http://sro.sussex.ac.uk/ This thesis is protected by copyright which belongs to the author. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Please visit Sussex Research Online for more information and further details 1 The Production and Reception of gender- based content in Pakistani Television Culture Munira Cheema DPhil Thesis University of Sussex (June 2015) 2 Statement I hereby declare that this thesis has not been submitted, either in the same or in a different form, to this or any other university for a degree. Signature:………………….. 3 Acknowledgements Special thanks to: My supervisors, Dr Kate Lacey and Dr Kate O’Riordan, for their infinite patience as they answered my endless queries in the course of this thesis. Their open-door policy and expert guidance ensured that I always stayed on track. This PhD was funded by the Arts and Humanities Research Council (AHRC), to whom I owe a debt of gratitude. My mother, for providing me with profound counselling, perpetual support and for tirelessly watching over my daughter as I scrambled to meet deadlines. This thesis could not have been completed without her. My husband Nauman, and daughter Zara, who learnt to stay out of the way during my ‘study time’.
    [Show full text]
  • Uyghur Dispossession, Culture Work and Terror Capitalism in a Chinese Global City Darren T. Byler a Dissertati
    Spirit Breaking: Uyghur Dispossession, Culture Work and Terror Capitalism in a Chinese Global City Darren T. Byler A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2018 Reading Committee: Sasha Su-Ling Welland, Chair Ann Anagnost Stevan Harrell Danny Hoffman Program Authorized to Offer Degree: Anthropology ©Copyright 2018 Darren T. Byler University of Washington Abstract Spirit Breaking: Uyghur Dispossession, Culture Work and Terror Capitalism in a Chinese Global City Darren T. Byler Chair of the Supervisory Committee: Sasha Su-Ling Welland, Department of Gender, Women, and Sexuality Studies This study argues that Uyghurs, a Turkic-Muslim group in contemporary Northwest China, and the city of Ürümchi have become the object of what the study names “terror capitalism.” This argument is supported by evidence of both the way state-directed economic investment and security infrastructures (pass-book systems, webs of technological surveillance, urban cleansing processes and mass internment camps) have shaped self-representation among Uyghur migrants and Han settlers in the city. It analyzes these human engineering and urban planning projects and the way their effects are contested in new media, film, television, photography and literature. It finds that this form of capitalist production utilizes the discourse of terror to justify state investment in a wide array of policing and social engineering systems that employs millions of state security workers. The project also presents a theoretical model for understanding how Uyghurs use cultural production to both build and refuse the development of this new economic formation and accompanying forms of gendered, ethno-racial violence.
    [Show full text]
  • The Role of Translation in the Resurgence of Pakistani Dramas
    International Journal of Sciences: Basic and Applied Research (IJSBAR) ISSN 2307-4531 (Print & Online) http://gssrr.org/index.php?journal=JournalOfBasicAndApplied -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- The Role of Translation in the Resurgence of Pakistani Dramas Aisha Shoukat* (B.Ed., MA English) Email: [email protected] Abstract The purpose of this research is to investigate the role of translation in the resurgence of Pakistani Drama Industry, as well as to present suggestions and recommendations for the translators to come up the hurdles they face while translating the dramas. The data was collected through survey technique. Questionnaire were distributed among randomly selected participants comprising open ended and close ended questions. At the end of survey the participants were given 3 images to read and give their views regarding the need of translating Pakistani dramas. 40 participants were randomly selected from English department of The University of Lahore, Different cities of Pakistan and Saudi Arabia. Through findings, the research revealed the revival of Pakistani drama industry and the need of translation for the resurgence of the industry in a foreign country. The findings also shows the interest of the foreigners in Pakistani dramas. The study is important for the readers as it would act as a platform for future researchers to explore the new dimensions in literary translation. Keywords: Pakistani dramas; translation; revival; international audience. 1. Introduction Translation is a mean of communication which help us to communicate with others in the world around. It is defined as “The communication of meaning from one language (the source) to another language (the target) ”[16]. The main focus of the study is on the Literary Translation as it is a challenging phenomenon.
    [Show full text]
  • You May View It Or Download a .Pdf Here
    “I put my trust in God” (“Tawakkaltu ‘ala ’illah”) Word 2012 —Arabic calligraphy in nasta’liq script on an ivy leaf 42976araD1R1.indd 1 11/1/11 11:37 PM Geometry of the Spirit WRITTEN BY DAVID JAMES alligraphy is without doubt the most original con- As well, there were regional varieties. From Kufic, Islamic few are the buildings that lack Hijazi tribution of Islam to the visual arts. For Muslim cal- Spain and North Africa developed andalusi and maghribi, calligraphy as ornament. Usu- Cligraphers, the act of writing—particularly the act of respectively. Iran and Ottoman Turkey both produced varie- ally these inscriptions were writing the Qur’an—is primarily a religious experience. Most ties of scripts, and these gained acceptance far beyond their first written on paper and then western non-Muslims, on the other hand, appreciate the line, places of origin. Perhaps the most important was nasta‘liq, transferred to ceramic tiles for Kufic form, flow and shape of the Arabic words. Many recognize which was developed in 15th-century Iran and reached a firing and glazing, or they were that what they see is more than a display of skill: Calligraphy zenith of perfection in the 16th century. Unlike all earlier copied onto stone and carved is a geometry of the spirit. hands, nasta‘liq was devised to write Persian, not Arabic. by masons. In Turkey and Per- The sacred nature of the Qur’an as the revealed word of In the 19th century, during the Qajar Dynasty, Iranian sia they were often signed by Maghribıi God gave initial impetus to the great creative outburst of cal- calligraphers developed from nasta‘liq the highly ornamental the master, but in most other ligraphy that began at the start of the Islamic era in the sev- shikastah, in which the script became incredibly complex, con- places we rarely know who enth century CE and has continued to the present.
    [Show full text]
  • HWPL-KAASH FOUNDATION Content the 1ST RELIGIOUS YOUTH PEACE CAMP St • HWPL-KAASH Foundation- the 1 1 Religious Youth Peace Camp
    HWPL-KAASH FOUNDATION Content THE 1ST RELIGIOUS YOUTH PEACE CAMP St • HWPL-KAASH Foundation- The 1 1 Religious Youth Peace Camp • 2nd International Faculty Development Program On Pedagogy Of Teaching 2 History • 3rd International Faculty Development Program On Emerging Approaches 6 And Trends In English Language And Literature th • 8 International Webinar On ‘Start-Ups 27 In India: Current Scenario’ • From the Editor's Desk | From the 29 Founder's Desk • Wellness Of Mind, Body And Women's 30 Health • Holistic Healthcare For Happiness 32 • Breastfeeding essentials 33 • 11th International Health Conference On 'Exploring The Application Of 34 Naturopathy And Ayurveda In Human Healthcare’ • Kaash Creative Corner 36 • Upcoming Events 38 • Birthdays 39 "Sir, first of all we congratulate to you and your energetic team for KAASH KONNECT. Your conducting so many activities for the betterment of community. These type of efforts really needed for the development of Indians. I personally like, your doing the documentation of these activities through the Kaash Konnect. It will be really helpful to our next generation. My best wishes to your sincere work." Ashok Pandurang Ghule Assistant Registrar Mumbai University Page 2 Issue No. 3: July - September 2020 KAASH Konnect INTERNATIONAL FACULTY DEVELOPMENT nd PROGRAM ON PEDAGOGY OF TEACHING HISTORY 2 by Pamela Dhonde A Teacher affects eternity, he can never tell organised its 2nd International Faculty where his influence stops. Development Program on Pedagogy of Teaching History. Held in collaboration - Henry Brooks Adams with St. Xavier’s Institute of Education, Mumbai and endorsed by the University of he above lines by Henry Brooks Ottawa, Canada, the International Faculty Adams, an American Historian, Development Program spanned across spells out the vital role that a seven days i.e.
    [Show full text]
  • Représentât^148500014 / Reçu CLT/CIH / ITH ICH-02 - Form Le United Nations
    Représentât^148500014 / Reçu CLT/CIH / ITH ICH-02 - Form Le United Nations . Intangible - 8 MARS 2019 Educational, Scientific and . Cultural Cultural Organization . Héritage REPRESENTATIVE LIST 0F THE INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE 0F HUMANITY Deadline31 March 2019 for possible inscription in 2020 Instructions for completing thé nomination form are available at: htt s://ich. unesco.or /en/forms Nominations not complying with those instructions and those found below will be considered incomplète and cannot be accepted. States Parties are further encouraged to consult thé aide-mémoirefor completing a nomination to thé Représentative List of thé Intangible Cultural Héritage of Humanity, which is available on thé same webpage. A. State(s) Party<ies) .\^T For multinational nominations, States Parties should be listed in thé order on which they hâve mutually agreed. SultanateOfOman B, Name of thé élément B. 1. Name of thé élément in English or French Indicate thé officiai name of thé élément that will appear in published material. Not to exceed 200 characters Oman! Khanjar: thé symbol ofAuthenticity and national cultural identity. B. 2. Name of thé élément in thé language and script of thé community concerned, if applicable Indicate thé officiai name of thé élément in thé vernacular language corresponding to thé officiai name in English or French (point B.1). Not to exceed 200 characters 4jsl£î| A^jA AJj^Jlj ^SL^ÏI Joj : ^Lull ^=J| B.3. Other name(s) of thé élément, if any In additionto thé officiainame(s) of théélément (point B.1), mention alternate name(s), ifany, by whichthé élément is known. Saidi Khanj'ar Form ICH-02-2020-EN- revised on 21/03/2018- page 1 Nizwani Khanjar Suri Khanjar Batini Khanjar (Sahli Khanjar) Sadahia khanjar (Janbiya) C.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of Eulogistic Works of Bhatts, Bhai Gurdas and Bhai Nand Lal
    A COMPARATIVE STUDY OF EULOGISTIC WORKS OF BHATTS, BHAI GURDAS AND BHAI NAND LAL (With Specific Reference to the Sikh Gurus) THESIS Submitted to Faculty of Languages For the award of the Degree of Doctor of Philosophy in Persian Supervised By : Submitted By : Dr. Aziz Abbas Hardev Singh Department of Urdu and Persian Guru Nanak Dev University Amritsar- 143005 India (2010) CERTIFICATE The work included in the thesis entitled "A COMPARATIVE STUDY OF EULOGISTIC WORKS OF BHATTS, BHAI GURDAS AND BHAI NAND LAL (With Specific Reference to the Sikh Gurus)" submitted to the faculty of Languages (Persian), Guru Nanak Dev University, Amritsar, for the degree of Doctor of Philosophy, was carried out by Hardev Singh at the Department of Urdu and Persian, Guru Nanak Dev University, Amritsar, under my supervision. This is an original work and has not been submitted in part or full for any other degree/ diploma at this or any other university/ institute. This thesis is fit to be considered for the award of degree of Ph.D. Supervisor Dated: _______ (Dr. Aziz Abbas) Reader Department of Urdu & Persian Guru Nanak Dev University, Amritsar. DECLARATION The work embodied n the thesis entitled "A COMPARATIVE STUDY OF EULOGISTIC WORKS OF BHATTS, BHAI GURDAS AND BHAI NAND LAL (With Specific Reference to the Sikh Gurus)" has been done by me and not submitted elsewhere for the award of any other degree. All the ideas and references have been duly acknowledged. Dated: __________ (Hardev Singh) Researcher Supervisor (Dr. Aziz Abbas) Reader Department of Urdu & Persian Guru Nanak Dev University, Amritsar.
    [Show full text]
  • With Bilal Abbas Khan's Much-Awaited
    MANAGING & PUBLISHING DIRECTOR S. Afaq Bukhari [email protected] EXECUTIVE EDITOR Ahmad Nadeem [email protected] CONTRIBUTING EDITOR Mukhtar Ahmad Fashion Coordinator Ahsan Hussain DESIGNER Hasnain Raza JUNIOR GRAPHIC DESIGNER Rafia Nadeem ASST. PHOTO EDITOR Zaffir Hussain Bokhari CONTRIBUTING EDITORS Syed Qamer Bukhari (UK) Syed Zakir Bukhari (USA) ADVERTISING / MARKETING MANAGER MARKETING 0321 4603856, 042 -35914296 [email protected] RAWALPINDI / ISLAMABAD Rauf Jameel 0320 4910669 EDITORIAL & MARKETING Email: [email protected] FIND US ON AHMAD NADEEM : Me & My Wedding Magazine Executive Editor : meandmyweddingmagazine [email protected] : meandmywedding : MeAndMyWedding1 : Me & My Wedding Cover Look Views reflected in the Articles / Features by the contributing writers, do not necessarily shared by the Editor. While every effort has been made to ensure the accuracy of information in this Magazine, no responsibility can be accepted by the www.meandmywedding.org Publication for the material supplied by Advertisers for their Advertisements / Photoshoots Presented in this Magazine. All Rights Reserved Studio Address: 6G1 Block H Mm Alam Extension Road Near Sukhchain Club Gulberg 2 Lahore Pakistan Sadia Jabbar Produc- tions to Make Waves with Dile Berehem DIL-E-BEREHM, ANOTHER SIGNATURE PROJECT BY SA- DIA JABBAR – OWNER OF SADIA JABBAR PRODUCTIONS IS SET TO GO ON AIR FROM 8TH JANUARY ON APLUS ENTERTAINMENT. Helmed by Syed Ali Raza Usama, the director of Bashar Momin and Khuda aur Muhabbat and written by Mansoor Saeed, Dile Berehem is a story of rivalry for love with a twist. It’s a very serious story of a journey from love to revenge that showcas- es how multiple lives can be ruined with one person’s wrongdoings.
    [Show full text]
  • Bol Meri Machli Episode 20
    Bol Meri Machli Episode 20 Bol Meri Machli Episode 20 1 / 3 2 / 3 Desi forum tv serials; Meri zindagi hy tu Episode 20 - 7th February 2014; Re: Bol Meri Machli Episode 18; Dramas Episode 5 | Youtube Dramas; Zindagi Udaas ... Man Jalli. Sabz Pari Laal Kabootar. Carry on Humdum. Barish Kay Ansoo. Banjar Drama Serial by G3n1u5. Bol Meri Machli. Bol Meri Machli Episode 15 by sana .... This is a List of Pakistani dramas. The programs are categorized alphabetically. Contents ... Bilqees Kaur · Bin Roye · Bojh (Geo Entertainment); Bol Meri Machli (Geo Entertainment); Boota from Toba Tek Singh · Bulbulay · Bunty I Love You ... bol meri machli episode 1 bol meri machli episode 1, bol meri machli episode 15, bol meri machli episode 25, bol meri machli episode 19, bol meri machli episode 24, bol meri machli episode 16, bol meri machli episode 26, bol meri machli episode 27, bol meri machli episode 17, bol meri machli episode 20, bol meri machli episode 21 Watch Drama Serial Maikay Ko Dedo Sandes by Geo Tv - Episode 70 Watch Online/Download ... tv 20th Novembe; Maikay Ko Dedo Sandes Episode 70 Full on Geo tv 20th November 2015 ... Bol Meri Machli Episode Buri Aurat Episode 3.. Two episodes later, the widow in the serial, titled Dil Toh Bhatkey Ga, gives ... The third drama, Bol Meri Machli, which won an award at the Lux .... More S01E is the one hundred twenty-fourth episode of season one of. ... Bol Meri Machli Episode Buri Aurat Episode 3. Chand Parosa Last Episode.. Maikay Ko Dedo Sandes Episode 68 Har Pal Geo Top Pakistani Drama TV Serial ..
    [Show full text]