Memoirs. National Existence and Cultural Struggles of Turkistan And

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Memoirs. National Existence and Cultural Struggles of Turkistan And Memoirs National Existence and Cultural Struggles of Turkistan and Other Muslim Eastern Turks Prof Zeki Velidi Togan Translator's Note his work needs to be read as a manual of governance in practice. It does not Tventure heavily into theory, as it concentrates on how large-scale applications of governance are conducted. In addition, the author was one of those practitioners who interacted and bargained with Lenin, Stalin, Trotsky and the rest of the Soviet and Bolshevik luminaries of his own time for Baskurdistan and Turkistan. It can be read profitably in the context of anti-colonialism, Sub-altern studies, Russian and Soviet studies. He presents the issues on world-wide bases. Ahmet Zeki Velidi Togan (1890-1970) provides the details of his pursuits and en- vironment in his own words. As he points out, in his own preface, he was not content to solely depend on his memory or even notes; he made use of secondary sources and collective recollections of his colleagues, especially to verify the political events. However, in rendering his words into English, the following provisions were borne in mind: 1. Gnosis: Togan was well read and in depth. At one point he delves into his own use of the term “Moslem.” Two of the arguments he presents are worth noting here: Now, we are learning the German organizations which are close to the same aims, with Azimbek. Here, the task of keeping together social- ism with nationalism in the same organization is split into two. One is National Socialists; but their primary aim is animosity toward the Jews. The National Socialists are placing the German race and paganism against Catholicism, and following the path for a full dictatorship. In our case, in order to honor the Tajiks, in many cases, it will be necessary to use the term Moslem instead of Turk, and Turkistanis. That means, the race issue will not be valid with us. The second route is the path of the Copyright © 2012 HB Paksoy Christian Socialists. We may possibly learn some from them. All rights reserved. ISBN: 1468005685 and ISBN 13: 9781468005684 Library of Congress Control Number: 2011961942 CreateSpace, North Charleston, SC iii Prof Zeki Velidi Togan Translator's Note I believed that, conscious people could convene and find a mutual reli- I began this translation during early 1980s. The project was delayed due to legali- gion. I wondered if the ancestral Shamanism of the Turks could become ties of all types; later on, due to health reasons. Perhaps some day I can write an article a national religion for us. I thought that, possibly, as it is a natural reli- on all the proceedings. I would like to express my sincere thanks to Z.V. Togan’s off- gion, it had better facets than the religion of the books. spring for finally cutting through the jungle and allowing all of us to see the sunlight. I should note that I did not include the originals of the poetry Togan cited in 2. Language: Togan was fluent in a number of diverse languages (German, various alphabets. That is partially due to the limitations of software. I discovered, a Arabic, Russian, Persian, French, and English etc.) and a myriad of Central common platform across the net does not yet exist to represent all the alphabetical Asian Turk dialects as there are no such distinctions as “Turkic” and “Turkish,” variations. A trial caused some reading apparatus fits by displaying combinations of which were artificially introduced into English and Russian. He not only used symbols instead of the words containing the diacritics. these languages and dialects for scholarly purposes, but also for discourse un- The poet Ahmet Hasim [1884-1933] is said to be a connesur of viewing the world der a wide variety of conditions. Consequently, one can easily discern from his through a tulle curtain. Togan, however, is a hard-headed realist. But, there is a fine expressions that, while recalling an event, Togan has the tendency of remem- line between remaining totally focused on the words of the author as opposed to pro- bering the proceedings in the “original,” the particular language or dialect in ducing a readable text. Therefore the aim was to keep the sheer curtains away from which the transaction took place. For example, if his respondent was a Kazak, Togan’s text, even if some of the expressions Togan utilizes may sound peculiar in he thinks in Kazak dialect, the flavor of which invariably seeps into his writ- English. As a demonstration, I offer the following, to indicate what I avoided: ing, recording the incident. He also uses vocabulary from those languages that can have more than one meaning in English. As an additional result, the spell- Uses of cultural phrases: the case of ‘Heavy Headed’ ings of geographic as well as personal names can vary, even on the same page. Certain Turkish terms cannot be translated into English in a word or two. 3. Style: Togan came into contact with innumerable personages, speaking in all One of those is what the translator below rendered as, ‘Heavy Headed.’ manner of languages, in as many locations. Thus, Togan’s expressions have a The phrase certainly has nothing to do with skeletal weight. It is the dream tendency to flow from one language and dialect to the next. This is true even of every mother to have an offspring possessing one such ‘head’; a source in a single sentence, which are often longish, if he is relaying a group discus- of intense pride and joy to those who already have. ‘Serious,’ ‘earnest,’ sion or meeting comprising mixed sources. Invariably, this fact also influences ‘grim,’ ‘solemn,’ ‘level-headed,’ ‘somber’ are some of the words that begin his grammar. Although utmost care has been taken to preserve Togan’s own to capture the meaning. But, the sense is definitely extended well beyond; style, grammar and punctuation, and even though some of his statements may all public figures are expected to be ‘Heavy Headed,’ and successful ones sound unusual, it became necessary, at certain points, to insert clarifications are. The acccompanying demeanor is indeed intensely charismatic, and between angular brackets. The round brackets were used by Togan himself. a positive extension of the term. 4. Orthography: Names of many localities Togan references cannot be easily The ‘story’ below is a 21st century creation. It was originally composed found in other sources. Hence Togan’s work is an invaluable primary catalog. (anonymously; perhaps by several collaborators) in English by stringing Therefore, it became necessary to preserve his orthography. A few exceptions together old, similar cultural-context Turkish phrases in ‘direct’ English were made, especially in rendering well known place names, such as Bukhara, translation, in a minimal plot to hold those together. Intended only for Samarkand, Egypt; though, for the most part, I kept Togan’s spellings. purposes of humorous laughter, directed at the Bilingual Community, as the original Turkish phrases are clearly ‘visible’ to those who can enjoy both languages. The ‘translation’ ignores the extant equivalent phrases, Togan was a product of unusual circumstances. He has been quite active over a and uses the second and even third meanings to be found in a respectable prolonged period, and his own account in this volume covers what he calls his dictionary; but not all are obvious at first glance. Just show the following life’s first portion. He himself, as he noted, wished to put down the rest as a second tale to your bilingual neighbor. As soon as the laughter dies down, which volume, but wondered if he would have the time or the chance. It would have been may take a while, you may get the explanations you seek. as fascinating as the first. One would naturally wish to see a complete biography of Togan, to better understand his times, struggle and the politics of his world. An Nonetheless, a few of the terms deserve some treatment here, which are independent understanding of the Russian Nationalities politics on the part of the listed immediately following the story. Now, let us enjoy this modern sto- reader would help comprehend the contents of this work better. ry, deliberately built upon the gilded stilts of yesteryear: iv v Prof Zeki Velidi Togan Translator's Note “H. was a very heavy headed boy. His father was a middle stationed man. soldierness friend’s=(askerlik arkadaşı) comrade in arms, veterans of the To make his son read in good schools he did everything coming from his same service or campaign hand. He took everything to eye. His mother was a house woman. Every rough uncle=(kabadayı) hooligan (historical term, dating back several job used to come from her hand. In making food there was no one on top centuries) of her. The taste of the observations she made you eat your fingers. This woman made her hair a brush for her son. When H. became sick, she pulled a deep inside=(içini çekti) sighed deeply cried her two eyes two fountains. When H. finished lycee he wanted to be His inside went=(iç’i gitti) his heart leaped out a tooth doctor, and he entered the university exams and won Tootherness School. In the school he met J. H. was hit to J. in first look but J. was not he fell from his father’s nose=(babasının burnundan düştü) a chip off the hit to him in the first look. However her blood boiled to him. A few weeks old block later they cooked the job. J’s father was a money-father. He turned the three under, five up=(üç aşağı-beş yukarı) approximately corner any years ago by making dreamy export.
Recommended publications
  • List of Workshop Participants
    Sequenced by Last Name 215 Tashkent 700031 Uzbekistan Phone: 3712-563915 Abdukarimov, Abdusattor Fax: - Director of the Institute Email: [email protected]; [email protected] Glavpochtamt, P.O.Box.97 Tashkent 700000 Uzbekistan Alweendo, Twewaadha Elingaus Phone: 998-712-642390 Senior Agricultural Researcher responsible for Cotton Fax: 998-712-642230 Cultivar research in Namibia Email: [email protected] Private Bag 13184 Windhoek Windhoek, Khomas Region 900 Namibia Abdullaev, Abdumavlyan Phone: 926461-2087067 Professor, Head of Lab. Systematics and Introduction Fax: 926461-2087068 of Cotton Email: [email protected] Glavpochtamt, P.O.Box.97 Tashkent 700000 Uzbekistan Barroso, Paulo Phone: 998-711-621183 Researcher Fax: 998-712-642230 Rua Osvaldo Cruz, 1143 Campina Grande Paraiba Email: [email protected] 58107-720 Brazil Phone: 55-83-3413608 Abdulle, Ridwan Fax: Fiber Crops Program Leader Email: [email protected] Werer Affar 2003 Ethiopia Phone: 251-02114840/41 Brubaker, Curtis Lynn Fax: 251-02114839 Research Scientist Email: [email protected] GPO Box 1600 Canberra ACT 2601 Australia Phone: 61-2-6246-5085 Abdurakhmonov, Ibrokhim Fax: 61-2-6246-5000 Genetic Researcher Email: [email protected] Glavpochtamt, P.O.Box.97 Tashkent 700000 Uzbekistan Cantrell, Roy Phone: 998-712-403047 Vice President, Researcher Fax: 998-712-642230 6399 Weston Parkway Cary NC 27513 USA Email: [email protected] Phone: 919-678-2266 Fax: 919-319-2233 Abukhovskaya, Alina Email: [email protected] Senjor Research Scientisit 40 let Komsomola (Sayram)
    [Show full text]
  • Pvanrb2019-3.Pdf
    1 ɉɊɈȻɅȿɆɕ 7+(352%/(06 ȼɈɋɌɈɄɈȼȿȾȿɇɂə 2)25,(17$/678',(6 wûſÄϾ¾Ã¸ №ʋ 3 (85) ɇɚɭɱɧɵɣɠɭɪɧɚɥ -RXUQDORIWKH+XPDQLWLHV ɝɭɦɚɧɢɬɚɪɧɨɝɨɫɨɰɢɚɥɶɧɨɷɤɨɧɨɦɢɱɟɫɤɨɝɨ 6RFLRHFRQRPLF3ROLWLFDO ɢɩɨɥɢɬɢɤɨɩɪɚɜɨɜɨɝɨɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɣ DQG/HJDO6WXGLHV ɂɡɞɚɟɬɫɹɫɮɟɜɪɚɥɹɝɤɚɤ©əɞɤɹɪª ©ɇɚɫɥɟɞɢɟª )LUVW SXEOLVKHG LQ )HEUXDU\ DV 7KH <DGN\DU 7KH ɫɫɟɧɬɹɛɪɹɝ±ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɟɧɚɡɜɚɧɢɟ +HULWDJH VLQFH6HSWHPEHU±XQGHUWKHSUHVHQWWLWOH ȼɵɯɨɞɢɬɪɚɡɜɤɜɚɪɬɚɥ 3XEOLVKHGTXDUWHUO\ ɍɱɪɟɞɢɬɟɥɢ )RXQGHUV Ⱥɤɚɞɟɦɢɹɧɚɭɤ $FDGHP\RI6FLHQFHVRIWKH5HSXEOLF ɊɟɫɩɭɛɥɢɤɢȻɚɲɤɨɪɬɨɫɬɚɧ ɍɮɚ RI%DVKNRUWRVWDQ 8ID Ȼɚɲɤɢɪɫɤɢɣɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɟɧɧɵɣɭɧɢɜɟɪɫɢɬɟɬ ɍɮɚ %DVKNLU6WDWH8QLYHUVLW\ 8ID Ȼɚɲɤɢɪɫɤɢɣɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɟɧɧɵɣ 0$NPXOOD%DVKNLU6WDWH3HGDJRJLFDO ɩɟɞɚɝɨɝɢɱɟɫɤɢɣɭɧɢɜɟɪɫɢɬɟɬ 8QLYHUVLW\ 8ID ɢɦɆȺɤɦɭɥɥɵ ɍɮɚ Ƚɥɚɜɧɵɣɪɟɞɚɤɬɨɪ (GLWRULQ&KLHI ȺɥɶɮɢɫɋɭɮɢɹɧɨɜɢɱȽɚɹɡɨɜ $O¿V 6 *D\D]RY 3URI 'U6F 3HGDJRJLFV ɞɨɤɬɨɪɩɟɞɚɝɨɝɢɱɟɫɤɢɯɧɚɭɤɩɪɨɮɟɫɫɨɪ )XOO0HPEHURIWKH$FDGHP\RI6FLHQFHVRIWKH ɚɤɚɞɟɦɢɤȺɇɊȻ 5HSXEOLF RI %DVKNRUWRVWDQ $VVRFLDWH0HPEHU ɱɥɟɧɤɨɪɪɟɫɩɨɧɞɟɧɬɊȺɈ RIWKH5XVVLDQ$FDGHP\RI(GXFDWLRQ ɈɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɣɪɟɞɚɤɬɨɪОтветственный секретарь: ([HFXWLYH(GLWRUSecretary-in-Chief: ИрекɆɢɧɢɝɭɥɶȽɚɥɢɟɜɧɚȼɚɥɟɟɜɚ Фаритович Амантаев, 0LQLJXO*9DOHHYDIrek F. Amantaev, кандидат исторических наук Cand.Sc. (History) ©ȽȻɇɍ©ȺɤɚɞɟɦɢɹɧɚɭɤɊɟɫɩɭɛɥɢɤɢ ГБНУ «Академия наук Республики ȻɚɲɤɨɪɬɨɫɬɚɧªБашкортостан», 2019 ©ɈɈɈ©ɉɟɱɚɬɧɵɣɞɨɦɴª Издательство «Мир печати», 2019 ©Ɋɟɞɚɤɰɢɹɠɭɪɧɚɥɚ©ɉɪɨɛɥɟɦɵ Редакция журнала «Проблемы ɜɨɫɬɨɤɨɜɟɞɟɧɢɹªвостоковедения», 2019 ɀɭɪɧɚɥɜɤɥɸɱɟɧɜɉɟɪɟɱɟɧɶɪɟɰɟɧɡɢɪɭɟɦɵɯɢɡɞɚɧɢɣɜɤɨɬɨɪɵɯɩɭɛɥɢɤɭɸɬɫɹɨɫɧɨɜɧɵɟɧɚɭɱɧɵɟɪɟɡɭɥɶɬɚɬɵɞɢɫɫɟɪɬɚɰɢɣЖурнал включен в Перечень рецензируемых
    [Show full text]
  • Spring 2014 Commencement Program
    TE TA UN S E ST TH AT I F E V A O O E L F A DITAT DEUS N A E R R S I O Z T S O A N Z E I A R I T G R Y A 1912 1885 ARIZONA STATE UNIVERSITY COMMENCEMENT AND CONVOCATION PROGRAM Spring 2014 May 12 - 16, 2014 THE NATIONAL ANTHEM THE STAR SPANGLED BANNER O say can you see, by the dawn’s early light, What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming? Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming? And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air Gave proof through the night that our flag was still there. O say does that Star-Spangled Banner yet wave O’er the land of the free and the home of the brave? ALMA MATER ARIZONA STATE UNIVERSITY Where the bold saguaros Raise their arms on high, Praying strength for brave tomorrows From the western sky; Where eternal mountains Kneel at sunset’s gate, Here we hail thee, Alma Mater, Arizona State. —Hopkins-Dresskell MAROON AND GOLD Fight, Devils down the field Fight with your might and don’t ever yield Long may our colors outshine all others Echo from the buttes, Give em’ hell Devils! Cheer, cheer for A-S-U! Fight for the old Maroon For it’s Hail! Hail! The gang’s all here And it’s onward to victory! Students whose names appear in this program have completed degree requirements.
    [Show full text]
  • Last Name First Name/Middle Name Course Award Course 2 Award 2 Graduation
    Last Name First Name/Middle Name Course Award Course 2 Award 2 Graduation A/L Krishnan Thiinash Bachelor of Information Technology March 2015 A/L Selvaraju Theeban Raju Bachelor of Commerce January 2015 A/P Balan Durgarani Bachelor of Commerce with Distinction March 2015 A/P Rajaram Koushalya Priya Bachelor of Commerce March 2015 Hiba Mohsin Mohammed Master of Health Leadership and Aal-Yaseen Hussein Management July 2015 Aamer Muhammad Master of Quality Management September 2015 Abbas Hanaa Safy Seyam Master of Business Administration with Distinction March 2015 Abbasi Muhammad Hamza Master of International Business March 2015 Abdallah AlMustafa Hussein Saad Elsayed Bachelor of Commerce March 2015 Abdallah Asma Samir Lutfi Master of Strategic Marketing September 2015 Abdallah Moh'd Jawdat Abdel Rahman Master of International Business July 2015 AbdelAaty Mosa Amany Abdelkader Saad Master of Media and Communications with Distinction March 2015 Abdel-Karim Mervat Graduate Diploma in TESOL July 2015 Abdelmalik Mark Maher Abdelmesseh Bachelor of Commerce March 2015 Master of Strategic Human Resource Abdelrahman Abdo Mohammed Talat Abdelziz Management September 2015 Graduate Certificate in Health and Abdel-Sayed Mario Physical Education July 2015 Sherif Ahmed Fathy AbdRabou Abdelmohsen Master of Strategic Marketing September 2015 Abdul Hakeem Siti Fatimah Binte Bachelor of Science January 2015 Abdul Haq Shaddad Yousef Ibrahim Master of Strategic Marketing March 2015 Abdul Rahman Al Jabier Bachelor of Engineering Honours Class II, Division 1
    [Show full text]
  • Turkomans Between Two Empires
    TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) A Ph.D. Dissertation by RIZA YILDIRIM Department of History Bilkent University Ankara February 2008 To Sufis of Lāhijan TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) The Institute of Economics and Social Sciences of Bilkent University by RIZA YILDIRIM In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE DEPARTMENT OF HISTORY BILKENT UNIVERSITY ANKARA February 2008 I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Oktay Özel Supervisor I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Halil Đnalcık Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Ahmet Yaşar Ocak Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Evgeni Radushev Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History.
    [Show full text]
  • The Professions and Crafts of Scholars in Damascus During the Rule of Burid and Zangid Dynasties (497-569 AH/1103-1173 AD)
    International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 11, Issue 9, 2020 The Professions and Crafts of Scholars in Damascus during the Rule of Burid and Zangid Dynasties (497-569 AH/1103-1173 AD) Athal Ibrahim Husseina, aDepartment of History, College of Education for Humanities, Kirkuk University, Kirkuk, Iraq, E-mail: [email protected] This study describes the professions of scholars who lived in Damascus (i.e., those who were born and died in it), and those who travelled to it from the Islamic countries during the rule of Burid and Zangid dynasties (497-569 AH/1103-1173 AD). Some of those scholars worked as carpenters, jewellers, weavers or blacksmiths, etc. for satisfying their financial needs, providing a good living for their families and serving the community during the historical period, in which political and military conflicts spread, especially the crusades against Damascus from time to time. This lasted until political stability was achieved through the control of Nour Al-Din Mahmoud Al-Zenki over Damascus, the unity of Sham and the end of crusades against Damascus. Later, Damascus attracted scholars’ attention for scientific benefit and interest at the same time. This was due to its ruler’s sponsorship and encouragement for scientific orientation and practising professions. So, they organised their time to achieve their interests. Key words: Medical professions, carpentry profession, Damascus city, mullet family, zinc family. Introduction In the name of Allah, the Most Gracious, and the Most Merciful: (And say (O Muhammad SAW) Do deeds! Allah will see your deeds, and (so will) His Messenger and the believers) (Surah At-Taubah: 105) (Abdul, 2015).
    [Show full text]
  • Money Transfer Offices by PIXELCRAFT Name Address Working Hours
    Money transfer offices by PIXELCRAFT www.pixelcraft.uz Name Address Working hours Operating Branch Office at the Operating Branch 7, Navoi Street, Shaykhontokhur District, from 9:00 AM till 6:00 PM Tashkent City, Uzbekistan No lunch time Day offs: Saturday and Sunday Office at the banking service center 616, Mannon Uygur Street, Uchtepa from 9:00 AM till 6:00 PM "Beshqayragoch" District, Tashkent City, Uzbekistan No lunch time Day offs: Saturday and Sunday Office at the banking service center 77, Bobur Street, Yakkasaray District, from 9:00 AM till 6:00 PM "UzRTSB" Tashkent City, Uzbekistan No lunch time Day offs: Saturday and Sunday Office at the banking service center Tashkent region, Ikbol massif, Yoshlik from 9:00 AM till 6:00 PM No lunch time “Taraqqiyot” Street, 1 (Landmark: Yunusabad district, Day offs: Saturday and Sunday on the side of the TKAD, opposite the 18th quarter, the territory of the building materials market) "Tashkent" Branch Office at Tashkent branch 11A, Bunyodkor Street, Block E, from 9:00 AM till 6:00 PM Chilanzar District, Tashkent City, 100043, No lunch time Uzbekistan Day offs: Saturday and Sunday Office at the banking service center 60, Katartal Street, Chilanzar District, from 9:00 AM till 6:00 PM "Katartal" Tashkent City, Uzbekistan No lunch time Day offs: Saturday and Sunday Office at the banking service center 24, "Kizil Shark" Street, Chilanzar District, from 9:00 AM till 6:00 PM "Algoritm" Tashkent City, Uzbekistan No lunch time Day offs: Saturday and Sunday Office at the banking service center 8, Beshariq
    [Show full text]
  • By Aijaz Ahmed
    THESIS ISLAM IN MODERN TURKEY (1938-82) flBSTRflCT THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF MLOSOPHY IN ISLAMIC STUDIES BY AIJAZ AHMED UNDER THE SUPERVISION OF DR. SAYYIDAHSAN READER DEPARTMiNT OF ISLAMIC STTUDISS ALI6ARH MUSLIM UNIVERSITY ALIGARH (INDIA) 20Di STff^o % ABSTRACT In tenth century, the Turks of central Asia had converted to Islam and by the eleventh century they began to push their way into South-Eastern Russia and Persia. The Ottoman State emerged consequent to an Islamic movement under Ghazi Osman (1299-1326), founder of the dynasty, at Eskisehir, in North- Eastern Anatolia. Sufis, Ulema and Ghazis of Anatolia played an important role in this movement. For six centuries the Ottomans were almost constantly at war with Christian Europe and had succeeded in imposing the Islamic rule over a large part of Europe. The later Sultans could not maintain it strictly. With the expansion of the Ottoman dominions the rulers became more autocratic with the sole aim of conquering alien land. To achieve this the rulers granted freedom and cultural autonomy to his non-Muslim subjects and allowed the major religious groups to establish self governing communities under the leadership of their own religious chiefs. The recent work is spread over two parts containing eight chapters with a brief introduction and my own conclusions. Each part has four chapters. Part I, chapters I to IV, deals with the political mobilization of the Turkish peasants from the beginning of the modernization period and to the war of Independence as well as the initial stages of the transition to comparative politics.
    [Show full text]
  • Farkli Çiğirlar, Kurumlar Ve Bir Tarih Alimi Zeki Velidi Togan*
    Turkish Studies International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 10/3 Winter 2015, p. 343-352 DOI Number: http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.8053 ISSN: 1308-2140, ANKARA-TURKEY RESMÎ TARİH TEZİNE “TÜRK TARİH TEZİNE” FARKLI ÇIĞIRLAR, KURUMLAR VE BİR TARİH ALİMİ ZEKİ VELİDİ TOGAN* Fatih Mehmet DERVİŞOĞLU** ÖZET Türk Tarih Tezi’nin Mustafa Kemal Paşa önderliğinde tartışıldığı dönemde, tarih yazıcılığına hakim tek paradigma değildi. Akademik tarihçilik, resmî tarih teziyle eş zamanlı olarak gelişimini sürdürmeye devam etmiştir. Resmî tarih tezinin, milliyetçilik düşüncesi esas olmak üzere pozitivizm ve laiklik temelinde geliştirdiği tezler, Osmanlı geçmişini bir yana bırakıp Türklerin Orta Asya kökenine dikkatleri çekmişti. Bu tavır, Türk tarihinin en eski geçmişini konu edinen yeni araştırma alanlarına sevk ederek tarihin araştırma alanlarını genişletmesiyle Türk tarih yazıcılığına katkı sağlamıştı. Türklerin İslâm öncesi geçmişini yücelterek, İslâm Osmanlı geçmişini hatırlatan bütün sembolleri ortadan kaldırmaya yönelik tarih ve dil tezlerine çekimser ama ihtiyatlı itirazın sahibi Köprülü, I. Tarih Kongresi haricinde bir daha tezle ilgili konuşmamasına rağmen itirazını resmî tezin hilafına ortaya koyduğu Türk tarihinin kültürel bütünlüğünü sağlayan eserleriyle ifade eder. Resmî tarih tezi, Millî Eğitim Vekâleti vasıtasıyla ortaöğretimde, tarih ders kitapları ve öğretmenler üzerinde ideolojik bir hâkimiyet kurarken, Türk Tarihi Tetkik Cemiyeti yükseköğrenim kurumlarında ve araştırma Enstitülerinde yeterli kontrol mekanizmasına sahip değildir. Cemiyet, Köprülü’nün denetimindeki Türkiyât Enstitüsü‘nün çalışmalarına müdahil olmamıştır. Dış Türklerden oluşan Tatar, Azeri ilim adamları, Köprülü’nün gayretleriyle ilmî kariyer sahibi oldular. Enstitü’nün dergisi “Türkiyât Mecmuası“ında yerlerini aldılar. Zeki Velidi Toğan bu ilim adamları arasında temayüz edenlerdendi. Türkiyât Enstitüsü müdürü Fuad Köprülü, 26 Şubat 6 Mart 1926 tarihlerinde Bakü’de toplanan Türkiyât Kongresine katılır.
    [Show full text]
  • Chapter 2 Friends, Foes and Frenemies in the South
    Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/48241 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Stoyanov, A. Title: Russia marches South: army reform and battlefield performance in Russia’s Southern campaigns, 1695-1739 Issue Date: 2017-04-26 CHAPTER 2 FRIENDS, FOES AND FRENEMIES IN THE SOUTH If the period from the end of the seventeenth to mid eighteenth century was a chessboard, then opposite Peter’s desire to assert his authority and power over vast territory stood important political and military players who were determined to put an end to his “march”. The following chapter will be divided into several subsections, each dealing with a particular element of the complex geopolitical puzzle that the Pontic region from the first decades of the eighteenth century resembled. Firstly, the focus will be on Russia’s chief adversary – the Ottoman Empire, a foe as determined and as ambitious as the tsarist state itself. Then the main features of the Crimean Khanate, as an element of the overall Ottoman military system, will be defined. However, the Khanate was a player in its own right and pursued its own interests which will also be presented in the current chapter. Next the dissertation will outline the development and the downfall of Safavid’s military and political power, followed by the establishment of a new force under the ambitious and talented Nadir Shah. The subchapter “At the Edge of Empires - the Pontic Frontier and its People” will examine the soldiers of the steppe – Cossacks, Kalmyks, and Nogais, who were an essential element of the social and military ethos of the Pontic frontier and played crucial role in the events, which will be analyzed in detail in the second part of the research.
    [Show full text]
  • ALPAMYSH Central Asian Identity Under Russian Rule
    ALPAMYSH Central Asian Identity under Russian Rule BY H. B. PAKSOY Association for the Advancement of Central Asian Research Monograph Series Hartford, Connecticut First AACAR Edition, 1989 --------- ALPAMYSH: Central Asian Identity under Russian Rule COPYRIGHT 1979, 1989 by H. B. PAKSOY All Rights Reserved Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Paksoy, H. B., 1948- ALPAMYSH: central Asian identity under Russian rule. (Association for the Advancement of Central Asian Research monograph series) Includes bibliographical references (p. ) Includes index. 1. Soviet Central Asia--History--Sources. 2. Alpamish. 3. Epic Literature, Turkic. 4. Soviet Central Asia--Politics and Government. I. Title. II. Series. DK847.P35 1989 958.4 89-81416 ISBN: 0-9621379-9-5 ISBN: 0-9621379-0-1 (pbk.) AACAR (Association for the Advancement of Central Asian Research) Monograph Series Editorial Board: Thomas Allsen (TRENTON STATE COLLEGE) (Secretary of the Board); Peter Golden (RUTGERS UNIVERSITY); Omeljan Pritsak (HARVARD UNIVERSITY); Thomas Noonan (UNIVERSITY OF MINNESOTA). AACAR is a non-profit, tax-exempt, publicly supported organization, as defined under section 501(c)(3) of the Internal Revenue Code, incorporated in Hartford, Connecticut, headquartered at the Department of History, CCSU, 1615 Stanley Street, New Britain, CT 06050. The Institutional Members of AACAR are: School of Arts and Sciences, CENTRAL CONNECTICUT STATE UNIVERSITY; Nationality and Siberian Studies Program, The W. Averell Harriman Institute for the Advanced Study of the Soviet Union, COLUMBIA UNIVERSITY; Mir Ali Shir Navai Seminar for Central Asian Languages and Cultures, UCLA; Program for Turkish Studies, UCLA; THE CENTRAL ASIAN FOUNDATION, WISCONSIN; Committee on Inner Asian and Altaistic Studies, HARVARD UNIVERSITY; Research Institute for Inner Asian Studies, INDIANA UNIVERSITY; Department of Russian and East European Studies, UNIVERSITY OF MINNESOTA; THE NATIONAL COUNCIL FOR SOVIET AND EAST EUROPEAN RESEARCH, WASHINGTON D.C.
    [Show full text]
  • Sempozyum Programını Indirmek Için Tıklayınız
    SİNOP ÜNİVERSİTESİ MAHMUT KEFEVİ İSLAMİ İLİMLER UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ ULUSLARARASI GEÇMİŞTEN GÜNÜMÜZE SİNOP’TA TÜRK-İSLAM KÜLTÜRÜ SEMPOZYUMU -BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI- International Symposium on Turkish-Islamic Culture in Sinop from Past to Present -Book of Abstracts- 5-7 EKİM 2018 / SİNOP Sinop Üniversitesinin 21. Bilimsel Yayınıdır. ISBN 978-605-88024-6-9 ULUSLARARASI GEÇMİŞTEN GÜNÜMÜZE SİNOP’TA TÜRK-İSLAM KÜLTÜRÜ SEMPOZYUMU BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI International Symposium on Turkish-Islamic Culture in Sinop From Past to Present Book of Abstracts ISBN 978-605-88024-6-9 Sinop Üniversitesi Adına Sahibi Owner on behalf of Sinop University Prof. Dr. Nihat DALGIN RektörRector Editörler | Editors Dr. Öğr. Üyesi Cüneyd AYDIN Dr. Öğr. Üyesi Emrah DİNDİ Dr. Öğr. Üyesi Doğan FIRINCI Editör Yardımcıları | Editorial Assistants Arş. Gör. Muhammet KARAAĞAÇ Arş. Gör. İbrahim TOPRAK Uluslarası Geçmişten Günümüze Sinop’ta Türk-İslam Kültürü Sempozyumu Bildiri Özetleri Ki- tabı Sinop Üniversitesinin bilimsel bir yayınıdır. Kitapta yayımlanan yazıların her türlü içerik sorumluluğu yazara aittir. Yazılar, yayıncı kuruluşun izni olmadan kısmen veya tamamen bir başka yerde yayımlanamaz. İletişim | Communication Korucuk Köyü Trafo Mahallesi No: 36 57000 | SİNOP | TÜRKİYE Tel: +90 (368) 2715757-58-59-60 | Faks: +90 (368) 2715763 web: http://turkislamsemp.sinop.edu.tr/ Uluslararası Geçmişten Günümüze Sinop’ta Türk-İslam Kültürü Sempozyumu / 5-7 Ekim 2018 SEMPOZYUM DÜZENLEME KURULU ONURSAL BAŞKANI Prof. Dr. Nihat DALGIN Sinop Üniversitesi Rektörü SEMPOZYUM KURULLARI DÜZENLEME KURULU Dr. Öğr. Üyesi Cüneyd AYDIN Sinop Üniversitesi Dr. Öğr. Üyesi Emrah DİNDİ Sinop Üniversitesi Dr. Öğr. Üyesi Faruk ÖZDEMİR Sinop Üniversitesi Dr. Öğr. Üyesi Fatih AMAN Sinop Üniversitesi Dr. Öğr. Üyesi Hasan BARLAK Sinop Üniversitesi Dr.
    [Show full text]