Plano De Los Transportes Del Centro De Madrid Gta

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plano De Los Transportes Del Centro De Madrid Gta Plano de los Transportes del Centro de Madrid Gta. Mariano 137 Salvador Maella 42 132 C . a Sinesio z C. Cantalejos Calle Delgado e l 127 147 42 107 125 a 7 172 uentel reina a 4 7 29 F 82 42 t o 1 7 9 7 C j A Pinar de Chamartín r . 42 v Ferrol 107 e 64 e enida 147 C. Cuevas Pitis . i CIUDAD M 10 o d 49 P.K. 50 A anu 64 B v C C D Hospital Infanta Sofía F G el o 132 137 o Gar 42-64r C. Juan Sánchez H H r PARQUE DE LA VENTILLA Calle 30 i t . n d é o s Camino de Almanzora 4 a a RESIDENCIAL 80 C. Bambú s 42 49 129 150 a 126 128 e d C a CIUDAD a 66 67 z 124 134 135 d v 42-127 Mirasierra 80 o n r 42-64 C ALTAMIRA COLMENAR VIEJO/ 174 -4 4 A Vía 178 n n 42 Límite a . 128 C. Velacho Bajo MUSEOS PUERTA DE HIERRO Pinar de INFORMACIÓN TURÍSTICA Chantada s J 132 Calle de E Avda. m de a o 137 l e 176 a 147 173 174 178 80 a r l C. Isla Malaita Calle General Aranda n q ALCOBENDAS-SAN SEB. REYES v 64-137 l ó a F u 42 173 i 82 42- í 42 Chamartín N 176 n BARRIO c n Chamartín ORGANISMO Dirección Teléfono Plano ó e Argüelles M-40 m a C Calle Avenida a a t lle 82 R M Calle de Ribadavia t l 42 Pío -7 PRÍNCIPE PÍO s DENOMINACIÓN Dirección, precio y horario apertura ( ) Teléfono Plano 133 DEL PILAR * e L C. Eugenio SE E de 172 d de tor a 147 l Doc o 83 Calle re 178 a n n l 137 z Murias PARQUE La Playa o 173 Legendre r 42 Ayto. CENTRO DE TURISMO DE MADRID Pza. Mayor, 27 (Casa de la Panaderíao) 91 588 1636 7C-3 Calle 132 XII 107 a BARRIO DE 83 y C i Avenida o 132 q Cas 66 FUENTE DE LA MORA Avenida -7 C r a 1 AERONÁUTICA Y ASTRONÁUTICA (DEL AIRE) Ctra. de Extremadura Km 10,500. Gratuito. 91 509 1690 FP (8A) r a LOS PINOS Calle r 133 u A Calle l 135 SAN MIGUEL l 176 a 125 C. Trinquete e e e 14 t Ganapanes 9 l e Ayto. CENTRO DE TURISMO DE COLÓN Pasadizo Subterráneo C/ Goya- 91 588 1636 6E-4 l BARRIO DE Aquilino P l 147 i e r e D 14 r 172 C5 CUATRO VIENTOS Martes a Domingo de 10:00 a 14:00. d Calle de Calle de Sinesio Delgado Calle a San Luis 172 o Camino de Peñagrande LA VENTILLA -8 VILLALBA-EL ESCORIAL-CERCEDILLA c C 125 125 72 C/ Génova e l Burgos l 134 Mauricio a t 42 80 16 a 107 C o 5 d 107 de a C. r COLONIA 2 AFRICANO MUNDO NEGRO C/ Arturo Soria, 101. Gratuito. Grupos de Lunes 91 415 2412 FP (4H) 132 135 Jo Calle r s e Andrés 5 é 174 d Baja á e Ayto. PUNTO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA Pza. de Cibeles-Pº del Prado 91 588 1636 7E-1 L Calle Padre x -10 FUENTE DE LA MORA v Magnolias PINAR DEL REY de Cañaveral de V 14 137 ó PARQUE Calle l a Hoyos o Chamartín de 132 a p C. Isla Cristina Calle 124 l Calle a L4 ARTURO SORIA a Sábados cita previa. Particulares: Domingos Calle c F B S t de Valle de Mena 1 e COLONIA o Auditorio Parque 134 C de Auditorio Parque RODRÍGUEZ las n u e Ayto. PUNTO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA Pza. de Callao-C/ Preciados 91 588 1636 7D-1 z 49 Calle Rubio 7 de c io n Calle n r a e e C. Marqués o 14 de 64 C. 80 l Ant g o a las 11:30 visita guiada. SACONIA Calle de Mesena m d o go SAHAGÚN Baracaldo Avda. Calle 30 o m Juan Carlos I I s de Torroja 29 a 1 b Dirección del Montoya o Valder i Calle Emilia 80 n alle R Ayto. PUNTO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA C/ Sta. Isabel-Gta. Emp. Carlos V 91 588 1636 8E-3 COLONIA Juan n de í odri Pinos 124 t C r r 67 d 3 AMÉRICA Avda. Reyes Católicos, 6. 3,01 €. Red. 1,50 €. 91 549 2641 5C 14 San C. o Arroyo s C. J. del Castillo u e IFEMA Calle 35 de PUERTA DE HIERRO Calle g 107 del 67 de Ayto. PUNTO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA Aeropuerto de Madrid-Barajas 91 588 1636 FP (4H) Ventilla A Duque de O L3, L6 MONCLOA COLONIA Martes a Sábado de 9:30 a 15:00 91 543 9437 66 la M Antonio de d de de Calle s e de e o 129 m a Cantueso d ROSALES lle Palacio Municipal Terminal 4. Llegadas Salas 10 y 11 l a r de Larreta C a Añastro 128 Alberdi Redentor del C. E. Arturo t 137 de Marcelina L7 ISLAS FILIPINAS Domingos y Festivos de 10:00 a 15:00. Asturias Recinto de SE 36 í Sorgo Pastrana Miraflores Espino n Machado C 49 se de Congresos Guisando o 5 celo CAM OFICINA DE TURISMO C/ Duque de Medinaceli, 2 902 100 007 7E-3 Valderrey d del Plaza Castilla 16 r Calle h a de a Calle Hiedra Peguerinos Calle Valdesangil a o C. S 4 ANTROPOLOGÍA (ETNOLÓGICO) C/ Alfonso XII, 68. 3,00 €. Reducida 1,50 €. 91 539 5995 8E-4 M g r Calle . 9 72 l (Metro de P 66 r del Pinos 80 Calle Rodríguez Jaén i de Capitán e e l l CAM OFICINA DE TURISMO AEROPUERTO Aeropuerto de Madrid-Barajas 902 100 007 FP (4H) l l SE Porres C l Calle Calle D a o Madrid) a . C 150 L1 ATOCHA RENFE Domingos y Festivos de 10:00 a 15:00. 91 530 2418 C. Joaquín Arroyo de l Inurria ai il Antonio do a de Calle r de Plátano C Mateo s d n DE MADRID-BARAJAS Llegadas Internacionales T1 y T4 u de C. Alfonso VIII 70 e 8 126 Calle de 129 s l e Aeropuerto Z 107 a 107 a C2, C3, C4, C5, C7, C8, C10 ATOCHA Martes a Sábado de 9:30 a 20:00. Lunes cerrado. del Calle í io 70 ter d C. Pla r C. Nueva Zelanda de s a Divino Calle 87 San Gerardo Blanco D a CAM OFICINA TURISMO ESTACIÓN DE CHAMARTÍN Vestíbulo principal. Puerta 10 902 100 007 1F e n Calle i zón C C Pza. Antonio vi . n a ora Hortaleza 5 ARQUEOLÓGICO NACIONAL C/ Serrano, 13. Gratuito. 91 577 7912 6E-4 82 de 127 i i s C Calle Soria Paseo ió do S c SE 174 ra 107 Calle 80 29 n Sag l Calle de Aurora n C. A de 70 87 C. Alta C z a CAM OFICINA TURISMO EST ACIÓN PTA. DE ATOCHA AVE 902 100 007 8E-4 e e PARQUE 70 u est 29 Abedul L4 SERRANO Martes a Sábado de 9:30 a 20:00 d r de Castilla u de 132 Calle l C LÍNEAS DE METRO al 107 alle e de Plaza C Calle s a l 87 Calle la c e XII CAM DIRECCIÓN GENERAL DE TURISMO C/ Príncipe de Vergara, 132 902 100 007 4F m C. HUERTA 49 an de COLONIA LOS CARMENES Argibay C2, C7, C8, C10 RECOLETOS Domingos y Festivos de 9:30 a 15:00. Lunes cerrado. E Valdemosa m Carret Veza i C S Castilla d Franco a Aguilustre e los Calle 27 42 49 67 Vía José Voluntarios l BARRIO DEL QUEMADERO de l l C Muller C. de Habana e COLONIA BANESTO Hoyos 6 ARTE PÚBLICO AL AIRE LIBRE Pº de la Castellana, 40 - Paso elevado de Eduardo Dato 91 578 2722 5E ---- SERV. ATENCIÓN TURISTA EXTRANJERO (SATE) C/ Leganitos, 19 (Comis. Centro) 91 548 8537 7C-2 DEL OBISPO G a de P C. Catalanes s i C. Pascua a r Avda. Comandante 1 Pinar de Chamartín-Valdecarros ll s 124 70 107 129 134 io e e 149 a er la d e 66 de Is Calle l D L5 RUBÉN DARÍO o Gratuito. 91 701 1863 Calle . d a 137 49 Calle de Calle del J.M.D. L. e Calle 128 135 173 174 176 178 Isla Juzgados de Francisco Suárez 9 Calle e Gran 2 Las Rosas-Cuatro Caminos d Valdeacederas Po 7 ARTES DECORATIVAS C/ Montalbán, 12. 3,00 €. Martes a Sábado de 9:30 91 532 6499 7E-2 Calle d Calle A. Fdez. Clausells Tetuán e Pío 64 r 1ª. Instancia Calle de Fentanes de de z S 7 72 e Calle de Jerez l Triana URBANIZACION l a e a L2 RETIRO a 15:00. Domingos y Festivos de 10:00 a 15:00. Jueves, 91 532 6845 M Valdezarza r a V las s 16 ul 44 del d la d n 70 Manuel Uribe 3 Villaverde Alto-Moncloa l del i Sofora i a l a 11 DEHESA DE LA VILLA Azucenas a t l M 149 a de a P INFORMACIÓN TRANSPORTES c 87 126 BARRIO M Viernes y Sábados de 17:00 a 20:00. Lunes cerrado. m a Oza h ag z 14 29 l 82 A A de n a de v VILLAAMIL i Marqués 52 73 .
Recommended publications
  • Red De Metro Y Metro Ligero Metro and Light Rail Map
    Red de Metro y Metro Ligero Metro and Light Rail Map SIMBOLOGÍA · KEY LÍNEAS DE METRO · METRO LINES Hospital Reyes Católicos EDICIÓN mayo 2007 del Norte 2007 may EDITION Estación con horario 1 Pinar de Chamartín – Valdecarros Baunatal restringido Horario de servicio de 6:00 de la 2 La Elipa – Cuatro Caminos Station with restricted Manuel de Falla mañana a 1:30 de la madrugada opening times 3 Villaverde Alto – Moncloa Operating hours: Marqués de la Valdavia from 6:00 am to 1:30 am daily Transbordo corto 4 Argüelles – Pinar de Chamartín entre líneas de Metro 5 Alameda de Osuna – Casa de Campo Metro Interchange station La Granja 6 Circular La Moraleja Transbordo largo 7 Pitis – Hospital del Henares Ronda de la entre líneas de Metro Comunicación Interchange station with 8 Nuevos Ministerios – Aeropuerto T4 long walking distance 9 Herrera Oria – Arganda del Rey Las Tablas 1 zona Cambio de tren zone B1 10 Hospital del Norte – Puerta del Sur Palas de Rey Change of trains zona 11 Plaza Elíptica – La Peseta zone A 3 Línea de Metro Montecarmelo María Tudor Metro line 12 MetroSur Blasco Ibáñez Pitis Álvarez de Villaamil 2 Línea de Metro Ligero R Ópera – Príncipe Pío Tres Olivos Antonio Saura Herrera Oria Light Rail line LÍNEAS DE METRO LIGERO · LIGHT RAIL LINES Virgen del Cortijo Aeropuerto T4 Lacoma Fuencarral Estación Cercanías-Renfe Begoña Pinar de Fuente de la Mora Cercanías-Renfe 1 Pinar de Chamartín – Las Tablas Avenida Manoteras Ilustración Chamartín Hortaleza Barajas (suburban railway) station 2 Colonia Jardín – Estación de Aravaca Barrio
    [Show full text]
  • Distrito 04 - Salamanca −
    Distrito 04 - Salamanca − 044 046 045 041 042 043 Barrios 41 - Recoletos 42 - Goya 43 - Fuente del Berro 44 - Guindalera 45 - Lista 46 - Castellana Dirección General de Estadística Salamanca Explotación del Padrón Municipal de Habitantes 2013 1a. Evolución de la población Población a 1 de enero 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 4. Salamanca 149.264 151.366 150.775 151.254 146.763 147.707 147.961 147.735 147.380 146.055 145.623 4.1. Recoletos 15.561 15.813 15.626 15.871 15.200 15.364 15.398 15.640 15.693 15.454 15.469 4.2. Goya 31.684 31.775 31.293 31.189 30.149 30.446 30.327 30.287 30.046 29.673 29.637 4.3. Fuente del Berro 22.433 23.175 23.009 22.954 22.193 22.328 22.214 22.161 21.997 21.629 21.457 4.4. Guindalera 40.576 41.150 41.914 42.202 41.381 41.633 41.897 41.574 41.434 41.448 41.073 4.5. Lista 22.314 22.557 22.246 22.200 21.378 21.255 21.341 21.322 21.328 21.103 21.029 4.6. Castellana 16.696 16.896 16.687 16.838 16.462 16.681 16.784 16.751 16.882 16.748 16.958 Ciudad de Madrid 3.124.892 3.162.304 3.167.424 3.205.334 3.187.062 3.238.208 3.273.006 3.284.110 3.269.861 3.237.937 3.215.633 1b.
    [Show full text]
  • Rollán Reapertura Línea 2 Metro Y Estación Sevilla
    El presidente madrileño en funciones, Pedro Rollán, ha visitado las instalaciones tras finalizar las obras en ambos puntos del suburbano La Comunidad reabre la línea 2 de Metro en el tramo Retiro-Sol y estrena la renovada estación de Sevilla Más de 130.000 viajeros usan diariamente la línea 2 de metro que recupera desde hoy el servicio en su totalidad La estación de Sevilla se convierte en 100 % accesible gracias a la instalación de tres ascensores “Seguiremos trabajando para que Metro de Madrid siga siendo un referente de modernidad y competitividad en la región”, ha afirmado Rollán La reforma se incluye en el Plan de Modernización de Estaciones para 33 estaciones con 90 millones de euros 31 de mayo de 2019.- El presidente en funciones de la Comunidad de Madrid, Pedro Rollán, ha asistido hoy a la reapertura del tramo Retiro-Sol de la línea 2 de Metro de Madrid. Este tramo permanecía sin servicio para los usuarios desde enero, cuando el túnel de dicha línea resultó afectado por las obras que realiza la empresa constructora OHL en el complejo de Canalejas. La reapertura incluye además a la estación de Sevilla, también de la línea 2, clausurada por unas profundas obras de modernización desde abril de 2018. “En la Comunidad de Madrid mantenemos nuestro compromiso con un transporte público seguro y eficaz”, ha afirmado Rollán, que ha estado acompañado por la consejera de Transportes, Vivienda e Infraestructuras en funciones, Rosalía Gonzalo. “Nuestro esfuerzo durante todas estas semanas ha sido constante para minimizar las molestias y acortar los plazos de reparación” en la línea 2, ha puntualizado el presidente en funciones del Gobierno regional.
    [Show full text]
  • 1,50 - 2,00 € De La Carrera, La Mejor Manera De Moverse Por La Ciudad –Excepto Para Los Que Vayan Corriendo– Será BILLETE 10 VIAJES · 10 TRIPS TICKET El Metro
    26 de abril 2020 abril de 26 Esquema integrado de MetroEsquema de Madrid integrado, TFM, Renfe-Cercanías de Metro de yMadrid Metro , LigeroTFM, Renfe-Cercaníasde la Comunidad dey MetroMadrid Ligero(zona Metro)de la Comunidad de Madrid Metro, Light Rail and SuburbanMetro, LightRail of Rail Madrid and RegionSuburban (Metro Rail zone) of Madrid Region (Metro zone) SIMBOLOGÍA - Key Colmenar Viejo B3 Hospital Cotos Reyes Católicos Infanta Sofía Pinar de Chamartín Transbordo corto ATENCIÓN A LA TARIFA Tres Cantos Puerto de NavacerradaMetro interchange Validación a la SALIDA Baunatal Valdecarros PAY THE RIGHT FARE Alcobendas - Las Rosas Transbordo largo Ticket checked at the EXIT Manuel de Falla Cuatro Caminos Cercedilla Universidad San Sebastián de los Reyes Metro interchange Atención al cliente El Goloso with long walking distance Ponticia Villaverde Alto Los Molinos Customer Service de Comillas Valdelasfuentes Marqués de la Valdavia Moncloa Cambio de tren Aparcamiento disuasorio La Moraleja Argüelles Change of train Cantoblanco Universidad Collado Mediano gratuito Río Manzanares Pinar de Chamartín La Granja El Escorial Metro Ligero Free Park and Ride Alameda de Osuna Light Rail Ronda de la Comunicación Casa de Campo Alpedrete *Excepto días con evento Las Tablas Autobuses interurbanos *Except days with event A B1 B2 Circular Las Zorreras Suburban buses Montecarmelo Palas de Rey 2020 Los Negrales Aparcamiento disuasorio San Yago Autobuses largo recorrido Paco de María Tudor Hospital del Henares de pago Pitis Lucía Río Jarama Pitis Interegional
    [Show full text]
  • Maniobra Estratégica Que Precede a La Batalla De Trafalgar
    MANIOBRA ESTRATÉGICA QUE PRECEDE A LA BATALLA DE TRAFALGAR Ricardo Álvarez-Maldonado Muela Vicealmirante La amenaza francesa y el equilibrio europeo Los excesos de la Revolución Francesa y del régimen autocrático que la sucedió instaurado por Napoleón dieron lugar a una serie de guerras que aso laron Europa de 1792 a 1815. Los sucesivos gobiernos republicanos demos traron su incapacidad para mantener la estabilidad interna y transformaron lo que inicialmente fue guerra ideológica en guerra de conquista. El régimen imperial que sucedió a la República por la personalidad de su artífice, falto de escrúpulos e incapaz de limitar sus objetivos, fue una amenaza constante para todos los estados europeos. La política expansionista francesa dirigida prime ro a alcanzar las llamadas fronteras naturales de Francia: los Alpes, los Pirineos y el Rin se desbordó después para abarcar Italia, Suiza, Holanda, España y buena parte de Alemania. Napoleón megalómano imaginativo, incluso llegó a pensar en invadir la India como epígono de Alejandro Magno. El concepto napoleónico de unidad europea se basaba en el dominio y la sumisión de todos los estados al Imperio francés. Napoleón quería países vasallos no aliados o confederados. Los reinos familiares instaurados por él, prácticamente, carecieron de soberanía. Inglaterra fue la única nación europea que pudo mantenerse firme fren te a Napoleón. La protegía su insularidad y la superioridad de su poderosa Flota: el muro de madera de la Gran Bretaña. Ésta, salvo el corto periodo de paz que siguió al tratado de Amiens de 1802, nunca llegó a una avenencia con Francia, a la que, mientras Napoleón se mantuvo en el poder, consideró siem pre como una amenaza para el equilibrio europeo, para su seguridad, la de su comercio y la de sus colonias.
    [Show full text]
  • Los Senderos De La Literatura De Hispanoamérica. Las Nuevas Orientaciones De La Creación Artística Desde El Modernismo
    Monográfico LOS SENDEROS DE LA LITERATURA DE HISPANOAMÉRICA. LAS NUEVAS ORIENTACIONES DE LA CREACIÓN ARTÍSTICA DESDE EL MODERNISMO The paths of Hispanic American literature: new orientations of the artistic creation since Modernism Guadalupe Fernández Ariza Universidad de Málaga (España) El modernismo hispanoamericano significó la re- Hispano-American modernism meant the literary novación literaria que llegaría con el influjo de renewal that would arrive with the influx of French la cultura francesa, cuya trascendencia llevó a la culture, whose transcendence led to the adoption adopción del principio estético de «el arte por el of the aesthetic principle of “art for art’s sake”; and arte»; y esta filosofía fue una motivación explícita this philosophy was an explicit motivation of the su- de la sublimación del arte, de la elevación de los blimation of art, of the elevation of the creators to creadores hasta las cimas de su consagración. Los the heights of their consecration. The writers them- propios escritores ejercieron la crítica y propiciaron selves exerted criticism and fostered a conception una concepción que aunaba todas las artes, espe- that combined all the arts, especially the plastic arts. cialmente las artes plásticas. Poetas, como Darío, Poets, like Darío, tried to make sense of the “plas- trataron de dar sentido al modelo del «poeta plás- tic poet” model, a theory sketched out by Victor tico», teoría esbozada por Victor Hugo en su exalta- Hugo in his exaltation of Shakespeare, but also the ción de Shakespeare, pero, asimismo, era la consig- star slogan of the Parnassians and the Symbolists. na estrella de los parnasianos y de los simbolistas.
    [Show full text]
  • Las Rosas - Cuatro Caminos
    De 6:00 de la mañana a 1:30 de la madrugada / From 6:00 a.m. to 1:30 a.m. Intervalo medio entre trenes / Average time between trains Línea / Line Las Rosas - Cuatro Caminos Lunes a jueves (minutos) Viernes (minutos) Sábados (minutos) Domingos y festivos (minutos) / Period / Period Período Monday to Thursday (minutes) Fridays (minutes) Saturdays (minutes) Sundays & public holidays (minutes) Período 6:05 - 7:00 4 ½ - 7 ½ 4 ½ - 7 ½ 7 - 9 7 - 9 6:05 - 7:00 7:00 - 7:30 3 ½ - 4 ½ 3 ½ - 4 ½ 7:00 - 7:30 7:30 - 9:30 3 - 4 3 - 4 7 - 8 7:30 - 9:30 7 - 8 9:30 - 10:00 9:30 - 10:00 4 - 5 4 - 5 10:00 - 11:00 10:00 - 11:00 11:00 - 14:00 4 ½ - 5 ½ 4 ½ - 5 ½ 5 - 6 11:00 - 14:00 5 - 6 14:00 - 16:00 14:00 - 16:00 3 - 4 16:00 - 20:00 16:00 - 20:00 3 - 4 20:00 - 21:00 3 ½ - 4 ½ 3 ½ - 4 ½ 4 - 5 20:00 - 21:00 21:00 - 22:00 4 ½ - 5 ½ 21:00 - 22:00 22:00 - 22:30 22:00 - 22:30 6 ½ - 7 ½ 5 - 6 4 - 5 6 - 7 22:30 - 23:00 22:30 - 23:00 23:00 - 0:00 7 ½* 7 ½* 23:00 - 0:00 7 * 6 - 7 0:00 - 1:00 0:00 - 1:00 15 * 15 * 1:00 - 2:00 10 * 10 * 1:00 - 2:00 Nota: Note: Los intervalos medios se mantendrán de acuerdo con este cuadro, salvo incidencias en la línea.
    [Show full text]
  • Spain | Prime Residential
    Overview | Trends | Supply | Transactions | Prices Prime Residential knightfrank.com/research Research, 2020-21 Fotografía: Daniel Schafer PRIME RESIDENTIAL 2020-2021 PRIME RESIDENTIAL 2020-2021 PRIME CONTENTS RESIDENTIAL 04 OVERVIEW 08 PREMIUM HOMES FOR PREMIUM CLIENTS – SOMETHING FOR EVERY TASTE oin us as we carry out an in-depth analysis attributes that breathe life and soul into the city’s 10 J of the prime residential market, to find out trendiest neighborhoods. A STROLL THROUGH THE how COVID-19 has affected performance in this To evaluate market conditions for the city’s most CAPITAL’S TRENDIEST exclusive segment. We begin with a broad over- exclusive homes, we focused on properties valued NEIGHBOURHOODS view of the residential market as a whole, getting at over €900,000 and located in one of the city’s to grips with the latest data and venturing some main prime submarkets within the districts of projections for YE 2020 – and a few predictions Chamartín, Salamanca, Retiro, Chamberí and the for 2021. Centre. We have combed through all the latest sup- 20 Our Prime Global Forecast report paints a cheer- ply-side data, studied key indicators, like transac- OUR ANALYSIS OF THE MADRID ingly optimistic picture for the prime residential tion volume, and traced the dominant price trends PRIME MARKET market in major global cities – including Berlin, over the last four years. Paris, London and, of course, Madrid – at the close It is becoming more and more common to find of 2021. super-prime residential apartments integrated into Demand analysis has always been key to under- luxury hotels, a concept that offers owners the ulti- standing this market, and in the present circum- mate in exclusivity, comfort and privacy.
    [Show full text]
  • Red De Metro Y Metro Ligero
    Red de Metro y Metro Ligero A B C D C-4b COLMENAR VIEJO E F G Dehesa Vieja H I Belvis J Rosa del Jarama Luxemburgo LEYENDA Hospital Infanta Sofía 10 SIMBOLOGÍA a El Goloso Polígono Avd . Arag Pol. Industrial Universidad ón A-1 L Tempranales Norte í n Pontificia de Comillas H e Estación accesible/ascensor LÍNEAS DE METRO M-607 El Goloso M-50 a Hospital Embalde de A l Infanta Sofía t a Fuente Transbordo corto El Pardo V Parque Reyes 1 e Lucha entre líneas de Metro Pinar de Chamartín-Valdecarros l M-616 Extremadura 1 1 o Polígono c Baunatal Católicos i d Universidad Industrial Sur a d Transbordo largo 2 Las Rosas-Cuatro Caminos de Comillas Manuel Universidad entre líneas de Metro Autónoma de Madrid de Falla de nida San Sebastián 3 Villaverde Alto-Moncloa ve C-4a Cambio de tren Cantoblanco Valdelasfuentes A de los Reyes Alcobendas- 3 Línea de Metro 4 Argüelles-Pinar de Chamartín Universidad San Sebastián de los Reyes España 2 Línea de Metro Ligero 5 Alameda de Osuna-Casa de Campo Alcobendas Marqués de Pº de EuropaMoscatelares A Valdelatas ven de Estación y línea de Cercanías-Renfe ida la Valdavia Val e del nd 6 s apa lle a r A Circular t ra dor Oficina de gestión a va l Pol. Ind. al Jardín de S e d ar l Valportillo v la Vega tarjeta transporte público a le V u 7 Monte de Valdelatas B Hospital del Henares-Pitis M-50 Mingorrubio Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas e l R-2 8 t a Nuevos Ministerios-Aeropuerto Pol.
    [Show full text]
  • Esquema Integrado De Metro De Madrid, TFM, Renfe-Cercanías Y Metro Ligero De La Comunidad De Madrid Metro, Light Rail and Suburban Rail of Madrid Region (Metro Zone)
    Esquema integrado de Metro de Madrid, TFM, Renfe-Cercanías y Metro Ligero de la Comunidad de Madrid Metro, Light Rail and Suburban Rail of Madrid Region (Metro zone) Colmenar Viejo Hospital Cotos Reyes Católicos Infanta Sofía Tres Cantos Puerto de Navacerrada Baunatal Alcobendas - Manuel de Falla Cercedilla Universidad San Sebastián de los Reyes El Goloso Ponticia Los Molinos de Comillas Valdelasfuentes Marqués de la Valdavia La Moraleja Cantoblanco Universidad Collado Mediano Río Manzanares El Escorial La Granja Ronda de la Comunicación Alpedrete Las Tablas A B1 B2 B3 C1 C2 E1 Las Zorreras Montecarmelo Palas de Rey Los Negrales San Yago Paco de María Tudor Pitis Lucía Río Jarama Villalba Mirasierra- Blasco Ibáñez Paco de Lucía Álvarez de Villaamil Mirasierra Tres Olivos Antonio Saura Galapagar-La Navata Arroyofresno Fuencarral Virgen del Cortijo Aeropuerto T4 Fuencarral Valdebebas Lacoma Aeropuerto T4 Ramón y Fuente de la Mora Herrera Oria Torrelodones Cajal Begoña Avda. de la Manoteras Barajas Barrio del Pilar Hortaleza Ilustración Chamartín Aeropuerto T1-T2-T3 Las Matas Pinar de Parque de Santa María Chamartín Ventilla Chamartín Bambú Peñagrande San Lorenzo Duque de Feria de Pinar Valdeacederas Pastrana Mar de Plaza Cristal Madrid Antonio Machado de Castilla Pío XII Tetuán Pinar del Rey Cuzco Canillas Las Rozas Estrecho Colombia Valdezarza Esperanza Majadahonda Santiago Alvarado Bernabéu El Barrial-C. C. Pozuelo Francos Rodríguez Concha Espina Arturo Soria Parque Nuevos Guadalajara Cuatro Juan Carlos I Ministerios Alameda de Osuna Pozuelo Caminos Avda. de la Paz República Argentina Cruz del Alcalá de Henares- Guzmán el El Capricho Vicente Aleixandre Rayo Alfonso XIII Universidad Meco Estación de Aravaca Aravaca Bueno Ríos Rosas La Garena Azuqueca Ciudad Prosperidad Alcalá de Henares Berna Universitaria Islas Gregorio Parque de Soto del Canal Cartagena Filipinas Marañón las Avenidas Barrio de la Torre Henares Suanzes Arias Alonso Avda.
    [Show full text]
  • Listado De Puestos a Ofertar Operarios
    Página 1 de 6 ANEXO I RELACIÓN DE 184 PUESTOS DE LA CATEGORÍA DE OPERARIO DE INSTALACIONES DEPORTIVAS A OFERTAR A LOS ASPIRANTES QUE HAN SUPERADO EL PROCESO SELECTIVO INSTALACIÓN Nº DISTRITO PUESTO SAP JORNADA TURNO DIRECCIÓN DEPORTIVA 1 BARAJAS 30015879 JORNADA COMPLETA ENLACE TARDE BARAJAS AVDA. LOGROÑO, 70 28042 - MADRID 2 CARABANCHEL 30008459 JORNADA COMPLETA ENLACE MAÑANA LA MINA C/ MONSEÑOR OSCAR ROMERO,41 28025 - MADRID 3 CHAMARTÍN 30003686 JORNADA COMPLETA ENLACE MAÑANA CHAMARTIN PLAZA DEL PERU, S/N 28016 - MADRID 4 CHAMARTÍN 30003687 JORNADA COMPLETA ENLACE MAÑANA CHAMARTIN PLAZA DEL PERU, S/N 28016 - MADRID 5 CIUDAD LINEAL 30011841 JORNADA COMPLETA ENLACE MAÑANA LA CONCEPCION C/ JOSE DEL HIERRO, S/N 28027 - MADRID 6 CIUDAD LINEAL 30011927 JORNADA COMPLETA MAÑANA PUEBLO NUEVO C/ FRANCISCO RIOJA, S/N 28017 - MADRID FUENCARRAL-EL 30005691 JORNADA COMPLETA ENLACE MAÑANA BARRIO DEL PILAR AVDA. MONFORTE DE LEMOS, S/N 28029 - MADRID 7 PARDO FUENCARRAL-EL 30005702 JORNADA COMPLETA MAÑANA BARRIO DEL PILAR AVDA. MONFORTE DE LEMOS, S/N 28029 - MADRID 8 PARDO FUENCARRAL-EL C/ LA MASO, S/N - C/V AVDA. VENTISQUERO DE LA CONDESA 30005810 JORNADA COMPLETA TARDE LA MASO 9 PARDO 28034 - MADRID FUENCARRAL-EL 30005841 JORNADA COMPLETA TARDE LA VAGUADA AVDA. MONFORTE DE LEMOS, S/N 28029 - MADRID 10 PARDO FUENCARRAL-EL 30005842 JORNADA COMPLETA MAÑANA LA VAGUADA AVDA. MONFORTE DE LEMOS, S/N 28029 - MADRID 11 PARDO 12 LATINA 30007662 JORNADA COMPLETA TARDE ALUCHE AVDA. GENERAL FANJUL, 14 28044 - MADRID 13 LATINA 30007645 JORNADA COMPLETA ENLACE TARDE ALUCHE AVDA. GENERAL FANJUL, 14 28044 - MADRID 14 LATINA 30007675 JORNADA COMPLETA TARDE ALUCHE AVDA.
    [Show full text]
  • Goya Alcalá Goya
    in Madrid. in shopping enjoy to place perfect a capital and department stores, make this area of the the of area this make stores, department and fashion franchises with neighbourhood stores stores neighbourhood with franchises fashion Calle de José Ortega y Gasset Calle de José Ortega y Gasset Calle de Francisco Silvela Plaza de Marqués neighbourhood life. The combination of of combination The life. neighbourhood 8 de Salmanca quietest areas of the city centre due to its its to due centre city the of areas quietest 1 Lista Parque Eva Quinta de la Fuente del Berro is one of the the of one is Berro del Fuente la de Quinta Duarte de Perón Calle de Don Ramón de la Cruz Calle de Don Ramón de la Cruz The triangle formed by Buen Retiro Park and and Park Retiro Buen by formed triangle The Plaza de Manuel 9 Becerra Calle de Montesa Calle de Alcantara Calle del Díaz General Porlier — Manuel Becerra compras en Madrid. en compras Calle Principe de Vergara lugar perfecto para disfrutar del turismo de de turismo del disfrutar para perfecto lugar Calle de Ayala Calle de Ayala Calle de Ayala almacenes, hacen de esta área de la capital un un capital la de área esta de hacen almacenes, complementos con tiendas de barrio y grandes grandes y barrio de tiendas con complementos Calle de Alcalá La combinación de franquicias de moda y y moda de franquicias de combinación La Calle del Pardiñas General Calle de Conde de Peñalver de la ciudad debido a su activa vida de barrio.
    [Show full text]