Aspect, Tense and Mood : Context Dependency and the Marker LE in Mandarin Chinese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aspect, Tense and Mood : Context Dependency and the Marker LE in Mandarin Chinese Aspect, tense and mood : Context dependency and the marker LE in Mandarin Chinese Ljungqvist, Marita 2003 Link to publication Citation for published version (APA): Ljungqvist, M. (2003). Aspect, tense and mood : Context dependency and the marker LE in Mandarin Chinese. Department of East Asian Languages, Lund University. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Download date: 07. Oct. 2021 Aspect, tense and mood: Context dependency and the marker le in Mandarin Chinese Marita Ljungqvist Arin Marita Ljungqvist Arin Department of East Asian Languages Lund University Box 713 220 07 LUND, SWEDEN [email protected] © Marita Ljungqvist Arin, 2003 Printed in Sweden KFS AB, Lund 2003 ISBN 91-628-5623-5 To Tobias, my fellow traveller Contents Acknowledgements.................................................................. v Abbreviations........................................................................... vi Introduction.........................................................................................vii Why do we need another study on le? .........................................vii Aim and scope .............................................................................vii Methodology................................................................................viii Outline .........................................................................................ix 1. Situation types, tense, aspect and modality ......................... 1 1.1. Situation types ......................................................................1 1.2. Tense.....................................................................................3 1.3. Aspect...................................................................................6 1.3.1. The “metaphorical” definition of aspect..................................8 1.3.2. The time-relational definition of aspect...................................9 1.3.3. The perfect and the perfective..................................................11 1.3.4. Problems with existing analyses of aspect in Chinese.............12 1.4. Modality................................................................................15 1 1.5. Concluding remarks .............................................................16 2. Problems with previous studies of le ................................... 19 2.1. Terminological problems......................................................21 2.2. Definitions that fail to explain the function of le ..................25 2.2.1. Verbal le as a perfective marker ..............................................25 2.2.2. Verbal le as a marker of completion........................................26 2.2.3. Verbal le as a marker of anteriority .........................................32 2.2.4. Sentence-final le as an inchoative marker ...............................34 2.2.5. Sentence-final le as a perfect marker.......................................36 2.3. One or two le?.......................................................................39 2.3.1. The historical origin issue..................................................…..39 2.3.2. The dialect issue.......................................................................43 2.3.2.1. Cantonese .................................................................................. 44 1 Include definitions of all relevant terms used throughout this work. i 2.3.2.2. Other dialects ............................................................................ 45 2.3.3. The syntactic/semantic issue....................................................48 2.3.3.1. Unified treatments of le in the literature ................................ 49 2.4. Concluding remarks..............................................................57 3. Relevance Theory ................................................................ 60 3.1. Ambiguity is semantic incompleteness.................................61 3.2. Tense and aspect in a relevance-theoretic framework...........62 3.2.1 Non-linguistic information........................................................63 3.2.2 Procedure ..................................................................................64 3.3. Concluding remarks..............................................................66 4. Boundary as an invariant semantic core-feature of le.......... 67 4.1. Time......................................................................................68 4.2. Attitude.................................................................................68 4.3. Concluding remarks..............................................................75 5. Verbal le .............................................................................. 77 5.1. Non-perfective interpretations of verbal le ...........................79 5.1.1. Simple sentences......................................................................79 5.1.1.1. Perfect sentences with le........................................................... 79 5.1.1.2. Perfect types .............................................................................. 93 5.1.2. Subclauses of complex sentences ............................................103 5.1.2.1. Sequential sentences ................................................................. 105 5.1.2.2. Conditional sentences ............................................................... 108 5.2. Verbal le and the perfective aspect .......................................113 5.3. Modality................................................................................115 5.4. Concluding remarks..............................................................119 6. Sentence-final le .................................................................. 122 6.1. Non-perfect interpretations of sentence-final le....................123 6.1.1. The discourse use of le and the perfective aspect: opening a discussion ................................................................125 6.1.2. The discourse use of le and the perfective aspect: culmination of a progress.........................................................128 6.2. Sentence-final le and the perfect tense..................................135 6.3. Modality................................................................................137 6.4. Concluding remarks..............................................................143 7. One or two le—further indications of functional overlapping ......................................................................... 144 7.1. Concluding remarks..............................................................149 ii 8. Conclusion........................................................................... 150 8.1. Conclusion............................................................................150 8.2. Suggestions for further research ...........................................151 8.2.1. Negation and le ........................................................................151 8.2.2. “Double le” sentences..............................................................152 References ............................................................................... 154 iii List of Figures Figure 1. Perfective aspect: The relation between the temporal boundaries of a situation and the Reference Time interval R...............................................10 2. The interpretive procedure of the Passé Composé.........................................66 iv Acknowledgements I am grateful for support from the foundations of Carl-Fredrik Lyngby and C-J Tornberg that has enabled me to make trips to China to collect material and to spend one semester as a visiting research student at the Department of Chinese, Translation and Linguistics at City University of Hong Kong. I further wish to express my gratitude to the following people, who all in different ways have contributed to the completion of this thesis: To my supervisor Lars Ragvald, who originally came up with the idea that I should write this thesis. To Inga-Lill Hansson, Susanna Björverud, Marina Svensson, Elna Andersson, Richard Roeser and other colleagues at the department of East Asian Languages who have given me constructive comments and support. To Roger Greatrex, for always encouraging me and for proofreading my manuscript. To my colleagues at the Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong, in particular Xu Liejiong, Pan Haihua and Peppina Lee Po- Lun, who have patiently read through parts of my work and given me helpful advice as well as engaged me in interesting
Recommended publications
  • The Information Status of English If-Clauses in Natural Discourse*
    The Information Status of English If-clauses in Natural Discourse* Chang-Bong Lee 1. Introduction Haiman (1978) once argued that conditionals are uniformly defined as topics. His argument had to suffer from some substantial problems both empirically and theoretically. Despite these problems, his paper was a trailblazing research that opened up the path for the study of conditionals from a discourse point of view. The present paper studies conditionals from a particular aspect of discourse functional perspective by analyzing the information structure of conditional sentences in natural discourse. Ford and Thompson (1986) studied the discourse function of conditionals in the similar vein through a corpus-based research. This paper also attempts to understand the discourse function of conditionals, but it does it under a rather different standpoint, under the framework of the so-called GIVEN-NEW taxonomy as presented in Prince (1992). In this paper, we focus on the definition of topic as an entity that represents the GIVEN or OLD information to be checked against the information in the preceding linguistic context. By analyzing the data of the English if-clauses in natural discourse both in oral and written contexts, we present sufficient evidence to show that conditionals are not simply topics (GIVEN information). It is revealed that the if-clauses *This research was supported by the faculty settlement research fund (Grant No. 20000005) from the Catholic University of Korea in the year of 2000. I wish to express gratitude to the Catholic University of Korea for their financial assistance. The earlier version of this paper was presented at the 6th academic conference organized by the Discourse and Cognitive Ilnguistics Society of Korea in June, 2000.
    [Show full text]
  • Not So Quirky: on Subject Case in Ice- Landic1
    5 Not so Quirky: On Subject Case in Ice- landic 1 JÓHANNES GÍSLI JÓNSSON 1 Introduction The purpose of this paper is to provide an overview of subject case in Icelandic, extending and refining the observations of Jónsson (1997-1998) and some earlier work on this topic. It will be argued that subject case in Icelandic is more predictable from lexical semantics than previous studies have indicated (see also Mohanan 1994 and Narasimhan 1998 for a similar conclusion about Hindi). This is in line with the work of Jónsson (2000) and Maling (2002) who discuss various semantic generalizations about case as- signment to objects in Icelandic. This paper makes two major claims. First, there are semantic restrictions on non-nominative subjects in Icelandic which go far beyond the well- known observation that such subjects cannot be agents. It will be argued that non-nominative case is unavailable to all kinds of subjects that could be described as agent-like, including subjects of certain psych-verbs and intransitive verbs of motion and change of state. 1 I would like to thank audiences in Marburg, Leeds, York and Reykjavík and three anony- mous reviewers for useful comments. This study was supported by grants from the Icelandic Science Fund (Vísindasjóður) and the University of Iceland Research Fund (Rannsóknasjóður HÍ). New Perspectives in Case Theory. Ellen Brandner and Heike Zinsmeister (eds.). Copyright © 2003, CSLI Publications. 129 130 / JOHANNES GISLI JONSSON Second, the traditional dichotomy between structural and lexical case is insufficient in that two types of lexical case must be recognized: truly idio- syncratic case and what we might call semantic case.
    [Show full text]
  • Understanding Conditional Sentences
    GRAMMAR AND MECHANICS Understanding Conditional Sentences When a dependent or subordinate clause is introduced by words such as “if,” “when,” or “unless,” the complete sentence expresses a condition. The dependent or subordinate clause states a condition or cause and is joined with an independent clause, which states the result or effect. Conditional sentences can be factual, predictive, or speculative, which determines the form of the condition and the choice of verb tenses. TYPES OF CONDITIONAL SENTENCES Factual In a factual conditional sentence, the relationship between the dependent or subordinate clause and the independent clause describes a condition that is or was habitually true: if the condition applies, the independent clause states the result or effect. Both clauses use simple verb forms either in present or past tense. If you find a blue and white sweater, it belongs to me. When he plays his music too loud, the neighbors complain. Unless there is a question, the class is dismissed. Predictive In a predictive conditional sentence, the relationship between the two clauses is promised or possible but not certain. Use a present-tense verb in the dependent or subordinate clause, and in the independent clause use modal auxiliaries “will,” “can,” “may,” “should,” or “might” with the base form of the verb. If the weather is good tomorrow, we will go to the park. If your roommate decides not to come with us, we can go by ourselves. When the lease on the apartment ends, we may want to move to another building. When she misses one of the meetings, she should notify her supervisor.
    [Show full text]
  • Acquaintance Inferences As Evidential Effects
    The acquaintance inference as an evidential effect Abstract. Predications containing a special restricted class of predicates, like English tasty, tend to trigger an inference when asserted, to the effect that the speaker has had a spe- cific kind of `direct contact' with the subject of predication. This `acquaintance inference' has typically been treated as a hard-coded default effect, derived from the nature of the predicate together with the commitments incurred by assertion. This paper reevaluates the nature of this inference by examining its behavior in `Standard' Tibetan, a language that grammatically encodes perceptual evidentiality. In Tibetan, the acquaintance inference trig- gers not as a default, but rather when, and only when, marked by a perceptual evidential. The acquaintance inference is thus a grammaticized evidential effect in Tibetan, and so it cannot be a default effect in general cross-linguistically. An account is provided of how the semantics of the predicate and the commitment to perceptual evidentiality derive the in- ference in Tibetan, and it is suggested that the inference ought to be seen as an evidential effect generally, even in evidential-less languages, which invoke evidential notions without grammaticizing them. 1 Introduction: the acquaintance inference A certain restricted class of predicates, like English tasty, exhibit a special sort of behavior when used in predicative assertions. In particular, they require as a robust default that the speaker of the assertion has had direct contact of a specific sort with the subject of predication, as in (1). (1) This food is tasty. ,! The speaker has tasted the food. ,! The speaker liked the food's taste.
    [Show full text]
  • Conditionals in Political Texts
    JOSIP JURAJ STROSSMAYER UNIVERSITY FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES Adnan Bujak Conditionals in political texts A corpus-based study Doctoral dissertation Advisor: Dr. Mario Brdar Osijek, 2014 CONTENTS Abstract ...........................................................................................................................3 List of tables ....................................................................................................................4 List of figures ..................................................................................................................5 List of charts....................................................................................................................6 Abbreviations, Symbols and Font Styles ..........................................................................7 1. Introduction .................................................................................................................9 1.1. The subject matter .........................................................................................9 1.2. Dissertation structure .....................................................................................10 1.3. Rationale .......................................................................................................11 1.4. Research questions ........................................................................................12 2. Theoretical framework .................................................................................................13
    [Show full text]
  • Compositional and Lexical Semantics • Compositional Semantics: The
    Compositional and lexical semantics Compositional semantics: the construction • of meaning (generally expressed as logic) based on syntax. This lecture: – Semantics with FS grammars Lexical semantics: the meaning of • individual words. This lecture: – lexical semantic relations and WordNet – one technique for word sense disambiguation 1 Simple compositional semantics in feature structures Semantics is built up along with syntax • Subcategorization `slot' filling instantiates • syntax Formally equivalent to logical • representations (below: predicate calculus with no quantifiers) Alternative FS encodings possible • 2 Objective: obtain the following semantics for they like fish: pron(x) (like v(x; y) fish n(y)) ^ ^ Feature structure encoding: 2 PRED and 3 6 7 6 7 6 7 6 2 PRED 3 7 6 pron 7 6 ARG1 7 6 6 7 7 6 6 ARG1 1 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 4 5 7 6 7 6 7 6 2 3 7 6 PRED and 7 6 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 6 2 3 7 7 6 6 PRED like v 7 7 6 6 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 ARG1 6 ARG1 1 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 ARG2 6 6 ARG2 2 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 4 5 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 6 2 3 7 7 6 6 PRED fish n 7 7 6 6 ARG2 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 6 ARG 2 7 7 7 6 6 6 1 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 6 7 7 7 6 6 4 5 7 7 6 6 7 7 6 4 5 7 6 7 4 5 3 Noun entry 2 3 2 CAT noun 3 6 HEAD 7 6 7 6 6 AGR 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 4 5 7 6 7 6 COMP 7 6 filled 7 6 7 fish 6 7 6 SPR filled 7 6 7 6 7 6 7 6 INDEX 1 7 6 2 3 7 6 7 6 SEM 7 6 6 PRED fish n 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 6 ARG 1 7 7 6 6 1 7 7 6 6 7 7 6 6 7 7 6 4 5 7 4 5 Corresponds to fish(x) where the INDEX • points to the characteristic variable of the noun (that is x).
    [Show full text]
  • Form, Function and History of the Present Suffix -I/-Ën in Albanian and Its Dialects
    M.A. Lopuhaä Form, function and history of the present suffix -i/-ën in Albanian and its dialects Master Thesis, July 1, 2014 Supervisor: Dr. M.A.C. de Vaan Contents 1 Introduction 4 2 Conventions and notation 5 3 Background and statement of the problem 7 3.1 The Albanian verbal system ................................... 7 3.2 The Proto-Albanian verbal system ............................... 8 3.3 Main research questions ..................................... 9 3.4 Previous work on the subject .................................. 9 4 Morphological changes from Old Albanian to Modern Albanian 11 4.1 Verbal endings in Old and Modern Albanian .......................... 11 4.2 Present singular .......................................... 12 4.3 Present plural ........................................... 12 4.4 Imperfect and subjunctive .................................... 13 5 Proto-Albanian reconstruction 14 6 Proto-Indo-European reconstruction 17 6.1 Vocalic nasals in Albanian .................................... 17 6.2 The reality of a PIE suffix *-n-ie/o- ............................... 18 7 Dialectal information 20 7.1 Buzuku .............................................. 23 7.2 Northwestern Geg ........................................ 23 7.3 Northern Geg ........................................... 24 7.4 Northeastern Geg ......................................... 25 7.5 Central Geg ............................................ 26 7.6 Southern Geg ........................................... 27 7.7 Transitory dialects .......................................
    [Show full text]
  • Aktionsart and Aspect in Qiang
    The 2005 International Course and Conference on RRG, Academia Sinica, Taipei, June 26-30 AKTIONSART AND ASPECT IN QIANG Huang Chenglong Institute of Ethnology & Anthropology Chinese Academy of Social Sciences E-mail: [email protected] Abstract The Qiang language reflects a basic Aktionsart dichotomy in the classification of stative and active verbs, the form of verbs directly reflects the elements of the lexical decomposition. Generally, State or activity is the basic form of the verb, which becomes an achievement or accomplishment when it takes a directional prefix, and becomes a causative achievement or causative accomplishment when it takes the causative suffix. It shows that grammatical aspect and Aktionsart seem to play much of a systematic role. Semantically, on the one hand, there is a clear-cut boundary between states and activities, but morphologically, however, there is no distinction between them. Both of them take the same marking to encode lexical aspect (Aktionsart), and grammatical aspect does not entirely correspond with lexical aspect. 1.0. Introduction The Ronghong variety of Qiang is spoken in Yadu Township (雅都鄉), Mao County (茂縣), Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture (阿壩藏族羌族自治州), Sichuan Province (四川省), China. It has more than 3,000 speakers. The Ronghong variety of Qiang belongs to the Yadu subdialect (雅都土語) of the Northern dialect of Qiang (羌語北部方言). It is mutually intelligible with other subdialects within the Northern dialect, but mutually unintelligible with other subdialects within the Southern dialect. In this paper we use Aktionsart and lexical decomposition, as developed by Van Valin and LaPolla (1997, Ch. 3 and Ch. 4), to discuss lexical aspect, grammatical aspect and the relationship between them in Qiang.
    [Show full text]
  • Sentential Negation and Negative Concord
    Sentential Negation and Negative Concord Published by LOT phone: +31.30.2536006 Trans 10 fax: +31.30.2536000 3512 JK Utrecht email: [email protected] The Netherlands http://wwwlot.let.uu.nl/ Cover illustration: Kasimir Malevitch: Black Square. State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russia. ISBN 90-76864-68-3 NUR 632 Copyright © 2004 by Hedde Zeijlstra. All rights reserved. Sentential Negation and Negative Concord ACADEMISCH PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit van Amsterdam op gezag van de Rector Magnificus Prof. Mr P.F. van der Heijden ten overstaan van een door het College voor Promoties ingestelde commissie, in het openbaar te verdedigen in de Aula der Universiteit op woensdag 15 december 2004, te 10:00 uur door HEDZER HUGO ZEIJLSTRA geboren te Rotterdam Promotiecommissie: Promotores: Prof. Dr H.J. Bennis Prof. Dr J.A.G. Groenendijk Copromotor: Dr J.B. den Besten Leden: Dr L.C.J. Barbiers (Meertens Instituut, Amsterdam) Dr P.J.E. Dekker Prof. Dr A.C.J. Hulk Prof. Dr A. von Stechow (Eberhard Karls Universität Tübingen) Prof. Dr F.P. Weerman Faculteit der Geesteswetenschappen Voor Petra Table of Contents TABLE OF CONTENTS ............................................................................................ I ACKNOWLEDGEMENTS .......................................................................................V 1 INTRODUCTION................................................................................................1 1.1 FOUR ISSUES IN THE STUDY OF NEGATION.......................................................1
    [Show full text]
  • Materials on Forest Enets, an Indigenous Language of Northern Siberia
    Materials on Forest Enets, an Indigenous Language of Northern Siberia SUOMALAIS-UGRILAISEN SEURAN TOIMITUKSIA MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ FINNO-OUGRIENNE ❋ 267 ❋ Florian Siegl Materials on Forest Enets, an Indigenous Language of Northern Siberia SOCIÉTÉ FINNO-OUGRIENNE HELSINKI 2013 Florian Siegl: Materials on Forest Enets, an Indigenous Language of Northern Siberia Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 267 Copyright © 2013 Suomalais-Ugrilainen Seura — Société Finno-Ougrienne — Finno-Ugrian Society & Florian Siegl Layout Anna Kurvinen, Niko Partanen Language supervision Alexandra Kellner This study has been supported by Volkswagen Foundation. ISBN 978-952-5667-45-5 (print) MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ FINNO-OUGRIENNE ISBN 978-952-5667-46-2 (online) SUOMALAIS-UGRILAISEN SEURAN TOIMITUKSIA ISSN 0355-0230 Editor-in-chief Riho Grünthal (Helsinki) Vammalan Kirjapaino Oy Editorial board Sastamala 2013 Marianne Bakró-Nagy (Szeged), Márta Csepregi (Budapest), Ulla-Maija Forsberg (Helsinki), Kaisa Häkkinen (Turku), Tilaukset — Orders Gerson Klumpp (Tartu), Johanna Laakso (Wien), Tiedekirja Lars-Gunnar Larsson (Uppsala), Kirkkokatu 14 Matti Miestamo (Stockholm), FI-00170 Helsinki Sirkka Saarinen (Turku), www.tiedekirja.fi Elena Skribnik (München), Trond Trosterud (Tromsø), [email protected] Berhard Wälchli (Stockholm), FAX +358 9 635 017 Jussi Ylikoski (Kautokeino) He used often to say there was only one Road; that it was like a great river: its springs were at every doorstep, and every path was its tributary. “It’s a dangerous business, Frodo, going out of your door,” he used to say. “You step into the Road, and if you don’t keep your feet, there is no knowing where you might be swept off to […]” (The Fellowship of the Ring, New York: Ballantine Books, 1982, 102).
    [Show full text]
  • Syntactic Variation in English Quantified Noun Phrases with All, Whole, Both and Half
    Syntactic variation in English quantified noun phrases with all, whole, both and half Acta Wexionensia Nr 38/2004 Humaniora Syntactic variation in English quantified noun phrases with all, whole, both and half Maria Estling Vannestål Växjö University Press Abstract Estling Vannestål, Maria, 2004. Syntactic variation in English quantified noun phrases with all, whole, both and half, Acta Wexionensia nr 38/2004. ISSN: 1404-4307, ISBN: 91-7636-406-2. Written in English. The overall aim of the present study is to investigate syntactic variation in certain Present-day English noun phrase types including the quantifiers all, whole, both and half (e.g. a half hour vs. half an hour). More specific research questions concerns the overall frequency distribution of the variants, how they are distrib- uted across regions and media and what linguistic factors influence the choice of variant. The study is based on corpus material comprising three newspapers from 1995 (The Independent, The New York Times and The Sydney Morning Herald) and two spoken corpora (the dialogue component of the BNC and the Longman Spoken American Corpus). The book presents a number of previously not discussed issues with respect to all, whole, both and half. The study of distribution shows that one form often predominated greatly over the other(s) and that there were several cases of re- gional variation. A number of linguistic factors further seem to be involved for each of the variables analysed, such as the syntactic function of the noun phrase and the presence of certain elements in the NP or its near co-text.
    [Show full text]
  • Number and Adjectives : the Case of Activity and Quality Nominals Delphine Beauseroy, Marie-Laurence Knittel
    Number and adjectives : the case of activity and quality nominals Delphine Beauseroy, Marie-Laurence Knittel To cite this version: Delphine Beauseroy, Marie-Laurence Knittel. Number and adjectives : the case of activity and quality nominals. 2012. hal-00418040v2 HAL Id: hal-00418040 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00418040v2 Preprint submitted on 11 Jun 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 1 NUMBER AND ADJECTIVES: THE CASE OF FRENCH ACTIVITY AND QUALITY NOMINALS 1. INTRODUCTION This article is dedicated to the examination of the role of Number with regards to adjective distribution in French. We focus on two kinds of abstract nouns: activity nominals and quality nominals. Both display particular behaviours with regards to adjective distribution: activity nominals need to appear as count nouns to be modified by qualifying adjectives; concerning quality nominals, they are frequently introduced by the indefinite un(e) instead of the partitive article (du / de la) when modified. Our analysis of adjectives is based on the idea that they can have two uses, which correlate with syntactic and semantic restrictions and are distinguishable on semantic grounds. Adjectives are understood either as taxonomic, i.e.
    [Show full text]