LEBOR GABÁLA ÉRENN the Book of the Taking of Ireland PART VI Index A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LEBOR GABÁLA ÉRENN the Book of the Taking of Ireland PART VI Index A LEBOR GABÁLA ÉRENN The Book of the Taking of Ireland PART VI Index A EDITED AND TRANSLATED WITH NOTES, ETC. BY R. A. Stewart Macalister, D.Litt. Index Compiled by Michael Murphy 2008 1 A ‘Adâtan’êsês ( See : Olivana) Aaithecha ( See : Aithech) Aan (See : Alan) Aaron – “The scribe has made an absurd gloss making Aaron the brother of Abraham”. Aaron met with Nel, son of Feinius Farsaid and received aid for the Israelites, and invited the Gaedil to join with the Israelites and to share in the heritage of the Promised Land. Aaron died at the time of the Fir Bolg escape from Greece in the 8 th year of the reign of Amintes of Assyria. ( source : Macalister, LGE, Vol . 2, 33, 35, 59, 61, 133, 134, 143; Vol. 3 , p. 147, 198) Aba Life ( See : Rivers; Life) Abartach – In Macpherson’s Ossian , Abartach was the son of Lug and he was the father of the lady Sabrann by Helen of Leda, the wife of Alexander son of Priam. ( source : Macalister, LGE, Vol. 4 , p. 101, 187, 189) Abba – Abba was a woman of the Cessair company, who went with Fintan in the first distribution of the women. She is possibly the same as Eba. ( source: Macalister, LGE, Vol. 2, p. 174, 209, 227, 247) Abbat ōn ( See : Angels; Names of) Abbey - Flann Mainistrech mac Echthigirn was a lector and historian of the abbey of Monasterboice (source : Carey, 1993, p. 5) Abbot ( See : Christ; Society) Abbreviations - Macalister adopted the convenience of denoting a book or manuscript by use of an abbreviation. Most of his abbreviations are found in his Table of Abbreviations and Critical Symbols. He also abbreviated certain genealogical and publishing terms. These abbreviations are identified here and are found throughout the entire work. ( source : Macalister, LGE, Vol. 1 , pp. vi-viii., xi) A = Royal Irish Academy Stowe MS A.2.4; A.A . = Age of Abraham; A.C . = Áth Cliath; A.M . = Anno Mundi; Abh. = Abhandlungen der königlichen Gesellschaftder Wissenschaften zu Göttingen; Adv. Haeres . = Adversus Haereses; Aen. = Aeneid; Arm. = Armenian; √B = the exemplar from which B was copied; 2√B = the exemplar from which √B was copied; n√B = MS in the ancestry of B; √BH = the common ancestor of B & H; B = the text of Lebor Gabála in the Book of Ballymote; BB = the Book of Ballymote; β = Trinity College Dublin MS H.2.4; β1 = Trinity College Dublin MS H.1.15; β2 = Royal Irish Academy Stowe MS D.*3.2.; c = correction, corrector; C^ = Cessair ¶174-178; CB = Cessair ¶ 179-183; Celt. Lex . = Celtische Lexicographie; Cf. = carried forward; Ch = Chapter; Chap . = Chapter; Chron . = Chronicles; Civ. Dei .= De civitate Dei; Co . = County; Cod. Pal. Vat. = Codex Palatino-Vaticanus; Contribb. = Contributions to Irish Lexicography; D = Royal Irish Academy Stowe MS D.4.3.; d. = daughter of; Dinds = Dindsenchas; E = Trinity College Dublin MS E.3.5. no.2; Edn . = edition; Esdr . = Esdras; Etym . = Etymologiae of Isidore of Seville; Eus . = Eusebius; F1 = Book of Fermoy; F2 = Royal Irish Academy Stowe MS D.3.1.; ff. = following; g = gloss, glossator; g2 = a secondary gloss, or a gloss upon a gloss; Gen . = Genesis; gs = grandson; H = Trinity College Dublin MS H.2.15 no.1; H√B = the extant MS. H in combination with √B; Heb . = Hebrew; Hist. Schol . = Historia Scholastica; i.e . = id est; I.T.S. = Irish Texts Society; ibid. = ibedem; ins = inserts; k. = king; K = Royal Irish Academy autograph 23 K 32; the modernized version of Miche āl ō Cl ērigh; Kg = Keating’s Foras Feasa Ar Éirenn; ∞L = the MS in which the tradition represented by L was differentiated from the other MSS of the same redaction; 2 L = the text of Lebor Gabála in the Book of Leinster; LL = the Book of Leinster; Λ = the text of Lebor Gabála in the Book of Lecan, first text; Lec I = the Book of Lecan, first text; Lec II = the Book of Lecan, second text; LG = Lebor Gabála; LGE = Lebor Gabála Érenn; LO = Liber Originum; LP = Liber Praecursorum; M = the text of Lebor Gabála in the Book of Lecan, second text; marg = margin; Mart. = Martyrology; MD = Metrical Dindsenchas; Metrical Dinds . = Metrical Dindsenchas; Min = the version called Miniugud; it is suffixed to the copies of R 2 in Λ, R, and V; Mod. = Modern; MS . = Manuscript; Nich . = Nicomachean; O’Cl. = O’ Clery; Obit = obituary; OCT = Oidheadh Cloinne Tuireann; OL = Old Latin; om = omits; Onom. = Onomasticon; Onom. Goed. = Onomasticon Goedelicum; op.cit . = opere citato; O.S. = Ordinance Survey; P = National Library Dublin MS P.10266; PA = Pericope Ante- diluvianorum; P.R.I.A . = Proceedings of the Royal Irish Academy; *Q = Lost MS.; ∞R3 = the autograph of the third redaction; √R3 = the MS from which all the extant MSS of the third redaction are derived; R = Bodleian Library MS Rawl.B.512; R1 = first redaction of LGE text; R2 = second redaction of LGE text; R3 = third redaction of LGE text; R.C. = Revue Celtique; Rev. Celt . = Revue Celtique; RIA = Royal Irish Academy; s = scribe of a MS; s1 = first scribe of a MS; s2 = second scribe of a MS; s. = son of; s.v. = sub verbo; SAM = Sex Aetates Mundi; sbs = subscript; sec. man. = secunda manu.; sic = thus in the source; sprs = superscript; ST = Standard Text; TCD = Trinity College Dublin; TDD = Túatha Dé Danann; Top.Hib . = Topografia Hibernia; Tr. = Translator; UCD = University College, Dublin; µµµΛ Min = Text from Book of Lecan, first text; µµµR Min = Text from Bodleian Library MS Rawl.B.512; µµµV Min . = Text from Royal Irish Academy Stowe MS D.5.1, D.4.1, D.1.3; V1 = Royal Irish Academy Stowe MS D.5.1.; V2 = Royal Irish Academy Stowe MS D.4.1.; V3 = Royal Irish Academy Stowe MS D.1.3.; Vet. Test. = Veteris Testamenti; Viz. = Videlicet; Vulg. = Vulgate; *W = Lost MS.; *X = Lost MS.; Y = interpolation or interpolator; *Z = Lost MS.; ZCP = Zeitschrift für celtische philologie; Zu ir. Handschr. U. Lit. = Zu irischen Handschriften und Litteraturdenkmälern; § = the sections of a book; ¶ = the paragraphs of a book. Abbysinians, the ( See : Peoples) Abcan – Abcan was the son of Bec-Felmas son of Cú [Con] son of Cian. He was the poet [bard] of Lug. “He fell by the hand of Óengus.” ( source : Macalister, LGE, Vol. 4 , p. 131, 133, 157, 195, 233) Abel Death of – Abel was slain by his older brother Cain in Damascus. This was the first kin-murder in the world. The way in which Abel was killed is variously explained as: a) with the bone of a camel, b) the cheek-bone, or jaw-bone of a camel, c) by an ass bone, d) by a stone, e) by strangulation. The reason that Abel was slain was Cain’s envy, greed, haughtiness or jealousy. Abel supposedly was in rivalry with Cain for marriage to Cain’s twin sister, Catafola. This rivalry was supposedly the real cause of Cain’s murder. (source: Macalister, LGE, Vol. 1 , p. 1, 4, 19, 29, 31, 83, 85, 93, 95, 143, 181, 208, 209, 235, 236, 254, 264; Vol. 2 , p. 157) ( See Also : Kin-Murder) Flood as Punishment – God sent the Flood upon the world as punishment for the murder of Abel. (source : Macalister, LGE, Vol. 1 , p. 2, 19, 31; Vol. 2 , p. 199) ( See Also : Flood) Genealogy of – Abel was the second son of Adam and Eve. ( source : Macalister, LGE, Vol. 1 , p. 1, 4, 19, 81, 179) Occupation of – Abel was a “shepherd of sheep.” ( source : Macalister, LGE, Vol. 1 , p. 81) Sacrifices of - Abel’s altar for sacrificing to God was allegedly on Mount Moriah. His offerings were of “the choice firstlings of his flock”. Abel offered a ram to God while Cain offered the fruits of the earth. Abel’s offering was more acceptable than that of his elder brother, Cain. Fire from Heaven would fall upon Abel’s offerings to God. After Abel was killed his offered ram was taken into Paradise with him and was later substituted for the sacrifice of the son of Abram. The hide of the sacrificial ram of Abel was supposedly passed on to Abram, and was later worn by Christ. Macalister comments that he knows “of no other version of the almost nauseatingly silly story of the subsequent adventures of Abel’s ram”. ( source : Macalister, LGE, Vol. 1 , p. 81, 83, 181, 185, 204, 235, 265) ( See Also : Altar; Rituals; Sacrifice) 3 Aberdeenshire – Aberdeenshire is in northern Scotland. The river Dour is associated with Dobar, one of the places to which the Nemedians and Túatha Dé Danann fled. ( source: Macalister, LGE, Vol. 3 , p. 192) (See Also : Dobar; Iardobar) Abhandlungen der königlichen Gesellschaftder Wissenschaften zu Göttingen ( See : Authors; Meyer, Kuno) Ablach [Auach] – Ablach was the daughter of Partholon. Her husband may have been Liger. ( source : Macalister, LGE, Vol. 3 , p. 11, 57, 109) Aboth – Aboth was the son of Ara son of Iara son of Sru son of Esru. His son was Aurthacht. ( source : Macalister, LGE, Vol. 1 , p. 37; Vol. 2 , p. 47) Abraham [Abram] Genealogy of – Abraham was the son of Terah [Thare] and was born in the land of the Chaldeans. His wife was Sarah and his son was Issac. According to Eusubius, Abraham was 100 years old when Issac was born. The scribe “has admitted an absurd gloss by making Aaron the brother of Abraham.” Abraham lived for 175 years. ( source : Macalister, LGE, Vol. 1 , p. xxvii, 12, 35, 131; Vol. 2 , p. 33, 133) Sacrifice of Issac – Abraham’s altar was allegedly on Mount Moriah where he offered his son Issac as a sacrifice to God. In recognition of Abraham’s piety the ram offering of Abel son of Adam was substituted by God for Issac.
Recommended publications
  • Indiana University at Bloomington Official Lists of Graduates And
    Indiana University at Bloomington Official Lists of Graduates and Honors Recipients 2018 - 2019 Dates Degrees Conferred June 30, 2018 July 27, 2018 August 18, 2018 August 31, 2018 September 30, 2018 October 31, 2018 November 8, 2018 November 30, 2018 December 15, 2018 January 31, 2019 February 14, 2019 February 28, 2019 March 31, 2019 April 30, 2019 May 3, 2019 May 4, 2019 May 9, 2019 1 ** DEGREE LISTINGS FOR STUDENTS WITH COMPLETE RESTRICTIONS ARE EXCLUDED FROM THE RELEASED OFFICIAL LIST OF GRADUATES ** 2 June Business June Business June Business B. S. in Business B. S. in Business B. S. in Business Aisen, Ari Nathaniel Eckhart, John C., Jr. Kuster, Samuel Marketing Finance Finance Accounting BEPP: Economic Consulting Armstrong, Kayla Nicole Business Analytics Accounting Levens, Julia Anne Technology Management Folsom, Anna Accounting Finance Finance Barco, Clark Tobias, Jr. Accounting With High Distinction Accounting With Honors in Business International Business Lifvendahl, Axel Thomas With High Distinction Foster, James Dean Marketing Accounting Borders, Ryan Harrison Information Systems Lin, Bonnie Professional Sales Accounting Marketing Fu, Weiying Finance Accounting Burton, La'Shira Aretha Technology Management Lisanti, Annabelle Leigh Accounting BEPP: Economic Consulting Ganas, Nicholas Apostolos International Business Bush, Quinn Andrew Finance Accounting International Business Liu, Jiawei Finance With High Distinction Accounting International Business With Honors in Business Technology Management Cheng, Hung Kit George, Mikaela
    [Show full text]
  • Stories from Early Irish History
    1 ^EUNIVERJ//, ^:IOS- =s & oo 30 r>ETRr>p'S LAMENT. A Land of Heroes Stories from Early Irish History BY W. LORCAN O'BYRNE WITH SIX ILLUSTRATIONS BY JOHN E. BACON BLACKIE AND SON LIMITED LONDON GLASGOW AND DUBLIN n.-a INTEODUCTION. Who the authors of these Tales were is unknown. It is generally accepted that what we now possess is the growth of family or tribal histories, which, from being transmitted down, from generation to generation, give us fair accounts of actual events. The Tales that are here given are only a few out of very many hundreds embedded in the vast quantity of Old Gaelic manuscripts hidden away in the libraries of nearly all the countries of Europe, as well as those that are treasured in the Royal Irish Academy and Trinity College, Dublin. An idea of the extent of these manuscripts may be gained by the statement of one, who perhaps had the fullest knowledge of them the late Professor O'Curry, in which he says that the portion of them (so far as they have been examined) relating to His- torical Tales would extend to upwards of 4000 pages of large size. This great mass is nearly all untrans- lated, but all the Tales that are given in this volume have already appeared in English, either in The Publications of the Society for the Preservation of the Irish Language] the poetical versions of The IV A LAND OF HEROES. Foray of Queen Meave, by Aubrey de Vere; Deirdre', by Dr. Robert Joyce; The Lays of the Western Gael, and The Lays of the Red Branch, by Sir Samuel Ferguson; or in the prose collection by Dr.
    [Show full text]
  • The Phoenician Origin of Britons, Scots & Anglo-Saxons (1924
    THE PHCENICIAN ORIGIN OF THE BRITONS, SCOTS &: ANGLO-SAXONS WORKS BY THE SAME AUTHOR. DISCOVERY OF THE LOST PALIBOTHRA OF THE GREEKS. With Plate. and Mape, Bengal Government Press,Calcutta, 1892.. "The discovery of the mightiest city of India clearly shows that Indian antiquarian studies are still in theirinfancy."-Engluhm4P1, Mar.10,1891. THE EXCAVATIONS AT PAUBOTHRA. With Plates, Plansand Maps. Government Press, Calcutta, 19°3. "This interesting ~tory of the discovery of one of the most important sites in Indian history i. [old in CoL. Waddell's RepoIt."-Timo of India, Mar. S, 1904· PLACE, RIVER AND MOUNTAIN NAMES IN THE HIMALAYAS. Asiatic Society, Calcutta, 1892.. THE BUDDHISM OF TIBET. W. H. Alien'" ce., London, 1895. "This is a book which considerably extends the domain of human knowledge."-The Times, Feb, 2.2., 1595. REPORT ON MISSION FOR COLLECTING GRECO-SCYTHIC SCULPTURES IN SWAT VALLEY. Beng. Govt. Pre.. , 1895. AMONG THE HIMALAYAS. Conetable, London, 1899. znd edition, 1900. "Thil is one of the most fascinating books we have ever seen."-DaU! Chro1Jiclt, Jan. 18, 1899. le Adds in pleasant fashion a great deal to our general store of knowledge." Geag"aphical Jau"nAI, 412.,1899. "Onc of the most valuable books that has been written on the Himalayas." Saturday Relliew,4 M.r. 189<}. wn,n TRIBES OF THE BRAHMAPUTRA VALLEY. With Plates. Special No. of Asiatic Soc. Journal, Calcutta, 19°°. LHASA AND ITS MYSTERIES. London, 19°5; 3rd edition, Methuen, 1906. " Rich in information and instinct with literary charm. Every page bears witness to first-hand knowledge of the country ..
    [Show full text]
  • Celtic Egyptians: Isis Priests of the Lineage of Scota
    Celtic Egyptians: Isis Priests of the Lineage of Scota Samuel Liddell MacGregor Mathers – the primary creative genius behind the famous British occult group, the Hermetic Order of the Golden Dawn – and his wife Moina Mathers established a mystery religion of Isis in fin-de-siècle Paris. Lawrence Durdin-Robertson, his wife Pamela, and his sister Olivia created the Fellowship of Isis in Ireland in the early 1970s. Although separated by over half a century, and not directly associated with each other, both groups have several characteristics in common. Each combined their worship of an ancient Egyptian goddess with an interest in the Celtic Revival; both claimed that their priestly lineages derived directly from the Egyptian queen Scota, mythical foundress of Ireland and Scotland; and both groups used dramatic ritual and theatrical events as avenues for the promulgation of their Isis cults. The Parisian Isis movement and the Fellowship of Isis were (and are) historically-inaccurate syncretic constructions that utilised the tradition of an Egyptian origin of the peoples of Scotland and Ireland to legitimise their founders’ claims of lineal descent from an ancient Egyptian priesthood. To explore this contention, this chapter begins with brief overviews of Isis in antiquity, her later appeal for Enlightenment Freemasons, and her subsequent adoption by the Hermetic Order of the Golden Dawn. It then explores the Parisian cult of Isis, its relationship to the Celtic Revival, the myth of the Egyptian queen Scota, and examines the establishment of the Fellowship of Isis. The Parisian mysteries of Isis and the Fellowship of Isis have largely been overlooked by critical scholarship to date; the use of the medieval myth of Scota by the founders of these groups has hitherto been left unexplored.
    [Show full text]
  • Flann Mainistrech's Götterdämmerung As a Junction Within Lebor Gabála Érenn
    Edinburgh Research Explorer Flann Mainistrech's Götterdämmerung as a Junction within Lebor Gabála Érenn Citation for published version: Thanisch, E 2013, Flann Mainistrech's Götterdämmerung as a Junction within Lebor Gabála Érenn. in Quaestio Insularis: Selected Proceedings of the Cambridge Colloquium in Anglo-Saxon Norse and Celtic. vol. 13, pp. 69-93. <http://www.asnc.cam.ac.uk/publications/quaestio/Quaestio2012.html> Link: Link to publication record in Edinburgh Research Explorer Document Version: Peer reviewed version Published In: Quaestio Insularis General rights Copyright for the publications made accessible via the Edinburgh Research Explorer is retained by the author(s) and / or other copyright owners and it is a condition of accessing these publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. Take down policy The University of Edinburgh has made every reasonable effort to ensure that Edinburgh Research Explorer content complies with UK legislation. If you believe that the public display of this file breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 02. Oct. 2021 Flann Mainistrech's Götterdämmerung as a Junction within Lebor 1 Gabála Érenn INTRODUCTION Lebor Gabála Érenn: Content Lebor Gabála Érenn (‘the Book of the Invasion of Ireland’) is the conventional title for a lengthy Irish pseudo-historical text extant in multiple recensions probably compiled during the eleventh and twelfth centuries.2 The text comprises a history of the Gaídil (‘Gaels’) within the context of a universal history derived from the Bible and from Classical historiography.3 Lebor Gabála traces the ancestry of the Gaídil back to Noah and follows their tortuous migrations, spanning many generations, from the Tower of Babel to Ireland via Spain.
    [Show full text]
  • ON LEBOR GABALA. I. the Text
    ON LEBOR GABALA. I. The text. § 1. The manuscripts. The text commonly known as Lebor Gabala or the Book of Invasions, has come down to us in several MSS. which, apart from the Latin relation given by Nennius in his Historia Brittomim, all belong either to the Middle-Irish or the Early Modern-Irish period. The various MSS. may be reduced to four versions, the mutual relations of which I shall endeavour to establish. The versions will be distinguished as follows: A. Book of Leinster (LL) fol. la—26b; Book of Fermoy (F), p. 1 —16; B. Royal Irish Academy DVI (S)1); Royal Irish Academy DIV1 (S)1); Rawlinson B 512 (R), fol. 76 Av— 97v; Book of Lecan (Lee I), fol. 10r—22v; Royal Irish Academy DIV3 (s); C. Book of Ballymote (LB), p. 15a—51 a; Book of Lecan (Lee H), fol. 264r—302v; D. OOlery version. One copy is in the possession of Pro- fessor Kuno Meyer2), while the R.I. A. has two other MSS. in the handwriting of O'Clerys. *) See p. 99 for my reason for indicating these two MSS. by the same character. 2) I wish to express here my sincere thanks to Professor Meyer not only for the loan of this important MS., but also formany valuable hints and suggestions as well as for the general interest he has taken in my work. Zeitschrift f. celt. Philologie X. 7 Brought to you by | UCL - University College London Authenticated Download Date | 3/3/16 11:57 AM OS A. G. VAN HAMEL, § 2.
    [Show full text]
  • Heroes, Gods and Monsters of Celtic Mythology Ebook
    HEROES, GODS AND MONSTERS OF CELTIC MYTHOLOGY PDF, EPUB, EBOOK Fiona Macdonald,Eoin Coveney | 192 pages | 01 May 2009 | SALARIYA BOOK COMPANY LTD | 9781905638970 | English | Brighton, United Kingdom Heroes, Gods and Monsters of Celtic Mythology PDF Book This book is not yet featured on Listopia. The pursuit was a long one, and Caorthannach knew St. Danu DAH-noo. Details if other :. Co Kerry icon Fungie the Dolphin spotted after fears he was dead. The pair is said to whip the horses with a human spinal cord. Though the saint was desperately thirsty, he refused to drink from the poisoned wells and prayed for guidance. Scota SKO-tah. Showing The Dullahan rides a headless black horse with flaming eyes, carrying his head under one arm. He is said to have invented the early Irish alphabet called Ogham. Patrick when he banished the snakes out of Ireland. Cancel Reply. One monster, however, managed to escape — Caorthannach, the fire-spitter. Comments Show Comments. Carman is the Celtic goddess of evil magic. Leanan Sidhe would then take her dead lovers back to her lair. Ancient site of Irish Kings and the Tuatha de Danann. Now the Fomori have returned to their waters and transformed into sea monsters who prey on humans. Bay KIL-a. Patrick would need water to quench his thirst along the way, so she spitfire as she fled, and poisoned every well she passed. Several of the digital paintings or renderings for each of the archetypes expressed by various artists. According to Irish folklore, Sluagh are dead sinners that come back as malicious spirits.
    [Show full text]
  • The Dagda As Briugu in Cath Maige Tuired
    Deep Blue Deep Blue https://deepblue.lib.umich.edu/documents Research Collections Library (University of Michigan Library) 2012-05 Following a Fork in the Text: the Dagda as briugu in Cath Maige Tuired Martin, Scott A. https://hdl.handle.net/2027.42/138967 Downloaded from Deep Blue, University of Michigan's institutional repository Following a Fork in the Text: the Dagda as briugu in Cath Maige Tuired Scott A. Martin, May 2012 The description of the Dagda in §93 of Cath Maige Tuired has become iconic: the giant, slovenly man in a too-short tunic and crude horsehide shoes, dragging a huge club behind him. Several aspects of this depiction are unique to this text, including the language used to describe the Dagda’s odd weapon. The text presents it as a gabol gicca rothach, which Gray translates as a “wheeled fork.” In every other mention of the Dagda’s club – including the other references in CMT (§93 and §119) – the term used is lorg. DIL gives significantly different fields of reference for the two terms: 2 lorg denotes a staff, rod, club, handle of an implement, or “the membrum virile” (thus enabling the scatological pun Slicht Loirge an Dagdai, “Track of the Dagda’s Club/Penis”), while gabul bears a variety of definitions generally attached to the concept of “forking.” The attested compounds for gabul include gabulgicce, “a pronged pole,” with references to both the CMT usage and staves held by Conaire’s swineherds in Togail Bruidne Da Derga. DIL also mentions several occurrences of gabullorc, “a forked or pronged pole or staff,” including an occurrence in TBDD (where an iron gabullorg is carried by the supernatural Fer Caille) and another in Bretha im Fuillema Gell (“Judgements on Pledge-Interests”).
    [Show full text]
  • Working Introduction
    University of Pardubice Faculty of Humanities Department of English and American Studies The Influence of the Irish Folk Tales on the Notion of Irishness Thesis Author: Bc. Soň a Šamalíková Supervisor: Mgr. Olga Zderadič ková, M. Litt 2002 Univerzita Pardubice Fakulta humanitních studií Katedra anglistiky a amerikanistiky Vliv irských lidových příběhů na irství Diplomová práce Autor: Bc. Soň a Šamalíková Vedoucí: Mgr. Olga Zderadič ková, M. Litt 2002 Contents Introduction 1 Irishness 3 History 6 Folk tales and the oral tradition in Ireland 15 Fairy tale, myth, legend 17 Irish myths 19 Some Irish myths in detail 23 Irish legends 37 Irish fairy tales 43 Irish folk tales and nationalism 46 Folk tales and Irishness outside Ireland 53 Conclusion 57 Résumé (in Czech) 59 Bibliography 64 Introduction The Irish of the twentieth century are a complex, scattered nation, living not only in Ireland, but also in a part of the United Kingdom--Northern Ireland, as well as in the rest of the country. In large numbers, they can be found in many 0 other countries of the world, mostly the United States of America. The Irish have a long history. Originally a specific Celtic people with a distinctive culture, for many centuries they were exposed to the cultures of numerous invaders, for many centuries they suffered oppression--most painfully under the English overrule. As Professor Falaky Nagy comments, the Irish are ”a people who, for centuries, have been told that their language, their culture, and their religion were worthless and that they should try to be more like the English” [Tay].
    [Show full text]
  • ML 4080 the Seal Woman in Its Irish and International Context
    Mar Gur Dream Sí Iad Atá Ag Mairiúint Fén Bhfarraige: ML 4080 the Seal Woman in Its Irish and International Context The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Darwin, Gregory R. 2019. Mar Gur Dream Sí Iad Atá Ag Mairiúint Fén Bhfarraige: ML 4080 the Seal Woman in Its Irish and International Context. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42029623 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Mar gur dream Sí iad atá ag mairiúint fén bhfarraige: ML 4080 The Seal Woman in its Irish and International Context A dissertation presented by Gregory Dar!in to The Department of Celti# Literatures and Languages in partial fulfillment of the re%$irements for the degree of octor of Philosophy in the subje#t of Celti# Languages and Literatures (arvard University Cambridge+ Massa#husetts April 2019 / 2019 Gregory Darwin All rights reserved iii issertation Advisor: Professor Joseph Falaky Nagy Gregory Dar!in Mar gur dream Sí iad atá ag mairiúint fén bhfarraige: ML 4080 The Seal Woman in its Irish and International Context4 Abstract This dissertation is a study of the migratory supernatural legend ML 4080 “The Mermaid Legend” The story is first attested at the end of the eighteenth century+ and hundreds of versions of the legend have been colle#ted throughout the nineteenth and t!entieth centuries in Ireland, S#otland, the Isle of Man, Iceland, the Faroe Islands, Norway, S!eden, and Denmark.
    [Show full text]
  • The Cath Maige Tuired and the Vǫluspá
    Connections: the Cath Maige Tuired and the Vǫluspá Convergence of cultures, history and myth Angelina Kjerstad Johansen Master's Thesis History of Religion UNIVERSITY OF OSLO Autumn 2015 1 Copyright Angelina Kjerstad Johansen 2015 Connections: the Cath Maige Tuired and the Vǫluspá – Convergence of cultures, history and myth Angelina Kjerstad Johansen http://www.duo.uio.no Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo 2 3 Acknowledgements I would like to thank my supervisor, Jens Braarvig, for having the patience to deal with me and my strange ways of doing things. Thank you to Jan Erik Rekdal and Karl Johansson for giving me the idea for this thesis and to my fellow students for great discussions. To all my friends and my amazing family, you know who you are, I love you more and more each day. And to the artists and musicians that make my life bearable, you do not know who you are, but without you I would truly go insane. A special thanks goes to my sister, Monica, for being my co-conspirator and for helping me bore every other member of our family with our academic discussions. May we continue to do so in the future! To Rita, whom I miss beyond words. I dedicate all my triumphs to you 4 5 Introduction The topic of the thesis is the Irish myth Cath Maige Tuired - "The Second Battle of Mag Tuired", which is the story about the battle between the Túatha Dé Danann, the gods of pagan Ireland, and their enemies the Fomoire. What I wish to focus upon in the Cath Maige Tuired is not the battle in itself, which has been compared to the war between the Aesir and the Vanir in Scandinavian mythology1, but a passage at the end of this myth, where the goddess Mórrigan (here in the form of a mortal) comes with a prediction of the end of the world.
    [Show full text]
  • Order of Celtic Wolves Lesson 5
    ORDER OF CELTIC WOLVES LESSON 5 Introduction Welcome to the fifth lesson. You are now over a third of your way into the lessons. This lesson has took quite a bit longer than I anticipated to come together. I apologise for this, but whilst putting research together, we want the OCW to be as accurate as possible. One thing that I often struggle with is whether ancient Druids used elements in their rituals. I know modern Druids use elements and directions, and indeed I have used them as part of ritual with my own Grove and witnessed varieties in others. When researching, you do come across different viewpoints and interpretations. All of these are valid, but sometimes it is good to involve other viewpoints. Thus, I am grateful for our Irish expert and interpreter, Sean Twomey, for his input and much of this topic is written by him. We endeavour to cover all the basics in our lessons. However, there will be some topics that interest you more than others. This is natural and when you find something that sparks your interest, then I recommend further study into whatever draws you. No one knows everything, but having an overview is a great starting point in any spiritual journey. That said, I am quite proud of the in-depth topics we have put together, especially on Ogham. You also learn far more from doing exercises than any amount of reading. Head knowledge without application is like having a medical consultation and ignoring specialist advice. In this lesson, we are going to look at Celtic artefacts and symbols, continue with our overview of the Book of Invasions, the magick associated with the Cauldron and how to harness elemental magick.
    [Show full text]