The Plinian Races (Via Isidore of Seville) in Irish Mythology
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Dagda As Briugu in Cath Maige Tuired
Deep Blue Deep Blue https://deepblue.lib.umich.edu/documents Research Collections Library (University of Michigan Library) 2012-05 Following a Fork in the Text: the Dagda as briugu in Cath Maige Tuired Martin, Scott A. https://hdl.handle.net/2027.42/138967 Downloaded from Deep Blue, University of Michigan's institutional repository Following a Fork in the Text: the Dagda as briugu in Cath Maige Tuired Scott A. Martin, May 2012 The description of the Dagda in §93 of Cath Maige Tuired has become iconic: the giant, slovenly man in a too-short tunic and crude horsehide shoes, dragging a huge club behind him. Several aspects of this depiction are unique to this text, including the language used to describe the Dagda’s odd weapon. The text presents it as a gabol gicca rothach, which Gray translates as a “wheeled fork.” In every other mention of the Dagda’s club – including the other references in CMT (§93 and §119) – the term used is lorg. DIL gives significantly different fields of reference for the two terms: 2 lorg denotes a staff, rod, club, handle of an implement, or “the membrum virile” (thus enabling the scatological pun Slicht Loirge an Dagdai, “Track of the Dagda’s Club/Penis”), while gabul bears a variety of definitions generally attached to the concept of “forking.” The attested compounds for gabul include gabulgicce, “a pronged pole,” with references to both the CMT usage and staves held by Conaire’s swineherds in Togail Bruidne Da Derga. DIL also mentions several occurrences of gabullorc, “a forked or pronged pole or staff,” including an occurrence in TBDD (where an iron gabullorg is carried by the supernatural Fer Caille) and another in Bretha im Fuillema Gell (“Judgements on Pledge-Interests”). -
The Cath Maige Tuired and the Vǫluspá
Connections: the Cath Maige Tuired and the Vǫluspá Convergence of cultures, history and myth Angelina Kjerstad Johansen Master's Thesis History of Religion UNIVERSITY OF OSLO Autumn 2015 1 Copyright Angelina Kjerstad Johansen 2015 Connections: the Cath Maige Tuired and the Vǫluspá – Convergence of cultures, history and myth Angelina Kjerstad Johansen http://www.duo.uio.no Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo 2 3 Acknowledgements I would like to thank my supervisor, Jens Braarvig, for having the patience to deal with me and my strange ways of doing things. Thank you to Jan Erik Rekdal and Karl Johansson for giving me the idea for this thesis and to my fellow students for great discussions. To all my friends and my amazing family, you know who you are, I love you more and more each day. And to the artists and musicians that make my life bearable, you do not know who you are, but without you I would truly go insane. A special thanks goes to my sister, Monica, for being my co-conspirator and for helping me bore every other member of our family with our academic discussions. May we continue to do so in the future! To Rita, whom I miss beyond words. I dedicate all my triumphs to you 4 5 Introduction The topic of the thesis is the Irish myth Cath Maige Tuired - "The Second Battle of Mag Tuired", which is the story about the battle between the Túatha Dé Danann, the gods of pagan Ireland, and their enemies the Fomoire. What I wish to focus upon in the Cath Maige Tuired is not the battle in itself, which has been compared to the war between the Aesir and the Vanir in Scandinavian mythology1, but a passage at the end of this myth, where the goddess Mórrigan (here in the form of a mortal) comes with a prediction of the end of the world. -
Prehistory of Clay Mineralogy – from Ancient Times to Agricola
Acta Geodyn. Geomater., Vol. 6, No. 1 (153), 87–100, 2009 PREHISTORY OF CLAY MINERALOGY – FROM ANCIENT TIMES TO AGRICOLA Willi PABST * and Renata KOŘÁNOVÁ Department of Glass and Ceramics, Institute of Chemical Technology, Prague (ICT Prague), Technická 5, 166 28 Prague 6, Czech Republic *Corresponding author’s e-mail: [email protected] (Received November 2008, accepted February 2009) ABSTRACT The prehistory of clay mineralogy is highlighted from the beginnings in ancient Greece to the mineralogical works of Agricola, in particular his famous handbook of mineralogy, entitled De natura fossilium (1546). Starting with a few scattered hints in the works of Archaic and Classic Greek authors, including Aristotle, the first treatment of clays as a part of mineralogy is by Theophrastus. This basic tradition was further supplemented by Roman agricultural writers (Cato, Columella), Hellenistic authors (the geographer Strabo and the physicians Dioscorides and Galen), the Roman engineer- architect Vitruvius, and finally summarized in Pliny’s encyclopedia Naturalis historia, which has become the main source for later authors, including Agricola. It is shown to what extent Agricola’s work is just a great summary of this traditional knowledge and to what extent Agricola’s work must be considered as original. In particular, Agricola’s attempt to a rational, combinatorical classification of “earths” is recalled, and a plausible explanation is given for his effort to include additional information on Central European clay deposits and argillaceous raw material occurrences. However, it is shown that – in contrast to common belief – Agricola was not the first to include “earths” in a mineralogical system. This had been done almost one thousand years earlier by Isidore of Seville. -
'Law' in the Medieval Christianity As Understood from the Etymologies Of
International Journal of Arts and Commerce Vol. 4 No. 2 February, 2015 ‘Law’ in the Medieval Christianity as understood from the Etymologies of Isidore of Seville Samina Bashir1 Abstract The article is an attempt to explore the history behind and meaning of the term ‘law’ in medieval Christianity. Isidore of Seville’s ‘Etymologiae’ is an encyclopedia of etymology and has defined in detail ‘law’ and relevant terms. This provides a glimpse of ‘Medieval’ culture and society, legal concepts, different laws prevalent at that time, nature of crimes and punishments. Key words: etymologiae, bishop, medieval, culture, law, natural law, human law. The Medieval period of western European history is spread over ten centuries, followed the disintegration of Roman Empire in the 4th and 5th century and lasted till the Italian Renaissance in 15th century.2 Isidore is commonly known as Isidore of Seville. He was born in 560, in Cartagena, Spain. This was the time when his father Sevarianus brought his family to Seville from Cartagena, since Cartagena was invaded and controlled by Byzantine forces. After the death of his parents he was brought up and educated by his elder brother Leander whom he succeeded as bishop of Seville later in 600. He received his elementary education in the cathedral school of Seville. He mastered Latin, Hebrew and Greek.3 Reccared, the king, converted to Catholicism which established close ties between the Catholic Church and the Visigoth (Spanish) monarchy.4 It seems that Isidore had some political influence as well. He enjoyed the relationship of friendship with Sisebut (612-621) due to common intellectual interests.5 Braulio, his younger colleague, who later became bishop of the church of Saragossa in 636 and on whose request he wrote his famous ‘Etymologies’ and who after the death of Isidore compiled a list of his works wrote about his personality and he has introduced his Etymologies, “[Etymologiae] … a codex of enormous size, divided by him into topics, not books. -
The Celtic Origins of Halloween Transcend Fear
happened during the winter months because cold and food shortages made the very old, young or sickly vulnerable. And livestock that couldn’t be fed over the winter had to be slaughtered, always an ambivalent process. Yet this also meant it was a time of feasting. The agricultural year was over, the produce stored, mead and ale fermented. Samhain/Halloween is the ultimate “best of times/worst of times” festival. Necessary evils Samhain also is a time when chaos and order vie for supremacy, according to the Cath Maige Tuired: The Second Battle of Mag Tuired, edited and translated by Elizabeth Gray. At Samhain eons ago, the Tuatha Dé Danann, forces of generosity, light and order, battled the Fomoire, forces of chaos. The latter’s ruler, Bres, was a bad king, and Lugh, the Tuatha Dé Danann war leader, prepared to slay him after vanquishing the foes. Bres begged for mercy and Lugh granted it in exchange for the secrets of cultivating the land because the Fomoire also controlled the land’s fertility. Lugh recognized that they were needed, but that their power must be controlled or it could manifest in evil ways. For example, physical death may be a necessary part of natural cycles, but murder isn’t. Folk traditions gave chaos — personified Staff member Nicol Innes poses in costume in April at a reconstructed Celtic roundhouse at the by teenagers — freer reign than normal on Archaeolink Prehistory Park, a living history site in Aberdeenshire, Scotland. He tends to a flame and Halloween night, hoping to keep it at bay cauldron, ritualistic components of Samhain, the ancient precursor of Halloween. -
The Patriarchal Devaluation of the Irish Goddess, the Mor-Rioghan Kelley Flannery Rowan Florida International University, [email protected]
Florida International University FIU Digital Commons FIU Electronic Theses and Dissertations University Graduate School 1-19-2005 Monstrum in femine figura : the patriarchal devaluation of the Irish goddess, the Mor-rioghan Kelley Flannery Rowan Florida International University, [email protected] DOI: 10.25148/etd.FI14030210 Follow this and additional works at: https://digitalcommons.fiu.edu/etd Part of the Religion Commons Recommended Citation Rowan, Kelley Flannery, "Monstrum in femine figura : the patriarchal devaluation of the Irish goddess, the Mor-rioghan" (2005). FIU Electronic Theses and Dissertations. 1058. https://digitalcommons.fiu.edu/etd/1058 This work is brought to you for free and open access by the University Graduate School at FIU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in FIU Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of FIU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY Miami, Florida MONSTRUM IN FEMINE FIGURA: THE PATRIARCHAL DEVALUATION OF THE IRISH GODDESS, THE MOR-RIOGHAN A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS in RELIGIOUS STUDIES by Kelley Flannery Rowan 2005 To: Dean R. Bruce Dunlap College of Arts and Sciences This thesis, written by Kelley Flannery Rowan, and entitled Monstrum in Femine Figura: The Patriarchal Devaluation of the Irish Goddess, The Mor-rioghan, having been approved in respect to style and intellectual content, is referred to you for judgment. We have read this thesis and recommend that it be approved. Lesley Northup Erik Larson Christine Gudorf ajor Professor Date of Defense: January 19, 2005 The thesis of Kelley Flannery Rowan is approved. -
Following a Fork in the Text: the Dagda As Briugu in Cath Maige Tuired
Following a Fork in the Text: the Dagda as briugu in Cath Maige Tuired Scott A. Martin, April 2012 The description of the Dagda in §93 of Cath Maige Tuired has become iconic: the giant, slovenly man in a too-short tunic and crude horsehide shoes, dragging a huge club behind him. Several aspects of this depiction are unique to this text, including the language used to describe the Dagda’s odd weapon. The text presents it as a gabol gicca rothach, which Gray translates as a “wheeled fork.” In every other mention of the Dagda’s club – including the other references in CMT (§93 and §119) – the term used is lorg. DIL gives significantly different fields of reference for the two terms: 2 lorg denotes a staff, rod, club, handle of an implement, or “the membrum virile” (thus enabling the scatological pun Slicht Loirge an Dagdai, “Track of the Dagda’s Club/Penis”), while gabul bears a variety of definitions generally attached to the concept of “forking.” The attested compounds for gabul include gabulgicce, “a pronged pole,” with references to both the CMT usage and staves held by Conaire’s swineherds in Togail Bruidne Da Derga. DIL also mentions several occurrences of gabullorc, “a forked or pronged pole or staff,” including an occurrence in TBDD (where an iron gabullorg is carried by the supernatural Fer Caille) and another in Bretha im Fuillema Gell (“Judgements on Pledge-Interests”). The context of this latter is a discussion of three types of persons who are not awarded interest should a weapon that they have given in pledge be damaged: these three are a briugu, a filed, and “a man whom his perpetual injunction has forbidden it” (fer do-airgair a bith-erchuiliud), because “their ‘supporting staves’ are more important than their weapons;” if a “walking-stick” (gabal- lorg) is pledged and damaged, in contrast, the pledger is awarded interest of three séts (Kelly 1988: 37; Ancient Laws V 420-421). -
MERI-DIES ACCORDING to LATIN AUTHORS from CICERO to ANTHONY of PADUA: the VARIOUS USES of a COMMONPLACE ETYMOLOGY* Tim Denecker
ACTA CLASSICA LX (2017) 73-92 ISSN 0065-1141 MERI-DIES ACCORDING TO LATIN AUTHORS FROM CICERO TO ANTHONY OF PADUA: THE VARIOUS USES OF A COMMONPLACE ETYMOLOGY Tim Denecker Research Foundation – Flanders (FWO), Leuven/Ghent ABSTRACT The etymology of meridies stands as a commonplace in the Latin literary tradition. The present article aims to expand on the evidence collected by Maltby in his 1991 A Lexicon of Ancient Latin Etymologies – primarily by extending its historical scope into the Middle Ages – and to interpret and contextualise the body of source material thus established. It is shown that in the relevant sources (chronologically ranging from Cicero [born 106 BC] to Anthony of Padua [died 1231]), the meri- component is mostly reduced to merus or to medius, but that combinations and minor alternative explanations frequently occur. It also becomes clear that the etymology of meridies is discussed and put to use in a broad variety of text types, and in very diverse historical and cultural contexts. Lastly, it is argued that the case of meridies is illustrative of the difference between ‘ancient’ and ‘modern’ concep- tions of etymology. Introduction The etymology of meridies, ‘midday, noon, south’, has commonplace status throughout the Latin literary tradition, including technical genres and exegetical works. In Maltby’s presentation of the relevant source material, three possible accounts of the word’s history can be discerned. According to what seems to be the oldest etymology, the components medius and dies (a noun which may have masculine or feminine gender) were contracted to medidies, which was subsequently altered by dissimilation – for the sake of euphony – into meridies. -
The Names of the Dagda Scott A
The Names of the Dagda Scott A. Martin, April 2008 “Aed Abaid Essa Ruaid misi .i. dagdia druidechta Tuath De Danann 7 in Ruad Rofhessa 7 Eochaid Ollathair mo tri hanmanna” “I am Aed Abaid of Ess Rúaid, that is, the Good God of wizardry of the Túatha Dé Danann, and the Rúad Rofhessa, and Eochaid Ollathair are my three names.” (Bergin 1927) This opening line from “How the Dagda Got His Magic Staff” neatly summarizes the names by which the Dagda is known in the surviving Irish manuscripts. Translations for these names begin to shed some light on the character of this deity: the “Good God,” the “Red/Mighty One of Great Knowledge,” and “Horseman Allfather.” What other information can be gleaned about the Dagda from the way in which he is named? This essay will examine the descriptions and appelations attached to the Dagda in various texts in an attempt to provide some further answers to this question. It should be emphasized at the outset that the conclusions below are intended to enrich our religious, rather than scholarly, understanding of the Dagda, and that some latitude should be afforded the interpretations on this basis. Cóir Anmann (The Fitness of Names) contains adjacent entries for the Dagda under each of his three names (Stokes 1897: 354-357): 150. Dagda .i. dagh dé .i. día soinemhail ag na geintíbh é, ar do adhradháis Tuatha Dé Danann dó, ar bá día talmhan dóibh é ar mhét a chumachta. 151. Eochaid Ollathair .i. uilliu é inna a athair. N[ó] Ollathair .i. -
Princeton/Stanford Working Papers in Classics
Princeton/Stanford Working Papers in Classics Etymology (A Linguistic Window onto the History of Ideas) Version 1.0 June 2008 Joshua T. Katz Princeton University Abstract: This short essay for a volume on the classical tradition aims to give a basic, lively account of the forms and development of etymological practice from antiquity to the present day. © Joshua T. Katz. [email protected] 2 Written in the fall of 2007 and spring of 2008, this 3,000-word entry will be published (I hope more or less in its present form) in The Classical Tradition, a reference work from Harvard University Press edited by Anthony Grafton, Glenn Most, and Salvatore Settis. *** In the first decades of the seventh century CE, Isidore, Bishop of Seville, compiled a 20-book work in Latin called Etymologiae sive origines (“Etymologies or Origins”). Our knowledge of ancient and early medieval thought owes an enormous amount to this encyclopedia, a reflective catalogue of received wisdom, which the authors of the only complete translation into English introduce as “arguably the most influential book, after the Bible, in the learned world of the Latin West for nearly a thousand years” (Barney et al., 3). These days, of course, Isidore and his “Etymologies” are anything but household names—the translation dates only from 2006 and the heading of the wikipedia entry “Etymology” warns, “Not to be confused with Entomology, the scientific study of insects”—but the Vatican is reportedly considering naming Isidore Patron Saint of the Internet, which should make him and his greatest scholarly achievement known, if but dimly, to pretty much everyone. -
Warriors for the Horse Goddess Dunsgathan.Net/Feannog/Horsewarriors.Html Copyright © 2015 Saigh Kym Lambert
Warriors for the Horse Goddess http:// dunsgathan.net/feannog/horsewarriors.html Copyright © 2015 Saigh Kym Lambert Warriors for the Horse Goddess Saigh Kym Lambert Published in Air n-Aithesc, Volume 2 Issue 2, Lughnasadh/Samhain 2015 It was Macha who called me back home. Horses are second only to dogs in the way they have been our companions, have shared our lives, worked with us and shaped who we are. At present, we know that humans and horses have been together for 9,000 years in what is now Saudi Arabia and that at least 5,500 years ago an apparently independent connection developed in the Eurasian Steppes.1 They have contributed to our survival, have hunted with us, have transported our belongings as well as us, have protected and fed us, have served with us in war; we learned to communicate with each other, to develop a partnership through the ages. Certainly, through our relationship with these creatures we became more than mere humans, they extended our own abilities and deep inside they built our spirits, too. I have always shared my life with these animals, except for a few torturous years, and in doing so have felt a deep connection to a primal pact forged by my ancestors. We have depended on them; today, perhaps more than ever, they depend on us. I was put on a horse before I could walk. I was fortunate, for while my family was “in the horse business” when I was very young, I was never expected or encouraged to show and I had no interest; I was allowed just to ride. -
Reading Bede As Bede Would Read
Reading Bede as Bede would read Author: Sally Shockro Persistent link: http://hdl.handle.net/2345/1746 This work is posted on eScholarship@BC, Boston College University Libraries. Boston College Electronic Thesis or Dissertation, 2008 Copyright is held by the author, with all rights reserved, unless otherwise noted. Boston College The Graduate School of Arts and Sciences Department of History READING BEDE AS BEDE WOULD READ a dissertation by SALLY SHOCKRO submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy December 2008 © copyright by SALLY JEAN SHOCKRO 2008 Dissertation Abstract Reading Bede as Bede Would Read Sally Shockro Robin Fleming, Advisor 2008 Early medieval readers read texts differently than their modern scholarly counterparts. Their expectations were different, but so, too, were their perceptions of the purpose and function of the text. Early medieval historians have long thought that because they were reading the same words as their early medieval subjects they were sharing in the same knowledge. But it is the contention of my thesis that until historians learn to read as early medieval people read, the meanings texts held for their original readers will remain unknown. Early medieval readers maintained that important texts functioned on many levels, with deeper levels possessing more layers of meaning for the reader equipped to grasp them. A good text was able, with the use of a phrase or an image, to trigger the recall of other seemingly distant, yet related, knowledge which would elucidate the final spiritual message of the story. For an early medieval reader, the ultimate example of the multi-layered text was the Bible.