AMENAGEMENT DE LA LIAISON TARBES / BAGNERES-DE-BIGORRE Section SOUES / ARCIZAC-ADOUR (RD 8 ET 92)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AMENAGEMENT DE LA LIAISON TARBES / BAGNERES-DE-BIGORRE Section SOUES / ARCIZAC-ADOUR (RD 8 ET 92) AMENAGEMENT DE LA LIAISON TARBES / BAGNERES-DE-BIGORRE Section SOUES / ARCIZAC-ADOUR (RD 8 ET 92) Dossier d'enquête préalable à la déclaration d'utilité publique (Document principal) Avril 2005 Mis à jour Aout 2006 SOMMAIRE A.4.1.1. LA PREMIERE ENQUETE PUBLIQUE DE 1993 ............................................................................................. 17 A.4.1.2. LE DEUXIEME DOSSIER DE 1997, PREALABLE A UNE NOUVELLE ENQUETE PUBLIQUE............... 17 A. NOTICE EXPLICATIVE....................................................................................................... 1 A.4.2. LE TRONCON SOUES-POUZAC ........................................................................................................................... 17 A.4.2.1. LA PREMIERE ENQUETE PUBLIQUE DE 1992 ENTRE POUZAC ET SOUES ........................................... 17 A.4.1.2. LA DEUXIEME ENQUETE PUBLIQUE DE 1994 ENTRE POUZAC ET SOUES.......................................... 18 A.1. OBJET DE L'OPERATION............................................................................................... 3 A.4.3. ELABORATION DU PROJET ACTUEL ET BILAN DE LA CONCERTATION............................................. 18 A.1.1. PRESENTATION GENERALE.................................................................................................................................. 4 A.1.2. OBJET ET JUSTIFICATION DE L'OPERATION ................................................................................................. 6 B. L'OPERATION SOUMISE A L'ENQUETE ........................................................................ 19 A.1.3. concertation préalable .................................................................................................................................................. 7 B.1. LES VARIANTES ETUDIEES ........................................................................................ 20 A.1.4. PRISE EN CONSIDERATION DU PROJET............................................................................................................ 7 B.2. PRESENTATION ET JUSTIFICATION DE LA SOLUTION RETENUE......................... 22 A.2. LE CONTEXTE ACTUEL DE L'OPERATION .................................................................. 8 B.2.1. GENERALITES ......................................................................................................................................................... 23 A.2.1. GENERALITES ........................................................................................................................................................... 9 B.2.2. PERSPECTIVES D'EVOLUTION DES TRAFICS................................................................................................ 24 A.2.2. ANALYSE FONCTIONNELLE ET TRAFICS......................................................................................................... 9 B.2.3. PLAN D'ensemble et DESCRIPTION DU TRACE ................................................................................................ 25 A.2.3. ACCIDENTS................................................................................................................................................................. 9 B.3. PRESENTATION DES AMENAGEMENTS PROJETES................................................ 27 A.3. OBJET DE L'ENQUETE, INFORMATIONS JURIDIQUES ET ADMINISTRATIVES..... 10 B.3.1. PRINCIPALES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...................................................................................... 28 A.3.1. OBJET ET CONDITIONS DE L'ENQUETE.......................................................................................................... 11 B.3.2. RACCORDEMENT AU RESEAU ROUTIER PRINCIPAL................................................................................. 28 A.3.1.1. OBJET DE L'ENQUETE PUBLIQUE ................................................................................................................. 11 A.3.1.2. TEXTES DE REFERENCE.................................................................................................................................. 11 B.3.3. RETABLISSEMENT DES COMMUNICATIONS................................................................................................. 28 A.3.2. INSERTION DE L'ENQUETE DANS LA PROCEDURE ADMINISTRATIVE RELATIVE À L'OPERATION ..................................................................................................................................................................... 12 B.4. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES DES OUVRAGES ............................................ 29 A.3.2.1. LE PROJET AVANT L'ENQUETE ..................................................................................................................... 12 A.3.2.2. LE DEROULEMENT DE L'ENQUETE PUBLIQUE ......................................................................................... 12 A.3.2.3. A L'ISSUE DE L'ENQUETE PUBLIQUE ........................................................................................................... 12 B.5. APPRECIATION SOMMAIRE DES DEPENSES ........................................................... 36 A.3.2.4. LA DECLARATION D'UTILITE PUBLIQUE.................................................................................................... 12 A.3.3. LORS DE LA DECLARATION D'UTILITE PUBLIQUE .................................................................................... 12 C. ETUDE D'IMPACT ............................................................................................................ 38 A.3.3.1. PRESCRIPTIONS PARTICULIERES................................................................................................................. 12 A.3.3.2. CLASSEMENT DE LA VOIE AU TITRE DE LA LOI "BRUIT"...................................................................... 12 C.1. ANALYSE DE L'ETAT INITIAL...................................................................................... 39 A.3.3.3. STATUT DE LA VOIE ........................................................................................................................................ 13 C.1.1. Situation géographique .............................................................................................................................................. 41 A.3.4. AU-DELA DE L'ENQUETE ET DE LA DECLARATION D'UTILITE PUBLIQUE ........................................ 13 A.3.4.1. LE TRACE............................................................................................................................................................ 13 A.3.4.2. L'ENQUETE PARCELLAIRE ............................................................................................................................. 13 C.1.2. Le milieu physique...................................................................................................................................................... 41 A.3.4.3. L’AMENAGEMENT FONCIER AGRICOLE ET FORESTIER (AFAF)........................................................... 13 C.1.2.1. Climatologie.......................................................................................................................................................... 41 A.3.4.4. PROCEDURES COMPLEMENTAIRES EVENTUELLES ................................................................................ 13 C.1.2.2. Le relief et le cadre géologique............................................................................................................................. 41 A.3.4.5. LA PROCEDURE D'EXPROPRIATION ............................................................................................................ 13 C.1.2.3. Hydrographie et hydrogéologie............................................................................................................................. 42 A.3.4.6. LA CONSTRUCTION ET LA MISE EN SERVICE DE L'OUVRAGE ............................................................. 13 A.3.4.7. LA PROCEDURE AU TITRE DE LA LOI SUR L'EAU .................................................................................... 13 C.1.3. Les milieux vivants ..................................................................................................................................................... 45 C.1.3.1. Le milieu terrestre ................................................................................................................................................. 45 C.1.3.2. Le milieu aquatique............................................................................................................................................... 46 A.3.5. APRES LA MISE EN SERVICE .............................................................................................................................. 14 C.1.3.3. Les mesures de conservation et d'inventaire du milieu naturel ............................................................................. 47 A.3.5.1. CLASSEMENT ET DECLASSEMENT .............................................................................................................. 14 A.3.5.2. PENDANT L'EXPLOITATION........................................................................................................................... 14 C.1.4. Le paysage................................................................................................................................................................... 49 C.1.4.1. Séquence n°1, ZAC SEMEAC-SOUES/R.D. 92 : ...............................................................................................
Recommended publications
  • Résumé Non Technique Général Du Zonage Assainissement Collectif
    DEPARTEMENT DES PYRENEES ATLANTIQUES COMMUNAUTE D’AGGLOMERATION PAYS BASQUE (CAPB) PERIMETRE ADOUR URSUIA ZONAGE ASSAINISSEMENT COLLECTIF 16 COMMUNES RESUME NON TECHNIQUE GENERAL JUILLET 2020 Etabli par : 2AE Assistance Environnement Aménagement Technopole Hélioparc 2, Avenue Pierre Angot – 64053 PAU Cedex 9 [email protected] SOMMAIRE I. Les raisons du zonage de l’assainissement .............................................. 3 II. L’existant ............................................................................................. 4 III. Choix d’un assainissement collectif ou non-collectif .............................. 9 IV. Proposition de zonage ....................................................................... 11 2AE – ADOUR URSUIA – Zonages assainissement collectif – RESUME NON TECHNIQUE Page | 2 I. Les raisons du zonage de l’assainissement La mise en application de la Loi sur l’Eau du 3 janvier 1992 (article L2224-10 du code général des collectivités territoriales) fait obligation aux communes de définir un zonage de l’assainissement des eaux usées. Celui-ci délimite les zones d’assainissement collectif, c'est-à-dire où l’assainissement est réalisé par un réseau de collecte et d’une station d’épuration, et les zones d’assainissement non collectif qui correspondent à des installations individuelles (à la parcelle). L’assainissement non collectif est considéré comme une alternative à l’assainissement collectif dans les secteurs où ce dernier ne se justifie pas, soit du fait d’une absence d’intérêt pour l’environnement, soit
    [Show full text]
  • Publication of an Application for Approval of Amendments, Which Are
    20.1.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 18/39 Publication of an application for approval of amendments, which are not minor, to a product specification pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2020/C 18/09) This publication confers the right to oppose the amendment application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1) within three months from the date of this publication. APPLICATION FOR APPROVAL OF NON-MINOR AMENDMENTS TO THE PRODUCT SPECIFICATION FOR A PROTECTED DESIGNATION OF ORIGIN OR PROTECTED GEOGRAPHICAL INDICATION Application for approval of amendments in accordance with the first subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 ‘JAMBON DE BAYONNE’ EU No: PGI-FR-00031-AM01 — 11.9.2018 PDO ( ) PGI (X) 1. Applicant group and legitimate interest Consortium du Jambon de Bayonne Route de Samadet 64 410 Arzacq FRANCE Tel. +33 559044935 Fax +33 559044939 Email: [email protected] Membership: Producers/processors 2. Member State or third country France 3. Heading in the product specification affected by the amendment(s) Name of product Description of product Geographical area Proof of origin Method of production Link Labelling Other: data update, inspection bodies, national requirements, annexes 4. Type of amendment(s) Amendments to the product specification of a registered PDO or PGI not to be qualified as minor within the meaning of the third subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 Amendments to the product specification of a registered PDO or PGI for which a Single Document (or equivalent) has not been published and which cannot be qualified as minor within the meaning of the third subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 (1) OJ L 343, 14.12.2012, p.
    [Show full text]
  • Fiche Synoptique-GARONNE-En DEFINITIF
    Synopsis sheets Rivers of the World The Garonne and the Adour-Garonne basin The Garonne and the Adour-Garonne basin The Garonne is a French-Spanish river whose source lies in the central Spanish Pyrenees, in the Maladeta massif, at an altitude of 3,404 m. It flows for 50 km before crossing the border with France, through the Gorges du Pont-des-Rois in the Haute-Garonne department. After a distance of 525 km, it finally reaches the Atlantic Ocean via the Garonne estuary, where it merges with the river Dordogne. The Garonne is joined by many tributaries along its course, the most important of which are the Ariège, Save, Tarn, Aveyron, Gers, Lot, and others, and crosses regions with varied characteristics. The Garonne is the main river in the Adour-Garonne basin and France’s third largest river in terms of discharge. par A little history… A powerful river taking the form of a torrent in the Pyrenees, the Garonne’s hydrological regime is pluvionival, characterised by floods in spring and low flows in summer. It flows are strongly affected by the inflows of its tributaries subject to oceanic pluvial regimes. The variations of the Garonne’s discharges are therefore the result of these inputs of water, staggered as a function of geography and the seasons. In the past its violent floods have had dramatic impacts, such as that of 23 June 1875 at Toulouse, causing the death of 200 people, and that of 3 March 1930 which devastated Moissac, with around 120 deaths and 6,000 people made homeless.
    [Show full text]
  • Bastide Trie
    Service éducatif des archives départementales des Hautes-Pyrénées Stéphane Abadie Janvier 2011 Archives départementales des Hautes-Pyrénées, service éducatif. Première version janvier 2011. Tous droits réservés pour les documents et le texte. Usage libre en classe exclusivement. Pour tout autre usage, demander au préalable l’autorisation aux archives départementales et à l’auteur. Service éducatif des Archives des Hautes-Pyrénées 2010 1 Les bastides sont un sujet d’étude particulièrement fécond dans un contexte scolaire : fondations médiévales tardives, elles bénéficient généralement d’une documentation écrite assez riche et variée, de vestiges archéologiques en élévation souvent spectaculaires et évocateurs... Les bastides sont un bon support pédagogi- que pour aborder la question de la ville et de la société urbaine à la fin du Moyen Âge. Le présent dossier pédagogique n’a pas vocation à traiter de manière exhaustive ce sujet polymorphe et toujours discuté. Il a seulement pour but de faire un point des connaissances sur ce sujet dans le département des Hautes-Pyrénées, et d’offrir une gamme variée de documents écrits, iconographiques et photographiques, directement utilisables dans un contexte scolaire, accompagnés de pistes de travail et de corrections. L’exemple de la bastide de Trie-sur-Baïse est tout à fait pertinent pour aborder ce sujet. Bastide fondée en 1322 sur un territoire agricole mal mis en valeur, Trie dispose d‘une documentation écrite assez riche, dont un paréage et des coutumes médiévales, ainsi qu’une série de vestiges archéologiques spectaculaires, qui illus- trent divers aspects d’une ville médiévale : fortifications (muraille crénelée, tour-porte, tour d’angle, archères et arquebusières) ; habitat civil médiéval (façade gothique, maisons à embans en bois et pierre) ; édifices religieux (église gothique à voûtes flamboyantes, église des Carmes) ; vestiges d’un remarquable cloître de la fin du XVe siècle (couvent des Carmes et chapiteaux remployés dans l’église paroissiale).
    [Show full text]
  • Diagnostic MAIA BS Bagnères
    Diagnostic local Personnes âgées V1 bis : décembre 2015 Sommaire 1. Présentation du territoire 2. Découpage administratif 3. Démographie 4. Population des communes 5. Données socio-économiques 6. Etat de santé 7. Consommations de soins 8. Offre de soins libérale et ambulatoire 9. La filière gériatrique 10. Les établissements d’hébergement 11. Les services à domicile 12. Les service sociaux 13. La prévention, l’aide aux aidants et les associations d’usagers 14. Synthèse (Ancien découpage cantonal ) Faiblesses : Forces : • Un relatif enclavement, Présentation • Territoire à taille humaine surtout en période hivernale du territoire Situé au centre sud du département, le bassin de santé de Bagnères se Bassins de vie compose essentiellement d’un bassin de vie. Ce bassin de vie comprend la partie ouest des Baronnies Un bassin de santé à dominante rurale Superficie : 429 km2 (/4464 dans le 65) Densité de 45 ha/km2 (/51 dans le 65) Population rurale à 85% Forces Faiblesses • Le canton de la Haute-Bigorre • Des communes périphériques Découpage qui regroupe une grande partie relevant plutôt des secteurs du territoire du BS administratifs de Lourdes ou administratif Tarbes Cantons (2015) et Bassins de santé Compte-tenu du nouveau découpage cantonal , le bassin de santé de Bagnères se compose : De l’ensemble des 14 communes du canton de la HAUTE- BIGORRE De 11 des 71 communes du canton de la VALLEE DE L'ARROS ET DES BAÏSES De 3 des 15 communes du canton du MOYEN ADOUR De 2 des 17 communes du canton d’OSSUN De 1 des 27 communes du canton
    [Show full text]
  • Pau, Your New Home
    DISCOVER YOUR CITY Campus France will guide you through your first steps in France and exploring Pau, your new home. WELCOME TO PAU At Université de Pau, you must contact the ARRIVING Direction des Relations Internationales IN PAU / (05 59 40 70 54). National Services An International Welcome Desk for the university - students: www.etudiant.gouv.fr students - doctoral students, researchers: http://www.euraxess.fr/fr At Université de Pau et des Pays de l’Adour (UPPA), the Direction des Relations Internationales is tasked with greeting and advising international students. HOUSING An International Welcome Desk was put in place for all international, students, doctoral IN PAU / students, or researchers. There are numerous solutions for housing in Address: Direction des Relations Internationales, Pau: Student-only accommodations managed by International Welcome Desk, Domaine Universitaire, CROUS, student housing and private residences, 64000 Pau. and rooms in private homes. Hours: Monday to Thursday, 1:30pm to 4:30pm, Most important is to take care of this as early as Tuesday to Friday 9am to 12pm. possible and before your arrival. Email contact: [email protected] • The City of Pau site offers several tips: Learn more: http://www.pau.fr > Futur habitant > taper Logement - Consult the University international pages: étudiant https://ri.univ-pau.fr/fr/international-welcome- • The Nouvelle-Aquitaine CRIJ, Centre Régional desk.html UNIVERSITÉ DE PAU ET DES PAYS DE L’ADOUR Informations pratiques / Practical information / Informacion practica d’Information Jeunesse, the regional youth information Visa long séjour - titre de séjour Long-stay visa - residence permit / Visado de larga estancia - tarjeta de residente - Download the Guide d’Accueil Les étudiants de l’UE, de l’EEE ou de la Suisse Students belonging to the EU, the EEA and Los estudiantes de la UE, el EEE o Suiza no ne sont pas tenus d’avoir un tre de séjour Switzerland do not need a v isa to study in están obligados a c ontar con una tarjeta de pour étudier en France.
    [Show full text]
  • Trie-Sur-Baïse Castelnau Magnoac
    h,ϰϯŬŵ &(175(9,//( 9( 8 1( ( / 85 ,/ 9 72 &+(0,1 $ '( ( (/ 58 ' (' (/$& 7285 6 $ 58 / ( 35 5 52 20 5 ( $ , , 5,66( 1 ' D ; $' /E ( ( ' '( 58( d /$ ' ZKh> 6 ( ( 7, ,75 '¶(63$*1( 3 & / 3 + /( +$ 6 8 & & , / 8 (5 6 ' ( 6$//('(6 3 5( 0( 0 86 )Ç7(6 , 3/ 2 $ 9 / 2 ' 28 ('( / 7 ( 3/$& $ ( (6' /,6( /¶(* ,/ / '( ' 8& ( &' 3/$&('( /( $ ( 58 7(/ /¶ (67(//(77( 58 (6 (6 58('8&)3 5 5 8 58 8 3 5 ( ( , 5% ( ' 0 (69& $ 5 55 $ ,03'( $ 8% * ( 7 ( ( 81,6 /$*$5'( ( 8 '( 6 & (7 2 ,/ '( 7 +( $5 6 / $ * 0 7 6 %$ 5 (' $ ,, $ ,( 57 , / ('( 1 3( + 3/$&( , +$ '5 0 6& 1 2 '(/ 58 58 $ 1 ( '( ' 5 3$8/628/(6 3/$&( ( * 5 '( 58 /$3285&$28 8 ' 58 ( ( ( '8 / & / $/ 58 $ ' ( ¶2 ' 66 8 $7 * 7 e1 e5$ ,( 85 / $% 58( (& '¶$5 '(6( (<=(77( &2/( 6 */ '(5 78&28/(7,0 /$ ( 3 6 ' ( ( ,0 58 6 1 3' - /((6 ( $5 6+257(1 58('8 * 6, ' $6 , $/ 1 $ 6 7 &+(0,1'( 9 1 8 6,9 +2 '( 6 ( ( ' 58 1 , (0 + & 5287('(/$0$548( 5287('867$'( ^ 'Z h Z/ ^ ZKhd E / D , Z K h h d / h ,D/E^ dͲ > WZsE,^ ZKhdWZ ,D/E h,ϰϯŬŵ KZEhs ,D/E^ E ZK^^dZD/Z^ >/' > dZ/ͳ^hZͳ4^ϭϱŬŵ E dZ^ϰϰŬŵ &(175(9,//( / D YRLUSODQ , E ,D/E^ / /Z GpWDLOOp D >hZ/Z^ > , W d/ ,D/E dKE W K d/d /E d KE D , KE d > > ^ ' W Z/ ͛ D/E > , h >Kd/^^DEd K ZK> h ZK K hd : Zh Zh h h /E 9( E &(175(9,//( ^ KDD/ ,D/ WZ K 8 Yh >^ E' Z ^ /E D D 1( /DW^^> > ,D/E ( d , ZKh / ZZZ^^ 85 ,/ 9 , ^ 72 > ^ W &+(0,1 d $ K '( h,ϰϯŬŵ Z d ( ^ (/ >> 58 ' (' d,ZD^ͳD'EKϴŬŵ (/$& 7285 6 $ , 58 / ( E D/E 5 D 52 35 5 ' 20 Zd/E Kh>K'Eͳ^hZͳ'^^ϭϯŬŵ ( $ , , 5,66( 1 ' D ͛KZ ; $' /E ('(
    [Show full text]
  • Légende Nestalas Uz Soulom Arcizans- Limites Cantonales Avant Villelongue Beaucens Limites Communales
    N PLAN LOCAL D’URBANISME Ouzous Salles Agos- COMMUNE DE CAUTERETS Vidalos Ayzac- LOCALISATION Sère-en-Lavedan Ost Boô- Gez Silhen Saint- Pastous ARGELES-Ayros- GAZOST Arbouix Lau-Préchac Balagnas Vier- Saint- Bordes Savin Adast Artalens- Souin Pierrefitte- Légende Nestalas Uz Soulom Arcizans- Limites cantonales Avant Villelongue Beaucens Limites communales Surface communale Cauterets Saint- Lanne Castelnau- Rivière-Basse Madiran Hères Soublecause Labatut- Rivière Hagedet Caussade- Rivière Villefranque Lascazères Estirac Auriébat Sombrun Sauveterre Maubourguet Lahitte- Toupière Vidouze Monfaucon Larreule Lafitole Buzon Gensac Nouilhan Ansost Barbachen Caixon Liac Artagnan Ségalas Vic-en- Villenave- Bigorre Sarriac- Rabastens- près- Sanous Bigorre de-Bigorre Béarn Saint- Mingot Lézer Bazillac Estampures Escaunets Camalès Fréchède Lacassagne (Canton de Vic-en-Bigorre) Sénac Moumoulous Escondeaux Villenave- Saint-Sever- Mazerolles Talazac Pujo près- Ugnouas Marsac de-Rustan Séron Tarasteix Lescurry Mansan Bernadets- Marsac Tostat Bouilh- Debat Siarrouy Peyrun Sarniguet Castéra-Lou Laméac Devant Fontrailles Andrest Antin Lagarde Soréac Trouley- Oroix Gayan Jacque Aurensan Dours Bouilh- Labarthe Lapeyre Trie-sur- Louit Péreuilh Lubret- Gardères Pintac Chis Saint-Luc Lalanne- Baïse Sadournin Guizerix Peyret- Oursbelille Bazet Osmets Trie Collongues Marseillan Saint-André (Canton d'Ossun) Sabalos Luby- Sariac- Orleix Chelle- Betmont Vidou Larroque Casterets Bours Debat Puntous Magnoac Luquet Bordères- Oléac-Debat Castelvieilh Mun Thermes- sur-l'Echez
    [Show full text]
  • Ligne 961 Tarbes / Maubourguet / Marciac / Mont-De-Marsan
    Ligne 961 Tarbes / Maubourguet / Marciac / Mont-de-Marsan JOURS LMMeJV Lundi (2) MMeJV LMMeJV Mercredi Vendredi LMMeJV SAMEDI DIMANCHE ET FÊTES PERIODES SCOLAIRES xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx PETITES VACANCES x x xx xxxx xxxxxxx ÉTÉ x x xx xxxx xxxxxxx Tarbes Gare Routiere l l l l l l 12:25 l l l 17:25 18:25 l l l l l l l Brauhauban 06:10 07:05 08:15 08:15 09:55 12:35 12:35 15:55 l 17:25 17:35 18:35 06:10 09:55 12:35 17:25 13:45 16:15 20:30 Clarac - Arrêt Urbain 06:15 07:10 08:20 08:20 10:00 12:40 12:40 16:00 l 17:30 17:40 18:40 06:15 10:00 12:40 17:30 13:50 16:20 20:35 Gare SNCF 06:16 07:11 08:21 08:21 10:01 12:41 12:41 16:01 l 17:31 17:41 18:41 06:16 10:01 12:41 17:31 13:51 16:21 20:36 EDF- Arsenal 06:17 07:12 08:22 08:22 10:02 12:42 12:42 16:02 l 17:32 17:42 18:42 06:17 10:03 12:42 17:32 13:52 16:22 20:37 Centre Commercial 06:24 07:19 08:29 08:29 10:09 12:49 12:49 16:09 l 17:39 17:49 18:49 06:24 10:09 12:49 17:39 13:59 16:29 20:44 Bordères S/ Echez Villa Corina 06:26 07:21 08:31 08:31 10:11 12:51 12:51 16:11 l 17:41 17:51 18:51 06:26 10:11 12:51 17:41 14:01 16:31 20:46 Bazet Ceraver 06:30 07:25 08:35 08:35 10:15 12:55 12:55 16:15 l 17:45 17:55 18:55 06:30 10:15 12:55 17:45 14:05 16:35 20:50 Andrest Bascule 06:34 07:29 08:39 08:39 10:19 12:59 12:59 16:19 l 17:49 17:59 18:59 06:34 10:19 12:59 17:49 14:09 16:39 20:54 Place de la Liberté 06:35 07:30 08:40 08:40 10:20 13:00 13:00 16:20 l 17:50 18:00 19:00 06:35 10:20 13:00 17:50 14:10 16:40 20:55 Rue Lamayoux 06:37 07:32 08:42 08:42 10:22 13:02 13:02 16:22 l 17:52 18:02 19:02 06:37 10:22 13:02 17:52 14:12 16:42 20:57 Pujo Mairie 06:41 07:36 08:46 08:46 10:26 13:06 13:06 16:26 l 17:56 18:06 19:06 06:41 10:26 13:06 17:56 14:16 16:46 21:01 Camales Carrefour Giratoire 06:44 07:39 08:49 08:49 10:29 13:09 13:09 16:29 l 17:59 18:09 19:09 06:44 10:29 13:09 17:59 14:19 16:49 21:04 Vic en Bigorre La Halle 06:48 07:43 08:53 08:53 10:33 13:13 13:13 16:33 l 18:03 18:13 19:13 06:48 10:33 13:13 18:03 14:23 16:53 21:08 Lycée PMF Rue A.
    [Show full text]
  • Secteur Pastoral Du Haut-Adour Les Messes Et Les Divers Temps De Prière Lourdes Sont Généralement Affichés Sous Le Porche Des Différentes Églises
    Secteur pastoral du Haut-Adour Les messes et les divers temps de prière Lourdes sont généralement affichés sous le porche des différentes églises. Nous vous proposons quelques possibilités pour vous rendre en pèlerinage accompagné à Lourdes aux dates En semaine, la messe est célébrée : suivantes : en l’église de Campan le mercredi à 9 h en l’église de Bagnères du mardi au jeudi à 8 h Dimanche 15 juin en la chapelle du Carmel à Bagnères le lundi et le Dimanche 6 juillet samedi à 11 h et le vendredi à 18 h Dimanche 27 juillet en la chapelle de la maison de retraite Saint Frai du Dimanche 10 août Pastorale des Réalités lundi au samedi à 11 h (rue Nansouty à Bagnères) Dimanche 24 août (sauf le jeudi) Dimanche 28 septembre du Tourisme et des Loisirs Le dimanche, la messe est célébrée : Programme : voir affiche au porche de l’église en l’église de Bagnères à 10 h 30 et à 18 h 30 Départ du car à 13 h 30, retour vers 19 h. dans les villages voir les affiches sous le porche … visites d’églises... Merci de vous inscrire auprès de l’agence DUBAU en la chapelle de la maison de retraite St Frai à 10 h (THOMAS COOK VOYAGE), 12 place Lafayette à Vous pouvez également vous joindre à la communauté des Carméli- Bagnères, au plus tard le vendredi précédant le pèleri- tes de l’Enfant-Jésus pour prier la liturgie … pèlerinages à Lourdes... nage du dimanche. des heures et autres temps forts. COORDONNÉES Pèlerinage Bagnères-Lourdes à pied (25 km environ) : Le mercredi 6 août Abbé Antoine MERILLON Départ à 7 h de l’Accueil Notre-Dame, 24 rue Gambetta 11 rue Pasteur à Bagnères, retour vers 19 h en bus (prévoir un pique- 65200 BAGNERES-DE-BIGORRE Tél : 05 62 95 27 30 Chapelle de Roumé nique et chaussures de marche).
    [Show full text]
  • Mouvement 2019 Par Postes
    Mouvement 2019 CAPD du 14 juin Classement par postes NOM prénom Poste Lieu Affectation Gosset Camille Direction Elem 1 cl Adast TD Luce Laureen Direction Elem 1 cl Allier TD Torne Jouen Emmanuel Direction Elem 1 cl Lesponne TD Marquerie Mylène Direction Elem 1 cl Burg TD Pucheu Charlotte Direction Elem 1 cl Gavarnie TD Bajac Lucile Direction Elem 1 cl Gayan TD Brandan Christelle Direction Elem 1 cl Lescurry TD Pailhes Catherine Direction Elem 1 cl Luc TD Pellegrini-Sabin Karine Direction Elem 1 cl Nistos TD Mota Virginie Direction Elem 1 cl Orignac TD Henri Franck Direction Elem 1 cl Sénac TD Pedrosa Cabecinhas Sophie Direction Elem 1 cl Sere Rustaing TD Arrouy Cécile Direction Elem 1 cl Tournous Darré TD Brinsolles Sylvanie Direction Elem 2 cl Artagnan TD Grange Florence Direction Elem 2 cl Clarens TD Ousset Julie Direction Elem 2 cl Saléchan Tpro Grégoire Anna Direction Elem 2 cl Saint-Martin TD Vergez Marie-Hélène Direction Elem 3 cl Aventignan TPro Algarra Olivia Direction Elem 3 cl Bénac TPro Cavaille Jean-Daniel Direction Elem 3 cl Esquieze-Sere TD Bourdaa Sabrina Direction Elem 3 cl Lamarque-Pontacq TD Belin Sophie Direction Elem 3 cl Sarrancolin TPro Vallé Séverine Direction Elem 4 cl Rimbaud Barbazan Dt TD Thomas Caroline Direction Elem 4 cl Gerde TD Gracedieu Anne Direction Elem 4 cl Lafitole TD Urbain Joris Direction Elem 4 cl Louey TD Cam Jean-Pierre Direction Elem 4 cl Pierrefitte TD Roux Catherine Direction Elem 4 cl Vieil Aure TD Dupré Eric Direction Elem 5 cl Carnot Bagnères de B TD Fourcade Marie-Pascale Direction Elem
    [Show full text]
  • COMMUNES D'allier, Antist, Arcizac
    COMMUNES d’Allier, Antist, Arcizac-Adour, Bernac-Debat, Bernac-Dessus, Hiis, Horgues, Momères, Montgaillard, Ordizan, Pouzac, Saint-Martin, Salles-Adour, Trébons et Vielle-Adour Plan de Prévention des Risques naturels prévisibles (P.P.R.) ____________________ BILAN DE LA CONCERTATION 1/11 Le PPR Inondation : l’aboutissement d’une concertation Le Plan de Prévention des Risques naturels prévisibles (PPR) est un document réglementant l’utilisation des sols en fonction du risque naturel en cause. Il est prescrit, approuvé et le cas échéant mis en révision par le préfet du département. Il est réalisé par les services de la direction départementale des Territoires et est le fruit d’une étroite concertation avec les communes concernées. Définition de la concertation C’est une méthode de participation des acteurs locaux (élus locaux, acteurs de l’aménagement) à l’élaboration du PPR. Dès la prescription, et tout au long de l’élaboration du projet de plan, les acteurs locaux et si nécessaire les services institutionnels sont associés et consultés. Objectifs de la concertation La concertation permet d’élaborer et de mettre au point le projet de plan, en s’entourant de toutes les compétences en présence, administratives, techniques et politiques. Elle permet notamment aux élus locaux : • d’être informés dès la prescription du plan et tout le long de l’élaboration des documents d’étude du projet de plan, • par leur connaissance du terrain, des événements qui s’y sont produits, et du contexte local, d’émettre des observations et des remarques sur les
    [Show full text]