The Syntax, Semantics and Pragmatics of Japanese Addressee-Honorific Markers

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Syntax, Semantics and Pragmatics of Japanese Addressee-Honorific Markers THE SYNTAX, SEMANTICS AND PRAGMATICS OF JAPANESE ADDRESSEE-HONORIFIC MARKERS A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics By Akitaka Yamada, M.A. Washington, D.C., May 1, 2019 Copyright 2019 by Akitaka Yamada All Rights Reserved ii THE SYNTAX, SEMANTICS AND PRAGMATICS OF JAPANESE ADDRESSEE-HONORIFIC MARKERS Akitaka Yamada Thesis Advisor: Paul H. Portner, Ph.D. Abstract Despite the long tradition of studies on the Japanese honorific system, formal analyses of addressee-honorific markers have not been carried out until very recently. Although not explicitly claimed, it was more or less assumed that they were just extra ‘ornaments’ encoding politeness that piggy-back on the main body of the sentence. This study aims to demonstrate that such a naïve assump- tion fails to explain the complexity of this system. The syntax, semantics, and pragmatics of addressee-honorific markers all exhibit unexpected and intriguing behaviors that cannot be easily explained or predicted by extant theories. The main body of this dissertation consists of one chapter summarizing the basic facts about the Japanese honorific system and three chapters discussing issues in the domain of (morpho)syntax, semantics, and pragmatics. First, this study discusses the role of syntax in the Japanese addressee- honorific system and concludes that many of what have been regarded as syn- tactic properties are better understood to be morphological and/or pragmatic is- sues, reducing the role of syntax. The literature of the syntax-discourse interface has for the most part convincingly argued that discourse-oriented elements are distributed around/above CP (Speas and Tenny 2003; Haegeman and Hill 2013; Miyagawa 2012, 2017; Zu 2018). Nevertheless, the Japanese -mas is pronounced in a very low position far from the clause periphery. To account for the data, I adopt the framework of Distributed Morphology and argue that (i) an hon- orific feature is postsyntactically inserted by the morphology (sprouting) (Choi and Harley 2019; Oseki and Tagawa 2019) and (ii) that it has an agreement re- lation with the syntactically represented HEARER in the clause periphery. It is also known that addressee-honorific markers exhibit an interaction with sentence mood; i.e., they are necessary for response-seeking questions (Miyagawa 2017). iii Inheriting important insights from Dynamic Pragmatics, it is shown that this is much more easily explained in terms of pragmatic principles, rather than syntac- tic rules (Chapter 3). Second, the way addressee-honorific markers contribute to the context update is discussed. One dominant view in previous studies is the real-based approach, which assumes that there is a particular honorific range stored in the structured discourse context, and the context update is conceived of as a replacement for an old interval (e.g., $ Akitaka, [0.7, 0.9], P aul %) with a new interval proposed by, or in negotiation with, the sentence (e.g., $ Akitaka, [0.6, 0.9], P aul %) (Potts 2007b; cf., Potts and Kawahara 2004; McCready 2014, 2017, 2019). This dissertation demonstrates that such a simple replacement does not capture important properties of the context update regarding addressee-honorifics and, as an alternative, I propose a model in which the target of the update is a set of summary parameters that represent the past conversation. By integrating Bayesian statistics into Dynamic Pragmatics, we can characterize these summary parameters in many different ways. One can understand that discourse participants keep estimating each other person’s hidden honorific attitude. Alternatively, it is also possible to see them as representing the speaker’s publicized self-image (Chapter 4). Finally, this dissertation discusses why addressee-honorific markers are embedded in certain indirect speech contexts (cf., Alok and Baker 2018; Baker and Alok 2019; Alok 2019; Baker 2019; Kaur and Yamada 2019). Although we anticipate that discourse-oriented elements should be restricted to the main clause, Japanese addressee-honorific markers are often embedded in indirect speech contexts and, when embedded, special semantic and pragmatic effects emerge (the commitment effect and the enhancement effect). To account for these facts, I propose that speech act layers are embeddable. By elucidating the semantics of such functional projections, I argue that Speaker Projection (SpP) commits the speaker to the proposition expressed by the embedded clause (TP) and that the interpretable addressee-honorific feature from the embedded Addressee Projection (AddrP) enhances the politeness level of the sentence (Chapter 5). iv Acknowledgements This dissertation could never have been completed without the assistance and support of the following wonderful people. First and foremost, I thank my Ph.D. advisor, Paul H. Portner, for years of excellent advice, insight, and a wonderful farewell party! He has not only served as a researcher role model but has also showed us how to be a great father and be a sensible human being. If the world were a village of a hundred Pauls, many of the contemporary issues would com- pletely disappear (at the risk of making the semantics job market extremely com- petitive...!). I also thank the full committee (Ruth Kramer, Satoshi Tomioka and Amir Zeldes) for their thoughtful consideration and feedback. They have made me aware of a good balance between tradition and creativity, between a theoret- ical implication and an empirical coverage, and between theoretical linguistics and other fields in the academia. Various other faculty members at Georgetown have played key roles in the development of this work and/or in my professional development, and I highly appreciate their support: Ahmad Alqassas, Alison Biggs, Héctor Campos, Mark Meyer, Donna Lardiere, David Lightfoot, Hannah Sande, Natalie Schilling, and Elizabeth Zsiga. My Georgetown days would not have been this delightful without intensive discussions in the semantics reading group with Laura (Ryals) Bell, Austin Boldgett, Lucia Donatelli, Tris Faulkner, Jessica Kotfila, James Maguire, Bokyung Mun, Siyao Peng, Jacob Prange, Sasha Slone, and Yilun Zhu. I am also so grateful to warm encouragement and critical comments from the faculty members including Paul and two other fantastic researchers, namely Elena Herburger and Nathan Schneider. I am very thankful to my friends in Department of Linguistics and De- partment of Spanish and Portuguese. They were in my syntax and/or semantics classes asking challenging questions and making me a better teaching assistant; and sometimes in a hallway, in a student lounge or in a bar, having fun and talk- ing about our future. These experiences have made my Georgetown days so precious, so much so that I am so missing these five years. Many thanks go v to the above-named as well as Leah Adelson, Yuka Akiyama, Amani Aloufi, Hana Altalhi, Bertille Baron, Maya Barzilai, Gorka Basterretxea Santiso, Amelia Becker, Tyler Bergin, Meghan Birch, Chrissy Bistline-Bonilla, Ho Fai Cheng (Viggo), Hanwool Choe, Abel Cruz Flores, Keith Cunningham, Felipe De Jesus, Matthew J. Dearstyne, Meagan Y. Driver, Iván Andrés Espinosa Orozco, Lydia Felice, Didem Ikizoglu, Adrienne Isaac, Md. Jahurul Islam, Amy Kim, Kate- lyn MacDouglad, Jordan MacKenzie, Tim McCormick, Emma Manning, Todd H. McKay, Shannon Mooney, Jeong Mun, Naomee-Minh Nguyen, Madeleine Oakley, Bernard O’Connor, Annie Ornelles, Alexandra Pfiffner, Sean Simpson, Shoko Sasayama, Young-A Son, Sakol Suethanapornkul, Emma Tierney, Will Travers, Mariko Uno, Mark Visona, Jeremy Wegner, and Lindley Winchester. I owe what I am to people in the Department of East Asian Language and Cultures. I thank Kumi Sato, Motoko Omori and Yoshiko Mori for letting me teach intensive drill sessions, which were a very exciting teaching experience. Every class was full of eye-opening questions which I had never thought through by myself and which made me more and more aware of the complexity of my native language. Many students enthusiastically came to the Japanese Language Table where I could get their honest impressions and opinions of Georgetown students about the politics, the economics and the cultures of my country. Georgetown linguistics department also gave me a chance to be a mem- ber of organizing a conference, namely GURT 2019 (Linguistics and the Public Good). Engaged in this conference management, I learned how a conference is carried out. This conference would not have been successful without the leader- ship of Elizabeth Zsiga and an amazing team, namely Helen Dominic, Arianna Janoff, Jessica Kotfila, and Bradford Salen. I am so proud of our team effort and also appreciate the incredible amount of support received from Jennifer Brusstar, Yulkiana Delgado Gonzalez and Conor Sinclair. Outside of Georgetown, I would like to express my gratitude to the sum- mer camp of LSA institute in 2017 held at Kentucky University, especially Joan Bybee, Brian Dillon, Norvin Richards, Jon Sprouse and Coppe van Urk, for in- troducing not only many cutting edge skills/theories but also providing us with vi opportunities for interaction with many brilliant researchers, especially, Eunsun Jou, Young-Hoon Leo Kim, Akiko Kobayashi, Hitomi Minamida, Takashi Mino, Akari Ohba, Teigo Onishi, Masato Nakamura, Sarah Duong Phu, Sverre Staus- land, Tran Truong, and Danfeng Wu. I would also like to point out that many researchers kindly answered my
Recommended publications
  • Honorificity, Indexicality and Their Interaction in Magahi
    SPEAKER AND ADDRESSEE IN NATURAL LANGUAGE: HONORIFICITY, INDEXICALITY AND THEIR INTERACTION IN MAGAHI BY DEEPAK ALOK A dissertation submitted to the School of Graduate Studies Rutgers, The State University of New Jersey In partial fulfillment of the requirements For the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in Linguistics Written under the direction of Mark Baker and Veneeta Dayal and approved by New Brunswick, New Jersey October, 2020 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Speaker and Addressee in Natural Language: Honorificity, Indexicality and their Interaction in Magahi By Deepak Alok Dissertation Director: Mark Baker and Veneeta Dayal Natural language uses first and second person pronouns to refer to the speaker and addressee. This dissertation takes as its starting point the view that speaker and addressee are also implicated in sentences that do not have such pronouns (Speas and Tenny 2003). It investigates two linguistic phenomena: honorification and indexical shift, and the interactions between them, andshow that these discourse participants have an important role to play. The investigation is based on Magahi, an Eastern Indo-Aryan language spoken mainly in the state of Bihar (India), where these phenomena manifest themselves in ways not previously attested in the literature. The phenomena are analyzed based on the native speaker judgements of the author along with judgements of one more native speaker, and sometimes with others as the occasion has presented itself. Magahi shows a rich honorification system (the encoding of “social status” in grammar) along several interrelated dimensions. Not only 2nd person pronouns but 3rd person pronouns also morphologically mark the honorificity of the referent with respect to the speaker.
    [Show full text]
  • What Happened to the Honorifics in a Local Japanese Dialect in 55 Years: a Report from the Okazaki Survey on Honorifics
    University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics Volume 18 Issue 2 Selected Papers from NWAV 40 Article 7 9-2012 What Happened to the Honorifics in a Local Japanese Dialect in 55 years: A Report from the Okazaki Survey on Honorifics Kenjiro Matsuda Kobe Shoin Women’s University Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/pwpl Recommended Citation Matsuda, Kenjiro (2012) "What Happened to the Honorifics in a Local Japanese Dialect in 55 years: A Report from the Okazaki Survey on Honorifics," University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Vol. 18 : Iss. 2 , Article 7. Available at: https://repository.upenn.edu/pwpl/vol18/iss2/7 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/pwpl/vol18/iss2/7 For more information, please contact [email protected]. What Happened to the Honorifics in a Local Japanese Dialect in 55 ears:y A Report from the Okazaki Survey on Honorifics Abstract This paper reports the analysis of the three trend samples from the Okazaki Honorifics Survey, a longitudinal survey by the National Language Research Institute on the use and the awareness of honorifics in Okazaki city, Aichi Prefecture in Japan. Its main results are: (1) the Okazakians are using more polite forms over the 55 years; (2) the effect of the three social variables (sex, age, and educational background), which used to be strong factors controlling the use of the honorifics in the speech community, are diminishing over the years; (3) in OSH I and II, the questions show clustering by the feature [±service interaction], while the same 11 questions in OSH III exhibit clustering by a different feature, [±spontaneous]; (4) the change in (3) and (4) can be accounted for nicely by the Democratization Hypothesis proposed by Inoue (1999) for the variation and change of honorifics in other Japanese dialects.
    [Show full text]
  • Modern JAPANESE Grammar
    Modern JAPANESE Grammar Modern Japanese Grammar: A Practical Guide is an innovative reference guide to Japanese, combining traditional and function-based grammar in a single volume. The Grammar is divided into two parts. Part A covers traditional grammatical categories such as nouns, verbs, adjectives, particles, topics, honorifics, etc. Part B is carefully organized around language functions, covering all major communication situations such as: • Initiating and ending a conversation • Seeking and giving factual information • Expressing gratitude, likes and dislikes • Making requests and asking for permission and advice. With a strong emphasis on contemporary usage, all grammar points and functions are richly illustrated throughout with examples written both in romanization and Japanese script (a mixture of hiragana, katakana, and kanji). Main features of the Grammar include: • Clear, succinct and jargon-free explanations • Extensive cross-referencing between the different sections • Emphasis on areas of particular difficulty for learners of Japanese. Both as a reference grammar and a practical usage manual, Modern Japanese Grammar: A Practical Guide is the ideal resource for learners of Japanese at all levels, from beginner to advanced. No prior knowledge of grammatical terminology or Japanese script is required and a glossary of grammatical terms is provided. This Grammar is accompanied by the Modern Japanese Grammar Workbook (ISBN 978-0- 415-27093-9), which features related exercises and activities. Naomi H. McGloin is Professor of Japanese Language and Linguistics at the University of Wisconsin-Madison, USA. Mutsuko Endo Hudson is Professor of Japanese Language and Linguistics at Michigan State University, USA. Fumiko Nazikian is Senior Lecturer and Director of the Japanese Language Program at Columbia University, USA.
    [Show full text]
  • Situated Politeness: Manipulating Honorific and Non-Honorific Expressions in Japanese Conversations
    Pragmatics 9:1.51-74 (1999) International Pragmatics Association SITUATED POLITENESS: MANIPULATING HONORIFIC AND NON-HONORIFIC EXPRESSIONS IN JAPANESE CONVERSATIONS Shigeko Okamoto 1. Introduction* While the theories of linguistic politeness advanced by Lakoff (1973), Leech (1983), and Brown and Levison (1987) have been influential and spurred great interest in ensuing research on this topic, limitations of their theories have also been pointed out by many scholars: These theories do not consider cultural and situational variability in the meanings of politeness; politeness rules and maxims are proposed without detailed descriptions of when and how to use them; certain speech acts or linguistic expressions are assumed to be inherently polite/impolite (or face-threatening); and politeness of individual utterances rather than connected discourse has been the focus of study (Hymes 1986; Blum-Kulka 1987; Fraser 1990; Gu 1990; Watts et al. 1992; Agha 1994, etc.). In this study, I maintain that expressions of politeness are relative to specific social contexts as well as to the speakers' ideas about politeness. An adequate account of linguistic politeness thus requires a close examination of the relationship among linguistic expressions in discourse, speakers' ideas about politeness, and social contexts. As a case in point, the present study examines Japanese conversations with regard to the use of honorifics--one of the most important means of expressing politeness in Japanese. Brown and Levinson (1987) treat honorifics as outputs of a negative politeness strategy -- Give deference -- for redressing face-threatening acts. However, it has been pointed out that every utterance in Japanese requires a choice between honorific and non-honorific expressions, which, therefore, cannot be regarded as a matter of politeness strategies applicable only to certain potentially face-threatening speech acts (Matsumoto 1988).
    [Show full text]
  • Berkeley Linguistics Society
    PROCEEDINGS OF THE THIRTY-SECOND ANNUAL MEETING OF THE BERKELEY LINGUISTICS SOCIETY February 10-12, 2006 GENERAL SESSION and PARASESSION on THEORETICAL APPROACHES TO ARGUMENT STRUCTURE Edited by Zhenya Antić Michael J. Houser Charles B. Chang Clare S. Sandy Emily Cibelli Maziar Toosarvandani Jisup Hong Yao Yao Berkeley Linguistics Society Berkeley, CA, USA Berkeley Linguistics Society University of California, Berkeley Department of Linguistics 1203 Dwinelle Hall Berkeley, CA 94720-2650 USA All papers copyright © 2012 by the Berkeley Linguistics Society, Inc. All rights reserved. ISSN 0363-2946 LCCN 76-640143 Printed by Sheridan Books 100 N. Staebler Road Ann Arbor, MI 48103 ii TABLE OF CONTENTS A note regarding the contents of this volume ........................................................ vi Foreword ............................................................................................................... vii GENERAL SESSION Verb Second, Subject Clitics, and Impersonals in Surmiran (Rumantsch) .............3 STEPHEN R. ANDERSON Cross-linguistic Variation in a Processing Account: The Case of Multiple Wh-questions ..........................................................................................................23 INBAL ARNON, NEIL SNIDER, PHILIP HOFMEISTER, T. FLORIAN JAEGER, and IVAN A. SAG Several Problems for Predicate Decompositions ...................................................37 JOHN BEAVERS and ITAMAR FRANCEZ Wh-Conditionals in Vietnamese and Chinese: Against Unselective Binding .......49 BENJAMIN BRUENING
    [Show full text]
  • Korean Honorific Speech Style Shift: Intra-Speaker
    KOREAN HONORIFIC SPEECH STYLE SHIFT: INTRA-SPEAKER VARIABLES AND CONTEXT A DISSERATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI'I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN EAST ASIAN LANGUAGES AND LITERATURES (KOREAN) MAY 2014 By Sumi Chang Dissertation Committee: Ho-min Sohn, Chairperson Dong Jae Lee Mee Jeong Park Lourdes Ortega Richard Schmidt Keywords: Korean honorifics, grammaticalization, indexicality, stance, identity ⓒ Copyright 2014 by Sumi Chang ii ACKNOWLEDGEMENTS No words can express my appreciation to all the people who have helped me over the course of my doctoral work which has been a humbling and enlightening experience. First, I want to express my deepest gratitude to my Chair, Professor Ho-min Sohn, for his intellectual guidance, enthusiasm, and constant encouragement. I feel very fortunate to have been under his tutelage and supervision. I also wish to thank his wife, Mrs. Sook-Hi Sohn samonim, whose kindness and generosity extended to all the graduate students, making each of us feel special and at home over the years. Among my committee members, I am particularly indebted to Professor Dong Jae Lee for continuing to serve on my committee even after his retirement. His thoughtfulness and sense of humor alleviated the concerns and the pressure I was under. Professor Mee Jeong Park always welcomed my questions and helped me organize my jumbled thoughts. Her support and reassurance, especially in times of self-doubt, have been true blessings. Professor Lourdes Ortega's invaluable comments since my MA days provided me with a clear direction and goal.
    [Show full text]
  • An Chengri an Chengri, Male, Born in November, 1964.Professor. Director
    An Chengri , male, born in November, 1964.Professor. Director of Institute of International Studies, Department of Political Science, School of philosophy and Public Administration,Heilongjiang University. Ph. D student of Japanese politics and Diplomacy History, NanKai University,2001.Doctor(International Relations History), Kokugakuin University,2002. Research Orientation: Japanese Foreign Relations, International Relation History in East Asia Publications: Research on contemporary Japan-South Korea Relations(China Social Science Press,October,2008);International Relations History of East Asia(Jilin Science Literature Press,March,2005) Association: Executive Director of China Institute of Japanese History , Director of China Society of Sino-Japanese Relations History Address: No.74 Xuefu Road, Nangang District, Haerbin, Heilongjiang, Department of Political Science, School of philosophy and Public Administration,Heilongjiang University. Postcode: 150080 An shanhua , Female, born in July,1964. Associate Professor, School of History, Dalian University. Doctor( World History),Jilin University,2007. Research Orientation: Modern and contemporary Japanese History, Japanese Foreign Relations, Political Science Publications: Comparative Studies on World Order View of China Korea and Japan and their Diplomatic in Modern Time ( Japanese Studies Forum , Northeast Normal University, 2006); Analysis of Japan's anti-system ideology towards the international system ( Journal of Changchun University of Science and Technology , Changchun University,2006)
    [Show full text]
  • Silva Iaponicarum 日林 Fasc. Xxxii/Xxxiii 第三十二・三十三号
    SILVA IAPONICARUM 日林 FASC. XXXII/XXXIII 第第第三第三三三十十十十二二二二・・・・三十三十三三三号三号号号 SUMMER/AUTUMN 夏夏夏・夏・・・秋秋秋秋 2012 SPECIAL EDITION MURZASICHLE 2010 edited by Aleksandra Szczechla Posnaniae, Cracoviae, Varsoviae, Kuki MMXII ISSN 1734-4328 2 Drodzy Czytelnicy. Niniejszy specjalny numer Silva Iaponicarum 日林 jest juŜ drugim z serii tomów powarsztatowych i prezentuje dorobek Międzynarodowych Studenckich Warsztatów Japonistycznych, które odbyły się w Murzasichlu w dniach 4-7 maja 2010 roku. Organizacją tego wydarzenia zajęli się, z pomocą kadry naukowej, studenci z Koła Naukowego Kappa, działającego przy Zakładzie Japonistyki i Sinologii Uniwersytetu Jagiellońskiego. Warsztaty z roku na rok (w momencie edycji niniejszego tomu odbyły się juŜ czterokrotnie) zyskują coraz szersze poparcie zarówno władz uczestniczących Uniwersytetów, Rady Kół Naukowych, lecz przede wszystkim Fundacji Japońskiej oraz Sakura Network. W imieniu organizatorów redakcja specjalnego wydania Silvy Iaponicarum pragnie jeszcze raz podziękować wszystkim Sponsorom, bez których udziału organizacja wydarzenia tak waŜnego w polskim kalendarzu japonistycznym nie miałaby szans powodzenia. Tom niniejszy zawiera teksty z dziedziny językoznawstwa – artykuły Kathariny Schruff, Bartosza Wojciechowskiego oraz Patrycji Duc; literaturoznawstwa – artykuły Diany Donath i Sabiny Imburskiej- Kuźniar; szeroko pojętych badań kulturowych – artykuły Krzysztofa Loski (film), Arkadiusza Jabłońskiego (komunikacja międzykulturowa), Marcina Rutkowskiego (prawodawstwo dotyczące pornografii w mediach) oraz Marty
    [Show full text]
  • Logical Structure and Case Marking in Japanese
    1 Logical Structure and Case Marking in Japanese by Shingo Imai A project submitted to the Department of Linguistics State University of New York at Buffalo in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts March, 1998 2 Table of Contents Abstract i Abbreviations ii Notes on Transcriptions ii Acknowledgments iii Introduction 1 Chapter 1: Theoretical Background 1.1. Logical structures and macroroles 3 1.2. Case 6 1.3. Nexus and Juncture 7 Chapter 2: Logical Structure and Case 2.0. Introduction 11 2.1. Transitive construction 11 2.2. Ditransitive construction 14 2.3. Invesion constrution (Nominative-dative construction) 23 2.4. Nominative-ni postposition construction 2.4.1. Motion verbs 31 2.4.2. Verbs of arriving 33 2.5. Possessor-raising (double nominative) construction 34 2.6. Causative construction 38 2.7. Passive construction 2.7.0. Introduction 40 2.7.1. Direct passive (revised) 44 2.7.2. Indirect passive 44 2.7.3. Possessor-raising passive 49 Chapter 3: Syntactic Characteristics 3.0. Introduction 54 3.1. Controllers of the ‘subject’-honorific predicate 54 3.2. Reflexive zibun 61 3.3. Controllers of the -nagara ‘while’ clause 67 Conclusion 73 References 76 i Logical Structures and Case Marking Systems in Japanese Shingo Imai Abstract Logical structures and case marking systems in Japanese are investigated in the framework of Role and Reference Grammar. Chapter one summarizes theoretical backgrounds. In chapter two, transitive, ditransitive, inversion, possessor-raising, causative, direct passive, and indirect passive constructions are discussed. In chapter three, syntactic behaviors such as so-called ‘subject’-honorific predicates, a reflexive zibun, and gaps of nagara- ‘while’ clauses are investigated.
    [Show full text]
  • Yuliya Walsh Dissertation [email protected]
    FORMS OF ADDRESS IN CONTEMPORARY UKRAINIAN NEWSPAPERS: Morphology, Gender and Pragmatics DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Yuliya Walsh Graduate Program in Slavic and East European Languages and Cultures The Ohio State University 2014 Dissertation Committee: Daniel Collins, Advisor, Predrag Matejic, Brian Joseph Copyright by Yuliya Walsh 2014 Abstract This dissertation examines variation in nominal (unbound) address forms and related constructions in contemporary (post-Soviet) Ukrainian. The data come from 134 randomly selected articles in two Ukrainian newspapers dating from 1998–2013. Among the morphological and syntactic issues that receive particular attention are the allomorphy of the Ukrainian vocative and the spread of vocative markings to new categories (e.g., last names). In addition, the dissertation examines how the vocative behaves in apposition with other noun phrases; this sheds light on the controversial question of the status of the vocative in the Ukrainian case system. Another syntactic issue discussed in the study is the collocability of the unbound address and deferential reference term pan, which has become widespread in the post-Soviet period. The dissertation also examines several pragmatic issues relevant for the variation in contemporary Ukrainian address. First, it investigates how familiarity and distance affect the choice of different unbound address forms. Second, it examines how the gender of the speech act participants (addresser and addressee) influence preferencs for particular forms of address. Up to now, there have been scarcely any investigations of Ukrainian from the viewpoint of either pragmatics or gender linguistics.
    [Show full text]
  • Agreement in Slavic*
    http://seelrc.org/glossos/ The Slavic and East European Language Resource Center [email protected] Greville G. Corbett University of Surrey Agreement in Slavic* 1. Introduction Agreement in Slavic has attracted and challenged researchers for many years. Besides numerous theses and articles in journals and collections on the topic, there are also several monographs, usually devoted to a single language, sometimes broader in scope.1 One aim is to give a synthesis of this research, demonstrating both the complexity of the topic and the interest of some of the results (section 2). Such a synthesis is complicated by the liveliness of current work, which is both deepening our understanding of the scale of the problems and trying to bring formal models closer to being able to give adequate accounts of well-established phenomena. A further aim, then, is to outline this current work (section 3). Finally the paper suggests a prospective of promising and challenging directions for future research, some which arise naturally from the directions of earlier and current work, some which are less obvious, depending on cross-disciplinary collaboration (section 4). As preparation for the main sections, we first consider the terms we require and the advantages which the Slavic family provides for research on agreement. * The support of the ESRC (grants R000236063 and R000222419) and of the ERC (grant ERC-2008-AdG-230268 MORPHOLOGY) is gratefully acknowledged. I also wish to thank Dunstan Brown, Iván Igartua and the participants at the workshop “Comparative Slavic Morphosyntax”, especially Wayles Browne, for comments on an earlier version. This overview was prepared for publication after the Workshop and has been updated since; I thank Claire Turner for help in the preparation of the revised version.
    [Show full text]
  • Cross-Cultural Pragmatics: Honorifics in British English, Peninsular
    DEPARTAMENT DE FILOLOGIA ANGLESA I DE GERMANÍSTICA Cross-Cultural Pragmatics: Honorifics in British English, Peninsular Spanish and Ukrainian Treball de Fi de Grau/ BA dissertation Author: Kateryna Koval Supervisor: Sònia Prats Carreras Grau d’Estudis Anglesos/Grau d’Estudis d’Anglès i Francès June 2019 ACKNOWLEDGEMENTS I would first like to thank my tutor, Sònia Prats Carreras, who helped me to choose the topic for my dissertation as well as to develop it. Additionally, I would like to acknowledge Yolanda Rodríguez and Natalya Dychka, who both provided me with valuable advices concerning the use of honorifics in Spanish and Ukrainian, respectively. TABLE OF CONTENTS Abstract ........................................................................................................................ 1 1. Introduction .............................................................................................................. 2 2. Cross-cultural and Politeness pragmatics ................................................................... 4 2.1. The cultural approach to pragmatics................................................................... 4 2.2. Characteristics of politeness ............................................................................... 5 3. Pronouns of address and honorific titles .................................................................... 8 4. Hofstede’s Cultural Dimensions Theory .................................................................. 11 5. Comparison ............................................................................................................
    [Show full text]