Agamemnon !'!9+9;S;

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Agamemnon !'!9+9;S; Agamemnon 1 AGAMEMNON 450 BC by Aeschylus translated by E.D.A. Morshead DRAMATIS PERSONAE A WATCHMAN CHORUS OF ARGIVE ELDERS CLYTEMNESTRA , wife of AGAMEMNON A HERALD AGAMEMNON , King of Argos CASSANDRA , daughter of Priam, and slave of AGAMEMNON AEGISTHUS , son of Thyestes, cousin of AGAMEMNON SERVANTS , ATTENDANTS , SOLDIERS !'!9+9;S; (A beacon-light is seen reddening the distant sky .) ( SCENE :-Before the palace of AGAMEMNON in Fire of the night, that brings my spirit day, Argos. In front of the palace there are statues of the Shedding on Argos light, and dance, and song, gods, and altars prepared for sacrifice. It is night. On Greetings to fortune, hail! the roof of the palace can be discerned a WATCHMAN .) Let my loud summons ring within the ears WATCHMAN Of Agamemnon's queen, that she anon I pray the gods to quit me of my toils, Start from her couch and with a shrill voice cry To close the watch I keep, this livelong year; A joyous welcome to the beacon-blaze, For as a watch-dog lying, not at rest, For Ilion's fall; such fiery message gleams Propped on one arm, upon the palace-roof From yon high flame; and I, before the rest, Of Atreus' race, too long, too well I know Will foot the lightsome measure of our joy; The starry conclave of the midnight sky, For I can say, My master's dice fell fair- Too well, the splendours of the firmament, Behold! the triple sice, the lucky flame! The lords of light, whose kingly aspect shows- Now be my lot to clasp, in loyal love, What time they set or climb the sky in turn- The hand of him restored, who rules our home: The year's divisions, bringing frost or fire. Home-but I say no more: upon my tongue Treads hard the ox o' the adage. And now, as ever, am I set to mark When shall stream up the glow of signal-flame, Had it voice, The bale-fire bright, and tell its Trojan tale- The home itself might soothliest tell its tale; Troy town is ta'en: such issue holds in hope I, of set will, speak words the wise may learn, She in whose woman's breast beats heart of man. To others, nought remember nor discern. Thus upon mine unrestful couch I lie, (He withdraws. The CHORUS OF ARGIVE ELDERS Bathed with the dews of night, unvisited enters, each leaning on a staff. During their song By dreams-ah me!-for in the place of sleep CLYTEMNESTRA appears in the background, kindling Stands Fear as my familiar, and repels the altars .) The soft repose that would mine eyelids seal. CHORUS (singing) And if at whiles, for the lost balm of sleep, Ten livelong years have rolled away, I medicine my soul with melody Since the twin lords of sceptred sway, Of trill or song-anon to tears I turn, By Zeus endowed with pride of place, Wailing the woe that broods upon this home, The doughty chiefs of Atreus' race, Not now by honour guided as of old- Went forth of yore, To plead with Priam, face to face, But now at last fair fall the welcome hour Before the judgment-seat of War! That sets me free, whene'er the thick night glow With beacon-fire of hope deferred no more. A thousand ships from Argive land All hail! Put forth to bear the martial band, Agamemnon 2 That with a spirit stern and strong From heaven above, from earth below- Went out to right the kingdom's wrong- The mighty lords who rule the skies, Pealed, as they went, the battle-song, The market's lesser deities, Wild as the vultures' cry; To each and all the altars glow, When o'er the eyrie, soaring high, Piled for the sacrifice! In wild bereaved agony, And here and there, anear, afar, Around, around, in airy rings, Streams skyward many a beacon-star, They wheel with oarage of their wings, Conjur'd and charm'd and kindled well But not the eyas-brood behold, By pure oil's soft and guileless spell, That called them to the nest of old; Hid now no more But let Apollo from the sky, Within the palace' secret store. Or Pan, or Zeus, but hear the cry, The exile cry, the wail forlorn, O queen, we pray thee, whatsoe'er, Of birds from whom their home is torn- Known unto thee, were well revealed, On those who wrought the rapine fell, That thou wilt trust it to our ear, And bid our anxious heart be healed! Heaven sends the vengeful fiends of hell. That waneth now unto despair- Even so doth Zeus, the jealous lord Now, waxing to a presage fair, And guardian of the hearth and board, Dawns, from the altar, to scare Speed Atreus' sons, in vengeful ire, From our rent hearts the vulture Care. 'Gainst Paris-sends them forth on fire, Her to buy back, in war and blood, STROPHE 1 Whom one did wed but many woo'd! List! for the power is mine, to chant on high And many, many, by his will, The chiefs' emprise, the strength that omens gave! The last embrace of foes shall feel, List! on my soul breathes yet a harmony, And many a knee in dust be bowed, From realms of ageless powers, and strong to save! And splintered spears on shields ring loud, Of Trojan and of Greek, before How brother kings, twin lords of one command, That iron bridal-feast be o'er! Led forth the youth of Hellas in their flower, But as he willed 'tis ordered all, Urged on their way, with vengeful spear and Brand, by And woes, by heaven ordained, must fall- warrior-birds, that watched the parting hour. Unsoothed by tears or spilth of wine Poured forth too late, the wrath divine Go forth to Troy, the eagles seemed to cry- Glares vengeance on the flameless shrine. And the sea-kings obeyed the sky-kings' word, When on the right they soared across the sky, And we in grey dishonoured eld, And one was black, one bore a white tail barred. Feeble of frame, unfit were held To join the warrior array High o'er the palace were they seen to soar, That then went forth unto the fray: Then lit in sight of all, and rent and tare, And here at home we tarry, fain Far from the fields that she should range no more, Big Our feeble footsteps to sustain, with her unborn brood, a mother-hare. Each on his staff-so strength doth wane, And turns to childishness again. (Ah woe and well-a-day! but be the issue fair! For while the sap of youth is green, And, yet unripened, leaps within, ANTISTROPHE 1 The young are weakly as the old, And one beheld, the soldier-prophet true, And each alike unmeet to hold And the two chiefs, unlike of soul and will, The vantage post of war! In the twy-coloured eagles straight he knew, And ah! when flower and fruit are o'er, And spake the omen forth, for good and in. And on life's tree the leaves are sere, Age wendeth propped its journey drear, Go forth, he cried, and Priam's town shall fall. As forceless as a child, as light Yet long the time shall be; and flock and herd, And fleeting as a dream of night The people's wealth, that roam before the wall, Lost in the garish day! Shall force hew down, when Fate shall give the word, But thou, O child of Tyndareus, Queen Clytemnestra, speak! and say But O beware! lest wrath in Heaven abide, What messenger of joy to-day To dim the glowing battle-forge once more, Hath won thine ear? what welcome news, And mar the mighty curb of Trojan pride, That thus in sacrificial wise The steel of vengeance, welded as for war! E'en to the city's boundaries Thou biddest altar-fires arise? For virgin Artemis bears jealous hate Each god who doth our city guard, Against the royal house, the eagle-pair, And keeps o'er Argos watch and ward Who rend the unborn brood, insatiate- Agamemnon 3 Yea, loathes their banquet on the quivering hare. Men shall learn wisdom, by affliction schooled. (Ah woe and well-a-day! but be the issue fair!) In visions of the night, like dropping rain, Descend the many memories of pain EPODE Before the spirit's sight: through tears and dole Comes wisdom o'er the unwilling soul- For well she loves-the goddess kind and mild- A boon, I wot, of all Divinity, The tender new-born cubs of lions bold, That holds its sacred throne in strength, above the sky! Too weak to range-and well the sucking child Of every beast that roams by wood and wold. ANTISTROPHE 3 And then the elder chief, at whose command So to the Lord of Heaven she prayeth still, The fleet of Greece was manned, "Nay, if it must be, be the omen true! Cast on the seer no word of hate, Yet do the visioned eagles presage ill; But veered before the sudden breath of Fate- The end be well, but crossed with evil too!" Ah, weary while! for, ere they put forth sail, Healer Apollo! be her wrath controll'd Did every store, each minish'd vessel, fail, Nor weave the long delay of thwarting gales, While all the Achaean host To war against the Danaans and withhold At Aulis anchored lay, From the free ocean-waves their eager sails! Looking across to Chalcis and the coast Where refluent waters welter, rock, and sway; She craves, alas! to see a second life Shed forth, a curst unhallowed sacrifice- STROPHE 4 'Twixt wedded souls, artificer of strife, And rife with ill delay And hate that knows not fear, and fell device.
Recommended publications
  • Summaries of the Trojan Cycle Search the GML Advanced
    Document belonging to the Greek Mythology Link, a web site created by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology Characters • Places • Topics • Images • Bibliography • PDF Editions About • Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. Summaries of the Trojan Cycle Search the GML advanced Sections in this Page Introduction Trojan Cycle: Cypria Iliad (Synopsis) Aethiopis Little Iliad Sack of Ilium Returns Odyssey (Synopsis) Telegony Other works on the Trojan War Bibliography Introduction and Definition of terms The so called Epic Cycle is sometimes referred to with the term Epic Fragments since just fragments is all that remain of them. Some of these fragments contain details about the Theban wars (the war of the SEVEN and that of the EPIGONI), others about the prowesses of Heracles 1 and Theseus, others about the origin of the gods, and still others about events related to the Trojan War. The latter, called Trojan Cycle, narrate events that occurred before the war (Cypria), during the war (Aethiopis, Little Iliad, and Sack of Ilium ), and after the war (Returns, and Telegony). The term epic (derived from Greek épos = word, song) is generally applied to narrative poems which describe the deeds of heroes in war, an astounding process of mutual destruction that periodically and frequently affects mankind. This kind of poetry was composed in early times, being chanted by minstrels during the 'Dark Ages'—before 800 BC—and later written down during the Archaic period— from c. 700 BC). Greek Epic is the earliest surviving form of Greek (and therefore "Western") literature, and precedes lyric poetry, elegy, drama, history, philosophy, mythography, etc.
    [Show full text]
  • Deepa Mehta (See More on Page 53)
    table of contents TABLE OF CONTENTS Introduction Experimental Cinema: Welcome to the Festival 3 Celluloid 166 The Film Society 14 Pixels 167 Meet the Programmers 44 Beyond the Frame 167 Membership 19 Annual Fund 21 Letters 23 Short Films Ticket and Box Offce Info 26 Childish Shorts 165 Sponsors 29 Shorts Programs 168 Community Partners 32 Music Videos 175 Consulate and Community Support 32 Shorts Before Features 177 MSPFilm Education Credits About 34 Staff 179 Youth Events 35 Advisory Groups and Volunteers 180 Youth Juries 36 Acknowledgements 181 Panel Discussions 38 Film Society Members 182 Off-Screen Indexes Galas, Parties & Events 40 Schedule Grid 5 Ticket Stub Deals 43 Title Index 186 Origin Index 188 Special Programs Voices Index 190 Spotlight on the World: inFLUX 47 Shorts Index 193 Women and Film 49 Venue Maps 194 LGBTQ Currents 51 Tribute 53 Emerging Filmmaker Competition 55 Documentary Competition 57 Minnesota Made Competition 61 Shorts Competition 59 facebook.com/mspflmsociety Film Programs Special Presentations 63 @mspflmsociety Asian Frontiers 72 #MSPIFF Cine Latino 80 Images of Africa 88 Midnight Sun 92 youtube.com/mspflmfestival Documentaries 98 World Cinema 126 New American Visions 152 Dark Out 156 Childish Films 160 2 welcome FILM SOCIETY EXECUTIVE DIRECTOR’S WELCOME Dear Festival-goers… This year, the Minneapolis St. Paul International Film Festival celebrates its 35th anniversary, making it one of the longest-running festivals in the country. On this occasion, we are particularly proud to be able to say that because of your growing interest and support, our Festival, one of this community’s most anticipated annual events and outstanding treasures, continues to gain momentum, develop, expand and thrive… Over 35 years, while retaining a unique flavor and core mission to bring you the best in international independent cinema, our Festival has evolved from a Eurocentric to a global perspective, presenting an ever-broadening spectrum of new and notable film that would not otherwise be seen in the region.
    [Show full text]
  • Helen of Troy: a Novel PDF Book
    HELEN OF TROY: A NOVEL PDF, EPUB, EBOOK Margaret George | 540 pages | 05 Jan 2007 | Pan MacMillan | 9780330418911 | English | London, United Kingdom Helen of Troy: A Novel PDF Book There were three at least versions of the death of Helen, occurring in different places. We meet Helen as a young girl, a princess fated by the extraordinary circumstances of her birth to become the most beautiful mortal woman on earth. Interestingly, the subject of these was not what lay around her in the Middle East, but the American west, which she had never set foot in. Clader argues that, if indeed Helen was worshiped as a goddess at Therapne, then her powers should be largely concerned with fertility, [83] or as a solar deity. In Euripides 's tragedy The Trojan Women , Helen is shunned by the women who survived the war and is to be taken back to Greece to face a death sentence. Now how can we help but like, even admire, such a character? Jan 25, Robert Case rated it it was amazing Recommends it for: lovers of myth, historical fiction and fans of Margaret George. The only human emotions allowed to be portrayed in this book are emotions that fit comfortably within the realm of modern paperback romance. King Proteus of Egypt , appalled that Paris had seduced his host's wife and plundered his host's home in Sparta, disallowed Paris from taking Helen to Troy. How can I capture the excitement, the dread of this event? The primary source for her legend is, of course, Homer.
    [Show full text]
  • Croatian Film Catalogue 2015 Katalog Hrvatskog Filma 2015 Sadržaj Contents
    Croatian Film Catalogue 2015 Katalog hrvatskog filma 2015 Sadržaj Contents Dugometražni igrani film – Feature Film Bit ćemo prvaci svijeta · Bićemo prvaci sveta · We Will Be the World Champions · Darko Bajić · 10 Imena višnje · Ungiven · Branko Schmidt ·11 Lazar · Svetozar Ristovski ·12 Memoari slomljenog uma · Memoirs of a Broken Mind · Danilo Lola Ilić ·13 Narodni heroj Ljiljan Vidić · Shooting Stars · Ivan-Goran Vitez ·14 Naša svakodnevna priča · Our Everyday Life · Ines Tanović · 15 Puni udar · Full Contact · David Verbeek · 16 Sirene i krikovi · Sirens and Screams · Ivan Perić · 17 Svinjari · The Enchanting Porkers · Ivan Livaković · 18 Ti mene nosiš · You Carry Me · Ivona Juka · 19 Trema · Interruption · Yorgos Zios · 20 Vrapci · Þrestir · Sparows · Rúnar Rúnnarson · 21 Zagrebačke priče vol. 3 · Zagreb Stories Vol. 3 · Ivan Salaj, Pero Orešković, Matija Vukšić, Vlatka Vorkapić, Danilo Šerbedžija, Radislav Jovanov Gonzo · 22 Zvizdan · The High Sun · Dalibor Matanić · 25 Život je truba · Life Is a Trumpet · Antonio Nuić · 26 Kratkometražni igrani film – Short Fiction Film Bakina unuka · Granddaughter ·Tomislav Šestan · 28 Belladonna · Dubravka Turić · 29 Crne mačke · Black Cats · Marko Turčinov · 30 Cvijeće · Flowers · Judita Gamulin · 31 Da je kuća dobra i vuk bi je imao · No Wolf Has a House · Hana Jušić · 32 Daddy Issues · Judita Gamulin · 33 Dan Marjana · Marjan Hill Day · Igor Jelinović · 34 Dobro sam, vidimo se · An Awful Pair of Shoes and a Funeral · Luka Čurčić · 35 Doručak · Le petit déjeuner · Breakfast · Salvatore Li Causi
    [Show full text]
  • The Role of Italy in Milton's Early Poetic Development
    Italia Conquistata: The Role of Italy in Milton’s Early Poetic Development Submitted by Paul Slade to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in English in December 2017 This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. Signature: ………………………………………………………….. Abstract My thesis explores the way in which the Italian language and literary culture contributed to John Milton’s early development as a poet (over the period up to 1639 and the composition of Epitaphium Damonis). I begin by investigating the nature of the cultural relationship between England and Italy in the late medieval and early modern periods. I then examine how Milton’s own engagement with the Italian language and its literature evolved in the context of his family background, his personal contacts with the London Italian community and modern language teaching in the early seventeenth century as he grew to become a ‘multilingual’ poet. My study then turns to his first published collection of verse, Poems 1645. Here, I reconsider the Italian elements in Milton’s early poetry, beginning with the six poems he wrote in Italian, identifying their place and significance in the overall structure of the volume, and their status and place within the Italian Petrarchan verse tradition.
    [Show full text]
  • Aeschylus Agamemnon (458 BC) Translation by Ian Johnston
    Aeschylus Agamemnon (458 BC) translation by Ian Johnston Dramatis Personae WATCHMAN: servant of Agamemnon and CLYTEMNESTRA. CHORUS: old men, citizens of Argos. CLYTEMNESTRA: wife of Agamemnon, daughter of Leda, sister of Helen. HERALD: soldier serving with Agamemnon. AGAMEMNON: king of Argos, leader of the Greek expedition to Troy. MESSENGER: a servant in the palace. CASSANDRA: daughter of Priam, King of Troy, a prisoner given to Agamemnon, a priestess of Apollo. AEGISTHUS: son of Thyestes, cousin of Agamemnon, CLYTEMNESTRA's lover. SOLDIERS and SERVANTS attending on Agamemnon and on CLYTEMNESTRA and Aegisthus. The brothers Agamemnon and Menelaus, sons of Atreus, are both kings of Argos and leaders of the expedition against Troy, launched ten years before the action of the play begins. Agamemnon is the senior of the two. The allied forces under Agamemnon are called the Argives, the Achaeans, or the Danaans, as in Homer’s Iliad—not Greeks. Priam’s city is called Troy or Ilion interchangeably. The scene is in Argos immediately in front of the steps leading up to the main doors of the royal palace. In front of the palace there are statues of gods. At the start of the play, the Watchman is prone on the roof of the palace resting his head on his arms. It is just before dawn. WATCHMAN I pray the gods will give me some relief and end this weary job. One long full year I've been lying here, on this rooftop, the palace of the sons of Atreus, resting on my arms, just like a dog. I've come to know the night sky, every star, the powers we see glittering in the sky, bringing winter and summer to us all, as the constellations rise and sink.
    [Show full text]
  • ©Copyright 2020 Anna E Simas
    ©Copyright 2020 Anna E Simas Killer Queen: Clytemnestra as Goddess, Heroine, and Monster Anna E Simas A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2020 Reading Committee: Ruby Blondell, Chair Olga Levaniouk Kathryn Topper Program Authorized to Offer Degree: Classics University of Washington Abstract Killer Queen: Clytemnestra as Goddess, Heroine, and Monster Anna E Simas Chair of the Supervisory Committee: Ruby Blondell Classics This dissertation examines the mythological figure of Clytemnestra across genre and time. From Homeric poetry through late Greek tragedy, this duplicitous husband-murderer reflects ancient Greek male anxieties about women. I argue that the conceptualization of Clytemnestra shifts over time and according to generic conventions, and that authors portray her as heroic, monstrous, or divine in order to advance their own agendas about the dangerousness of women to male society. We will see that there is no universal conception of Clytemnestra: while many authors treat her as an example of the threat of the feminine, others explore the complexities of her motives, even presenting relatively sympathetic discussions of her situation. Although she is never fully exculpated, her actions are often rationalized as a consequence of her mistreatment by Agamemnon. Such a topic naturally raises questions about structural misogyny in ancient Greece, but as we shall see, many modern scholars have reproduced this misogyny in scholarship on Clytemnestra. Thus, a major goal of this project is to identify and resist the sexism of such scholarship. This is the first comprehensive study of Clytemnestra across time and genre, and integrates both literary and visual sources with the goal of producing an anti-misogynistic, holistic portrait of this important cultural figure.
    [Show full text]
  • The 'Trial by Water' in Greek Myth and Literature
    Leeds International Classical Studies 7.1 (2008) ISSN 1477-3643 (http://www.leeds.ac.uk/classics/lics/) © Fiona McHardy The ‘trial by water’ in Greek myth and literature FIONA MCHARDY (ROEHAMPTON UNIVERSITY) ABSTRACT: This paper discusses the theme of casting ‘unchaste’ women into the sea as a punishment in Greek myth and literature. Particular focus will be given to the stories of Danaë, Augë, Aerope and Phronime, who are all depicted suffering this punishment at the hands of their fathers. While Seaford (1990) has emphasized the theme of imprisonment which occurs in some of the stories involving the ‘floating chest’, I turn my attention instead to the theme of the sea. The coincidence in these stories of the threat of drowning for apparent promiscuity or sexual impurity with the escape of those girls who are innocent can be explained by the phenomenon of the ‘trial by water’ as evidenced in Babylonian and other early law codes (cf. Glotz 1904). Further evidence for this theory can be found in ancient novels where the trial of the heroine for sexual purity is often a key theme. The significance of chastity in the myths and in Athenian society is central to understanding the story patterns. The interrelationship of mythic and social ideals is drawn out in the paper. This paper examines the punishment of ‘unchaste’ women in Greek myth and literature, in particular their representation in Euripides’ fragmentary Augë, Cretan Women and Danaë. My focus is on punishments involving the sea, where it is possible to discern two interrelated strands in the tales.1 The first strand involves an angry parent condemning an errant daughter to be cast into the sea with the intention of drowning her.
    [Show full text]
  • Fear and Healing Through the Serpent Imagery in Greek Tragedy
    Fear and Healing Through the Serpent Imagery in Greek Tragedy The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Dasteridou, Magdalini. 2015. Fear and Healing Through the Serpent Imagery in Greek Tragedy. Master's thesis, Harvard Extension School. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:24078361 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Fear and Healing through the Serpent Imagery in Greek Tragedy Magdalini Dasteridou A Thesis in the Field of Foreign Literature, Language, and Culture for the Degree of Master of Liberal Arts in Extension Studies Harvard University November 2015 © 2015 Magdalini Dasteridou Abstract This work explores how the tragic poets, by means of snake imagery, convey the notion of disease. Moreover, it examines how snake imagery contributes to the process of healing through the emotion of fear that it triggers. My analysis of the tragedies in which the three main tragedians employ snake imagery builds upon findings from ancient authors that refer to snakes and their characteristics, and upon the findings of contemporary scholars. My overall method relies on tools from structuralism and psycholinguistics. Through snake imagery the tragic poets portray disease as it manifests itself through arrogance, deception, physical pain, and madness. For this purpose the poets employ images inspired by the particular anatomy and behavior of the snake.
    [Show full text]
  • Sophocles' Electra
    Sophocles’ Electra Dramatic action and important elements in the play, scene-by-scene Setting: Mycenae/Argos Background: 15-20 years ago, Agamemnon (here named as grandson of Pelops) was killed by his wife and lover Aegisthus (also grandson of Pelops). As a boy, Orestes, was evacuated by his sister Electra and the ‘Old Slave’ to Phocis, to the kingdom of Strophius (Agamemnon’s guest-friend and father of Pylades). Electra stayed in Mycenae, preserving her father’s memory and harbouring extreme hatred for her mother Clytemnestra and her lover Aegisthus. She has a sister, Chrysothemis, who says that she accepts the situation. Prologue: 1- 85 (pp. 169-75) - Dawn at the palace of Atreus. Orestes, Pylades and the Old Slave arrive. Topography of wealthy Argos/Mycenae, and the bloody house of the Atreids. - The story of Orestes’ evacuation. ‘It is time to act!’ v. 22 - Apollo’s oracle at Delphi: Agamemnon was killed by deception; use deception (doloisi – cunning at p. 171 is a bit weak) to kill the murderers. - Orestes’ idea to send the Old Slave to the palace. Orestes and Pylades will arrive later with the urn containing the ‘ashes’ of Orestes. «Yes, often in the past I have known clever men dead in fiction but not dead; and then when they return home the honour they receive is all the greater» v. 62-4, p. 173 Orestes like Odysseus: return to house and riches - Electra is heard wailing. Old slave: “No time to lose”. Prologue: 86-120 (pp. 175-7) - Enter Electra, who addresses the light of day.
    [Show full text]
  • Miptv 2020 Producers to Watch Contents
    MIPTV 2020 PRODUCERS TO WATCH CONTENTS DOC & FACTUAL 3 DRAMA / FICTION 36 FORMATS 112 KIDS & TEENS 149 DOC & FACTUAL DOC & FACTUAL PRODUCERS LISTED BY COUNTRY AUSTRIA FINLAND HUNGARY SOUTH AFRICA COLLABORATE: IDEAS & IMAGES GS FILM FILM-& FERNSEHPRODUKTION AITO MEDIA SPEAKEASY PROJECT HOMEBREW FILMS Lauren Anders Brown E.U. Erna AAlto László Józsa Jaco Loubser EMPORIUM PRODUCTIONS Gernot Stadler GIMMEYAWALLET PRODUCTIONS OKUHLE MEDIA Emma Read Phuong Chu Suominen IRELAND Pulane Boesak IMPOSSIBLE DOC & FACTUAL BELGIUM RAGGARI FILMS FELINE FILMS Adam Luria CLIN D’ŒIL Minna Dufton Jessie Fisk SPAIN WOODCUT MEDIA Hanne Phlypo BRUTAL MEDIA Matthew Gordon FRANCE JAPAN Raimon Masllorens BELGIUM COLLABORATION INC 4TH DOC & FACTUAL TAMBOURA FILMS UNITED STATES EKLEKTIK PRODUCTION Bettina Hatami Toshikazu Suzuki Xaime Barreiro CREATIVE HEIGHTS ENTERTAINMENT Tatjana Kozar Jaswant Dev Shrestha BLEU KOBALT KOREA ZONA MIXTA CANADA Florence Sala GINA DREAMS PRODUCTION Robert Fonollosa GALAXIE Sunah Kim DBCOM MEDIA SWITZERLAND Nicolas Boucher Thierry Caillibot GEDEON PROGRAMMES PERU SLASH PRODUCTION TORTUGA Jean-Christophe Liechti Adam Pajot Gendron Maya Lussier Seguin PACHA FILMS URBANIA MÉDIAS HAUTEVILLE PRODUCTIONS Luis Del Valle UNITED KINGDOM Philippe Lamarre Karina Si Ahmed POLAND ALLEYCATS ILLEGITIME DEFENSE Desmond Henderson CHINA Arnaud Xainte KIJORA FILM Anna Gawlita BIG DEAL FILMS - UNSCRIPTED DA NENG CULTURE MEDIA YUZU PRODUCTIONS Thomas Stogdon Hengyi Zhi Christian Popp PORTUGAL CHALKBOARD TV ENCOUNTER MEDIA Simon Cooper Qi Zhao PANAVIDEO Diana Nunes SHUTTER BUG STUIO(BEIJING) Hongmiao Yu GS FILM FILM-& FERNSEHPRODUKTION E.U. AUSTRIA My previous works & partners : We have produced over 70 documentaries/docu-dramas and documentary series on various topics such as human interest, history, culture and nature.
    [Show full text]
  • Iphigenia in Tauris. Translated by Anna Swanwick
    rPT idZt> . 3 U.c HANDY LITERAL TRANSLATIONS. 90 VOLUMES " To one who is reading the Classics, a literal translation ts a con- ietit and legitimate help: .... and every -well-informed person itnU d th' Classics eithr.r in the original or in a translation.*' Caesar's Gallic War. The 7 Books Demosthenes' Olynthiacs, Philippics Caesar's Civil War Euripides' Alcestis, and hlectra Catullus Euripides'Bacchantes, Herc.Furens Cirero's Brutus Euripides' Hecuba, and Andromache Cicero's Defense of Roscius Euripides' I phig. In Aulis, In Tauris Cicero De Officiis Euripides' Medea Cicero On Old Age and Friendship Herodotus, Books VI and VII Cicero On Oratory Herodotus, Book VIII Cicero On the Nature of the Gads Homer's Iliad, tke 1st Six Bookt Cicero's Select Orations Homer's Odyssey, fst 12 Bookt Cicero's Select Letters. 2 rr>ts. Lucian's Select Dialogues, 2 volt. Cicero's Tusculan Disputations Lysias' Orations Cornelius Nepos, complete Plato's Apology, Crito, and Phaedo Eutropius Plato's Gorgias Horace, complete Plato's Inches (paper) Satires, eompUtt Plato's Protagoras, Euthyphroa tivenal'sivy. Books I and II Plato's Republic Uvy. Books XXI and XXII Sophocles' O7-d. Tyr. F.Iec., Antig O 'id's Metamorphoses, a voli. Thucydides, Books I-IV Phzdrjis' Fables Thucydides, Books V-VIII Plautus Captivi, and Mostelaria Xenophno's Anabasis, rst 4 Btokt Pbuius'Pseudolus; Miles Gloriosus Xenophon's Cyropaedia, 2 volumet Plant us'Trinummus.and Mensechmi Xenophon's Hqllenica, Symposium Pliny s Select Letters. 2 To/umes Xenophon's Memorabilia, compUt* Quintilian Books X and XII Roman Life in Lat.
    [Show full text]