Discover This Unique Wine an Experience Available to Few
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Calendario Mano Parejas
XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES GRAN PREMIO EL CORTE INGLES MANO PAREJAS CADETE 1º ESKUZ BINAKA KADETE 1ª 25 Septiembre-Iraila LEA-ATXONDO DANOK LAGUNAK-OLGETAN “S” LAGUN ONAK-OLGETAN “M” OLGETAN “U”-IURRETA OLGETAN “A”-UPO MENDI “M” TXUMULUXUETA-KURENE UPO MEDI “I”-ERDU 2 Octubre-Urria UPO MENDI “M”-TXUMULUXUETA IURRETA-OLGETAN “A” OLGETAN “M”-OLGETAN “U” OLGETAN “S”-LAGUN ONAK ATXONDO-DANOK LAGUNAK ERDU-LEA KURENE-UPO MENDI “I” 9 Octubre-Urria DANOK LAGUNAK-ERDU LAGUN ONAK-ATXONDO OLGETAN “U”-OLGETAN “S” OLGETAN “A”-OLGETAN “M” TXUMULUXUETA-IURRETA KURENE-UPO MENDI “M” UPO MEDNI “I”-LEA 12 Octubre-Urria IURRETA-KURENE OLGETAN “M”-TXUMULUXUETA OLGETAN “S”-OLGETAN “A” ATXONDO-OLGETAN “U” ERDU-LAGUN ONAK LEA-DANOK LAGUNAK UPO MEDI “M”-UPO MENDI “I” 16 Octubre-Urria LAGUN ONAK-LEA OLGETAN “U”-ERDU OLGETAN “A”-ATXONDO TXUMULUXUETA-OLGETAN “S” KURENE-OLGETAN “M” UPO MENDI “M”-IURRETA UPO MEDNI “I”-DANOK LAGUNAK 23 Octubre-Urria OLGETAN “M”-UPO MENDI “M” OLGETAN “S”-KURENE ATXONDO-TXUMULUXUETA ERDU-OLGETAN “A” LEA-OLGETAN “U” DANOK LAGUNAK-LAGUN ONAK IURRETA-UPO MENDI “I” 30 Octubre-Urria OLGETAN “U”-DANOK LAGUNAK OLGETAN “A”-LEA TXUMULUXUETA-ERDU KURENE-ATXONDO UPO MENDI “M”-OLGETAN “S” IURRETA-OLGETAN “M” UPO MEDI “I”-LAGUN ONAK 2 Noviembre-Azaroa OLGETAN “S”-IURRETA ATXONDO-UPO MENDI “M” ERDU-KURENE LEA-TXUMULUXUETA DANOK LAGUNAK-OLGETAN “A” LAGUN ONAK-OLGETAN “U” OLGETAN “M”-UPO MENDI “I” 6 Noviembre-Azaroa OLGETAN “A”-LAGUN ONAK TXUMULUXUETA-DANOK LAGUNAK KURENE-LEA UPO MENDI “M”-ERDU IURRETA-ATXONDO -
Interactions Between Deep-Water Gravity Flows and Active Salt Tectonics
Journal of Sedimentary Research, 2021, v. 91, 34–65 Research Article DOI: 10.2110/jsr.2020.047 INTERACTIONS BETWEEN DEEP-WATER GRAVITY FLOWS AND ACTIVE SALT TECTONICS ZOE¨ A. CUMBERPATCH,1 IAN A. KANE,1 EUAN L. SOUTTER,1 DAVID M. HODGSON,2 CHRISTOPHER A-L. JACKSON,*3 BEN A. 4 5 KILHAMS, AND YOHANN POPRAWSKI 1SedRESQ, Department of Earth and Environmental Sciences, University of Manchester, Oxford Road, Manchester M13 9PL, U.K. 2The Stratigraphy Group, School of Earth and Environment, University of Leeds, Leeds LS2 9JT, U.K. 3Basins Research Group (BRG), Department of Earth Science & Engineering, Imperial College, London SW7 2BP, U.K. 4Shell Upstream International, York Road, London SE1 7LZ, U.K. 5LPG-BIAF UMR-CNRS 6112, UNIV Angers, CNRS, UFR Sciences, 2 bd Lavoisier 49045, Angers CEDEX 01, France e-mail: [email protected] ABSTRACT: Behavior of sediment gravity flows can be influenced by seafloor topography associated with salt structures; this can modify the depositional architecture of deep-water sedimentary systems. Typically, salt-influenced deep-water successions are poorly imaged in seismic reflection data, and exhumed systems are rare, hence the detailed sedimentology and stratigraphic architecture of these systems remains poorly understood. The exhumed Triassic (Keuper) Bakio and Guernica salt bodies in the Basque–Cantabrian Basin, Spain, were active during deep-water sedimentation. The salt diapirs grew reactively, then passively, during the Aptian–Albian, and are flanked by deep-water carbonate (Aptian–earliest Albian Urgonian Group) and siliciclastic (middle Albian– Cenomanian Black Flysch Group) successions. The study compares the depositional systems in two salt-influenced minibasins, confined (Sollube basin) and partially confined (Jata basin) by actively growing salt diapirs, comparable to salt-influenced minibasins in the subsurface. -
Reuniónes Informativas. Valoración Final
BIZKAIKO BASOGINTZA ELKARTEA Galdakao, 28 de diciembre de 2018 REUNIÓNES INFORMATIVAS. VALORACIÓN FINAL Gestión de la situación sanitaria de los pinares en el T.H. de Bizkaia MARKINA – GERNIKA – IURRETA – OROZKO - SODUPE A lo largo de las dos últimas semanas del mes de diciembre se han celebrado en las diferentes comarcas del Territorio Histórico de Bizkaia varias reuniones informativas cuyo objeto, ha sido informar sobre la gestión de la situación sanitaria de los pinares, abarcando las principales inquietudes que nos trasladan nuestros socios y socias y propietarios y propietarias forestales, las cuales se agrupan en cuatro grandes bloques: “Tratamiento preventivo y control de la enfermedad”, “Ayudas a la reparación de los daños”, “Mercado de la madera y gestión empresarial en la coyuntura actual” y “Próximo ciclo forestal después de la tala- Especies alternativas.” Para tratar estos temas se ha contado con la presencia de la Diputada Foral de Sostenibilidad y Medio Natural de la Diputación Foral de Bizkaia, Elena Unzueta, el Asesor General del Departamento de Sostenibilidad y Medio Natural de la Diputación Foral de Bizkaia, Fernando Azurmendi, el Director de Calidad e Industrias Alimentarias del Gobierno Vasco, Peli Manterola, el Presidente y Director General de Baskegur, Federico Saiz y Oskar Azkarate respectivamente y el Presidente y el Director de la Asociación de Forestalistas de Bizkaia, Jose Antonio Zabala y Eduardo Rodríguez respectivamente, los cuales realizaron sus ponencias y contestaron a las diferentes cuestiones que se expusieron en la parte de ruegos, preguntas y posterior debate. 1 BIZKAIKO BASOGINTZA ELKARTEA La enfermedad denominada “Banda marrón” que provoca la defoliación de los pinos, principalmente de la especie Pino radiata, ha sido el motivo de estas convocatorias a los propietarios y propietarias forestales. -
Wine in Numbers
Wine in numbers Ardogintzak gorakada handia bizi du azken simply "DO"). In 2003 a total of 71,995,520 liters were urteotan Euskal Herrian. Produkzioak eta sold, 54,890,941 within Spain and 17,104,579 liters salmentek gorantz jo dute eta horren went to the export market.Only five years ago the volume ondorioz munduko leku askotan da ezaguna stood at 56,435,072 liters, 39,682,979 to the domestic market and the rest,16,752,093,was exported. euskal ardoa, batez ere Arabako Errioxako kupeletatik ateratzen dena. 2.000 lagun The rise in sales has been accompanied by vintage years baino gehiagok egiten dute lan 270 milloi officially categorized as "excellent" in 1994, 1995 and euro mugitzen dituen sektore honetan. 2001,"very good" in 1996 and 1998,and "good" in 1993, 1997,1999 and 2000.Young wines,harvested in one year ver the past few years, the Basque wine and sold the next, used to monopolize production in this industry has expanded so rapidly in terms of region.Today crianza, reserva and gran reserva wines Oproduction and sales that it is now the most make up nearly 50% of the total wine production, dynamic and internationally recognized sector of the generating greater added value,international recognition Basque food and farming industry. In 2003 grape, wine and distinction. and txakoli production accounted for total revenues of 270 million euros. According to data for the year 2002 Txakoli wine production is also up from the Basque Department of Agriculture and Fisheries, the industry provides 2,017 direct jobs. This The three txokoli wine producing areas with their own is the equivalent of 12.68% of the entire Basque food Designation of Origen–Arabako Txakolina, Bizkaiko and farming workforce (15,910 employees). -
Fondo Social Año 2019 Solicitudes Admitidas ORGANIZACIÓN DNI Centro Vasco De Transfusión Y Tejidos Humanos 16273621V
Fondo Social año 2019 Solicitudes admitidas ORGANIZACIÓN DNI Centro vasco de Transfusión y tejidos humanos 16273621V Dirección General 14953015W Dirección General 15376440C Dirección General 16288762R Dirección General 22700341P Emergencias 15944729W Emergencias 45626256Y Emergencias 72470155F Hospital Gorliz 16041129D Hospital Gorliz 16067401S Hospital Gorliz 30591280S Hospital Gorliz 30619543B Hospital Gorliz 30648859W Hospital Gorliz 76232303E Hospital Santa Marina 14250383C Hospital Santa Marina 14899278Q Hospital Santa Marina 15388033K Hospital Santa Marina 22727331L Hospital Santa Marina 30567086V Hospital Santa Marina 30638548H Hospital Santa Marina 72388861H OSI Alto Deba 03418827S OSI Alto Deba 07955828J OSI Alto Deba 15368018Q OSI Alto Deba 34092184C OSI Alto Deba 72445882E OSI Alto Deba 72568594Y OSI Alto Deba 72568681R OSI Araba 03075049H OSI Araba 11924992K OSI Araba 11958823L OSI Araba 13290046W OSI Araba 13293466H OSI Araba 13293541R OSI Araba 13298936Z ORGANIZACIÓN DNI OSI Araba 13299119J OSI Araba 13306169W OSI Araba 16235573B OSI Araba 16240093T OSI Araba 16240946W OSI Araba 16241240C OSI Araba 16242617V OSI Araba 16243288K OSI Araba 16244784E OSI Araba 16245092P OSI Araba 16245277D OSI Araba 16245281J OSI Araba 16247647X OSI Araba 16255217J OSI Araba 16255571E OSI Araba 16256771A OSI Araba 16256804J OSI Araba 16259616L OSI Araba 16259670G OSI Araba 16260136X OSI Araba 16262384G OSI Araba 16263687L OSI Araba 16264708M OSI Araba 16265186T OSI Araba 16266493L OSI Araba 16267155Z OSI Araba 16268655L OSI Araba 16271226Z -
Under Pressure Whites Skin-Contact Rosé
Under Pressure Whites Da Mar, Prosecco 56 Gomariz, Ribeiro ‘The Flower and the Bee’ 54 Veneto, Italy NV (Glera) Galicia, Spain 2018 (Treixadura) Ramón Jané, Pet-Nat ‘Tinc Set’ 64 Weszeli, ‘Langenlois’ 60 Catalonia, Spain 2018 (Xarel-lo and Macabeu) Niederösterreich, Austria 2017 (Grüner Veltliner) Duckman, Pet-Nat Rosé 72 Donkey & Goat, ‘The Gadabout’ 62 Beiras, Portugal 2015 (Bara) California 2018 (Chardonnay Blend) Birichino, Pet-Nat 80 Forlong, ‘Cadiz’ 62 Monterey, California 2018 (Malvasia & Muscat) Andalucía, Spain (Palomino) Thierry Germain, Bulles du Roche 92 Pulpe Fiction, Muscadet Sèvre-et-Maine 64 Loire Valley, France NV (Chenin Blanc Blend) Loire Valley, France 2018 (Melon) Caleb Leisure, ‘Caesura’ 105 Ercole, Monferrato *Liter Bottle 65 Sierra Foothills, California 2018 (Viognier) Piedmont, Italy 2018 (Cortese Blend) Laherte, Champagne ‘Blanc de Blancs / Brut Nature’ 124 Giachino, Vin de Savoie ‘Monfarina’ 68 Champagne, France NV (Chardonnay) Savoie, France 2018 (Jacquère) Ramón Jané, ‘Ovella Negra’ 68 Catalonia, Spain 2018 (Parellada & Malvasia) Rosé Lo-Fi, ‘Jurassic Park Vineyard’ 72 Frisach, Terra Alta ‘L’Abrunet’ 55 Santa Barbara County, California 2017 (Chenin Blanc) Catalonia, Spain 2018 (Garnacha Blend) Koppitsch, ‘Perspektive Weiss’ 75 Birichino, Vin Gris 64 Burgenland, Austria 2017 (Pinot Blanc & Chardonnay) California 2018 (Grenache Blend) Iconic, ‘Heroine’ 76 Jurtschitsch, ‘Belle Naturelle’ 68 Santa Lucia Highlands, California 2017 (Chardonnay) Kamptal, Austria 2018 (Zweigelt Blend) Jolie-Laide, ‘Rodnick Farm Vineyard’ -
INFORME CE SEP11 Cast
INFORME COYUNTURA EMPRESARIAL BIZKAIA Fuente: Departamento Hacienda DFB Septiembre 2011 1 INTRODUCCION Con el fin de disponer de indicadores de la estructura empresarial y del dinamismo del empleo en Bizkaia, se realiza el siguiente informe, el cual es un resumen de los datos proporcionados por el Departamento de Hacienda de la DFB de la base de datos de IAE. Se trata de un trabajo encaminado al estudio de la situación a una fecha determinada de las personas físicas y jurídicas que figuran en dicha base de datos, así como las modificaciones que se producen en la misma en un espacio temporal determinado. Dichas modificaciones se conceptúan como indicadores de creación de autoempleo y de empleo asalariado. El documento está estructurado en tres partes. En la primera se describen los datos del total de las empresas del T.H. (Empresas Individuales mas las sociedades de los diferentes tipos que existen). En la segunda parte se tratan de forma independiente las magnitudes de las empresas individuales, para el la tercera parte hacer lo mismo con el resto de empresas, es decir, las sociedades de todos los tipos existentes. La exposición de la información resultante, además de las variables de uso más frecuente para estos casos como son: tipo de sociedad, antigüedad de la empresa o sector, se cruza con las Comarcas del T.H. para obtener una información segmentada que pueda ser de utilidad para los agentes implicados en la mejora y dinamización del mercado de trabajo en su entorno de referencia. 2 Índice de Tablas Tabla 1 Total empresas en alta por comarca. -
Pais Vasco 2018
The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal -
Corpus Based Prosodic Variation in Basque: Y/N Questions Marked with the Particle Al
CORPUS BASED PROSODIC VARIATION IN BASQUE: Y/N QUESTIONS MARKED WITH THE PARTICLE AL VARIACIÓN PROSÓDICA EN VASCO BASADA EN CORPUS: PREGUNTAS SÍ/NO MARCADAS CON LA PARTÍCULA AL GOTZON AURREKOETXEA Universidad del País Vasco [email protected] IÑAKI GAMINDE Universidad del País Vasco [email protected] AITOR IGLESIAS Universidad del País Vasco [email protected] Artículo recibido el día: 8/11/2010 Artículo aceptado definitivamente el día: 13/07/2011 Estudios de Fonética Experimental, ISSN 1575-5533, XX, 2011, pp. 11-31 Corpus based prosodic variation in Basque: Y/N questions... 13 ABSTRACT This paper describes the intonational variation between two generations in three different localities of the Basque Country, using data recorded and organized in the EDAK corpus (Dialectal Oral Corpus of the Basque Language) and analysing the usage of just one type of sentence, namely y/n questions. In the selected localities, there are two morphological ways of constructing this type of sentence: using the morphological marker al before the verb (or between the verb and the auxiliary) or not using it. First, we identify the phonological patterns that exist in these localities. Then, we analyse intergenerational variation, according to the five different phonological patterns found. Finally, we study the geo-prosodic variation which exists between older and younger people from these localities. Keywords: linguistic corpus, Basque language, prosody, socio-prosodic variation, geo-prosodic variation. RESUMEN El artículo trata la variación entonacional entre dos generaciones en tres localidades distintas situadas en el centro del espacio lingüístico vasco en frases interro-gativas absolutas con datos del EDAK (Corpus dialectal oral del euskera). -
Barakaldo – España
EUROPAN 6 – BARAKALDO – ESPAÑA Location: Barakaldo, Desembocadura del río Galindo Population: 100,000 inhab. Study area: 29 ha CONURBATION SITE Barakaldo, second most populated town in Biscay, is situated between the On an area totalling 500 000 m2, previously occupied by an iron and steel left bank of the Nervion estuary, just downstream of Bilbao. Of Barakaldo’s works, BR2000 is developing an ambitious urban, social, and economic rege- 100 000 inhabitants, 70% live in the centre. Historically it is an important in- neration project. The site is at the centre of the area, in the confluence of the dustrial centre (chemicals, iron and steel). It is the disappearance of one the Nervion and Galindo rivers, and adjoins a former EUROPAN 5 site; a location biggest of these companies, Altos Hornos of Bilbao, that has opened up the with the potential to give Barakaldo and the estuary on which it stands, a new possibility for urban regeneration of large tracts of land. image. FUNCTIONAL ISSUES The main issue is, with the help of a complete urban project to be built in the Galindo river sector, the extension of the town centre on the riverfront formed by the Nervion and Galindo. The proposed site constitutes the cornerstone. EUROPAN 6 – BARAKALDO – ESPAÑA SOCIAL ISSUES PROGRAMME Although the project for the site chiefly concerns a residential scheme, it is The programme calls for management through to completion of a scheme nonetheless necessary to place it in a much wider context, envisaging busi- that provides 19 000 m2 of housing. There are no preliminary conditions in ness activity, transport and other networks, public spaces, pedestrian spaces, terms of construction typology, implantation, or outline. -
Primera Cita De Reproducción De Cigüeñuela Común Himantopus
Munibe (Ciencias Naturales-Natur Zientziak) • Nº 60 (2012) • pp. 253-256 • DONOSTIA-SAN SEBASTIÁN • ISSN 0214-7688 Primera cita de reproducción de cigüeñuela común Himantopus himantopus L., 1758 en Urdaibai (Bizkaia) First breeding record of common stilt Himantopus himantopus L., 1758 at Urdaibai (Bizkaia) JUAN ARIZAGA 1*, AINARA AZKONA 1, XARLES CEPEDA 1, JON MAGUREGI 1, EDORTA UNAMUNO 1, JOSÉ M. UNAMUNO 1 RESUMEN La colonización del Cantábrico por la cigüeñuela común Himantopus himan- topus L., 1758 es un fenómeno reciente (se cita por primera vez en 2009 en Asturias y Cantabria). En 2012, y por primera vez para Urdaibai y la costa vasca, se constata la reproducción de cigüeñuela en la laguna de Orueta, en el municipio de Gautegiz-Arteaga (Bizkaia). En particular, una pareja fue capaz de sacar adelante 3 pollos. • PALABRAS CLAVE: Cantábrico, Gautegiz-Arteaga, humedales, limícolas, marismas costeras. ABSTRACT The common stilt Himantopus himantopus L., 1758 has colonized the coast along northern Spain recently (it bred for the first time in 2009 in Asturias and Cantabria). In 2012, and for the first time at Urdaibai and the Basque coast, one pair bred successfully in the Orueta lagoon, within the municipality of Gautegiz-Arteaga (Bizkaia). This pair was able to rear 3 chicks. • KEY WORDS: Bay of Biscay, coastal marshes, Gautegiz-Arteaga, waders, wetlands. LABURPENA Zankaluzeak Himantopus himantopus L., 1758 Kantauriar kosta kolonizatzea gertakari berria da (lehen zita 2009. urtekoa da, Asturias eta Kantabrian). 2012 urtean lehen aldiz, Urdaibain, eta honenbestez Euskal kostaldean, zankaluze- aren ugalketa egiaztatu da. Zankaluzeak Gautegiz-Arteaga herrian (Bizkaia) 1 Urdaibai Bird Center/Sociedad de Ciencias Aranzadi. -
Spain-France Electricity Interconnection Across the Bay of Biscay
Spain-France electricity interconnection across the Bay of Biscay The sole responsibility of this publication lies with the author. The European Union is not responsible for any use that may be made of the information contained therein. Contents Electricity interconnection across the Bay of Biscay 2 • Project presentation 2 • What are the international interconnections? 3 - Advantages of interconnections 4 - Interconnections in Spain 5 • Energy planning 7 - Energy Plan 2015-2020 7 - Strategic environmental assessment 8 • Companies involved 10 • Main project characteristics 10 - Converter station (CS) 11 - Connecting power lines 12 - Underground cable 14 - Submarine cable 15 • Project timetable 15 The territory 16 • Scope of land study 16 • Scope of marine study 18 Description of alternative solutions 19 • Converter Station (CS) site 19 • Location of the beach joint 20 • Converter-landfall point connecting power lines 20 • Underwater cable 22 Significant impacts 23 Public participation 27 Additional information 33 2 Spain-France electricity interconnection across the Bay of Biscay www.ree.es 3 Electricity The new submarine interconnection between interconnection Spain and France across the across the Bay Bay of Biscay was designated as a “Project of Common of Biscay Interest”, due to its strategic nature, by the European Project presentation Commission and Parliament on 14 October 2013. This project consists of creating an electricity interconnection across the Bay of Biscay between the French electricity grid, from one of its substations, located to the north of the city of Bordeaux, and the Spanish electricity grid, through the Gatika substation, located in Biscay. system, as well as being considered one of the most important means for integrating the ambitious plans for renewable energy.