Calendario Mano Parejas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS CADETE 1º
  • ESKUZ BINAKA KADETE 1ª

25 Septiembre-Iraila 2 Octubre-Urria 9 Octubre-Urria 12 Octubre-Urria 16 Octubre-Urria
LEA-ATXONDO DANOK LAGUNAK-OLGETAN “S” LAGUN ONAK-OLGETAN “M” OLGETAN “U”-IURRETA OLGETAN “A”-UPO MENDI “M” TXUMULUXUETA-KURENE UPO MEDI “I”-ERDU

UPO MENDI “M”-TXUMULUXUETA IURRETA-OLGETAN “A” OLGETAN “M”-OLGETAN “U” OLGETAN “S”-LAGUN ONAK ATXONDO-DANOK LAGUNAK ERDU-LEA KURENE-UPO MENDI “I”

DANOK LAGUNAK-ERDU LAGUN ONAK-ATXONDO OLGETAN “U”-OLGETAN “S” OLGETAN “A”-OLGETAN “M” TXUMULUXUETA-IURRETA KURENE-UPO MENDI “M” UPO MEDNI “I”-LEA

IURRETA-KURENE OLGETAN “M”-TXUMULUXUETA OLGETAN “S”-OLGETAN “A” ATXONDO-OLGETAN “U” ERDU-LAGUN ONAK LEA-DANOK LAGUNAK UPO MEDI “M”-UPO MENDI “I”

LAGUN ONAK-LEA OLGETAN “U”-ERDU OLGETAN “A”-ATXONDO TXUMULUXUETA-OLGETAN “S” KURENE-OLGETAN “M” UPO MENDI “M”-IURRETA UPO MEDNI “I”-DANOK LAGUNAK

  • 23 Octubre-Urria
  • OLGETAN “M”-UPO MENDI “M”

OLGETAN “S”-KURENE ATXONDO-TXUMULUXUETA ERDU-OLGETAN “A” LEA-OLGETAN “U” DANOK LAGUNAK-LAGUN ONAK IURRETA-UPO MENDI “I”

  • 30 Octubre-Urria
  • OLGETAN “U”-DANOK LAGUNAK

OLGETAN “A”-LEA TXUMULUXUETA-ERDU KURENE-ATXONDO UPO MENDI “M”-OLGETAN “S” IURRETA-OLGETAN “M” UPO MEDI “I”-LAGUN ONAK

2 Noviembre-Azaroa

6 Noviembre-Azaroa 13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
OLGETAN “S”-IURRETA ATXONDO-UPO MENDI “M” ERDU-KURENE LEA-TXUMULUXUETA DANOK LAGUNAK-OLGETAN “A” LAGUN ONAK-OLGETAN “U” OLGETAN “M”-UPO MENDI “I”

OLGETAN “A”-LAGUN ONAK TXUMULUXUETA-DANOK LAGUNAK KURENE-LEA UPO MENDI “M”-ERDU IURRETA-ATXONDO OLGETAN “M”-OLGETAN “S” UPO MEDNI “I”-OLGETAN “U”

ATXONDO-OLGETAN “M” ERDU-IURRETA LEA-UPO MENDI “M” DANOK LAGUNAK-KURENE LAGUN ONAK-TXUMULUXUETA OLGETAN “U”-OLGETAN “A” OLGETAN “S”-UPO MENDI “I”

TXUMULUXUETA-OLGETAN “U” KURENE-LAGUN ONAK UPO MENDI “M”-DANOK LAGUNAK IURRETA-LEA OLGETAN “M”-ERDU OLGETAN “S”-ATXONDO UPO MEDI “I”-OLGETAN “A”
27 Noviembre-Azaroa 4 Diciembre-Abendua
ERDU-OLGETAN “S” LEA-OLGETAN “M” DANOK LAGUNAK-IURRETA LAGUN ONAK-UPO MENDI “M” OLGETAN “U”-KURENE OLGETAN “A”-TXUMULUXUETA UPO MENDI “I”-ATXONDO

KURENE-OLGETAN “A” UPO MENDI “M”-OLGETAN “U” IURRETA-LAGUN ONAK OLGETAN “M”-DANOK LAGUNAK OLGETAN “S”-LEA ATXONDO-ERDU TXUMULUXUETA-UPO MEDI “I”

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para semifinales los cuatro primeros del grupo La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS CADETE 2ª-1
  • ESKUZ BINAKA KADETE 2ª-1

  • 25 Septiembre-Iraila
  • MARKINA-JOKO ALAI

ARTZA “M”-LEZAMA HORI HORI-LEA UPO MENDI-KURENE “A”

  • 2 Octubre-Urria
  • LEA-UPO MENDI

LEZAMA-HORI HORI JOKO ALAI-ARTZA “M” IZARRA-MARKINA

  • 9 Octubre-Urria
  • ARTZA “M”-IZARRA

HORI HORI-JOKO ALAI UPO MENDI-LEZAMA KURENE “A”-LEA

16 Octubre-Urria

23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria 6 Noviembre-Azaroa
LEZAMA-KURENE “A” JOKO ALAI-UPO MENDI IZARRA-HORI HORI MARKINA-ARTZA “M”

HORI HORI-MARKINA UPO MENDI-IZARRA KURENE “A”-JOKO ALAI LEA-LEZAMA

JOKO ALAI-LEA IZARRA-KURENE “A” MARKINA-UPO MENDI ARTZA “M”-HORI HORI

UPO MENDI-ARTZA “M” KURENE “A”-MARKINA LEA-IZARRA LEZAMA-JOKO ALAI
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
IZARRA-LEZAMA MARKINA -LEA ARTZA “M”-KURENE “A” HORI HORI-UPO MENDI

KURENE “A”-HORI HORI LEA-ARTZA “M” LEZAMA-MARKINA JOKO ALAI-IZARRA

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para cuartos de final los dos primeros de cada grupo y los dos mejores segundos. La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS CADETE 2ª-2
  • ESKUZ BINAKA KADETE 2ª-2

  • 25 Septiembre-Iraila
  • MALLABIA I-BIDE BIETA “L”

KURENE “B”-TXUMULUXUETA LAGUN ONAK-BESAGAIN USANSOLO-ARTZA “S”

  • 2 Octubre-Urria
  • BESAGAIN-USANSOLO

TXUMULUXUETA-LAGUN OANK BIDE BIETA “L”-ARKUPE “B” IGORRE-MALABIA I

  • 9 Octubre-Urria
  • KURENE “B”-IGORRE

LAGUN ONAK-BIDE BIETA “L” USANSOLO-TXUMULUXUETA ARTZA “S”-BESAGAIN

16 Octubre-Urria

23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria 6 Noviembre-Azaroa
TXUMULUXUETA-ARTZA “S” BIDE BIETA “L”-USANSOLO IGORRE-LAGUN ONAK MALLABIA I-KURENE “B”

LAGUN ONAK-MALALBIA I USANSOLO-IGORRE ARTZA “S”-BIDE BIETA “L” BESAGAIN-TXUMULUXUETA

BIDE BIETA “L”-BESAGAIN IGORRE-ARTZA “S” MALLABIA I-USANSOLO KURENE “B”-LAGUN ONAK

USANSOLO-KURENE “B” ARTZA “S”-MARKINA BESAGAIN-IGORRE TXUMULUXUETA-BIDE BIETA “L”
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
IGORRE-TXUMULUXUETA MALLABIA I-BESAGAIN KURENE “B”-ARTZA “S” LAGUN ONAK-ARTZA “S”

KURENE “A”-HORI HORI LEA-ARTZA “M” LEZAMA-MARKINA JOKO ALAI-IZARRA

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para cuartos de final los dos primeros de cada grupo y los dos mejores segundos. La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS CADETE 2ª-3
  • ESKUZ BINAKA KADETE 2ª-3

  • 25 Septiembre-Iraila
  • ATXARTE-BIDE BIETA “S”

KURENE “C”-ARTZA “T” URDULIZ-LAGUN ARTEA HARTZAK-ARTZA “T”

  • 2 Octubre-Urria
  • ARTZA “T”-ATXARTE

LAGUN ARTEA-HARTZAK DANOK LAGUNAK-URDULIZ BIDE BIETA “S”-URDULIZ

  • 16 Octubre-Urria
  • ATXARTE-KURENE “C”

URDULIZ-BIDE BIETA “S” HARTZAK-DANOK LAGUNAK ARTZA “T”-LAGUN ARTEA

  • 23 Octubre-Urria
  • LAGUN ARTEA-ATXARTE

DANOK LAGUNAK-ARTZA “T” BIDE BIETA “S”-HARTZAK KURENE “C”-URDULIZ

6 Noviembre-Azaroa

13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
ATXARTE-URDULIZ HARTZAK-KURENE “C” ARTZA “T”-BIDE BIETA “S” LAGUN ARTEA-DANOK LAGUNAK

ATXARTE-DANOK LAGUNAK BIDE BIETA “S”-LAGUN ARTEA KURENE “C”-ARTZA “T” URDULIZ-HARTZAK

HARTZAK-ATXARTE ARTZA “T”-URDULIZ LAGUN ARTEA-KURENE “C” DANOK LAGUNAK-BIDE BIETA “S”

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para cuartos de final los dos primeros de cada grupo y los dos mejores segundos. La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS JUVENIL 1ª-1
  • ESKUZ BINAKA GAZTEA 1ª-1

25 Septiembre-Iraila 2 Octubre-Urria 9 Octubre-Urria
16 Octubre-Urria
23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria
HORI HORI-DURANGO IZARRA “F”-OLGETAN “F” OLGETAN “B”-LAMOA “AU” ATXARTE-ARTZA

LEMOA “AU”-ATXARTE OLGETAN “F”-OLGETAN “B” DURANGO-IZARRA “F” IZARRA “A”-HORI HORI

IZARRA “F”-IZARRA “A” OLGETAN “B”-DURANGO ATXARTE-OLGETAN “F” ARTZA-LEMOA “AU”

OLGETAN “F”-ARTZA DURANGO-ATXARTE IZARRA “A”-OLGETAN “B” HORI HORI-IZARRA “F”

OLGETAN “B”-HORI HORI ATXARTE-IZARRA “A” ARTZA-DURANGO LEMOA “AU”-OLGETAN “F”

DURANGO-LEMOA “AU” IZARRA “A”-ARTZA HORI HORI-ATXARTE IZARRA “F”-OLGETAN “B”

  • 6 Noviembre-Azaroa
  • ATXARTE-IZARRA “F”

ARTZA-HORI HORI LEMOA “AU”-IZARRA “A” OLGETAN “F”-DURANGO
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
IZARRA “A”-OLGETAN “F” HORI HORI-LEMOA “AU” IZARRA “F”-ARTZA OLGETAN “B”-ATXARTE

ARTZA-OLGETAN “B” LEMOA “AU”-IZARRA “F” OLGETAN “F”-HORI HORI DURANGO-IZARRA “A”

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para cuartos de final los cuatro primeros de cada grupo. La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS JUVENIL 1ª-2
  • ESKUZ BINAKA GAZTEA 1ª-2

25 Septiembre-Iraila 2 Octubre-Urria 9 Octubre-Urria
16 Octubre-Urria
23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria
ATXONDO-DANOK LAGUNAK DESCANSO-OLGETAN “I” BALMASEDA-ADISKIDE IZARRA “L”-MARKINA

ADISKDIE-IZARRA “L” OLGETAN “IK”-BALMASEDA DANOK LAGUNAK-DESCANSO USANSOLO-ATXONDO

DESCANSO-USANSOLO BALMASEDA-DANOK LAGUNAK IZARRA “L”-OLGETAN “I” MARKINA-ADISKIDE

OLGETAN “I”-MARKINA DANOK LAGUNAK-IZARRA “L” USANSOLO-BALMASEDA ATXONDO-DESCANSO

BALMSEDA-ATXONDO IZARRA “L”-USANSOLO MARKINA-DANOK LAGUNAK ADISKIDE-OLGETAN “I”

DANOK LAGUNAK-ADISKIDE USANSOLO-MARKINA ATXONDO-IZARRA “L” DESCANSO-BALMASEDA

  • 6 Noviembre-Azaroa
  • IZARRA “L”-DESCANSO

MARKINA-ATXONDO ADISKIDE-USANSOLO OLGETAN “I”-DANOK LAGUNAK
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
USANSOLO-OLGETAN “I” ATXONDO-ADISKDIE DESCANSO-MARKINA BALMSEDA-IZARRA “L”

MARKINA-BALMSEDA ADISKIDE-DESCANSO OLAGETAN “I”-ATXONDO DANOK LAGUNAK-USANSOLO

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para cuartos de final los cuatro primeros de cada grupo. La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS JUVENIL 2º-1
  • ESKUZ BINAKA GAZTEA 2ª-1

25 Septiembre-Iraila GETXO-ADISKIDE “B”
ARTZA-IURRETA
30 Octubre-Urria
LEMOA-USANSOLO
2 Octubre-Urria

9 Octubre-Urria 16 Octubre-Urria 23 Octubre-Urria
IURRETA-GETXO USANSOLO-ARTZA ADISKIDE “B”-LEMOA
6 Noviembre-Azaroa
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa 27 Noviembre-Azaroa
ADISKIDE “B”-IURRETA GETXO-USANSOLO LEMOA-ARTZA

USANSOLO-ADISKIDE “B” ARTZA-GETXO LEMOA-IURRETA

IURRETA-USANSOLO ADISKIDE “B”-ARTZA GETXO-LEMOA

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a dos vueltas. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación y descenderá de categoría. Se clasifican para cuartos de final los dos primeros del grupo y los dos mejores terceros.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS JUVENIL 2º-2
  • ESKUZ BINAKA GAZTEA 2ª-2

  • 25 Septiembre-Iraila LEA-ZALDUA
  • 30 Octubre-Urria

ADISKIDE “O”-LAGUN ONAK

2 Octubre-Urria

9 Octubre-Urria 16 Octubre-Urria 23 Octubre-Urria
LAGUN ONAK-LEA BESAGAIN-ADIKIDE “O”
6 Noviembre-Azaroa
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa 27 Noviembre-Azaroa
ZALDUA-LAGUN ONAK LEA-BESAGAIN

BESAGAIN-ZALDUA ADISKIDE “O”-LEA

LAGUN ONAK-BESAGAIN ZALDUA-ADISKDIE “O”

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a dos vueltas. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación y descenderá de categoría. Se clasifican para cuartos de final los dos primeros del grupo y los dos mejores terceros.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS JUVENIL 2º-3
  • ESKUZ BINAKA GAZTEA 2ª-3

25 Septiembre-Iraila URDULIZ-ADISKIDE “G”
OIZPE-MARKINA
30 Octubre-Urria
2 Octubre-Urria 9 Octubre-Urria 16 Octubre-Urria 23 Octubre-Urria
MARKINA-URDULIZ DANOK LAGUNAK-OIZPE
6 Noviembre-Azaroa

  • 13 Noviembre-Azaroa
  • ADISKIDE “G”-MARKINA

URDULIZ-DANOK LAGUNAK

DANOK LAGUNAK-ADISKIDE “G OIZPE-URDULIZ
20 Noviembre-Azaroa

  • 27 Noviembre-Azaroa
  • MARKINA-DANOK LAGUNAK

ADISKIDE “G”-OIZPE

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a dos vueltas. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación y descenderá de categoría. Se clasifican para cuartos de final los dos primeros del grupo y los dos mejores terceros.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS SUB-22-ª1
  • ESKUZ BINAKA SUB-22-1ª

  • 25 Septiembre-Iraila
  • ZALDUA-USANSOLO “E”

HARTZAK “C”-JOKO ALAI HARTZAK “I”-TXUMULUXUETA IZARRA-DESCANSO USANSOLO “S”-LAGUN ARTEA

  • 2 Octubre-Urria
  • LAGUN ARTEA-ZALDUA

DESCANSO-USANSOLO “S” TXUMULUXUETA-IZARRA JOKO ALAI-HARTZAK “I” USANSOLO “E”-HARTZAK “C”

  • 9 Octubre-Urria
  • ZALDUA-HARTZAK “C”

HARTZAK “I”-USANSOLO “E” IZARRA-JOKO ALAI USANSOLO “S”-TXUMULUXUETA LAGUN ARTEA-DANAK BAT

16 Octubre-Urria

23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria 6 Noviembre-Azaroa
DESCANSO-ZALDUA TXUMULUXTEA-LAGUN ARTEA JOKO ALAI-USANSOLO “S” USANSOLO “E”-IZARRA HARTZAK “C”-HARTRZAK “I”

ZALDUA-HARTZAK “I” IZARRA-HARTZA “C” USANSOLO “S”-USANSOLO “E” LAGUN ARTEA-JOKO ALAI DESCANSO-TXUMULUXUETA

TXUMULUXETA-ZALDUA JOKO ALAI-DESCANSO USANSOLO “E”-LAGUN ARTEA HARTZAK “C”-USANSOLO “S” HARTZAK “I”-IZARRA

ZALDUA-IZARRA USANSOLO “S”-HARTZAK “I” LAGUN ARTEA-HARTZAK “C” DESCANSO-USANSOLO “E” TXUMULUXUETA-JOKO ALAI
13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa
ZALDUA-JOKO ALAI USANSOLO “E”-TXUMULUXUETA HARTZAK “C”-DESCANSO HARTZAK “I”LAGUN ARTEA IZARRA-USANSOLO “S”

USANSOLO “S”-ZALDUA LAGUN ARTEA-IZARRA DESCANSO-HARTZAK “I” TXUMULUXUETA-HARTZAK “C” JOKO ALAI-USANSOLO “E”

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación. Se clasifican para semifinales los cuatro primeros del grupo. La letra de los equipos, corresponde a la primera letra del apellido del delantero.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS SENIOR BEREZI
  • ESKUZ BINAKA NAGUSIA BEREZI

25 Septiembre-Iraila 2 Octubre-Urria 9 Octubre-Urria 16 Octubre-Urria 23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria
LAGUN ARTEA-MARKIZA “Z” HORI HORI-LEZAMA ATXARTE-LEMOA “E” USANSOLO “A”-USANSOLO “B” LEMOA “M”-DANOK LAGUNAK MARKINA “U”-ADISKIDE

ADISKIDE-LAGUN ARTEA DANOK LAGUNAK-MARKINA “U” USANSOLO “B”-LEMOA “M” LEMOA “E”-USANSOLO “A” LEZAMA-ATXARTE MARKINA “Z”-HORI HORI

LAGUN ARTEA-HORI HORI ARTXARTE-ARMINTZA “Z” USANSOLO “A”-LEZAMA LEMOA “M”-LEMOA “E” MARKINA “U”-USANSOLO “B” ADISKIDE-DANOK LAGUNAK

DANOK LAGUNAK-LAGUN ARTEA USANSOLO “B”-ADISKIDE LEMOA “E”-MARKINA “U” LEZAMA-LEMOA “M” MARKINA “Z”-USANSOLO “A” HORI HORI-ATXARTE

LAGUN ARTEA-ATXARTE USANSOLO “A”-HORI HORI LEMOA “M”-MARKINA “Z” MARKINA “U”-LEZAMA ADISKIDE-LEMOA “E” DANOK LAGUNAK-USANSOLO “B”

USANSOLO “B”-LAGUN ARTEA LEMOA “E”-DANOK LAGUNAK LEZAMA-ADISKIDE MARKINA “Z”-MARKINA “U” HORI HORI-LEMOA “M” ATXARTE-USANSOLO “A”
6 Noviembre-Azaroa 13 Noviembre-Azaroa 20 Noviembre-Azaroa 27 Noviembre-Azaroa 4 Diciembre-Abendua
LAGUN ARTEA-USANSOLO “A” LEMOA “M”-ATXARTE MARKINA “U”-HORI HORI ADISKIDE-MARKINA “Z” DANOK LAGUNAK-LEZAMA USANSOLO “B”-LEMOA “E”

LEMOA “E”-LAGUN ARTEA LEZAMA-USANSOLO “B” MARKINA “Z”-DANOK LAGUNAK HORI HORI-ADISKIDE ATXARTE-MARKINA “U” USANSOLO “A”-LEMOA “M”

LAGUN ARTEA-LEMOA “M” MARKINA “U”-USANSOLO “A” ADISKIDE-ATXARTE DANOK LAGUNAK-HORI HORI USANSOLO “B”-MARKINA “Z” LEMOA “E”-LEZAMA

LAGUN ARTEA-LEZAMA MARKINA “Z”-LEMOA “E” HORI HORI-USANSOLO “B” ATXARTE-DANOK LAGUNAK USANSOLO “A”-ADISKIDE LEMOA “M”-MARKINA “U”

MARKINA “U”-LAGUN ARTEA ADISKIDE-LEMOA “M” DANOK LAGUNAK-USANSOLO “A” USANSOLO “B”-ATXARTE LEMOA “E”-HORI HORI LEZAMA-MARKINA “Z”

NOTA: Se jugará por el sistema de liga a una vuelta. La no presentación de un Club por segunda vez será motivo de descalificación y descenderá de categoría. Se clasifican para semifinales los cuatro primeros del grupo. Descienden los tres últimos clasificados de la liga.

XXVI. BIZKAIKO KLUBEN ARTEKO TXAPELKETA
XXVI CAMPEONATO DE BIZKAIA DE CLUBES
GRAN PREMIO EL CORTE INGLES

  • MANO PAREJAS SENIOR 1ª
  • ESKUZ BINAKA NAGUSIA 1ª

25 Septiembre-Iraila 2 Octubre-Urria 9 Octubre-Urria 16 Octubre-Urria 23 Octubre-Urria 30 Octubre-Urria
URDULIZ-MARKINA ADISKIDE “E”-IURRETA “D” KURENE-LEA “U” IURRETA “B”-DANAK BAT LEA “M”-IURRETA “A” DURANGO-ADISKIDE “A”

ADISKIDE “A”-URDULIZ IURRETA “A”-DURANGO DANAK BAT-LEA “M” LEA “U”-IURRETA “B” IURRETA “D”-KURENE MARKINA-ADISKIDE “E”

URDULIZ-ADISKIDE “E” KURENE-MARKINA IURRETA “B”-IURRETA “D” LEA “M”-LEA “U” DURANGO-DANAK BAT ADISKIDE “A”-IURRETA “A”

IURRETA “A”-URDULIZ DANAK BAT-ADISKIDE “A” LEA “U”-DURANGO IURRETA “D”-LEA “M” MARKINA-IURRETA “B” ADISKIDE “E”-KURENE

URDULIZ-KURENE IURRETA “B”-ADISKIDE “E” LEA “M”-MARKINA DURANGO-IURRETA “D” ADISKIDE “A”-LEA “U” IURRETA “A”-DANAK BAT

DANAK BAT-URDULIZ LEA “U”-IURRETA “A” IURRETA “D”-ADISKIDE “A” MARKINA-DURANGO ADISKIDE “E”-LEA “M” KURENE-IURRETA “B”

Recommended publications
  • Adaptación Antenas Colectivas De La

    Adaptación Antenas Colectivas De La

    Últimas semanas para realizar la adaptación en Vizcaya CUENTA ATRÁS PARA FINALIZAR LA ADAPTACIÓN DE LAS ANTENAS COLECTIVAS DE TDT EN 112 MUNICIPIOS El próximo 11 de febrero algunos canales de TDT dejarán de emitir en sus antiguas frecuencias en 7 municipios, mientras que en el resto de la provincia cesarán las emisiones el 3 de marzo. Solo en el *51% de los edificios comunitarios de la provincia se han realizado ya las adaptaciones necesarias para seguir disfrutando de la oferta completa de TDT a partir de estas fechas Los administradores de fincas o presidentes de comunidades de propietarios deben contactar lo antes posible con una empresa instaladora registrada Además, a partir de la fecha de cese de emisiones de cada municipio, todos los ciudadanos de Vizcaya deberán resintonizar el televisor con su mando a distancia Toda la información sobre el cambio de frecuencias de la TDT está disponible en la página web www.televisiondigital.es y a través de los números de atención telefónica 901 20 10 04 y 91 088 98 79 Vitoria-Gasteiz, 21 de enero de 2020. Cuenta atrás para el cambio de frecuencias de la Televisión Digital Terrestre (TDT) en Vizcaya. A partir del próximo 11 de febrero, algunos canales estatales y autonómicos dejarán de emitir a través de sus antiguas frecuencias en Amoroto, Berriatua, Ea, Ispaster, Lekeitio, Mendexa y Ondarroa, mientras que en otros 105 municipios del resto de la provincia, incluida la capital, lo harán el 3 de marzo. Solo en el *51% de los aproximadamente 27.300 edificios comunitarios de tamaño mediano y grande de la provincia -que deben adaptar su instalación de antena colectiva- se ha realizado esta adaptación.
  • Logotipo EUSTAT

    Logotipo EUSTAT

    EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Mirodata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Microdata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file CONTENTS 1. Introduction........................................ ¡Error! Marcador no definido. 2. Criteria for selection of variables ........ ¡Error! Marcador no definido. 2.1 Criteria of sensitivity......................¡Error! Marcador no definido. 2.2 Criteria of confidentiality ................¡Error! Marcador no definido. 3. Registry design ................................... ¡Error! Marcador no definido. 4. Description of variables ...................... ¡Error! Marcador no definido. APPENDIX 1............................................ ¡Error! Marcador no definido. Microdata files request sheet 1 EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Microdata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file 1. Introduction The statistical operation on Marriages provides information on marriages that affects residents in the Basque Country. The files for the Estatistic on Marriages constitute a product for circulation that targets users with experience in analyzing and processing microdata. This format provides an added value to the user, permitting him or her to carry out data exploitation and analysis that, for obvious limitations, cannot be covered by current circulation in the form of tables, publications and reports. The microdata file corresponding to Marriages is described in this report. The circulation of the Marriages file with data from the first spouse combined with information on the second spouse is carried out on the basis of the usefulness and quality of the information that is going to be included as well as the interest for the user, because it is more beneficial for the person receiving the data to be able to work with them in a combined form.
  • Adi Tza Bizkaieraz

    Adi Tza Bizkaieraz

    ADI TZA 13 IZIiAIT RAZ ILTOMOA 11=1Vitikkg1 virnwwunibertsitatea IRUÑEA 1985 EUSKO JAURLARITZAREN LAGUNTZAZ Jabegoa: U.E.U.ko LINGUISTIKA Saila ISBN - Lan Osorako: 84-398-2924-8 ISBN - II. Tomoa: 84•398-3069-6 Lege-gordailua: BI-66-1985 Imprimategia: IMPRENTA BOAN, S.A. ADITZA BIZKAIERAZ II. T O M O A Iñaki Gaminde 1984. Apirila 3 DIGU 1) dosku : Getxo, Berango, Sopela, Barrika, Gaminiz(2), - Gorliz(2), Armintza(3), Bakio, Urduliz, Butroi Laukiz, Gatika, Jatabe(7), Mungi, Gamiz, Fika, Fruiz, Morga, Meñaka, Arrieta, Bermio(7), Mun- daka, Busturia, Murueta, Kortezubi, Arteaga,Ga bika(9), Akorda, Elantxobe, Ibarrangelua, Na - txitua, Ea(7), Bedaro(7), Ondarru, Markina, La rruskain, Gizaburuaga(9), Arbazegi(3), Mendata Errigoiti, Lumo, Ajangiz, Muxika, Gorozika, Zor notza, Leioa, Loiu, Erandio, Asua, Sondika, Za mudio, Lezama, Larrabetzu, Galdakao, Bedia, Le moa, Igorre, Dima, Artea, Areatza, Begoña, Bu- ya, Basauri Zaratamo, Zoio, Ugao, Arrankudia- ga, Arakaldo, Zeberio, Urigoiti, Bernagoiti, - Durango, Berriz, Elorrio, Ermua, Soraluze, El- geta, Bergara, Antzuola, Oñati 2) doskue : Gorliz, Gaminiz, Derio 3) desku : Armintza, Arbazegi 4) dusku : Abando, Zeanuri, Oleta, Bilerle, - Nafarrate, Urrunaga, Arrasate, Aretxabaleta, - Eskoriatza 5) deusku : Arrigorriaga, Izpazter, Lekeitio(10), Mendexa (10), Aulesti, Etxebarria 6) dausku : Bengoetxea 4 7) osku : Jatabe, Bermio, Ea, Bedaro, Amoroto, Berritxu, Axpe, Ubidea, Otsandio 8) esku : Nabarriz, Eibar 9) sku : Foru, Ibarruri, Gabika, Gizaburuaga, Bolibar, Barinaga, Iurreta, Garai, Gatzaga 10)
  • La Pesca Fluvial En Bizkaia 2019

    La Pesca Fluvial En Bizkaia 2019

    LA PESCA FLUVIAL EN BIZKAIA 2019 iraunkortasuna eta ingurune naturala zaintzeko saila departamento de sostenibilidad y medio natural índice Página ORDEN FORAL de la diputada foral de Sostenibilidad y Medio Natural 1897/2019 de 2 de abril, por la que se desarrolla la normativa que regula el aprovechamiento de la pesca continental en el Territorio Histórico de Bizkaia para 2019 ........................................................ 4 Aspectos a destacar en la temporada de pesca continental 2019 en el THB .................................. 32 Planos ..................................................................................................................................................... 35 Guardas-Basozainak ................................................................................................. 54 Información sobre el mejillón cebra ...................................... 55 LALA PESCAPESCA FLUVIALFLUVIAL ENEN BIZKAIABIZKAIA 2019 iraunkortasuna eta ingurune naturala zaintzeko saila departamento de sostenibilidad y medio natural ORDEN FORAL de la diputada foral de Sostenibilidad y Medio Natural 1897/2019 de 2 de abril, por la que se desarrolla la normativa que regula el aprovechamiento de la pesca continental en el Territorio Histórico de Bizkaia para 2019. e conformidad con lo establecido en la Ley de Pesca Fluvial, de 20 de febrero de 1942, en el Reglamento aprobado para su D ejecución de 6 de abril de 1943 y en el Real Decreto 630/2013, de 2 de agosto, por el que se regula el Catálogo español de especies exóticas invasoras
  • Biosphere Reserve

    Biosphere Reserve

    URDAIBAI BIOSPHERE RESERVE URDAIBAI Biosphere Reserve Total Area: 230 Km2 2 5 GPS Location: Bermeo 2 9 43º18´47,49´´ N2º 40´45,96´´ W (Gernika-Lumo) Mundaka Elantxobe Access from Bilbao: Sukarrieta 8 6 Ibarrangelu · Road directions: Busturia 10 7 Ea N-634 / A-8 to Amorebieta-Etxano / BI-635 to Gautegiz Arteaga Gernika-Lumo (Autzagane). Murueta BI-631 to Bermeo (Sollube), Mungia-Bermeo. Ereño Forua 4 · Public transport: Euskotren / Bizkaibus. Kortezubi Errigoiti 3 Nabarniz Gernika-Lumo Ajangiz Arratzu Morga Londres Mendata Muxika Bourdeaux Biarritz Bilbao Vitoria- Donostia-San Gasteiz Sebastián Madrid Reproduction of this publication in whole or in part without URREMENDI’s authorization is expressly prohibited. Lisboa Cover photo SRB Urdaibai EJ-GV © URREMENDI Index LOCATION 02 URDAIBAI 04 THE VILLAGES OF BUSTURIALDEA-URDAIBAI 06 THE 10 ESSENTIALS 10 6 ROUTES TO DISCOVER URDAIBAI 12 ACTIVE AND NATURE TOURISM 18 SURFING AND WATER ACTIVITIES 20 GASTRONOMIC AND ENO-TOURISM 22 ENO-TOURISM ACTIVITIES 24 ENO-GASTRONOMICS EXPERIENCES.FISH PRESERVES COMPANIES 26 URDAIBAI TOURIST MAP 28 INTERPREATION CENTERS AND BIRDING 30 VIEWPOINTS. BIOSPHERE ROUTES 32 CULTURE AND HERITAGE 34 EXPERIENCIAS DE HISTORIA, CULTURA Y PAISAJE 36 SAINT JAMES WAY. FESTIVALS AND CULTURAL EVENTS 38 WHERE TO EAT 40 ACCOMMODATIONS 44 OTHER LEISURE COMPANIES 50 PRODUCTS AND SOUVENIRS OF URDAIBAI 52 USEFUL TELEPHONE NUMBERS 54 Busturialdea - URDAIBAI Urdaibai Busturialdea-Urdaibai awakens to tourism. The restlessness and initiative of people to learn about our vital space and the venture of institutions and its inhabitants to value the resources of the territory, make us aware of our natural and cultural heritage.
  • Industrial Commercial Presentation

    Industrial Commercial Presentation

    Design engineering. Processes and components 6 plants, laboratories Personalised sales equipped with the latest and technical service technology on the market Highly skilled person in each key position Selection, investment and integration of technologies Industrial division Industrial division grupo NBI Galindo Aluminium Ermua Betiko Aida Egikor Industrial Division Our industrial division focused on designing, manufacturing and supplying components and assembled parts mainly to industrial, aerospace market and automotive sector. NBI selects and invests in the optimum technology for each process and component. Our team is currently comprised by 260 people with vast experience. NBI created its new industrial group in order to vertically integrate the required technologies to manufacture bearing components. With that aim, NBI acquired: - Egikor, stamping plant that provides NBI with the knowledge, expertise and capacity to design and produce cages in-house and to design manufacturing processes (2016). - Betiko, multi-spindle machining plant that provides NBI with the knowledge, expertise and capacity to design and produce turned rollers (2016). - Talleres Ermua, precision CNC machining plant that provides NBI with the knowledge, expertise and capacity to design and produce turned bearing rings (2016). NBI decided to enlarge the scope of its activities by founding the Industrial division, which is formed by two different business units: Metal transformation and Precision machining. Since then, NBI has added two new companies with complementary technologies: - Aida Ingeniería, together with Egikor is part of the Metal transformation business unit. Aida’s activity is specialized in the design and production of precision boiler components and assemblies for a wide range of industries (2018). - Industrial Metalúrgicas Galindo is the latest incorporation to the Precision machining business unit.
  • Bilbao & Biscay

    Bilbao & Biscay

    BILBAO & BISCAY FLEXI -TOURING Armintza Sopelana Natxitua Plentzia Murueta Ibarrangelu Santurtzi Getxo Lekeitio Loiu Mungia Morga Arteaga Derio Portugalete Zamudio Gernika Artzentales Markina Trutzios Lezama Gordexola BILBAO Etxebarria Balmaseda Amorebieta Durango Areatza Elorrio Zeanuri Orduña Servicios Turísticos Integrales Agencia Receptiva País Vasco & España Basque Country & Spain DMC INDEX Servicios Turísticos Integrales S.T.I. SERVICIOS TURISTICOS INTEGRALES S.T.I. is a Wholesaler Incoming Tour Operator located in the Basque Country, Spain. With a long expe- rience in the sector STI provides quality service and attention to clients all over the world. You can findmore detailed information at: www.stipaisvasco.com/en/ SERVICES FOR INDIVIDUAL CLIENTS: SERVICES FOR GROUPS: We have a great range of different packages and tours all Our Group Department is expert in providing quality single over the Basque Country & Spain. services or full programs all over the Basque Country & Spain. We work all type of profiles like: Cultural, Gastrono- If you do not find what you are looking for in this brochure my, Incentives, Business, Architecture, Sport groups, Se- or in our web page, just let us know and we will send you nior, Students, Music groups, VIPs, small or large groups, anything you need without any compromise. Thematic, Specialized, Trekking, etc. If you have any group interested in the Basque Country We can adapt any of our products to your real or Spain or you just want to offer the destination as an al- needs. ternative, please let us know and we will send you all We look forward to your comments or questions!! the tailor made information, texts, pictures and quota- tions without any compromise.
  • Elbarakaldolograeltítulode Primerayelascensoahonor

    Elbarakaldolograeltítulode Primerayelascensoahonor

    MUNDO DEPORTIVO · Martes 11 de abril de 2006 POLIDEPORTIVO 37 PELOTA El cadete sestaoarra Ibai Pérez es campeón de Euskadi en paleta y subcampeón en mano individual TXOKO MD III Interpueblos de mano Un talento todoterreno Este fin de semana se disputaron los enfrentamientos de ida de la primera Joseba Fonseca BILBAO eliminatoria del Torneo de Interpueblos con los siguientes n “Ha nacido para jugar a pelota”. marcadores: Getxo 3-Leioa 0; Así define Xabier Sáinz de la Ma- Barakaldo 2-Lekeitio 1; Balmaseda 2- za, director técnico del club Lagun Gallarta 1; Zalla 0-Galdakao 3; Artea de Sestao, a uno de sus más Etxebarri 3-Iurreta 0; Muskiz 3-Bermeo prometedores pupilos, Ibai Pérez. 0; Durango 3-Urduliz 0; Atxondo A sus 15 años -cumplirá los 16 en 3-Ermua 0. agosto-, este chaval sestaoarra se desprende de toda su tímidez en el III Torneo Udaberri frontón, donde muestra unas ex- El Torneo Udaberri se cerró con la cepcionales maneras. “Si sigue disputa de las siguientes finales de con esta proyección, lo veo clara- mano parejas: en senior A, Adiskide mente en profesionales”, señala 22-Danok Lagunak 12; en senior B, sin dudas su preparador, orgullo- Lezama 21-Atxondo 22; en sub-22 A, so de contar en sus filas con un Markina 7-Danok Lagunak 22; en cadete zurdo que en la reciente sub-22 B, Bilbao 22-Lemoa 13; en Liga de Euskal Herria de clubs fue juvenil A, Kurene 18-Berriotxoa 22; en capaz de enfundarse la txapela de juvenil B, Igorre, 12-Atxondo 22; en paleta cuero y al día siguiente pro- cadete A, Arkupe C 22-Arkupe B 14; en clamarse subcampeón de mano in- cadete B, Markina A 8-Adiskide 22.
  • Estatutos Del Consorcio De Aguas De Bilbao-Bizkaia

    Estatutos Del Consorcio De Aguas De Bilbao-Bizkaia

    ESTATUTOS DEL CONSORCIO DE AGUAS DE BILBAO-BIZKAIA Junio 2019 _____________________________________________________________________________________ Junio 2019 1 PREAMBULO 1. El 17 de marzo de 1967 se constituyó un Consorcio entre los municipios de Abanto-Zierbena, Arrigorriaga, Barakaldo, Basauri, Berango, Bilbao, Etxebarri, Galdakao, Getxo, Larrabetzu, Leioa, Lezama, Portugalete, Muskiz, Ortuella, Valle de Trapaga-Trapagaran, Santurtzi, Sestao y Zaratamo (denominaciones actuales) y la Corporación Administrativa Gran Bilbao, para la instalación y gestión de los servicios de interés local que se recogían en el artículo 5 de sus Estatutos: establecimiento y explotación de aguas y saneamiento de la Comarca en red primaria, la ayuda económica para el establecimiento y explotación de las redes locales de los mismos servicios y el asesoramiento técnico para tales finalidades. En el año 1972, los fines fueron ampliados tanto a la gestión de abonados de las respectivas redes secundarias locales de los Ayuntamientos, como al mantenimiento y explotación de las mismas, a petición de cualquiera de los municipios consorciados. Por lo que respecta a la sucesiva incorporación de municipios al Consorcio, desde los 19 inicialmente integrantes, la de Alonsotegi, Derio, Erandio, Loiu, Sondika, Zamudio y Zierbena se produjo formalmente en el momento de su desanexión de aquellos de los que en 1967 formaban parte. En el año 1993 se incorporaron los de Barrika, Gamiz-Fika, Gorliz, Plentzia, Sopela y Urduliz. En 1994, Laukiz y Mungia. En 1996, Ubide y Ugao-Miraballes. En 1997, Arantzazu, Areatza, Artea, Bedia, Igorre, Lemoa y Zeanuri. En 1999, Durango, Gordexola, Güeñes, Iurreta, Izurtza, Lemoiz, Mañaria, Zaldibar y Zalla. En el año 2000 Balmaseda y en 2003, Morga.
  • Forest Edge Herbaceous Vegetation (Trifolio–Geranietea) of Northern Spain

    Forest Edge Herbaceous Vegetation (Trifolio–Geranietea) of Northern Spain

    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Elsevier - Publisher Connector South African Journal of Botany 2004, 70(2): 284–297 Copyright © NISC Pty Ltd Printed in South Africa — All rights reserved SOUTH AFRICAN JOURNAL OF BOTANY ISSN 0254–6299 Forest edge herbaceous vegetation (Trifolio–Geranietea) of northern Spain J Loidi, M Herrera*, I García-Mijangos and I Biurrun Department of Plant Biology and Ecology (Botany), Ap. 644, University of the Basque Country, E-48080i Bilbao, Spain * Corresponding author, e-mail: [email protected] Received 3 November 2002, accepted in revised form 10 December 2003 A survey of the vegetation of forest (and hedge) fringes, Centaureo nemoralis–Origanetum vulgaris has already classified within the Trifolio–Geranietea, in the Basque been known from the Atlantic zone of France. The Country and the western and central Pyrenees (northern Agrimonio-Trifolietum medii was described for Central Spain) is presented. Three plant associations can be Europe and it was also found to be widespread in the distinguished: the Centaureo nemoralis–Origanetum Pyrenees. The Hyperico androsaemi–Teucrietum vulgaris, the Agrimonio–Trifolietum medii (both on lime- scorodoniae is a new syntaxon (described in this paper) rich substrates) and the Hyperico androsaemi– and occurs in coastal regions of the Atlantic Basque Teucrietum scorodoniae (typical of siliceous soils). The Country (Santanderino–Vizcaino Subsector). Introduction Forest fringe (saum) communities tion. This phenomenon is encountered especially in land- scapes where grazing and mowing activities cease in Between natural forests and neighbouring grasslands, neighbouring grassland, as happens when rural abandon- meadows or other types of vegetation, there is a narrow ment occurs — a typical agricultural practice in contempo- fringe — a transitional habitat (in terms of light conditions rary Europe.
  • Ajangiz Arakaldo Morga Murueta Nabarniz Sukarrieta Trucios-Turtzioz

    Ajangiz Arakaldo Morga Murueta Nabarniz Sukarrieta Trucios-Turtzioz

    AccessibilityAccessibility toto BasicBasic ServicesServices anandd PublicPublic OpenOpen SpacenSpacen inin BizkaiaBizkaia AAccessibilityccessibility The Aalborg Charter or Charter of European Cities and Towns Towards Sustainability, states: “We, cities & towns, shall strive to improve accessibility and sustain social welfare and urban lifestyles with less transport” Accesibility is defined as the distance between home and public open spaces or basic services. Accessibility is considered good when citizens live within: 300 metres in a straight line on the map. 500 metres meandering the streets. AAcccceessssiibbiilliittyy The distance considered as optimum, 300 metres, refers to urbanurban citiescities andand townstowns. It is therefore a specific definition for urban conurbations. TheThe EuropeanEuropean indicatorindicator doesdoes notnot distinguishdistinguish betweenbetween ruralrural andand urbanurban townstowns, therefore, the above definition has been applied for all Cities and Towns in Bizkaia, despite any deficiencies that may result conceptually. Thus, for ruralrural TownsTowns inin BizkaiaBizkaia,, accessibilityaccessibility is also related to the existence of an appropriateappropriate publicpublic transporttransport serviceservice which facilitates travelling to the basic service. AAcccceessssiibbiilliittyy ttoo:: Basic services: Basic services are defined as follows: • Health and medical centres, care centres, and chemist’s. • Educational centres and schools • Sports facilities • Cultural centres Green areas and open spaces on urban land. CConceptoncept The indicator attempts to provide an answer to the following question: What share of the inhabitants in the Municipality VV lives close to basic services and public open spaces? Therefore, the result of the indicator for each Municipality in Bizkaia is directly related to town planning and local public services and open spaces available. The indicator not only reflects the existence of public services, but also their location in the town centre.
  • Best Views the City of Bilbao

    Best Views the City of Bilbao

    Best Views The City of Bilbao BILBAO BIZKAIA BILBAO BIZKAIA Basque Coastal Villages Country S p a i n Inland Villages Natural Parks & Servicios Turísticos Integrales Agencia Receptiva País Vasco & España Biosphere Reserve Basque Country & Spain DMC INDEX page Index & Introduction to Bilbao and Biscay 2 Map of Biscay and Bilbao 3 Calendar of Rural Markets & Special Fairs 4-5 Packages: the city of Bilbao 6-7 Packages: Coastal Villages 8-9 Packages: Inland Villages 10-11 Packages: Natural Park & Biosphere Reserve 12-13 Selection of Hotels 14-15 Contact & Booking details 16 Bilbao Bizkaia Bilbao is the heart of a metropolis where more than a mil- It is located in the Basque Country in northern Spain. Its lion people live. It is the centre of the economic-social develop- capital, Bilbao, has become a symbol of modern architecture ment and the main factor of the modernisation of the Bay of thanks to its avant-garde buildings such as the Guggenheim Bil- Biscay. The great architectural and infrastructure projects have bao Museum. Bizkaia is the most densely populated province in been the driving force of the urban and economic regeneration the Basque Country, and has both cities and rural areas which of the city. The Bilbao Guggenheim Museum, the Euskalduna conserve the full flavour of country living. There are also towns Conference and Music Centre, Norman Foster’s Underground, in the interior which are well worth visiting, such as Durango, Calatrava’s airport, the towers designed by the architects Arata Elorrio, Otxandio, Orduña and Balsameda. Its 150 kilometres of Isozaki and César Pelli..