OLD GERMANIC LAW on ABORTION: an Overview1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

OLD GERMANIC LAW on ABORTION: an Overview1 UvA-DARE (Digital Academic Repository) Reading between the lines: Old Germanic and early Christian views on abortion Elsakkers, M.J. Publication date 2010 Link to publication Citation for published version (APA): Elsakkers, M. J. (2010). Reading between the lines: Old Germanic and early Christian views on abortion. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:02 Oct 2021 Part 2: Chapter 1 329 Chapter 1 OLD GERMANIC LAW ON ABORTION: An Overview1 ROMAN HERITAGE The Germanic tribes that founded kingdoms in the former Roman Empire and in regions to the north and east of the Roman limes brought along their own customs, traditions and laws. They gradually all converted to Christi- anity, and were certainly not immune to Roman culture and society. Germanic kings recognized the significance and the authority of written Roman law, and this prompted them to have law codes of their own drawn up in Latin - the language of literacy. The Old Germanic law codes or leges barbarorum were probably based on age- old laws that had been transmitted orally from generation to generation in the various Germanic vernaculars. However, many of the written codifications were influenced by current Roman law.2 Roman jurists were pro- bably involved in the codification of some of the Old Germanic laws, especially the laws of the tribes that set- tled in the southern parts of western Europe, the heart of the former Roman Empire (Leges Visigothorum, Lex Burgundionum, the Ostrogothic Edictum Theoderici, and the somewhat younger Leges Langobardorum). The Visigothic and Burgundian kings also had their lawyers compile separate compendia of Roman law or leges ro- manae (Lex Romana Visigothorum or Breviarium Alarici and the Lex Romana Burgundionum) for their Italo-, Hispano- and Gallo-Roman subjects.3 In other Germanic kingdoms the Breviarium Alarici (506) and/or the Codex Theodosianus (438) were used as compendia of Roman law.4 Roman law does not prohibit abortion; it condemns poisoning and endangering another person’s life.5 Roman and Jewish law both regard the fetus as a part of the mother’s body, pars viscerum matris.6 In Roman law the fetus is not a person or a separate human being that can be murdered or avenged. Only killing or injuring the mother is punished. The Roman law on poisoning, the Lex Cornelia de Sicariis et Veneficis (LCSV), forbids selling, supplying, preparing and possessing poison. The Breviarium Alarici (BA) contains the late Roman jurist Paul’s commentary on the LCSV. 1 Many thanks are due to Erika Langbroek, Bert Okken, Sandor Chardonnens, Rolf Bremmer, Liduine Smit-Verheij, Bertine Bouwman, Marjon Deegens, Fabiola van Dam, Aad Quak, Thea van der Linden, and Han Nijdam for help in various ways. 2 For a short overview of Old Germanic law, see: Elsakkers 2006. On the history of late antiquity, the influence of Roman law on the ‘barbarian’ codes, and (the history of) late antique and early medieval Germanic law, see, for instance: Vino- gradoff 1929, Levy 1951, Levy 1951a, Schott 1979, James 1982, 1988, Niederhellmann 1983, Wood 1986, 1990, 1993, 1994, 1998, Drew 1988, Geary 1988, Wolfram & Pohl 1990, Reuter 1991, Schmidt-Wiegand 1991, Cameron 1993, Harries & Wood 1993, Matthews 1993, 2000, 2006, Harries 1993, Wolfram 1997, Wormald 1999a, Wormald 1999, Charles- Edwards 2000, Wickham 2005, Smith 2005, and the articles on Old Germanic law in the Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte (HRG). The Monumenta editions of the Old Germanic laws are available on the internet thanks to the courtesy of the MGH and the Bayerische Staatsbibliothek: http://bsbdmgh.bsb.lrzmuenchen.de/dmgh_new/ (last accessed December 5, 2009). 3 For an edition of the Breviarium Alarici cf. Haenel 1849; for the Lex Romana Burgundionum, see below. 4 For an edition of the Codex Theodosianus (CTh), cf. Mommsen 1904, Pharr 1952 (English translation), and http://www.- thelatinlibrary.com/theodosius.html (last accessed December 5, 2009). See also: Matthews 2000, Harries & Wood 1993, and especially Sirks 1993 and Wood 1993. 5 On Roman law, abortion and the fetus, cf. appendix 1. 6 On Jewish law, cf. Mendelsohn 1891, Feldman 1968, pp. 251-268, Jakobovits 1975, pp. 190-191, Rosner 1976, p. 218, and Silber 1980, p. 236. In Jewish law the fetus is considered ‘potential life’. “The special set of laws governing the abortion question begins with an examination of the foetus’s legal status. For this the Talmud has a phrase, ubar yerekh imo, which is a counterpart of the Latin pars viscerum matris. The foetus, that is, is to be deemed a ‘part of its mother’ rather than an independent entity” (Feldman 1968, p. 253). On the Old Testament law on abortion and the Hebrew and Septuagint version of Exodus 21: 22-23, cf. Te Lindert 1998 and Elsakkers 2005. [article III]. Part 2: Chapter 1 330 Pauli Sententiae PS 5.23.1 (BA PS 5.25.1) Lex Cornelia poenam deportationis infligit ei, qui hominem occiderit eiusve rei causa furtive faciendi cum telo fuerit et qui venenum hominis necandi causa habuerit, vendiderit, paraverit, falsum testimonium dixerit, quo quis periret, mortisve causam praestiterit. Ob quae omnia facinora in honestiores poena capitis vindicari placuit, humiliores vero aut in crucem tolluntur aut bestiis obiciuntur.7 According to the Pauli Sententiae the poisons that are forbidden in the LCSV include abortifacients and aphro- disiacs: Pauli Sententiae PS 5.23.14 (BA PS 5.25.8). Qui abortionis aut amatorium poculum dant, etsi id dolo non faciant, tamen, quia mali exempli res est, humiliores in metallum, honestiores in insulam amissa parte bonorum relegantur; quod si ex hoc mulier aut homo perierit, summo supplicio afficiuntur.8 Roman law forbids giving someone an abortifacient or a love potion, because these concoctions were known to be poisonous and potentially lethal.9 The punishment for poisoners, including those who provide others with abortifacients or aphrodisiacs, is severe - even when no harm was meant or when done in good faith: it entails forfeit of property, banishment to an island or deportation to the mines.10 If the person who is poisoned dies, the punishment is death. Abortion in itself is not punished, nor is the death of the fetus treated as murder. It is poi- soning and jeopardizing another person’s life that is punished. The LCSV influenced the early medieval legis- lators who compiled the Germanic law codes through the Codex Theodosianus and the Breviarium Alarici (506), both of which were well-known and influential throughout the Middle Ages.11 We must not forget that Roman law did not suddenly become obsolete, when the Germanic tribes began putting down their roots down in Western Europe. Written and unwritten Roman law and Roman vulgar law remained in force as the law of the Romans living under Germanic rule, as did provincial law and (oral) customary law, so that many different laws were current in the early medieval West, besides the ‘new’ barbarian laws. Although Germanic law is usually defined as ‘personal law’, it is well to remember that it was not always easy to define a person’s ethnicity.12 This and the abundance of laws could lead to awkward situations, as noted by Agobard (769-840) in his Adversus legem Gundobadi: It often happens that five men are travelling or sitting together, and none of them shares a common law with the others in transitory matters as regards things of the body, although all are bound together with regard to the soul in matters that are eternal, by the one law of Christ. And it may be that all are true christians, loving the truth of the faith, and believing themselves to be the dearest of friends, and none rejects the testimony of any other while they edify each other with good speeches. If it suddenly happens that one of them is involved in a legal dispute, he cannot call a witness from among his 7 Vanzetti 1995, p. 134; Pauli Sententiae, ‘PS 5.23.1 (BA PS 5.25.1) Die Lex Cornelia legt die Strafe der Deportation den- jenigen auf, welche einen Menschen getötet oder dieserhalb, bez. um ein Furtum zu verüben, einer Waffe sich bedient haben werden, und die Gift behufs Beiseiteschaffung eines Menschen gehabt, verkauft, zubereitet, oder ein falsches Zeugnis abge- legt haben werden, damit Jemand zu Grunde gehe, oder die Veranlassung zum Tode eines Menschen gegeben haben werden. Man war dahin einig, dass wegen aller dieser Missethaten gegen Vornehmere mit Kapitalstrafe eingeschritten werde; hin- gegen werden Personen niederen Standes entweder an das Kreuz geschlagen oder den wilden Tieren vorgeworfen’ (Conrat 1903, p. 531). 8 Vanzetti 1995, p. 136; ‘Paul’s Sentences, PS 5.23.14 (BA PS 5.25.8) Those who give an abortifacient or a love potion, and do not do this deceitfully, nevertheless, [because] this sets a bad example, the humiliores will be banned to a mine, and the honestiores will be banned to an island after having forfeited (part of) their property, and if on account of that a woman or man perishes, then they [Pharr: the giver] will receive the death penalty’ (Pharr 1932, p.
Recommended publications
  • Roman-Barbarian Marriages in the Late Empire R.C
    ROMAN-BARBARIAN MARRIAGES IN THE LATE EMPIRE R.C. Blockley In 1964 Rosario Soraci published a study of conubia between Romans and Germans from the fourth to the sixth century A.D.1 Although the title of the work might suggest that its concern was to be with such marriages through- out the period, in fact its aim was much more restricted. Beginning with a law issued by Valentinian I in 370 or 373 to the magister equitum Theodosius (C.Th. 3.14.1), which banned on pain of death all marriages between Roman pro- vincials and barbarae or gentiles, Soraci, after assessing the context and intent of the law, proceeded to discuss its influence upon the practices of the Germanic kingdoms which succeeded the Roman Empire in the West. The text of the law reads: Nulli provineialium, cuiuscumque ordinis aut loci fuerit, cum bar- bara sit uxore coniugium, nec ulli gentilium provinciales femina copuletur. Quod si quae inter provinciales atque gentiles adfinitates ex huiusmodi nuptiis extiterit, quod in his suspectum vel noxium detegitur, capitaliter expietur. This was regarded by Soraci not as a general banning law but rather as a lim- ited attempt, in the context of current hostilities with the Alamanni, to keep those barbarians serving the Empire (gentiles)isolated from the general Roman 2 populace. The German lawmakers, however, exemplified by Alaric in his 63 64 interpretatio,3 took it as a general banning law and applied it in this spir- it, so that it became the basis for the prohibition under the Germanic king- doms of intermarriage between Romans and Germans.
    [Show full text]
  • CONTINUITY and CHANGE in the EIGHTH CENTURY Conciliar
    CHAPTER 6 CONTINUITY AND CHANGE IN THE EIGHTH CENTURY Conciliar Continuity: Alaric to Clovis In September 506, thirty-four Gallo-Roman clerics met in the city of Agde “with the permission of our most glorious, magnifi cent, and pious lord king.”1 Th e honored rex was Alaric II, an Arian Christian, who hoped that by authorizing a council of Catholic prelates, he would be able to rely on their loyalty in the ongoing fi ght for political domina- tion in Gaul.2 Alaric’s dream of a Visigothic-dominated Gaul would be crushed only a year later, when he was defeated and killed by Clovis at the Battle of Vouillé.3 But in 506, the king was still vigorously attempt- ing to hold together a unifi ed Visigothic realm. Th e same year that he convoked the Council of Agde, he also issued the Lex Romana Visig- othorum (or Breviarium), a compilation of Roman law whose infl uence would far outlive Alaric himself.4 Following Clovis’ victory, and the establishment of Merovingian dominance in Gaul, the Lex Romana Visigothorum continued to be copied and consulted frequently, even though manuscripts of the Codex Th eodosianus were still in circula- tion.5 For Alaric, however, the codifi cation project had a more imme- diate aim: uniting the Roman subjects of his kingdom under a single code of laws issued in his own name. Alaric’s unifi cation eff orts were 1 Agde (506), Preface. 2 Mathisen, “Th e Second Council of Arles,” 543, has suggested that Arles II (442/506) was convoked for the same reasons already postulated for the Council of Agde (506).
    [Show full text]
  • Achila, Visigothic King, 34 Acisclus, Córdoban Martyr, 158 Adams
    Index ; Achila, Visigothic king, 34 Almodóvar del Río, Spain, 123–24 Acisclus, Córdoban martyr, 158 Almonacid de la Cuba, Spain, 150. See Adams, Robert, 21 also Dams Aemilian, St., 160 Alonso de la Sierra, Juan, 97 Aerial photography, 40, 82 Amalaric, Visigothic king, 29–30, 132, Aetius, Roman general, 173–75 157 Africa, 4, 21–23; and amphorae, 116, Amber, 114 137, 187, 196; and ARS, 46, 56, 90, Ammianus Marcellinus, Roman histo- 99, 187; and Byzantine reconquest, rian, 166, 168 30; and ‹shing, 103; and olive oil, Amphorae, 43, 80, 199–200; exported 88, 188; and Roman army, 114, 127, from Spain, 44, 97–98, 113, 115–16, 166; and trade, 105, 141; and Van- 172; kilns, 61–62, 87–90, 184; from dals, 27–28, 97, 127, 174 North Africa, 129, 187. See also African Red Slip (ARS) pottery, 101, Kilns 147, 186–87, 191, 197; de‹nition, 41, Anderson, Perry, 5 43, 44, 46; and site survival, 90, Andujar, Spain, 38, 47, 63 92–95, 98–99; and trade, 105–6, 110, Annales, 8, 12, 39 114, 116, 129, 183 Annona: disruption by Vandals, 97, Agde, council of, 29, 36, 41 174; to Roman army, 44, 81, 114–17; Agglomeration, 40–42, 59, 92 to Rome, 23, 27, 44, 81, 113; under Agila, Visigothic king, 158–59. See Ostrogoths, 29, 133. See also Army also Athanagild Antioch, Syria, 126 Agrippa, Roman general, 118 Anti-Semitism, 12, 33. See also Jews Alans, 24, 26, 27, 34, 126, 175 Antonine Itinerary, 152 Alaric, Visigothic king, 2, 5, 26–27 Apuleius, Roman writer, 75–76, 122 Alaric II, Visigothic king, 29–30 Aqueducts, 119, 130, 134, 174–75 Alcalá del Río, Spain, 40, 44, 93, 123, Aquitaine, France, 2, 27, 45, 102 148 Arabs, 33–34, 132–33, 137.
    [Show full text]
  • Raum, Gabe Und Erinnerung             
    Raum, Gabe und Erinnerung Svend Hansen Daniel Neumann Tilmann Vachta (eds.) BERLIN STUDIES OF THE ANCIENT WORLD – – entfalten durch ihr Zusammenspiel ein großes sozialhistorisches Erkenntnispotential für die altertumswissenscha liche Forschung. Nicht nur Formen des Gabentausches oder des gesellscha lichen Erinnerns stehen in einem kultur- spezifi schen Kontext, sondern auch die Konstruktion des Raumes selbst. Der Band versammelt ein fachlich breites Spektrum an Beiträgen von der Ethnologie über die prähistorische Archäologie bis zur klassischen Alter- tumskunde mit Beispielen von Irland bis Zentralasien. Die Beiträge erö nen nicht nur neue empirische Ein- blicke, sondern auch neue theoretische Perspektiven für die Erforschung der Votivpraxis seit der Bronzezeit. Die Praxis der Votivgabe ist ein Kennzeichen der meisten antiken Religionen und reicht mit der Fortführung in der christlichen Kultpraxis bis in die Gegenwart. di · di Raum, xabe und vrinnerung. Weihgaben und yeiligt2mer in prähistorischen und antiken xesellschaten Svend yansen uaniel Neumann Tilmann Vachta Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The ueutsche Nationalbibliothek lists this publication in the ueutsche Nationalbibliographiel detailed bibliographic data are available in the znternet at httpk//dnb.d-nb.de. © vdition Topoi / vxzellenzcluster Topoi der wreien Universität serlin und der yumboldt-Universität zu serlin Typographic concept and cover designk Stephan wiedler Printed and distributed by PRO sUSzNvSS digital printing ueutschland xmby, serlin zSsN ---- zSSN (Print) - zSSN (Online) -X URN urnknbnkdekkobvk-fudocsdocument- wirst published Published under treative tommons Licence tt sY-Nt . uv. zmages with attached copyright notices mark third party content and are not available for use under the tt license terms. www.edition-topoi.de INHALT , , Raum, xabe und vrinnerung.
    [Show full text]
  • Putting Frisian Names on the Map
    GEGN.2/2021/68/CRP.68 15 March 2021 English United Nations Group of Experts on Geographical Names Second session New York, 3 – 7 May 2021 Item 12 of the provisional agenda * Geographical names as culture, heritage and identity, including indigenous, minority and regional languages and multilingual issues Putting Frisian names on the map Submitted by the Netherlands** * GEGN.2/2021/1 ** Prepared by Jasper Hogerwerf, Kadaster GEGN.2/2021/68/CRP.68 Introduction Dutch is the national language of the Netherlands. It has official status throughout the Kingdom of the Netherlands. In addition, there are several other recognized languages. Papiamentu (or Papiamento) and English are formally used in the Caribbean parts of the Kingdom, while Low-Saxon and Limburgish are recognized as non-standardized regional languages, and Yiddish and Sinte Romani as non-territorial minority languages in the European part of the Kingdom. The Dutch Sign Language is formally recognized as well. The largest minority language is (West) Frisian or Frysk, an official language in the province of Friesland (Fryslân). Frisian is a West Germanic language closely related to the Saterland Frisian and North Frisian languages spoken in Germany. The Frisian languages as a group are closer related to English than to Dutch or German. Frisian is spoken as a mother tongue by about 55% of the population in the province of Friesland, which translates to some 350,000 native speakers. In many rural areas a large majority speaks Frisian, while most cities have a Dutch-speaking majority. A standardized Frisian orthography was established in 1879 and reformed in 1945, 1980 and 2015.
    [Show full text]
  • AN INTRODUCTORY GRAMMAR of OLD ENGLISH Medieval and Renaissance Texts and Studies
    AN INTRODUCTORY GRAMMAR OF OLD ENGLISH MEDievaL AND Renaissance Texts anD STUDies VOLUME 463 MRTS TEXTS FOR TEACHING VOLUme 8 An Introductory Grammar of Old English with an Anthology of Readings by R. D. Fulk Tempe, Arizona 2014 © Copyright 2020 R. D. Fulk This book was originally published in 2014 by the Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies at Arizona State University, Tempe Arizona. When the book went out of print, the press kindly allowed the copyright to revert to the author, so that this corrected reprint could be made freely available as an Open Access book. TABLE OF CONTENTS PREFACE viii ABBREVIATIONS ix WORKS CITED xi I. GRAMMAR INTRODUCTION (§§1–8) 3 CHAP. I (§§9–24) Phonology and Orthography 8 CHAP. II (§§25–31) Grammatical Gender • Case Functions • Masculine a-Stems • Anglo-Frisian Brightening and Restoration of a 16 CHAP. III (§§32–8) Neuter a-Stems • Uses of Demonstratives • Dual-Case Prepositions • Strong and Weak Verbs • First and Second Person Pronouns 21 CHAP. IV (§§39–45) ō-Stems • Third Person and Reflexive Pronouns • Verbal Rection • Subjunctive Mood 26 CHAP. V (§§46–53) Weak Nouns • Tense and Aspect • Forms of bēon 31 CHAP. VI (§§54–8) Strong and Weak Adjectives • Infinitives 35 CHAP. VII (§§59–66) Numerals • Demonstrative þēs • Breaking • Final Fricatives • Degemination • Impersonal Verbs 40 CHAP. VIII (§§67–72) West Germanic Consonant Gemination and Loss of j • wa-, wō-, ja-, and jō-Stem Nouns • Dipthongization by Initial Palatal Consonants 44 CHAP. IX (§§73–8) Proto-Germanic e before i and j • Front Mutation • hwā • Verb-Second Syntax 48 CHAP.
    [Show full text]
  • H Kontakt \H 11' /F R Ve Gl Ich 1' UL-, Vanatlon Festschrift Fi.Ir Gottfried
    kontakt ve gl�ich \h 11'/f r h � S1' UL-, vanatlon Festschrift fi.ir Gottfried Kolde zum 65. Geburtstag Herausgegeben von Kirsten Adamzik und Helen Christen Sonderdruck ISBN 3-484-73055-2 Max Niemeyer Verlag Tubingen 2001 l l_·-- Inhaltsverzeichnis Werner Abraham Negativ-polare Zeitangaben im Westgermanischen und die perfektive Kohasionsstrategie .. .. .. .. .. .. .. l Peter Blumenthal Deixis im literarisehen Text. .. .. .. .. .. .. .. .. 11 BernhardBasebenstein Nominaldetermination im Deutschen und Franzosischen. Beobachtungen an zwei Gedichten und ihren modemen Obersetzungen (Rimbauds Bateauivre in Celans Fassung und Holderlins Ister in du Bouchets Version) .. .. .. ..... ..... ..... 31 Renate Basebenstein Lorenzos Wunde. Sprachgebung und psychologische Problematik in Thomas Manns Drama Fiorenza......................... ........... 39 Helen Christen l Anton Naf Trausers, shoues und Eis - Englisches im Deutsch von Franzosischsprachigen .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 61 Erika Diehl Wie sag ich's meinem Kinde? Modelle des Fremdsprachenunterrichts in der Primarschule am Beispiel Deutsch im Wallis und in Genf . .. .. 99 Jiirgen Dittmann Zum Zusammenhangvon Grammatik und Arbeitsgedachtnis. .. .. .. 123 Verena Ehrich-Haefeli Die Syntax des Begehrens. Zum Spntchwandel am Beginn der burgerliehen Moderne. Sophie La Roche: Geschichte des Frauleins von Sternheim, Goethe: Die Leiden desjungen Werther .......... ... 139 Karl-Ernst Geith Der lfp wandelt sich nach dem muot Zur nonverbalen Kommunikation im 'Rolandslied'.... ... ....... ... 171
    [Show full text]
  • Old Frisian, an Introduction To
    An Introduction to Old Frisian An Introduction to Old Frisian History, Grammar, Reader, Glossary Rolf H. Bremmer, Jr. University of Leiden John Benjamins Publishing Company Amsterdam / Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of 8 American National Standard for Information Sciences — Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Bremmer, Rolf H. (Rolf Hendrik), 1950- An introduction to Old Frisian : history, grammar, reader, glossary / Rolf H. Bremmer, Jr. p. cm. Includes bibliographical references and index. 1. Frisian language--To 1500--Grammar. 2. Frisian language--To 1500--History. 3. Frisian language--To 1550--Texts. I. Title. PF1421.B74 2009 439’.2--dc22 2008045390 isbn 978 90 272 3255 7 (Hb; alk. paper) isbn 978 90 272 3256 4 (Pb; alk. paper) © 2009 – John Benjamins B.V. No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm, or any other means, without written permission from the publisher. John Benjamins Publishing Co. · P.O. Box 36224 · 1020 me Amsterdam · The Netherlands John Benjamins North America · P.O. Box 27519 · Philadelphia pa 19118-0519 · usa Table of contents Preface ix chapter i History: The when, where and what of Old Frisian 1 The Frisians. A short history (§§1–8); Texts and manuscripts (§§9–14); Language (§§15–18); The scope of Old Frisian studies (§§19–21) chapter ii Phonology: The sounds of Old Frisian 21 A. Introductory remarks (§§22–27): Spelling and pronunciation (§§22–23); Axioms and method (§§24–25); West Germanic vowel inventory (§26); A common West Germanic sound-change: gemination (§27) B.
    [Show full text]
  • (In)Declinable Relative Pronoun and Its Syntactic Functions
    It Beaken jiergong 77 – 2015 nr 3/4 165-174 A historical note on the (in)declinable relative pronoun and its syntactic functions Eric Hoekstra Summary The indeclinable relative particle of Old Germanic could be used for at least 3 syntactic functions: for the relativisation of (1) subjects, (2) objects and (3) preposi- tional complements, for example in Old English and Old Frisian. This is no longer the case in Modern English, Modern Dutch, Modern German or Modern Frisian. It is pointed out that the indeclinable relative particle retained all three functions in Frisian until around 1900, when it stopped being used for the relativisation of subjects and objects. All three functions were retained at least until the middle of the 20th century in the Dutch dialects of Marken and Volendam, which both border on the lake IJsselmeer as does the province of Fryslân. The indeclinable relative particle has been pushed back in Frisian by the declinable relative particle, a process which has its roots in Old Frisian. It is shown that the declinable relative particle (dy, dat in Frisian) has gradually taken over the function of subject and ob- ject relativisation. Historically, the indeclinable relative particle developed into the R-pronoun (Frisian dêr), and it is still used to relativize prepositional complements in Modern Frisian, thus retaining its third syntactic function. 1. Two types of relative pronouns It is the purpose of this article to establish that, for centuries now, Frisian distinguishes between two types of relative pronouns. One type of pronoun does not decline for gender, the other type does.
    [Show full text]
  • For the Official Published Version, See Lingua 133 (Sept. 2013), Pp. 73–83. Link
    For the official published version, see Lingua 133 (Sept. 2013), pp. 73–83. Link: http://www.sciencedirect.com/science/journal/00243841 External Influences on English: From its Beginnings to the Renaissance, D. Gary Miller, Oxford University Press (2012), xxxi + 317 pp., Price: £65.00, ISBN 9780199654260 Lexical borrowing aside, external influences are not the main concern of most histories of the English language. It is therefore timely, and novel, to have a history of English (albeit only up to the Renaissance period) that looks at English purely from the perspective of external influences. Miller assembles his book around five strands of influence: (1) Celtic, (2) Latin and Greek, (3) Scandinavian, (4) French, (5) later Latin and Greek input, and he focuses on influences that left their mark on contemporary mainstream English rather than on regional or international varieties. This review looks at all chapters, but priority is given to Miller’s discussions of structural influence, especially on English syntax, morphology and phonology, which often raise a number of theoretical issues. Loanwords from various sources, which are also covered extensively in the book, will receive slightly less attention. Chapter 1 introduces the Indo-European and Germanic background of English and gives short descriptions of the languages with which English came into contact. This is a good way to start the book, but the copious lists of loanwords from Norwegian, Swedish, Danish, German, Low German, Afrikaans etc., most of which appear in English long after the Renaissance stop-off point, were not central to its aims. It would have been better to use this space to expand upon the theoretical framework employed throughout the book.
    [Show full text]
  • Language and Space
    Language and Space An International Handbook o Linguistic Variation Volume 2: Language Mapping Edited by Alred Lameli Roland Kehrein Stean Rabanus Oprint De Gruyter Mouton 180 II. Traditions 9. Mapping Dutch and Flemish 1. Introduction 2. Prescientific linguistic maps or dialect data covering the entire Dutch language area 3. Dialect surveys 4. Linguistic atlases of the entire Dutch language area 5. Linguistic atlases or maps covering a Dutch region (regional atlases) 6. Special linguistic atlases or linguistic maps 7. Conclusion 8. Atlases 9. References 1. Introduction The beginnings and growth of dialectology in the Netherlands and Flanders can only be discussed against the background of the situation in neighboring countries. In reaction to the Enlightenment, the Romantic period brought with it an interest in and apprecia- tion of prescientific culture and nostalgia for the past. More attention came to be paid to art, myths, fairy tales and the language of ordinary people past and present, as op- posed to the Enlightenment period interest in cultured standard language. The new focus was imported from the France of Rousseau and the Germany of Schiller. But later devel- opments in the Netherlands and Flanders did not take place in isolation either. Thus, the German linguist Georg Wenker and his French colleague Jules Gillie´ron were the unmistakable precursors of Dutch linguistic atlas projects, while the work of Jean Se´guy and of Hans Goebl served as models for dialectometry in our region. In section 2 of this chapter, we take a brief look at prescientific linguistic maps and dialect collections. In section 3, dialect surveys that have not been developed into linguis- tic atlases are discussed.
    [Show full text]
  • Autochthonous Aryans? the Evidence from Old Indian and Iranian Texts
    Michael Witzel Harvard University Autochthonous Aryans? The Evidence from Old Indian and Iranian Texts. INTRODUCTION §1. Terminology § 2. Texts § 3. Dates §4. Indo-Aryans in the RV §5. Irano-Aryans in the Avesta §6. The Indo-Iranians §7. An ''Aryan'' Race? §8. Immigration §9. Remembrance of immigration §10. Linguistic and cultural acculturation THE AUTOCHTHONOUS ARYAN THEORY § 11. The ''Aryan Invasion'' and the "Out of India" theories LANGUAGE §12. Vedic, Iranian and Indo-European §13. Absence of Indian influences in Indo-Iranian §14. Date of Indo-Aryan innovations §15. Absence of retroflexes in Iranian §16. Absence of 'Indian' words in Iranian §17. Indo-European words in Indo-Iranian; Indo-European archaisms vs. Indian innovations §18. Absence of Indian influence in Mitanni Indo-Aryan Summary: Linguistics CHRONOLOGY §19. Lack of agreement of the autochthonous theory with the historical evidence: dating of kings and teachers ARCHAEOLOGY __________________________________________ Electronic Journal of Vedic Studies 7-3 (EJVS) 2001(1-115) Autochthonous Aryans? 2 §20. Archaeology and texts §21. RV and the Indus civilization: horses and chariots §22. Absence of towns in the RV §23. Absence of wheat and rice in the RV §24. RV class society and the Indus civilization §25. The Sarasvatī and dating of the RV and the Bråhmaas §26. Harappan fire rituals? §27. Cultural continuity: pottery and the Indus script VEDIC TEXTS AND SCIENCE §28. The ''astronomical code of the RV'' §29. Astronomy: the equinoxes in ŚB §30. Astronomy: Jyotia Vedåga and the
    [Show full text]