Dreamwork, Art Worlds and Miracles in Malaysia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Studi Naskah Lontara Bugis Luwu Dan Hukum Islam)
NILAI-NILAI KESETARAAN GENDER DALAM NASKAH LAGALIGO (STUDI NASKAH LONTARA BUGIS LUWU DAN HUKUM ISLAM) Skripsi Diajukan untuk Memenuhi Salah Satu Syarat Meraih Gelar Sarjana Hukum Islam Jurusan Perbandingan Mazhab dan Hukum pada Fakultas Syariah dan Hukum UIN Alauddin Makassar Oleh: Irda Handayani Hamka NIM: 10400111023 FAKULTAS SYARI’AH DAN HUKUM UIN ALAUDDIN MAKASSAR 2015 KATA PENGANTAR بسم هللا الرحمن الرحيم Assalamu’alaikum Wr.Wb. Puji syukur penyusun panjatkan ke hadirat Allah SWT yang telah melimpahkan rahmat, hidayah dan kenikmatan-Nya, sehingga penyusun dapat menyelesaikan skripsi yang berjudul Nilai-Nilai Kesetaraan Gender dalam Naskah La Galigo (Studi Naskah Lontara Bugis Luwu dan Hukum Islam). Shalawat dan salam semoga selalu tercurahkan kepada Nabi Muhammad saw. beserta seluruh keluarganya, sahabat dan para pengikutnya. Penyusun juga menyadari bahwa skripsi ini tidak mungkin bisa terselesaikan apabila tanpa bantuan dan support dari berbagai pihak. Berkat pengorbanan, perhatian, serta motivasi merekalah, baik secara langsung maupun tidak langsung, sehingga skripsi ini dapat terselesaikan. Selesainya penyusunan skripsi ini tidak lepas dari bantuan berbagai pihak. Oleh karena itu penyusun ingin mengucapkan terima kasih kepada semua pihak yang telah membantu proses penyelesaian skripsi ini. Ucapan terima kasih penyusun haturkan kepada: 1. Prof. Dr. Musafir Pababbari, M.Si , selaku Rektor Universitas Islam Negeri Alauddin Makassar. Serta para Pembantu Rektor beserta seliruh staf dan karyawannya. 2. Prof. Dr. Darussalam Syamsyuddin, -
Upin & Ipin: Promoting Malaysian Culture Values Through Animation
Upin & Ipin: Promoting malaysian culture values through animation Dahlan Bin Abdul Ghani Universiti Kuala Lumpur [email protected] Recibido: 20 de enero de 2015 Aceptado: 12 de febrero de 2015 Abstract Malaysian children lately have been exposed or influenced heavily by digital media entertainment. The rise of such entertainment tends to drive them away from understanding and appreciating the values of Malaysian culture. Upin and Ipin animation has successfully promoted Malaysian folklore culture and has significantly portrayed the art of Malaysian values including Islamic values by providing the platform for harmonious relationship among different societies or groups or religious backgrounds. The focus of this research is to look into the usage of Malaysian culture iconic visual styles such as backgrounds, lifestyles, character archetypes and narrative (storytelling). Therefore, we hope that this research will benefit the younger generation by highlighting the meaning and importance of implicit Malaysian culture. Key words: Upin and Ipin; animation; narrative; folklore; culture; character archetypes. Upin e Ipin: promoviendo la cultura malasia a través de los valores de la animación Resumen Recientemente los niños en Malasia están siendo fuertemente expuestos cuando no influenciados por los medios masivos de entretenimiento digital. Esto les lleva una falta de comprensión y apreciación de la importancia de los valores de su propia cultura. La serie de animación propia Upin & Ipin ha promovido con éxito las diferentes culturas de Malasia y obtenido valores culturales significativos que representan a su arte, incluyendo el islámico, y proporcionando así una plataforma de relación armónica entre los diferentes grupos que componen la sociedad en Malasia, ya sea civil o religiosa. -
Malaysian Child Rearing Practices and Its Relationship to Realth
Malaysian Child Rearing Practices and Its Relationship to Realth by Wazir-Jahan Karim A Research Project Funded by the International Developmsnt Research Centre 1981 RC FÉB2].1983 IDRC ; rrz^i 3 - p-- 79_ o cc 58- Acknowledgaments I vould like to express my appreciation and gratitude to thé International Development Research Centre for agreeing to fund this research project in 1978. Z also wish to thank UNICEF for providing me with financial assistance for the section of the research on traditional médical practitioners and village medicines conducted I' in Yen, Kedah. The assistance and co-operation of the Ministry of Realth has been a major factor in ensuring the emooth implémentation of the research in Seberang Prai and I would specifically like to thank Dr. Chee Chin Seang, the Deputy Director of Health in Penang, Sister Kvan, Dr. Raj Karim from the Maternai and Child Health Division in the Ministry and other médical and nursing personnel in Seberang Prai for providing me with continuous assistance during the period of my fieldwork. I would also litre to thank the management of Malakoff Estate at Thsek Glugor, in particular the Manager, Mr. Jones and Mr. Shankar for allowing me to conduct my research on the estate and also for assistance provided when the census survey was conducted. My sincereat thanks also to the KEMAS teacher at Junjong, Rokiah Ahmad and the teachers at the Malakoff Estate pre- school, for help rendered to my research assistants, Muniamah Kandasamy, Tengku Zainah and Susan Oorijitham, during the intensive field work period. Ficnaliy, I can quite confidentiy say that this research would not have been possible without the commitment and enthusiasm of my research assistants and the keen interest of e nutritionist from Minnesota University, Misa Mary-Pat Selvaggio, to conduct a The study has taken approximately two and e half years to be completed between its period of inception in mid 1978 to ite period of completion in November 1981. -
Bahasa Dalam Ritual Pengobatan Tradisional Kebudayaan Suku Talang Mamak Kecamatan Rengat Kabupaten Indragiri Hulu Provinsi Riau Kajian : Antropolinguistik
BAHASA DALAM RITUAL PENGOBATAN TRADISIONAL KEBUDAYAAN SUKU TALANG MAMAK KECAMATAN RENGAT KABUPATEN INDRAGIRI HULU PROVINSI RIAU KAJIAN : ANTROPOLINGUISTIK SKRIPSI RATU ENDAH FITRAH NIM : 150701070 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA INDONESIA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2019 i UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ABSTRAK Penelitian ini dilaksanakan di Kecamatan Rengat, Kabupaten Indragiri Hulu, Provinsi Riau yang dikenal masih sangat melekaty dengan kebudayaan khusus Suku Talang Mamak. Hal itu ditunjukkan dengan masih adanya mantra-mantra yang digunakan dalam kehidupan untuyk tujuan tertentu yang menunjukan bahwa kehidupan meraka masih perpegang pada Tuhan dan alam atas kepercayaan terhadap makhluk gaib. Sesuai dengan judul penelitian ini, masalah yang dikaji dalam penelitian ini meliputi (1) nilai budaya yang terdapat pada mantra pengobatan gtradisonal dalam kebudayaan Suku Talang Mamak (2) makna yang terdapat dalam bahasa mantra pengobatan tradisional pada kebudayaan Suku Talang Mamak. Metode penelitian yang digunakan adalah metode penelitian deskriptif kualitatif yang dimaksudkan untuk memperoleh data dengan mengamati orang dalam lingkungan hidupnya, berinteraksi dengan mereka, berusaha memahami bahasa dan tafsiran mereka tentang dunia sekitarnya. Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini, yaitu observasi partisipan, dan wawancara mendalam. Teknik analisis data dimulai dengan mengumpulkan data, melakukan traskripsi diikuti dengan terjemahan bebas, melakukan analisis berdasarkan -
C NTENT 2018 L
17-30 SEPTEMBER C NTENT 2018 www.contentasia.tv l www.contentasiasummit.com Sony kicks off new HBO counts down to 7 Oct horror debut AGT season Series goes live with int’l film fest stamp of approval David Foster, Anggun & Jay Park return Folklore: Tatami (Japan) David Foster, Anggun and Jay Park Three international film festivals – includ- Ratanaruang (Samui Song). Sony Pictures Television Networks Asia ing the Toronto International Film Festival Folklore: A Mother’s Love is about a kicked off the third season of Asia’s Got (TIFF) – have given their stamp of ap- single mother and her young son who Talent at the weekend with a Facebook proval to HBO Asia’s original Asian horror discover dirty and underfed children liv- Live judges session at the Pinewood Is- series, Folklore, which premieres on the ing in a mansion’s attic. Returning them kandar Malaysia Studios. All three judges regional service on Sunday, 7 October to their families stirs the wrath of their from last year – David Foster, Anggun and at 10pm. adopted mother, Wewe Gombel. Jay Park – are back, along with hosts Alan The six episodes of the anthology, each Folklore: Pob is about a journalist who Wong and Justin Bratton. helmed by a different director, debuted meets with Thai ghost Pob, who con- The show airs on AXN across Asia in in pairs at three festivals. In addition fesses to a murder. Finally finding an early 2019. to TIFF, which wrapped this weekend, outlet for complaint, Pob explains how The announcement of this year’s judges episodes will screen at Spain’s SITGES the murder happened. -
Bunga Rampai Cerita Rakyat Tapanuli Tengah
BUNGA RAMPAI CERITA RAKYAT TAPANULI TENGAH THE ANTHOLOGY OF CENTRAL TAPANULI FOLKTALES TERJEMAHAN DALAM TIGA BAHASA Pesisir, Indonesia, dan Inggris TRANSLATED INTO THREE LANGUAGES Pesisir, Indonesian, and English KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN BADAN PENGEMBANGAN DAN PEMBINAAN BAHASA BALAI BAHASA SUMATERA UTARA 2016 i BUNGA RAMPAI CERITA RAKYAT TAPANULI TENGAH THE ANTHOLOGY OF CENTRAL TAPANULI FOLKTALES TERJEMAHAN DALAM TIGA BAHASA Pesisir, Indonesia, dan Inggris TRANSLATED INTO THREE LANGUAGES Pesisir, Indonesian, and English Penanggung Jawab: Tengku Syarfina Penyelia: Salbiyah Nurul Aini Penerjemah: Yolferi Medtolia Jurlianti Penyunting: Agus Mulia Juliana Yolferi Cetakan Pertama, 2016 ISBN 978-602-9172-24-9 Diterbitkan oleh Balai Bahasa Sumatera Utara Jalan Kolam Ujung Nomor 7 Medan Estate, Medan Telepon/faksimile: (061) 73332076 Laman: https//balaibahasasumut.kemdikbud.go.id Posel: [email protected] ii KATA PENGANTAR KEPALA BALAI BAHASA SUMATERA UTARA Cerita rakyat merupakan karya sastra yang dimiliki oleh masing-masing suku bangsa. Tidak dapat dimungkiri, kehadirannya di tengah masyarakat memberi banyak manfaat. Selain menghibur, cerita rakyat juga hadir memberi pesan dan contoh positif dalam hubungan sosial masyarakat pemilik dan penikmatnya. Sastra mengajarkan banyak hal, ilmu pengetahuan, agama, budi pekerti, sejarah, persahabatan, adat kebiasaan, dan lain-lain. Melalui sastra, kita dapat mengenal suatu kelompok masyarakat. Dalam upaya memperkenalkan budaya ini, salah satu hal yang dilakukan adalah penerjemahan cerita rakyat Tapanuli Tengah ke dalam bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Hal ini juga bertujuan agar pesan moral dan adat kebiasaan masyarakat pemilik cerita dapat dipahami oleh masyarakat penikmat sastra, baik di Indonesia maupun di dunia. Masyarakat Pesisir adalah masyarakat yang berada dalam ruang lingkup wilayah yang luas. Masing-masing bagiannya memiliki budaya dan cerita yang beragam pula. -
Indian Influences in the Supernatural Elements Found in the Malay Classic Films of Dewi Murni, Gul Bakawali and Selendang Delima
International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences 2017, Vol. 7, No. 11 ISSN: 2222-6990 Indian Influences in the Supernatural Elements Found in the Malay Classic Films of Dewi Murni, Gul Bakawali and Selendang Delima Sumathi Maniam Raj Department of Performing Arts, Faculty of Music and Performing Arts, Universiti Pendidikan Sultan Idris, Malaysia Raja Morgan Veerappan Institut Pendidikan Guru Kampus Bahasa Antarabangsa, Malaysia DOI: 10.6007/IJARBSS/v7-i11/3502 URL: http://dx.doi.org/10.6007/IJARBSS/v7-i11/3502 Abstract The paper examines that the supernatural elements found in the Malay movies DewiMurni 1950 directed by B.S. Rajhans, SelendangDelima 1958 directed by K.M. Basker and Gul Bakawali 1963 directed by B. Narayanan Rao which are heavily embedded with Indian elements. Analysis into the films’ repertoires have shown striking parallels and significant differences between the Malay films and its Indian versions. Dewi Murni is derived from Kalidasa’s Shakuntala. Excerpts from the Brahmavaivarta Purana and Ramayana are used in the narration of Selendang Delima which is the story of a nymph’s offspring who is cursed and subjected to cruelty. GulBakawali is obtained from a Persian story and deciphered to Hindustani in 1702 by Niphal Chand (Zainal Abidin Ahmad, 1942: 144). Sheikh Mohd. Ali bin Ghulam Hussein Alhandi (an Indian Muslim) is reponsible for translating Gul Bakawali from an Urdu / Hindi text. Elements that have come to be accepted as the culture of the Malay world is the outcome of Indianisation in the region (Noor 2005: 32). One has to agree with Farish Noor when he states ‘that the Malay world has a number of lasting legacies’ (Noor 2005: 32). -
Brunei Malay Traditional Medicine: Persistence in the Face of Western
BRUNEI MALAY TRADITIONAL MEDICINE: PERSISTENCE IN THE FACE OF WESTERN MEDICINE AND ISLAMIC ORTHODOXY Virginie Roseberg Master of Anthropology from the University of Paris 1, Pantheon-Sorbonne, France. This thesis is presented for the degree of Doctor of Philosophy of The University of Western Australia School of Social Sciences Anthropology and Sociology 2017 THESIS DECLARATION I, Virginie Roseberg, certify that: This thesis has been substantially accomplished during enrolment in the degree. This thesis does not contain material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in my name, in any university or other tertiary institution. No part of this work will, in the future, be used in a submission in my name, for any other degree or diploma in any university or other tertiary institution without the prior approval of The University of Western Australia and where applicable, any partner institution responsible for the joint-award of this degree. This thesis does not contain any material previously published or written by another person, except where due reference has been made in the text. The work(s) are not in any way a violation or infringement of any copyright, trademark, patent, or other rights whatsoever of any person. The research involving human data reported in this thesis was assessed and approved by The University of Western Australia Human Research Ethics Committee. Approval no. RA/4/1/5585. The work described in this thesis was funded by an Australian Postgraduate Award and UWA Safety Net Top-up Scholarship. This thesis does not contain work that I have published, nor work under review for publication. -
Amityville Horror, the 23
A the shape of an awe-inspiring agency of guilt, Abjection the repressed fi gure of maternal authority ELISABETH BRONFEN returns either as an embodiment of the Holy Mary’s sublime femininity or as a monstrous As an adjective, “abject” qualifi es contemptible body of procreation, out to devour us and actions (such as cowardice), wretched emo- transform us into the site for further grotesque tional states (such as grief or poverty), and self- breeding. By drawing attention to the manner abasing attitudes (such as apologies). Derived in which a cultural fear regarding the uncon- from the Latin past participle of abicere, the trollability of feminine reproduction has con- word has come into use within Gothic studies sistently served as a source of horror, abjection primarily to discuss processes by which some- has proven a particularly resonant term for a thing or someone belonging to the domain of study of Gothic culture. the degrading, miserable, or extremely submis- The abject is not to be thought of as a static sive is cast off. Julia Kristeva’s Powers of Horror concept, pertaining to something monstrous (1982) fi rst introduced abjection as a critical or unclean per se. Instead, it speaks to a thresh- term. Picking up on the anthropological study old situation, both horrifying and fascinating. of initiation rites discussed by Mary Douglas in It involves a tripartite process in the course of her book Purity and Danger (1966), Kristeva which forces that threaten stable identities addresses the acts of separation necessary for come again to be contained. For one, abjection setting up and preserving social identity. -
Press Release Universal Studios Singapore Reveals First Look Inside Curse of the Naga and the Chalet Hauntings Haunted Houses at Halloween Horror Nights 9
CONTENT (INCLUDING IMAGES/VIDEOS) TO BE EMBARGOED TILL 12PM ON FRI, 6 SEP press release Universal Studios Singapore Reveals First Look Inside Curse of the Naga and The Chalet Hauntings Haunted Houses at Halloween Horror Nights 9 (Left) The elaborately adorned temple in Curse of the Naga, inhabited by the nefarious Serpentine Spirit herself. (Right) The bloodthirsty Langsuir awaits anyone unfortunate enough to venture into The Chalet Hauntings. PHOTO CREDITS: RESORTS WORLD SENTOSA. SINGAPORE, 6 September 2019 – Universal Studios Singapore at Resorts World Sentosa today unveils first look images from two key Asian-inspired haunted houses set to raise the horror meter at Universal Studios Singapore’s Halloween Horror Nights 9: Curse of the Naga and The Chalet Hauntings. From 27 September, fans will get to experience firsthand the terrors of the Serpentine Spirit in Curse of the Naga, an original haunted house from the directors of blockbuster Thai horror films Shutter and 4bia. They can also expect spine-chilling encounters with their darkest fears – from the Langsuir to the Toyol – in The Chalet Hauntings which will feature the most extensive collection of Southeast Asian ghosts in a single house. Drawing inspiration from Asian folklore and mythology, both haunted houses feature a combination of elaborate and authentic set designs, stunning special effects and original characters – all of which have been created to immerse guests in eerily-authentic environments. 1 Curse of the Naga – the Brainchild of Thai Masters of Horror Based on a man-versus-nature narrative, Curse of the Naga breathes life into the collective vision of Thai director duo Parkpoom Wongpoom and Gunn Purijitpanya, and the creative minds from Universal Studios Singapore. -
The Belief in Hantu in the Malay Culture from the Perspective of Islam
THE BELIEF IN HANTU IN THE MALAY CULTURE FROM THE PERSPECTIVE OF ISLAM ______________________________________________________________________________________ Mohd Zohdi Amin, Ishak Suliaman, Husniyah Salaeh, Mohamed Akhiruddin Ibrahim & Azlina Mohamed Nor Abstract The belief in “hantu” is the result of animism and dynamism among Malays before the arrival of Hindu, Buddha and Islam. Hantu is portrayed as the incarnation of evil souls wishing to harm humans. This belief is related to the concept of soul existence or “semangat” (essence) in everything including the human body. This ancient belief is integrated into their new religions through adaptation process. After embracing Islam, the belief in hantu is not totally dispelled since its features are similar to that of jinn and shaitan, whose existence are acknowledged in Islam. The belief is also supported by the concept of human soul in the afterlife, where it is deemed as immortal. Hantu is portrayed as the soul of the dead, dwelling in certain places and harming the humans. Based on the analysis of the texts of the Quran and Sunnah, it is found that the soul of the dead could never become hantu, as opposed to the Malays’ belief. It is because the soul of the dead is in barzakh, the impassible barrier between the world and the Hereafter. It is a place where the soul is either rewarded or punished for his or her deeds in the past life. The souls cannot act independently by themselves as they are under the control of Allah. Based on this, the belief in hantu is against the Islamic teachings. This belief is capable in affecting a Muslim’s faith as it indirectly leads to the denial of rewards and punishments in the afterlife. -
Mitologi Tentang Makhluk Supernatural Dalam Kalangan Etnik- Etnik Di Daerah Pitas Sabah: Tinjauan Menurut Perspektif Islam
GJAT | JULY 2019 | VOLUME 9 ISSUE 1 | 113 ISSN : 2232-0474 | E-ISSN : 2232-0482 www.gjat.my Mitologi Tentang Makhluk Supernatural Dalam Kalangan Etnik- Etnik di Daerah Pitas Sabah: Tinjauan Menurut Perspektif Islam Khairulnazrin Nasir Ishak Suliaman Department of the Quran and al-Hadith, Academy of Islamic Studies, University of Malaya Tel: +60133242865, E-mail: [email protected] Abstrak world. A significant entity in mythology is supernatural beings. Ethnics and races in Mitologi adalah suatu domain yang wujud dan Malaysia also believe in supernatural beings menjadi kelaziman dalam mana-mana budaya, including native tribes in Pitas district, Sabah bangsa, etnik dan komuniti di seluruh dunia. who are Muslims. Therefore, this research was Skalanya menjangkau alam nyata, sehingga conducted to identify mythology of supernatural ke alam ghaib. Entiti signifikan dalam mitologi beings in their community. The data collection antaranya adalah makhluk supernatural. Etnik method used was interview. Seven respondents dan bangsa di negara ini turut memiliki mitologi were selected among the community leaders. tentang makhluk supernatural, termasuklah Findings showed that mythology of supernatural etnik-etnik peribumi yang beragama Islam beings was influenced by animism. As a result, di daerah Pitas, Sabah. Oleh yang demikian, some community members involve in shirk, kajian ini dijalankan untuk mengenal pasti superstition, worshipping rituals and black mitologi tentang makhluk supernatural yang magic. Thus, this issue should be taken into terdapat dalam kalangan mereka. Kaedah consideration by authorities especially Islamic pengumpulan data adalah menggunakan metode Religious Departments and preachers in order temu bual. Seramai tujuh orang informan telah to protect the aqidah among the society. dipilih, yang terdiri daripada kalangan tokoh- tokoh masyarakat tempatan.