Diapositiva 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Diapositiva 1 33 49 1 53 28 54 43 39 56 23 59 34 12 4 58 31 32 3 5 42 55 57 41 9 40 24 26 2 63 30 13 175 167 62 29 44 25 170 45 177 27 37 35 17 11 10 51 18 22 132 38 46 8 15 36 52 182 189 172 165 50 184 183 169 16 181 190 174 166 139 61 47 21 191 20 173 48 171 6 176 130 147 19 192 152 133 60 7 179 153 125 92 168 73 14 119 223 180 131 151 124 129 81 70 76 187 83 101 186 185 188 197 225 164 127 178 82 71 193 106 205 222 72 100 203 202 160 64 69 68 94 204 140 126 113 93 103 207 198 195 75 206 200 141 114 161 88 84 74 116 213 104 115 138 105 117 199 137 157 99 214 89 194 162 163 102 212 128 221 215 196 226 201 224 142 90 91 120 209 66 123 227 210 145 78 208 159 146 144 121 211 217 143 80 220 219 218 79 122 98 65 87 261 158 85 260 216 254 154 86 97 255 257 135 77 134 111 156 112 95 258 259 67 118 107 108 256 150 148 149 110 96 136 155 109 234 241 228 243 233 242 247 252 246 248 251 231 249 232 240 239 229 253 235 Edad del Hierro 250 230 238 245 236 Yacimientos catalogados 244 237 JAVIER ARMENDÁRIZ MARTIJA 2005 1. El Castillo (Gorraiz, Arce). 54. Gaztelu/Castillo de Garaño (Saldise, Ollo). 107. La Huesera (Mélida). 159. Las Vistillas (Lerín). 211. Monte Cantabria (Logroño). 2. El Castillo (Ustarrés, Gallués). 55. Isterría (Ibero, Olza) 108. Morro de la Barca (Mélida). 160. Valsorda/La Cantera (Morentin). 212. El Castillar/San Lorenzo (Los Arcos). 3. Los Jeronales (Rala, Lónguida). 56. Santa Cruz (Olza, Olza). 109. El Castillazo (Milagro). 161. Baigorri (Oteiza de la Solana). 213. El Castillo (Los Arcos). 4. Peña de Gaztelu (Rala, Lónguida). 57. Mendillorri (Pamplona). 110. Desolado de Rada (Traibuenas, Murillo el Cuende). 162. Las Tejerias 1 (Oteiza de la Solana). 214. La Atalaya (Los Arcos). 5. Gaztelualdea (Jaicoisti y Ongoz, Urraul Alto). 58. Pompelo/Iruña (Pamplona). 111. El Castillar (Murillo el Fruto). 163. Las Tejerías 2 (Oteiza de la Solana). 215. Los Cambrotes (Los Arcos). 6. El Alto (Vesolla, Ibargoiti). 59. Santa Lucía (Pamplona). 112. Legazpia (Murillo el Fruto). 164. Tuturmendia (Oteiza de la Solana). 216. Cogote Hueco (Mendavia). 7. El Castillo (Vesolla, Ibargoiti y Aldunate, Urraul Bajo). 60. Murugáin (Muruarte de Reta, Tiebas-Muruarte). 113. La Corona (Sada). 165. San Cristóbal (Guirguillano). 217. El Castillar (Mendavia). 8. Muru (Turrillas, Izagaondoa). 61. Castillo de Tiebas (Tiebas, Tiebas-Muruarte) 114. El Castellón (Sangüesa). 166. San Quiriaco (Garísoain, Guesálaz). 218. La Veguilla (Mendavia). 9. Montemuru (Beortegui, Lizoáin). 62. San Cristóbal (Vidaurreta). 115. Los Cascajos (Sangüesa). 167. Castillo de Oro (Salinas de Oro). 219. Mendavia (Mendavia). 10. El Castillo (Mugueta, Lónguida). 63. Matxamendi (Ubani, Zabalza). 116. Puy D´Ull (Sangüesa). 168. Mauriáin (Villatuerta). 220. El Rincón (Mendavia). 11. Murillo (Murillo, Lónguida). 64. Oianburu (Artajona y Garínoain). 117. Filera (Sangüesa, Navarra y Sos del Rey 169. Murumendi(Alloz, Yerri). 221. San Cristóbal (Moreda de Alava). 12. Moriskoa (Orbáiz, Lónguida). 65. El Cerco (Beire). Católico, Zaragoza). 170. Iruñela (Iruñela, Yerri). 222. Murillo (Mues). 13. Iturroch (Villaveta, Lónguida). 66. Turbil (Beire). 118. Cara (Santacara). 171. Gazteluzar/Lorcazarra (Lácar y Lorca, Yerri). 223. Castillo de Costalera (Názar y Facería 82). 14. Ilumberri (Lumbier). 67. El Campillo (Caparroso). 119. El Castellar (Bigüézal, Romanzado y Yesa). 172. Murugarren (Murugarren, Yerri). 224. Almuza (Sesma). 15. Cerro de la peña (Napal, Romanzado). 68. Murugáin (Garínoain). 120. Capaburros (Ujué). 173. El Cerrado (Bearin y Muru, Yerri). 225. Castillo de Punicastro (Torralba del Río). 16. El Castillo (Murillo-Berroya, Romanzado). 69. Santa Cecilia (Garínoain). 121. El Castillu (Ujué). 174. Muru (Yerri). 226. El Cueto (Viana). 17. Basaba (Najurieta, Unciti). 70. Gazteluzar (Amunarrizqueta e Iracheta, Leoz). 122. El Púlpito (Ujué). 175. Rezumendía (Iturgoyen, Guesálaz y Riezu, Yerri). 227. La Custodia (Viana). 18. Iruaga (Najurieta, Unciti). 71. Las Losas (Artariáin. Leoz). 123. Los Linares (Ujué). 176. La Atalaya (Arbeiza, Allín y Estella). 228. El Castejón (Arguedas). 19. Tabar (Tabar, Urraul Bajo). 72. Muruzar (Bézquiz, Leoz). 124. Gazteluzar/Alto de los Fosos (Añorbe). 177. Inzura/Amescoazarra (Artaza, Améscoa Baja). 229. Cabezo de La Mesa/Cabezotinaja (Bardenas Reales). 20. Casteluzar (Rípodas, Urraul Bajo). 73. El Castillo (Leoz). 125. San Martín (Añorbe). 178. Peñaochanda (Cabredo). 230. Cabezo de La Modorra (Bardenas Reales). 21. Puyo (San Vicente, Urraul Bajo), 74. Mendigáin (Maquírriain, Leoz). 126. El Cerco (Artajona). 179. El Fosal/Merkatondoa (Estella). 231. San Gregorio (Cabanillas y Tudela). 22. Muru (Sansoáin/Facería 17, Urraul Bajo). 75. San Juan (Maquírriain, Leoz). 127. El Dorre/Gazteluzar (Artajona). 180. Monasterio de Santa Gema (Labeaga, Igúzquiza). 232. Ontinares (Fustiñana). 23. Articagáin (Ansoáin y Artica, Berrioplano). 76. Murugáin (Uzquita, Leoz). 128. Las Eretas (Berbinzana). 181. Galtzarra (Galbarra y Viloria, Lana). 233. Castillo de Mirapeix (Tudela). 24. Alto de la Cruz (Aranguren). 77. Murillo el Cuende (Murillo el Cuende). 129. Murugáin (Cirauqui). 182. San Cristóbal (Gastiáin, Lana). 234. El Castillo (Valtierra). 25. Gaztelu (Tajonar y Zolina, Aranguren). 78. Falconera (Olite). 130. Urbe (Cirauqui). 183. Peña de San Salvador (Narcué, Lana). 235. Cabezo de la Mesa (Ablitas). 26. Castillo de Irulegui (Laquidáin, Aranguren). 79. La Cañonera (Olite). 131. Gazteluzar (Cirauqui y Mañeru). 184. Peña de la Gallina (Gastiáin, Lana y Zuñiga). 236. El Carasol (Ablitas). 27. Belascoáin (Belascoáin). 80. Olite/Erriberri (Olite). 132. Gorriza (Arguiñariz, Guirguillano). 185. Pozo de la Mora (Legaria y Oco). 237. Monterrey (Ablitas). 28. Castillo de Sardea (Añézcar-Oteiza, Berrioplano). 81. Casteluzar (Olóriz y Oricin, Olóriz). 133. La Nobla (Enériz). 186. Santa Coloma (Mendaza). 238. Almirón (Buñuel). 29. Santixusti (Guenduláin, Cizur). 82. Gasteluzar/Irurbe (Solchaga, Olóriz). 134. Castejón (Falces). 187. El Castillo (Piedramillera). 239. Kaiskata (Cascante). 30. Sansol/Muru Astráin (Muru Astráin, Cizur). 83. El Castillo (Oricin, Olóriz). 135. La Atalaya (Falces). 188. Castillo de Monjardín (Villamayor de Monjardín). 240. Urzante (Castante). 31. Urri (Ibiricu, Egüés). 84. Murugáin (Orísoain). 136. El Cabezo de San Mauricio (Funes). 189. Altikogaña (Eraul, Yerrri). 241. El Castillo (Castejón). 32. Sarriguren (Sarriguren, Egüés). 85. Cerro Juangarcía (Pitillas). 137. El Castellón/Cebror (Larraga). 190. Peña Bardagorría (Eraul, Yerri). 242. San Sebastián (Cintruénigo). 33. Epertegañeta (Unanu, Ergoiena). 86. La Zorrera (Pitillas). 138. El Castillo (Larraga). 191. El Muro (Zúñiga, Navarra y Orbiso, Álava). 243. Araciel (Corella). 34. Castillo de Miravalles (Huarte). 87. Sabasan (Pitillas). 139. Murubil (Legarda). 192. La Horma (Zúñiga, Navarra y Santa Cruz de 244. Alto de la Cruz (Cortes). 35. El Castillo (Andricáin, Valle de Elorz). 88. Arambero (Pueyo). 140. Andelo (Mendigorría). Campezo, Álava). 245. Santa Engracia (Cortes). 36. Puno (Ezperun y Guerendiáin, Valle de Elorz). 89. Santa Lucía/El Castillo (Tafalla). 141. Matacalza (Mendigorría). 193. Carravieja (Aguilar de Codés). 246. Peña del Saco (Fitero, Navarra y Cervera del Río Alhama, La 37. Santo Domingo (Imárcoain, Valle de Elorz). 90. Gerón (Tafalla). 142. Alto de Cabezaguarin (Miranda de Arga). 194. Arrosia (Arróniz). Rioja). 38. El Cerrado (Otano y Zabalegui, Valle de Elorz). 91. Valmediano (Tafalla). 143. El Alto Hundido (Miranda de Arga). 195. Gasteluzar (Arróniz). 247. Peñahitero (Fitero). 39. Irunzu (Zabaldika, Esteríbar y Sorauren/Oricain, Ezcarbarte). 92. Castillo de Guerga (Unzué). 144. El Castillo (Miranda de Arga). 196. La Ra (Arróniz). 248. Sanchoabarca (Fitero). 40. Leguín (Ibero, Echauri/Olza). 93. El Cerco (Aibar). 145. Panadiago (Miranda de Arga). 197. Montejurra (Ayegui, Aberin y Dicastillo). 249. El Castellar (Fontellas). 41. San Quiriaco (Echauri). 94. Vuelta de Valcirama (Aibar). 146. San Gregorio (Miranda de Arga). 198. San Miguel/Murualdapa (Barbarin). 250. Raboseras (Monteagudo). 42. Santo Tomás (Echauri). 95. El Congosto (Carcastillo). 147. Murundigáin (Muruzábal). 199. El Castejón (Bargota). 251. La Torre (Murchante). 43. Erausogaña (Eusa, Ezcarbarte). 96. Peña de las Culebras (Carcastillo). 148. Arlas (Peralta). 200. San Cristóbal (Desojo). 252. Cerro de Santa Bárbara (Tudela). 44. Esparza de Galar (Esparza de Galar, Galar). 97. Poyo Redondo (Cáseda). 149. La Atalaya (Peralta). 201. La Peña Rasa (Dicastillo). 253. Cabezo de la Nevera (Tulebras). 45. Allomendi (Salinas de Pamplona, Galar). 98. El Caneluche (Cáseda). 150. Vallacuera (Peralta). 202. Alto Redondo (Dicastillo y Arellano). 254. El Abad (Lodosa). 46. San Cristóbal/Costobaro (Subiza, Galar). 99. Santa Criz (Eslava). 151. Gorbatón (Puente la Reina). 203. Alto Barcil (Espronceda). 255. El Castillar/El Viso (Lodosa). 47. El Castillo (Salinas de Ibargoiti, Ibargoiti). 100. Salvatore (Guetadar, Ezprogui). 152. Murugarren (Puente la Reina). 204. La Pedrigosa (Espronceda). 256. El Encinillo (Lodosa). 48. El Montico, (Idocin, Ibargoiti). 101. El Castillo (Sabaiza, Ezprogui). 153. Albúruz (Puente la Reina y Obanos). 205. Castillo de Marañón (Lapoblación). 257. El Mochón (Lodosa). 49. Arriaundi/San Gregorio (Larumbe, Iza y Osácar, Juslapeña). 102. Puyo de Bartasteca (Gallipienzo). 154. Campiestros (Andosilla). 206. Las Ermitas (Lapoblación). 258. El Molino (Lodosa). 50. Castillo de Monreal (Monreal). 103. El Castellar (Javier). 155. Los Forcos (Azagra). 207. Parralejos (Meano, Lapoblación). 259. Torre de Rada (Lodosa). 51. Oskuáin (Monreal). 104. El Castillo de Urniza (Lerga). 156. Cárcar (Cárcar). 208. Castejón (Lazagurría). 260. Los Cabezos 1 (Sesma). 52. Garítoain (Monreal). 105. Indusi/Murubitarte (Lerga). 157. San Isidro (Dicastillo). 209. Cerro Royo (Lazagurría). 261. Los Cabezos 2 (Sesma). 53. Gaztelu/Castillo de Orarregui (Ilzarbe, Ollo). 106. La Granja (Liedena). 158. Las Coronas (Lerin). 210. Monte de los Raposos (Lazagurría). .
Recommended publications
  • Kidetutako Entitateak
    KIDETUTAKO ENTITATEAK UDALAK A ABÁIGAR ABARTZUZA ABAURREGAINA/ABAURREA ALTA ABAURREPEA/ABAURREA BAJA ABERIN ABLITAS ADIÓS AGOITZ AGUILAR DE CODÉS AIEGI ALLIN ALLO ALSASUA / ALTSASU AMÉSCOA BAJA ANDOSILLA ANTSOAIN ANTZIN ANUE AÑORBE ARAITZ ARAKIL ARANARATXE ARANGUREN ARANO ARANTZA ARAS ARBIZU ARELLANO ARESO ARGUEDAS ARIA ARIBE ARMAÑANZAS ARRÓNIZ ARRUAZU ARTAJONA ARTAZU ARTZI ATARRABIA ATETZ AURITZ / BURGUETE AZAGRA AZKOIEN AZUELO B BAKAIKU BARAÑAIN BARASOAIN BARBARIN BARGOTA BARILLAS BASABURUA BAZTAN BEINTZA-LABAIEN BEIRE BELASCOÁIN BERA BERBINZANA BERIÁIN BERRIOBEITI BERRIOZAR BERTIZARANA BETELU BIDANKOZE BIDAURRETA BIURRUN-OLCOZ BUÑUEL BURGI BURLADA C CABANILLAS CABREDO CADREITA CAPARROSO CÁRCAR CARCASTILLO CASCANTE CÁSEDA CASTEJÓN CASTILLONUEVO CINTRUÉNIGO CIZUR CORELLA CORTES D DEIERRI DESOJO DICASTILLO DONAMARIA DONEZTEBE / SANTESTEBAN E EGUESIBAR EL BUSTO ELGORRIAGA ELO ENERITZ ERATSUN ERGOIENA ERRIBERRI ERRO ERRONKARI ESLAVA ESPARTZA ZARAITZU ESPRONCEDA ESTELLA-LIZARRA ESTERIBAR ETAYO ETXALAR ETXARRI ETXARRI ARANATZ ETXAURI EULATE EZCABARTE EZKAROZE EZKURRA EZPROGUI F FALCES FITERO FONTELLAS FUNES FUSTIÑANA G GALAR GALIPENTZU GALOZE GARAIOA GARDE GARES GARÍNOAIN GARRALDA GENEVILLA GESALATZ GOIZUETA GOÑI GORZA GUIRGUILLANO H HIRIBERRI / VILLANUEVA DE AEZKOA I IBARGOITI IGANTZI IGÚZQUIZA IMOTZ IRAÑETA IRUÑA IRURTZUN ITUREN ITURMENDI ITZA IZABA IZAGAONDOA J JAITZ JAURRIETA JAVIER JUSLAPEÑA L LAKUNTZA LANA LANTZ LAPOBLACIÓN LARRAGA LARRAONA LARRAUN LAZAGURRÍA LEATXE LEGARIA LEITZA LEKUNBERRI LEOTZ LERGA LERÍN LESAKA LEZÁUN LIÉDENA LIZOAIN-ARRIASGOITI
    [Show full text]
  • Notas Sobre La Antigua Lengua a PROPÓSITO DEL ARTICULO DE J
    Notas sobre la antigua lengua A PROPÓSITO DEL ARTICULO DE J. M. RECONDO La lengua vernácula de S. F. Javier». En ese artículo del P. Recondo 1 que reproduce otros de otros autores, sobre la Historia de la lengua vascónica hay algunos extremos que piden una aclaración. Es de interés el largo artículo porque aporta algunos datos desco- nocidos hasta ahora. Así, en una peregrinación de Lumbier a Leyre en 1629, surge una penden- cia entre frailes y seglares según deposición de Fr. Francisco de Ali. Un ermi- taño capón de Lumbier, Artieda, "assió del palo de la cruz que dicha villa llevaba" diciendo en basquenz: "Indac onat maquil ori nic adituco diat fraide hoc", (daca acá ese palo que yo entenderé a éstos frailes). En 1795, Jean Broussain (Bruzain), cura de Hasparren refugiado en la Pa- rroquia de Santa María de Tafalla, donde se empleó, según certifica el párroco "también en catequizar algunos chicos del idioma bascongado, para preparar- los a la Primera Comunión a satisfacción mía". Asimismo me permito copiar el siguiente testimonio por ser desconocido, y porque algunos no tendrán la oportunidad de leer el trabajo original del Bol. de la R. S. Vascongada ya citado. En Artajona, año 1512, Andrés Ortiz declara: "... en el dicho tiempo (1512) vió que un día el Condestable don Luis de Beau- mont, padre del que agora es pasó por la dicha villa (de Artajona) con cierta gente de a caballo, y a lo que llegó a la cruz que está en Barrendinda (nombra vascongado de una calle, como si dijera Barrencale; dato que nos ilustra sobre la forma de apelación vascónica de las calles en las villas y ciudades de Navarra, pues las calles de Pamplona también tuvieron los nombres de Zacuninda, Urraninda o Unaninda (inda=vereda)..
    [Show full text]
  • Press Dossier
    PRESS DOSSIER C.R.D.O. NAVARRA Rua Romana s/n. 31390 OLITE (Navarra) Spain. Tel.: +34 948 741812 Fax: +34 948 741776 www.navarrawine.com 1. NAVARRA: YOUR STYLE OF WINE 75th anniversary Later on, in the nineties, a group of enthusiastic, 2008 marks the 75th Anniversary of the Navarra demanding growers and bodega owners came on the Denomination of Origin; providing a wonderful scene, who were ready to make drastic changes, opportunity to look to the future and build on the lessons through resea rch aimed at achieving wines of quality. learnt from the region’s rich historical past. These visionaries brought fresh ideas and revolutionary This anniversary also reasserts the value of Navarran wine-making concepts to the region, whilst setting wines as contemporary, 21st century products , wines themselves up as the worthy successors of the best of which are identified with a renew ed brand image the area's wine-making traditions. An unrelenting conveying all the dynamism and modernity of this move ment that has now led to the incorporation of new important wine-making area. wineries who are working on projects looking into terroir The diversity of climates and landscapes and producing original wines. A key characteristic of the D.O. Navarra area is the extraordinary diversity of its climate and landscape Commitment to quality which spread acro ss more than 100 kilometres lying Within this context of ongoing development and between the area around Pamplona in the north and the dynamism, the Denomination of Origin has taken y et Ebro river plain to the south.
    [Show full text]
  • 7 Índice Prólogo. Mikel Belasko
    ÍNDICE Prólogo. MIKEL BELASKO ............................................................................................15 Notas a la edición de 2012. ROLDÁN JI M ENO Y PATXI SALA B E rr I ..................................21 PRIMERA P ARTE EL ESTUDIO DE LA TO P ONI M IA Y SU M ETODOLOGÍA I. NAVARRA . TO P O N IMIA .............................................................................................31 1. El legado histórico .................................................................................................31 2. La crisis actual .......................................................................................................33 3. Historia de la recogida ...........................................................................................34 4. Toponimia legal ....................................................................................................37 5. La cuestión de las lenguas ......................................................................................37 II. RECOGIDA DE TO P O N IMIA . ÁMBITO , FUE N TES , METODOLOGÍA . LA EX P ERIE N CIA N AVARRA ........................................................................................40 1. Cuestiones previas .................................................................................................42 2. Fuentes ..................................................................................................................46 2.1. Bibliografía ...................................................................................................46
    [Show full text]
  • LA Celebración Del Día Del Libro En Las Bibliotecas Públicas De Navarra
    7 zk. 1999ko ekaina '1'1{ LA celeBraCión Del díA del libRo en las bibliOtecas públicas de Navarra Clara FLAMARIQUE* osiblemente no está todo lo que fue, pero seguro que fue todo lo que está, y más. La cele- bración del Día del Libro en las bibliotecas de la Red podría resumirse a modo de ABECE- DARIOde animación a la lectura (con el permiso del Equipo Peonza). Y empezamos por la: ANIMACiÓN; la que han desplegado los bibliotecarios que durante días y días han pensado,tramitado, preparado, organizado, supervisado y, finalmente, ofrecido a quien quisiera acer- carse a las bibliotecas, hasta treinta y seis actividades distintas. BIBLIOTECA EN LA CALLE: en mercadillos, plazas, patios de colegios. La biblioteca, nor- malmente encerrada entre cuatro paredes, se echó a la calle para celebrar la fiesta del libro en Ablitas, Azagra, Buñuel, Cascante, Falces, Leitza, Lerín, Mendavia, Milagro, Peralta, Puente la Reina, Viana y Villava. CONCURSOS de carteles (en Auritz-Burguete, Milagro y Ribaforada); de comic (en Ribaforada); de cuentos (en A110,Andosilla, Arróniz, Lerín, Marcilla, Milagro, SanAdrián,11 Sartaguda); de dibujo (en Ablitas, Milagro ~ Valtierra); de marcapáginas (en Corella) o de poesía (en Fustiñana y Ribaforada). Y CHARLAS sobre temas y autores diversos, como hubo en Azagra, Cadreita, Cascante, Corella, Mendavia y Viana. DIAPOSITIVAS sobre temas locales, se proyectaron en Carcastillo. ELABORACiÓN, en la propia biblioteca, de libros (en Allo, Andosilla y Arróniz) o de carteles (Fitero y Mendavia); ENCUENTROS CON AUTORES, como hubo en Bera y Leitza; o EsCA- PARATISMO, que, en colaboración con los comercios de la localidad, se llevó a cabo un año más -ya es un clásico-- en Allo, Ansoáin, Azagra, Baztán, Bera, Corella, Falces, Fitero, Huarte, Lodosa, Mendigorría, Milagro, Murchante, Olite, Peralta, Viana y Zizur Mayor.
    [Show full text]
  • Tierra Estella: Diversa, Predominantemente Rural Y Con Importantes Déficits Sociales
    TIERRA ESTELLA: DIVERSA, PREDOMINANTEMENTE RURAL Y CON IMPORTANTES DÉFICITS SOCIALES Horizonte 2019 – 2020 AUTORÍA: Lucía Otero Rodríguez Neniques Roldán Marrodán Javier Echeverría Zabalza Abril 2017 Índice Pág. 1. Introducción 3 2. Territorio de la zona, extensión y estructura municipal 5 3. Situación socioeconómica 13 3.1. Población 13 3.2. Empleo 24 3.3. Situación sectorial de actividades económicas 28 4. Problemas y conflictos: Descripciones y propuestas 33 4.1. Descripción de los problemas 33 4.2. Propuestas y líneas de actuación 41 2 1. Introducción Navarra es una comunidad socio-político-cultural muy diversa. La diversidad es una riqueza y un valor, siempre que sea tratada con criterios de equidad y de respeto a esa diversidad. Pero estamos inmersos en un sistema económico, el capitalismo en su vertiente de globalización neoliberal, que exige justo lo contrario: enorme y creciente desigualdad y saltarse cualquier tipo de derecho que atente contra el objetivo supremo de ese sistema, que no es otro sino el de la obtención del máximo beneficio en el menor tiempo posible. Y en Navarra también funcionan estos criterios. Navarra es una comunidad socio-económico-político- lingüístico-cultural rica pero con una desigualdad enorme. Desigualdad de clase, de género, de edad, de origen, de opción sexual… y también desigualdad territorial. Tenemos una gran riqueza económica –y también lingüística, cultural, his- tórica, ecológica…-, pero está muy mal repartida y muy mal administrada porque, como decimos, prácticamente no se respetan otros criterios que los que marca el sistema dominante y quienes lo administran. Y en este contexto, Tierra Estella tiene una estructura socioeconómica mixta, pero con un alto componente rural: el 70% de sus municipios tiene menos de 500 habitantes (y un tercio, menos de 100), con los correspondientes problemas de despoblamiento y envejecimiento que ello conlleva.
    [Show full text]
  • Tasting Navarra with a Surface Area of 10,421 Km2, Navarra Has Four Dis- Tinct Climates: Oceanic, Mountain, Continental Mediterra- Nean, and Arid
    Tasting Navarra With a surface area of 10,421 km2, Navarra has four dis- tinct climates: oceanic, mountain, continental Mediterra- nean, and arid. Part of Navarra is humid and the other part is arid; the uplands in the north and the flatlands in the south. The interaction of these conditions has created dis- tinct ecosystems, on which human activity has modelled settlements, landscapes and different lifestyles that are reflected in the cuisine and in other cultural expressions. Navarra cuisine is based on local and seasonal produce, a cuisine that is closely linked to the land. The repertoires of recipes and traditional flavours are a result of the climate, the terrain, the history and the know-how built up over ge- nerations while now combining contemporary ideas. If synaesthesia is the perception obtained through the blending of two senses, when a taste transmits to the brain the harmony with the environment in which it was prepa- red, an intense synaesthetic experience occurs: sensations and emotions that immerse us in the land and explain it. © Departament for Economic and Business Development. Directorate-Gene- ral for Tourism, Trade and Consumption. Texts: Maite Pérez Larumbe. Design and layout: RBK DESIGN. Photos: J. Campos, O. Conesa, Diaporama Estudio, I.Tejerina, Tryon, P. Uriz. And lent by Restaurante Rodero, INTIA-Reyno Gourmet and AEHN. Cover photo: Zigako Etxezuria. Publisher: Linegrafic. Translation: Traducciones CCI DL NA 327-2020 (March 2020) Ref. C205 Printed on eco-friendly paper. 2 A land of culinary diversity 3 413 The finest produce The produce of our land goes directly to our table, our culinary culture is built on abundance and local supplies.
    [Show full text]
  • DOCUMENTO INFORMATIVO Proceso De Participación Del Proyecto De Áreas Regables Complementarias De La Ampliación De La 1ª Fase De La Zona Regable Del Canal De Navarra
    DOCUMENTO INFORMATIVO Proceso de participación del proyecto de Áreas regables complementarias de la Ampliación de la 1ª Fase de la zona regable del Canal de Navarra Diciembre – 2016 Asistencia técnica del proceso de participación: Documento informativo del proceso de participación del proyecto de áreas regables complementarias de la Ampliación de la 1ª Fase de la zona regable del Canal de Navarra Indice 1. Introducción 3 1.1. Objeto del documento 3 1.2. Antecedentes y justificación del proyecto 3 1.3. Ámbito de actuación 4 2. Objetivos y actuaciones 7 2.1. Superficie potencialmente regable 7 2.2. Objetivos de las obras proyectadas 8 2.3. Actuaciones previstas 8 3. Descripción de las obras 11 4. Incidencia ambiental 12 Página 2 | 13 Documento informativo del proceso de participación del proyecto de áreas regables complementarias de la Ampliación de la 1ª Fase de la zona regable del Canal de Navarra 1. INTRODUCCIÓN 1.1. OBJETO DEL DOCUMENTO El presente documento pretende dar información a la ciudadanía acerca del Proyecto Sectorial de Incidencia Supramunicipal de las Áreas Regables Complementarias de la Ampliación de la 1ª Fase de la Zona Regable del Canal de Navarra. Se pretende que esta información sea accesible y suficiente para que la ciudadanía entienda en qué va a consistir la actuación que se pretende realizar en el ámbito del proyecto y pueda aportar su opinión en los diferentes sistemas de consulta que se van a poner a su disposición en el proceso de participación. Estas herramientas van a ser habilitadas a lo largo del proceso de participación y buscarán ser accesibles a toda la ciudadanía de forma que puedan aportar su op inión por cualquiera de los cauces que se definan.
    [Show full text]
  • Navarra, Comunidad Foral De
    DIRECCIÓN GENERAL DE ARQUITECTURA, VIVIENDA Y SUELO Navarra, Comunidad Foral de CÓDIGO POBLACIÓN TIPO FIGURA AÑO PUBLIC. PROVINCIA INE MUNICIPIO 2018 PLANEAMIENTO APROBACIÓN Navarra 31001 Abáigar 87 Normas Subsidiarias 1997 Navarra 31002 Abárzuza/Abartzuza 550 Plan General 1999 Navarra 31003 Abaurregaina/Abaurrea Alta 121 Plan General 2016 Navarra 31004 Abaurrepea/Abaurrea Baja 33 Plan General 2016 Navarra 31005 Aberin 356 Plan General 2003 Navarra 31006 Ablitas 2.483 Plan General 2015 Navarra 31007 Adiós 156 Plan General 2019 Navarra 31008 Aguilar de Codés 72 Plan General 2010 Navarra 31009 Aibar/Oibar 791 Plan General 2009 Navarra 31011 Allín/Allin 850 Plan General 2015 Navarra 31012 Allo 983 Plan General 2002 Navarra 31010 Altsasu/Alsasua 7.407 Plan General 2003 Navarra 31013 Améscoa Baja 730 Plan General 2003 Navarra 31014 Ancín/Antzin 340 Normas Subsidiarias 1995 Navarra 31015 Andosilla 2.715 Plan General 1999 Navarra 31016 Ansoáin/Antsoain 10.739 Plan General 2019 Navarra 31017 Anue 485 Plan General 1997 Navarra 31018 Añorbe 568 Plan General 2012 Navarra 31019 Aoiz/Agoitz 2.624 Plan General 2004 Navarra 31020 Araitz 525 Plan General 2015 Navarra 31025 Arakil 949 Normas Subsidiarias 2014 Navarra 31021 Aranarache/Aranaratxe 70 Sin Planeamiento 0 Navarra 31023 Aranguren 10.512 Normas Subsidiarias 1995 Navarra 31024 Arano 116 Plan General 1997 Navarra 31022 Arantza 614 Normas Subsidiarias 1994 Navarra 31026 Aras 157 Plan General 2008 Navarra 31027 Arbizu 1.124 Plan General 2017 Navarra 31028 Arce/Artzi 264 Plan General 1997 Navarra
    [Show full text]
  • AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
    L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1.
    [Show full text]
  • Direcciones De Las Oficinas De Rehabilitacion (O.R.V.E) 1
    DIRECCIONES DE LAS OFICINAS DE REHABILITACION (O.R.V.E) 1.- O.R.V.E. DE PAMPLONA C/ Eslava, nº 1 (antigua Casa Luna).- 31001 – PAMPLONA Telf.: 948.224.951 Fax: 948.222.169 2.- O.R.V.E. DE LA COMARCA DE PAMPLONA C/ Joaquín Azcárate, nº 6-bajo.- 31600 – BURLADA Telf.: 948.130.233 Fax: 948.140.385 3.- O.R.V.E. DE TIERRA ESTELLA C/ Fray Diego, nº 3.- 31200 – ESTELLA Telf.: 948.552.250 / 203 Fax: 948.552.103 4.- O.R.V.E. DE SAKANA Gazteizbide.- 31830 – LAKUNTZA Telf.: 948.464.867 / 948.576.293 Fax: 948.464.853 En LEITZA tramitan los expedientes de algunas localidades (L) Tel.: 948.510.009 / 510.310 Fax.: 948.510.816 5.- O.R.V.E. DE LA COMARCA DE TAFALLA Pº Padre Calatayud, nº 1-1º.- 31300 – TAFALLA Telf.: 948.755.034 / 948.755.194 Fax: 948.704.080 6.- O.R.V.E. DE LA RIBERA Plaza de los Fueros, nº 7-2º (Casa del Reloj).- 31500 – TUDELA Telf.: 948.825.641 Fax: 948.826.492 7.- O.R.V.E. DEPARTAMENTO Avda. del Ejercito, 2.- 31002 - PAMPLONA NOTA: LAS LOCALIDADES Y O.R.V.E QUE LES CORRESPONDE ESTAN RELACIONADAS EN LAS PAGINAS SIGUIENTES Servicio de Vivienda LOCALIDADES Y O.R.V.E. QUE LES CORRESPONDE LOCALIDAD AYUNTAMIENTO O.R.V.E. Abáigar Abáigar Estella Abárzuza Abárzuza Estella Abaurrea Alta / Abaurregaina Abaurrea Alta / Abaurregaina Departamento Abaurrea Baja / Abaurrepea Abaurrea Baja / Abaurrepea Departamento Aberin Aberin Estella Abínzano Ibargoiti Departamento Ablitas Ablitas Tudela Acedo Mendaza Estella Acotáin / Akotain Lónguida / Longida Departamento Adansa Romanzado Departamento Adériz Ezcabarte Burlada Adiós Adiós Tafalla Adóain Urraúl
    [Show full text]
  • Desigualdades Territoriales En Navarra
    Desigualdades territoriales en Navarra www.unavarra.es/ciparaiis [email protected] Sagrario Anaut Miguel Laparra Ángel García Pamplona-Iruña, Mayo de 2014 1 Índice 1. Introducción ............................................................................................................... 3 2. Una población desigualmente distribuida y estructurada .................................. 5 3. Desigualdades territoriales en el nivel socioeducativo ...................................... 12 4. Desigualdades territoriales en materia de empleo ............................................ 16 5. Desigualdades territoriales en los niveles de ingresos ........................................ 21 6. Prestaciones sociales: ¿desigualdad insuficiente? ............................................. 25 7. Desigualdad en las condiciones de la vivienda y su entorno .......................... 28 8. El estado de salud: desigualdades en su percepción ....................................... 33 9. Conclusión: El reto de las desigualdades territoriales en Navarra ................... 36 Bibliografía .................................................................................................................... 39 Anexo: Municipios de las Zonas Navarra 2000 ........................................................ 40 2 1. Introducción Ubicar en el espacio físico acontecimientos, procesos, actividades económicas o sociales de toda índole, grupos específicos de población, etc., puede parecer una tarea sencilla si tan solo el territorio se entiende como un lugar
    [Show full text]