Kidetutako Entitateak

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kidetutako Entitateak KIDETUTAKO ENTITATEAK UDALAK A ABÁIGAR ABARTZUZA ABAURREGAINA/ABAURREA ALTA ABAURREPEA/ABAURREA BAJA ABERIN ABLITAS ADIÓS AGOITZ AGUILAR DE CODÉS AIEGI ALLIN ALLO ALSASUA / ALTSASU AMÉSCOA BAJA ANDOSILLA ANTSOAIN ANTZIN ANUE AÑORBE ARAITZ ARAKIL ARANARATXE ARANGUREN ARANO ARANTZA ARAS ARBIZU ARELLANO ARESO ARGUEDAS ARIA ARIBE ARMAÑANZAS ARRÓNIZ ARRUAZU ARTAJONA ARTAZU ARTZI ATARRABIA ATETZ AURITZ / BURGUETE AZAGRA AZKOIEN AZUELO B BAKAIKU BARAÑAIN BARASOAIN BARBARIN BARGOTA BARILLAS BASABURUA BAZTAN BEINTZA-LABAIEN BEIRE BELASCOÁIN BERA BERBINZANA BERIÁIN BERRIOBEITI BERRIOZAR BERTIZARANA BETELU BIDANKOZE BIDAURRETA BIURRUN-OLCOZ BUÑUEL BURGI BURLADA C CABANILLAS CABREDO CADREITA CAPARROSO CÁRCAR CARCASTILLO CASCANTE CÁSEDA CASTEJÓN CASTILLONUEVO CINTRUÉNIGO CIZUR CORELLA CORTES D DEIERRI DESOJO DICASTILLO DONAMARIA DONEZTEBE / SANTESTEBAN E EGUESIBAR EL BUSTO ELGORRIAGA ELO ENERITZ ERATSUN ERGOIENA ERRIBERRI ERRO ERRONKARI ESLAVA ESPARTZA ZARAITZU ESPRONCEDA ESTELLA-LIZARRA ESTERIBAR ETAYO ETXALAR ETXARRI ETXARRI ARANATZ ETXAURI EULATE EZCABARTE EZKAROZE EZKURRA EZPROGUI F FALCES FITERO FONTELLAS FUNES FUSTIÑANA G GALAR GALIPENTZU GALOZE GARAIOA GARDE GARES GARÍNOAIN GARRALDA GENEVILLA GESALATZ GOIZUETA GOÑI GORZA GUIRGUILLANO H HIRIBERRI / VILLANUEVA DE AEZKOA I IBARGOITI IGANTZI IGÚZQUIZA IMOTZ IRAÑETA IRUÑA IRURTZUN ITUREN ITURMENDI ITZA IZABA IZAGAONDOA J JAITZ JAURRIETA JAVIER JUSLAPEÑA L LAKUNTZA LANA LANTZ LAPOBLACIÓN LARRAGA LARRAONA LARRAUN LAZAGURRÍA LEATXE LEGARIA LEITZA LEKUNBERRI LEOTZ LERGA LERÍN LESAKA LEZÁUN LIÉDENA LIZOAIN-ARRIASGOITI LODOSA LONGIDA LOS ARCOS LUMBIER LUQUIN LUZAIDE / VALCARLOS M MAÑERU MARAÑÓN MARCILLA MÉLIDA MENDAVIA MENDAZA MENDIGORRÍA METAUTEN MILAGRO MIRAFUENTES MIRANDA DE ARGA MONTEAGUDO MORENTIN MUÉS MURCHANTE MURIETA MURILLO EL CUENDE MURILLO EL FRUTO MURUZÁBAL N NABASKOZE NAZAR NOAIN (ELORTZIBAR) O OBANOS OCO ODIETA OIBAR OLÁIBAR OLAZTI / OLAZAGUTÍA OLEJUA OLORITZ OLTZA ZENDEA ORBARA ORÍSOAIN ORKOIEN ORONTZE OROTZ-BETELU OTEIZA OTSAGABIA P PETILLA DE ARAGÓN PIEDRAMILLERA PITILLAS PUEYO R RIBAFORADA ROMANZADO S SADA SALDIAS SAN ADRIÁN SAN MARTÍN DE UNX SANSOL SANTACARA SARTAGUDA SARTZE SESMA SORLADA SUNBILLA T TAFALLA TIEBAS-MURUARTE DE RETA TIRAPU TORRALBA DEL RÍO TORRES DEL RÍO TUDELA TULEBRAS U UCAR UHARTE UHARTE ARAKIL ULTZAMA UNCITI UNTZUE URDAZUBI / URDAX URDIAIN URRAÚL ALTO URRAÚL BAJO URROZ URROZ-VILLA URZAINKI UTERGA UXUE V VALLE DE OLLO/OLLARAN VALTIERRA VIANA VILLAFRANCA VILLAMAYOR DE MONJARDÍN VILLATUERTA Y YESA Z ZABALTZA ZANGOZA ZIORDIA ZIRAUKI ZIRITZA ZIZUR NAGUSIA ZUBIETA ZUGARRAMURDI ZÚÑIGA KONTZEJUAK A ABÍNZANO ACEDO AGUINAGA AITZOAIN AIZKOA ALBIASU ALDABA ALDATZ ALKOTZ ALLI ALLOTZ ALZÓRRIZ ALZUZA ANCÍN ANOZ AÑÉZCAR AOS ARANDIGOIEN ARANGUREN ARAZURI ARBEIZA ARBONIÉS ARDANAZ DE EGÜES ARDANAZ DE IZAGAONDOA ARGUIÑANO ARITZALA ARITZALETA ARITZU ARIZ ARLEGUI ARRAITZ-ORKIN ARRAIZA ARRE ARRIBE-ATALLU ARRIETA ARRUITZ ARTAIZ ARTAVIA ARTAXO ARTAZA ARTEAGA ARTIKA ASARTA ASIÁIN ASTITZ ASTRÁIN ATONDO AURIZBERRI / ESPINAL AUZA AYECHU AYESA AZKARATE AZOTZ AZPARREN AZPIROTZ-LEZAETA AZQUETA B BADOSTÁIN BALLARIÁIN BAQUEDANO BARAIBAR BARÍNDANO BEARIN BEASOAIN-EGUÍLLOR BEORBURU BERATSAIN BERRIOBEITI BERRIOGOITI BERUETE BEUNTZA BIGÜÉZAL BIURRUN BURUTAIN C CEMBORÁIN CILDOZ CIZUR MENOR CORDOVILLA D DOMEÑO DORRAO / TORRANO E ECALA ECHAGÜE ECHARREN DE GUIRGUILLANO ECHÁVARRI EGIARRETA EGOZKUE EGÜES EKAI-LONGIDA ELCANO ELCARTE ELÍA ELORTZ ELTZABURU ENDÉRIZ ERASO ERAUL ERICE ERITZEGOITI ERRAZKIN ERREZU ERRO ESNOTZ ESPARZA DE GALAR ESQUÍROZ ESTÉNOZ ETSAIN ETULAIN ETXALEKU ETXARRI EUGI EULZ F FIGAROL G GABARDERAL GAINTZA GALAR GALBARRA GALDEANO GANUZA GARCIRIÁIN GARÍSOAIN GARTZARON GASKUE GASTIÁIN GAZÓLAZ GETZE IBARGOITI GOLDARATZ GOROZIN GORRITI GORZA GUEMBE GUERENDIÁIN GUIRGUILLANO GULINA H HIRIBERRI DEIERRI HIRIBERRI-ARTZIBAR I IBERO IBIRICU IBIRIKU DEIERRI IDOCIN IGARI IGOA IGÚZQUIZA IHABAR ILARREGI ILZARBE IMÁRCOAIN INTZA IRACHETA IRAIZOTZ IRIBAS IRUÑELA IRUROZQUI IRURRE ITURGOYEN ITZALLE IZA IZCO IZCUE IZIZE IZU IZURDIAGA IZURZU L LABEAGA LABIANO LAKAR LAPOBLACIÓN LARRAGUETA LARRAINTZAR LARRASOAÑA LARRAYA LARRÁYOZ LARRIÓN LARUMBE LATASA LEAZKUE LEGASA LEOZ LERATE LINTZOAIN LIZARRAGA LIZARRAGABENGOA LIZASO LORKA LOTZA M MADOTZ MAKIRRIAIN MARCALÁIN MEANO MENDAZA MENDILIBARRI METAUTEN MEZKIRITZ MUEZ MUGIRO MUNETA MUNIÁIN DE GUESÁLAZ MURELU DEIERRI MURELU-LONGIDA MURILLO EL CUENDE MURUARTE DE RETA MURU-ASTRÁIN MURUGARREN MUSKITZ N NAGORE NARBARTE NARCUÉ NAVASCUÉS NAVAZ O OCHOVI ODERITZ OIEREGI OLAGUE OLAZ OLAZ-SUBIZA OLCOZ OLLETA OLLO OLLOBARREN OLLOGOYEN OLÓRIZ OLZA ORICÁIN OROKIETA-ERBITI ORONDRITZ ORORBIA ORRIO OSACÁIN OSÁCAR OSKOTZ OSTITZ OTEIZA OTIÑANO P PATERNÁIN R RADA RÍPODAS ROCAFORTE S SAGASETA SALINAS DE PAMPLONA SAN MARTÍN DE AMESCOA SAN VICENTE SARASA SARASATE SARTZE SATRUSTEGI SENOSIÁIN SOLCHAGA SORAUREN SUBIZA T TAXOARE TIEBAS TORRES TRAIBUENAS U UBAGO UBANI UDABE-BERAMENDI UGAR UITZI ULIBARRI UNANU UNCITI UNDIO UNZU URBIOLA URDÁNOZ URITZ URRITZA USTÉS UZTEGI V VIDAURRE VILORIA Z ZABAL ZABALCETA ZABALDIKA ZABALEGUI ZABALZA ZARIQUIEGUI ZIA ZIGANDA ZOLINA ZUBIELQUI ZUBIRI ZUDAIRE ZUFÍA ZURUKUAIN BESTE TOKI ENTITATE BATZUK AGRUPACIÓN DE AYUNTAMIENTOS JUNTA DE BARDENAS REALES DE NAVARRA BASABURUA-IMOTZ JUNTA GENERAL DEL VALLE DE RONCAL MANCOMUNIDAD DE AGUAS DEL MONCAYO IRUÑERRIKO MANKOMUNITATEA MANCOMUNIDAD DE LA RIBERA JURRAMENDIKO MANKOMUNITATEA MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS DE IZAGA MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS DE LA MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS SOCIALES DE COMARCA DE SANGÜESA ALTSASU/ALSASUA, OLAZTI/OLAZAGUTÍA Y ZIORDIA MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS SOCIALES DE MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS SOCIALES DE BASE DE ARGUEDAS, VALTIERRA, BASE DE LA ZONA DE OLITE VILLAFRANCA, MILAGRO Y CADREITA MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS SOCIALES DE MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS SOCIALES DE BASE Y DEPORTES DE VALDIZARBE BASE ZONA DE BUÑUEL MANCOMUNIDAD DE SERVICIOS SOCIALES DE IZARBEIBARKO MANKOMUNITATEA BASE ZONA LOS ARCOS MANCOMUNIDAD RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS IRATI .
Recommended publications
  • En Torno a La Formación Del Fuero General De Navarra
    EN TORNO A LA FORMACION DEL FUERO GENERAL DE NAVARRA El estudio de la formaci6n del Fuero General de Navarra es una tarea compleja, que requiere no solo el estudio de todas las versio- nes que de 6l se han conservado, sino conocer el proceso mismo de elaboracion del derecho territorial navarro en el siglo xiii. En su conjunto, el Fuero General tal como hoy to cono:emos, recoge, la jurisprudencia, notas o apuntes de algunos justicias de la Curia regia o Cort, mas articulos de fueros y algunas disposi- ciones reales facilmente identificables. Se trata, pues, de compila- ciones privadas de un derecho vigente, aplicado en buena parte desde tiempos muy anteriores al siglo xiii, a que se remontan las versiones que hoy manejamos. ORGANIZACION JUDICIAL Y FUEROS LOCALES ANTERIORES AL FUERO GENERAL La suprema autoridad judicial residia en el rey, quien admi- nistraba justicia asesorado por su Curia o Cort. Ya en el siglo x solia formar parte de la Curia un personaje perito en derecho, v como tal calificado de iudex, que con frecuencia era un eclesias- tico. La Curia asesoraba al rey en los asuntos politicos, militares y administrativos de mayor importancia, pero la variedad y com- plejidad de las cuestiones judiciales sometidas a la jurisdiccion real hizo que en el siglo xi se fuesen integrando en la misma di- versos personajes que gozaban de la confianza del monarca, una de cuyas misiones era fijar el procedimiento judicial a seguir y el lugar en que debian desarrollarse las diversas fases del mismo 94 lose Maria Lacarra -facere legem-, hasta llegar a su perfeccionamiento: iudicium- Estos personajes se denominaron arkaldes'.
    [Show full text]
  • Ley Foral 18/1986, De 15 De Diciembre, Del Vascuence
    LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del vascuence. Comunidad Foral de Navarra «BON» núm. 154, de 17 de diciembre de 1986 «BOE» núm. 17, de 20 de enero de 1987 Referencia: BOE-A-1987-1257 ÍNDICE Preámbulo................................................................ 3 TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales........................................... 3 Artículo 1.............................................................. 3 Artículo 2.............................................................. 4 Artículo 3.............................................................. 4 Artículo 4.............................................................. 4 Artículo 5.............................................................. 4 TÍTULO I. Del uso normal y oficial.................................................... 5 CAPÍTULO I. Disposiciones generales............................................... 5 Artículo 6.............................................................. 5 Artículo 7.............................................................. 5 Artículo 8.............................................................. 5 Artículo 9.............................................................. 5 CAPÍTULO II. Del uso oficial en la zona vascófona........................................ 6 Artículo 10............................................................. 6 Artículo 11............................................................. 6 Artículo 12............................................................. 6 Artículo
    [Show full text]
  • Notas Sobre La Antigua Lengua a PROPÓSITO DEL ARTICULO DE J
    Notas sobre la antigua lengua A PROPÓSITO DEL ARTICULO DE J. M. RECONDO La lengua vernácula de S. F. Javier». En ese artículo del P. Recondo 1 que reproduce otros de otros autores, sobre la Historia de la lengua vascónica hay algunos extremos que piden una aclaración. Es de interés el largo artículo porque aporta algunos datos desco- nocidos hasta ahora. Así, en una peregrinación de Lumbier a Leyre en 1629, surge una penden- cia entre frailes y seglares según deposición de Fr. Francisco de Ali. Un ermi- taño capón de Lumbier, Artieda, "assió del palo de la cruz que dicha villa llevaba" diciendo en basquenz: "Indac onat maquil ori nic adituco diat fraide hoc", (daca acá ese palo que yo entenderé a éstos frailes). En 1795, Jean Broussain (Bruzain), cura de Hasparren refugiado en la Pa- rroquia de Santa María de Tafalla, donde se empleó, según certifica el párroco "también en catequizar algunos chicos del idioma bascongado, para preparar- los a la Primera Comunión a satisfacción mía". Asimismo me permito copiar el siguiente testimonio por ser desconocido, y porque algunos no tendrán la oportunidad de leer el trabajo original del Bol. de la R. S. Vascongada ya citado. En Artajona, año 1512, Andrés Ortiz declara: "... en el dicho tiempo (1512) vió que un día el Condestable don Luis de Beau- mont, padre del que agora es pasó por la dicha villa (de Artajona) con cierta gente de a caballo, y a lo que llegó a la cruz que está en Barrendinda (nombra vascongado de una calle, como si dijera Barrencale; dato que nos ilustra sobre la forma de apelación vascónica de las calles en las villas y ciudades de Navarra, pues las calles de Pamplona también tuvieron los nombres de Zacuninda, Urraninda o Unaninda (inda=vereda)..
    [Show full text]
  • Press Dossier
    PRESS DOSSIER C.R.D.O. NAVARRA Rua Romana s/n. 31390 OLITE (Navarra) Spain. Tel.: +34 948 741812 Fax: +34 948 741776 www.navarrawine.com 1. NAVARRA: YOUR STYLE OF WINE 75th anniversary Later on, in the nineties, a group of enthusiastic, 2008 marks the 75th Anniversary of the Navarra demanding growers and bodega owners came on the Denomination of Origin; providing a wonderful scene, who were ready to make drastic changes, opportunity to look to the future and build on the lessons through resea rch aimed at achieving wines of quality. learnt from the region’s rich historical past. These visionaries brought fresh ideas and revolutionary This anniversary also reasserts the value of Navarran wine-making concepts to the region, whilst setting wines as contemporary, 21st century products , wines themselves up as the worthy successors of the best of which are identified with a renew ed brand image the area's wine-making traditions. An unrelenting conveying all the dynamism and modernity of this move ment that has now led to the incorporation of new important wine-making area. wineries who are working on projects looking into terroir The diversity of climates and landscapes and producing original wines. A key characteristic of the D.O. Navarra area is the extraordinary diversity of its climate and landscape Commitment to quality which spread acro ss more than 100 kilometres lying Within this context of ongoing development and between the area around Pamplona in the north and the dynamism, the Denomination of Origin has taken y et Ebro river plain to the south.
    [Show full text]
  • 2. Plan Director De 1/8
    8.3 Características de la Red de Carreteras 8.3.2 Características geométricas El análisis de las características geométricas de la red se ha 8.3.1 Longitud apoyado en la base de datos visual existente, realizada por el Gobierno de Navarra en 1999. La Red de Carreteras de la Comunidad Foral de Navarra, Esta ha sido actualizada con la información obtenida por la está formada a 31/12/2001 por 3.606,30 km de viales, clasifica- Dirección General de Obras Públicas del Gobierno de Navarra dos de la siguiente forma: con datos sobre las modificaciones producidas desde 1999 has- ta la actualidad en base a los proyectos ejecutados hasta la fecha. Red de carreteras de Navarra Situación a 31/12/2001 Asimismo se han realizado reconocimientos exhaustivos “in CLASIFICACIÓN DE LA RED LONGITUD PORCENTAJE situ” para garantizar la fiabilidad de dichos datos. Autopistas y Autovías 239,20 km 6,63% Se han elaborado mapas temáticos con las características Red de Interés General 434,30 km 12,04% Red de Interés de la C.F. 558,70 km 15,49% representativas de cada carretera: anchos de arcén y calzada, Red Comarcal 528,00 km 14,64% pendientes y radios de curvatura y travesías existentes. Red Local 1.846,10 km 51,19% TOTAL3.606,30 km 100,00% 8.3.3. Inventario de la red Red viaria 51,19% 6,63% Para obtener la mayor utilidad de toda la información dis- ponible y empleada, se han elaborado fichas resumen de cada 12,04% carretera en la que se señala la carretera analizada, su denomi- nación, origen y destino, su longitud en kilómetros, categoría de la red a la que pertenece,
    [Show full text]
  • 2¼ Plan Director19-20Imp
    20 Catálogo de la Red de Carreteras de Navarra a 31-12-2001 Categoría:Autopistas y Autovías Categoría: Red de Interés de la Comunidad Foral Ctra. Denominación Origen Destino Longitud (km) Ctra. Denominación Origen Destino Longitud (km) A-15 Autopista de Navarra Autopista A-68 Irurtzun 112.20 NA-122b Acceso Sur a Muniain 0.20 A-15 Autovía del Norte Irurtzun L.P.Guipúzcoa 27.60 NA-122c Acceso a Morentin 0.60 A-68 Autopista A-68 L.P.Zaragoza L.P.La Rioja 35.30 NA-123 Lodosa-El villar Lodosa (NA-134) L.P.La Rioja 7.20 N-240-A Autovía de la Barranca Irurtzun (NA-130) L.P.Álava 30.30 NA-125 Tudela-Ejea La Plana (NA-134) L.P.Zaragoza 18.20 NA-20 Antigua Variante Oeste Berriozar A-15 2.50 NA-126 Tudela-Tauste Tudela (NA-134) L.P.Zaragoza 22.80 NA-32 Ronda Este de Pamplona Noáin (A-15) Variante de Olatz 7.60 NA-127 Sangüesa-Sos del Rey Católico Liédena (N-240) L.P.Zaragoza 8.00 N-I Madrid-Irún L.P.Álava L.P.Guipúzcoa 13.70 NA-127a Acceso Norte a Sangüesa 1.80 N-232 L.P.La Rioja-L.P.Zaragoza Inicio Vte. de Tudela Final Vte. de Tudela 10.00 NA-127b Acceso Sur a Sangüesa 0.30 Longitud total de Autopistas y Autovías 239,20 NA-129 Acedo-Lodosa Acedo (NA-132-A) Lodosa (NA-134) 34.20 Porcentaje 6,63% NA-132 Estella-Tafalla-Sangüesa Estella (N-111) Sangüesa (NA-127) 74.70 NA-132a Acceso Oeste a Oteiza 0.80 NA-132b Acceso Este a Oteiza 0.10 Categoría: Red de Interés General NA-132c Acceso Oeste a Sada 0.80 Ctra.
    [Show full text]
  • Exposicion Balnearios De Navarra TODO
    Museo Vasco de Historia de la Medicina Medikuntza Historiaren Euskal Museoa Kepa Lizarraga Navarra cuenta con abundantes y variadas fuentes minero-medicinales, siendo de antiguo su uso terapéutico, tal como muestra el texto de 1387 en el que se cita el pago de gastos en los baños de Tiermas. Nafarroak iturri osagarri eta mineral ugari eta era askotakoak dauzka eta Sulfúrea oso antzinatik izan dute erabilera Ferruginosa terapeutikoa; hain zuzen ere, horrela Salina erakusten du 1387ko testu batek, non Tiermas-ko bainuetako gastuen ordainketa aipatzen baita. Elgorriaga ● Partiendo en ocasiones de ● ● Betelu un uso secular, ciertos Aribe manantiales dieron ● lugar a los nueve Alsasua ● Burlada balnearios oficialmente ● Ibero ● reconocidos en Navarra. Belascoain Batzuetan mendeetako erabileratik abiatuta, iturburu zehatz batzuek Nafarroan modu ofizialean onartuta dauden bederatzi bainuetxeak sortu Fitero Viejo y Nuevo zituzten. ● ● Año 1421: Macé, jardinero del rey, recibe 9 libras como gracia para acudir a un balneario. 1421. urtea: Macè-k, erregearen lorazainak, 9 libera jaso zituen, bainuetxe batera joateko oparia. ● Popularmente utilizadas de antiguo, las aguas de “Iturbendicatu” (sic) fueron analizadas en 1825, y en 1870, tras su declaración de utilidad pública, se levantó un primer edificio que, con posteriores mejoras, las albergó hasta la década de 1920, dejando paso a una fábrica de ortopedia. “Iturbendicatu” (sic) izeneko iturriko urak antzinatik erabiltzen ziren eta 1825ean eta 1870ean aztertu ziren. Erabilgarritasun publikokoak zirela aldarrikatu ondoren, lehen eraikuntza egin zen. Eraikin hori, hobekuntzekin, 1920ko hamarkada arte erabili zen urak hartzeko; gero, ortopedia fabrika bat ezarri zen bertan. ● Dos “Memorias” del Dr. Caña son la principal fuente de información de la instalación balnearia de Alsasua.
    [Show full text]
  • 05-10-2020 Pamplona-Vitoria.Xlsx
    AUTOBUS PAMPLONA/IRUÑA- VITORIA/GASTEIZ SENTIDO PAMPLONA/IRUÑA-VITORIA/GASTEIZ SENTIDO PAMPLONA/IRUÑA-VITORIA/GASTEIZ LUNES A VIERNES SABADOS, DOMINGOS Y FESTIVOS ASTELEHENETIK OSTIRALERA LARUNBATA, IGANDE ETA JAI EGUNETAN Nº EXPEDICION 1 2 3 4 5 6 7 Nº EXPEDICION 1 2 3 4 CARACTERISTICAS S S S D P S P CARACTERISTICAS S P D P PAMPLONA/IRUÑA 10:00 13:00 15:00 15:30 18:00 21:00 PAMPLONA/IRUÑA 10:00 13:00 19:00 21:00 BERRIOPLANO/BERRIOBEITI 15:41 21:11 BERRIOPLANO/BERRIOBEITI 13:11 21:10 AÑEZCAR 15:44 21:13 AÑEZCAR 13:14 21:13 SARASA 15:47 21:15 SARASA 13:17 21:15 ERICE 15:49 21:17 ERICE 13:19 21:17 IRURTZUN 10:2013:20 15:5318:2521:20 IRURTZUN 10:2513:23 21:20 ETXARREN 15:59 21:23 ETXARREN 13:29 21:23 VILLANUEVA/HIRIBERRI 16:03 21:30 VILLANUEVA/HIRIBERRI 13:33 21:30 YABAR/IHABAR 16:06 21:32 YABAR/IHABAR 13:36 21:32 IRAÑETA 16:09 21:35 IRAÑETA 13:39 21:35 HUARTE/UHARTE ARAKIL 10:25 13:25 16:12 18:30 21:37 HUARTE/UHARTE ARAKIL 10:35 13:42 21:37 ARRUATZU 16:16 21:40 ARRUATZU 13:46 21:40 LAKUNTZA 10:3513:35 16:1818:3521:40 LAKUNTZA 10:4013:48 21:40 ARBIZU 10:38 13:38 16:22 18:41 21:42 ARBIZU 10:44 13:52 21:42 ETXARRI ARANATZ 10:40 13:40 16:24 18:44 21:44 ETXARRI ARANATZ 10:46 13:54 21:44 BACAICOA/BAKAIKU 16:28 21:47 BACAICOA/BAKAIKU 13:58 21:47 ITURMENDI 16:30 21:49 ITURMENDI 14:00 21:49 URDIAIN 16:33 21:51 URDIAIN 14:03 21:51 ALSASUA/ALTSATSU 6:35 10:50 13:50 15:40 16:40 18:50 21:56 ALSASUA/ALTSATSU 11:00 14:10 19:40 21:56 OLAZAGUTIA/OLAZTI 6:40 10:55 13:55 16:45 18:55 22:05 OLAZAGUTIA/OLAZTI 11:05 14:15 22:05 CIORDIA/ZIORDIA 6:43 16:48 22:07
    [Show full text]
  • Lasterketa: Etxauri (Especial) SAILKAPEN OROKORRA
    24/3/2015 ver clasificacion Lasterketa: etxauri (especial) Localidad Licencia SAILKAPEN OROKORRA Zª Zª PARTAIDEA DENBORA DORT. LIZ MAILAK HERRIA N 1 1 mikel beunza iraizoz 0:28:35 29 Beteranoa_Gizonak alkotz 2 2 david pina eza 0:30:09 97 A Senior_Gizonak pamplona 3 3 asier latxeta jauregi 0:30:16 114 Beteranoa_Gizonak pamplona 4 4 adur senar , 0:30:36 81 Senior_Gizonak lakuntza 5 5 jose javier eguaras martinez 0:30:42 141 Senior_Gizonak garciriain N etxarri 6 6 aritz munarriz igoa 0:31:04 78 Senior_Gizonak aranatz 7 7 antonio calavia elizalde 0:31:13 111 Beteranoa_Gizonak errenteria 8 8 jose luis casas rodriguez 0:31:47 38 Beteranoa_Gizonak ansoain N 9 9 javier les bujanda 0:31:48 20 Beteranoa_Gizonak marcalain 10 10 asier apezetxea iparragirre 0:31:53 41 Beteranoa_Gizonak arantza 11 11 oscar aguinaga iza 0:32:03 56 Beteranoa_Gizonak berriozar 12 12 iñaki ekisoain torrecilla 0:32:07 31 Beteranoa_Gizonak berriozar zizur 13 13 jesus abaigar alzorriz 0:32:08 102 Beteranoa_Gizonak mayor 11 14 14 david palomo del rosario 0:32:10 109 Senior_Gizonak iruña 15 15 aritz bizente igea 0:32:18 104 Senior_Gizonak iruña 16 16 marcos erviti ilundain 0:32:24 147 Senior_Gizonak , M 17 17 santiago javier arias peña 0:32:32 156 Beteranoa_Gizonak iruñea 18 18 alfredo ollobarren labiano 0:32:46 70 Beteranoa_Gizonak , N 19 19 david senosiain murillo 0:32:47 117 Beteranoa_Gizonak ubani N 20 20 mikel rodriguez cuesta 0:33:12 131 Beteranoa_Gizonak ansoain N 21 21 mitxel malumbres murillo 0:33:22 113 Beteranoa_Gizonak villava 22 22 iban gonzalez barroso 0:33:31
    [Show full text]
  • Toponimia Navarra
    SUB Hamburg A/587631 OBRAS COMPLETAS•»- 40 JOSÉ Ma JIMENO JURÍO Toponimia navarra /. Estudios y metodología Prólogo de: MIKEL BELASKO ORTEGA Edición a cargo de: PATXI SALABERRI ZARATIEGI ROLDAN JIMENO ARANGUREN Coordinación: DAVID MARIEZKURRENA ITURMENDI UDALBIDE PAMIELA EUSKARA Kultur Elkargoa ÍNDICE • Prólogo. MIKEL BELASKO 15 Notas a la edición de 2012. ROLDAN JIMENO Y PATXI SALABERRI 21 PRIMERA PARTE EL ESTUDIO DE LA TOPONIMIA Y SU METODOLOGÍA I. NAVARRA. TOPONIMIA 31 1. El legado histórico 31 2. La crisis actual 33 3. Historia de la recogida 34 4. Toponimia legal 37 5. La cuestión de las lenguas 37 II. RECOGIDA DE TOPONIMIA. ÁMBITO, FUENTES, METODOLOGÍA. LA EXPERIENCIA NAVARRA 40 1. Cuestiones previas 42 2. Fuentes 46 2.1. Bibliografía 46 2.2. Archivos 46 2.3. Consulta oral 47 3. Exposición 48 4. Epílogo 50 III. GUÍA PARA LA RECOGIDA TOPONÍMICA DEL PAÍS VASCO 51 1. El precedente de Estudios Vascos 51 2. La encuesta toponomástica 53 2.1 Origen 53 2.2. Carácter 54 2.3. Estructura 55 2.4. Finalidad 60 3. Aplicación de la encuesta 62 4. Coordinación 63 P/. ENCUESTA TOPONOMÁSTICA 65 Introducción 65 1. Encuesta 66 2. Toponimia mayor 66 3. Toponimia urbana 66 4. Orónimos 67 5. Hidronimia 68 6. Suelo 69 7. Construcciones ". 70 8. Hagiotopónimos 71 9. Fitónimos (Flora) 72 10. Fauna 74 11. Viales 75 12. Industria rural 76 13. Adjetivos 76 14. Situación 77 V. TOPONIMIA EN IRUÑERRIA. SISTEMAS DE DENOMINACIÓN Y LOCALIZACIÓN 78 1. Topónimos básicos 78 2. Topónimos compuestos 79 2.1. Dos conceptos 79 2.2. Frases descriptivas 81 SEGUNDA PARTE PRIMEROS ESTUDIOS TOPONÍMICOS DE J.
    [Show full text]
  • Tierra Estella: Diversa, Predominantemente Rural Y Con Importantes Déficits Sociales
    TIERRA ESTELLA: DIVERSA, PREDOMINANTEMENTE RURAL Y CON IMPORTANTES DÉFICITS SOCIALES Horizonte 2019 – 2020 AUTORÍA: Lucía Otero Rodríguez Neniques Roldán Marrodán Javier Echeverría Zabalza Abril 2017 Índice Pág. 1. Introducción 3 2. Territorio de la zona, extensión y estructura municipal 5 3. Situación socioeconómica 13 3.1. Población 13 3.2. Empleo 24 3.3. Situación sectorial de actividades económicas 28 4. Problemas y conflictos: Descripciones y propuestas 33 4.1. Descripción de los problemas 33 4.2. Propuestas y líneas de actuación 41 2 1. Introducción Navarra es una comunidad socio-político-cultural muy diversa. La diversidad es una riqueza y un valor, siempre que sea tratada con criterios de equidad y de respeto a esa diversidad. Pero estamos inmersos en un sistema económico, el capitalismo en su vertiente de globalización neoliberal, que exige justo lo contrario: enorme y creciente desigualdad y saltarse cualquier tipo de derecho que atente contra el objetivo supremo de ese sistema, que no es otro sino el de la obtención del máximo beneficio en el menor tiempo posible. Y en Navarra también funcionan estos criterios. Navarra es una comunidad socio-económico-político- lingüístico-cultural rica pero con una desigualdad enorme. Desigualdad de clase, de género, de edad, de origen, de opción sexual… y también desigualdad territorial. Tenemos una gran riqueza económica –y también lingüística, cultural, his- tórica, ecológica…-, pero está muy mal repartida y muy mal administrada porque, como decimos, prácticamente no se respetan otros criterios que los que marca el sistema dominante y quienes lo administran. Y en este contexto, Tierra Estella tiene una estructura socioeconómica mixta, pero con un alto componente rural: el 70% de sus municipios tiene menos de 500 habitantes (y un tercio, menos de 100), con los correspondientes problemas de despoblamiento y envejecimiento que ello conlleva.
    [Show full text]
  • Actos De NAVARRA Del BORME Núm. 31 De 2021
    BOLETÍN OFICIAL DEL REGISTRO MERCANTIL Núm. 31 Martes 16 de febrero de 2021 Pág. 7735 SECCIÓN PRIMERA Empresarios Actos inscritos NAVARRA 74386 - DOP GLOBAL INVESTMENTS SL. Constitución. Comienzo de operaciones: 5.01.21. Objeto social: Actividades de las sociedades holding. Compraventa, adquisición, tenencia, y enajenación de valores mobiliarios y de participaciones sociales o acciones en el capital social de cualquier tipo de sociedades. Respetando, en todo, la normativa de la Ley del Mercado de Valores; y otros. Domicilio: C/ AMAYA 12 1º DC (PAMPLONA). Capital: 3.000,00 Euros. Declaración de unipersonalidad. Socio único: OCHOA PASCUAL DAVID. Nombramientos. Adm. Unico: OCHOA PASCUAL DAVID. Datos registrales. T 2007 , F 32, S 8, H NA 40025, I/A 1 ( 8.02.21). 74387 - SERVICIOS AUXILIARES ONABIDE SL. Revocaciones. Apoderado: SALDISE BETELU JESUS MARIA. Datos registrales. T 908 , F 152, S 8, H NA 18384, I/A 10 ( 8.02.21). 74388 - FLORETTE IBERICA SL. Nombramientos. Apoderado: HAYAT DAN. Datos registrales. T 1331 , F 15, S 8, H NA 26485, I/A 32 ( 8.02.21). 74389 - FLORETTE IBERICA SL. Nombramientos. Apoderado: MORENO VIRTO JORGE. Datos registrales. T 2007 , F 54, S 8, H NA 26485, I/A 33 ( 8.02.21). 74390 - FLORETTE IBERICA SL. Revocaciones. Apoderado: FERNANDEZ PANIZO PEDRO. Nombramientos. Apoderado: FERNANDEZ PANIZO PEDRO. Datos registrales. T 2007 , F 55, S 8, H NA 26485, I/A 34 ( 8.02.21). 74391 - ALMAIA CAPITAL SL. Constitución. Comienzo de operaciones: 17.12.20. Objeto social: Actividades de las sociedades holding. Compraventa, adquisición, tenencia, y enajenación de valores mobiliarios y de participaciones sociales o acciones en el capital social de cualquier tipo de sociedades.
    [Show full text]