Ficha técnica

Autor Paulo Luís Rego Farias Edição Associação de Turismo dos Açores Mapas Observatório Vulcanológico e Geotérmico dos Açores Design gráfico Jaime Serra Impressão Nova Gráfica, lda. Depósito legal 343220/12 Edição revista em 2017

Nota É proibida a reprodução, total ou parcial, deste guia sem a autorização do autor.

Agradecimentos Agradeço a todos os pilotos e entidades que de uma forma ou de outra participaram na construção deste trabalho.

I thank all the pilots and entities that in one way or another participated in the construction of this work.

Nota NotE O autor deste guia ou qualquer outra entidade aqui referida, The author of this guide or any other entity referred to não se responsabilizam por qualquer consequência que herein shall not be liable for the use of this guide. possa advir da utilização deste guia.

NÚMEROS DE EMERGÊNCIA SOS TERRA | LAND 112 MAR | SEA 296 281 777 / 917 777 461 AÇORES

A RQU I P É L A G O D O S a ç ORES A Z O R E S A R c h i PEL A GO Corvo Graciosa Terceira

Flores São Miguel São Jorge Faial Pico

Santa Maria

Este guia foi criado com o objectivo de vos informar The purpose of this guide is to provide you with the sobre os locais de voo em parapente mais utilizados information necessary to find he most popular spots nos Açores. for paragliders in the Azores. Among other aspects, É também do interesse de todos manter o respeito it is also in the best interest of everyone to respect pela natureza, o bom relacionamento entre pilotos e nature and maintain a good relationship between proprietários dos terrenos, entre outras entidades. pilots and landowners. Antes de efectuar qualquer voo, recomenda-se Before flying, please contact local pilots to be fully vivamente o contacto com os pilotos locais, afim aware of rules and possible prohibitions. de recolher informação mais detalhada e eventuais Enjoy the sky safely. restrições. Use o céu em segurança. More information on www.paragliding.visitazores.com Mais informações em www.parapente.visitazores.com

nÃO VOAR SEM PREVIAMENTE CONTACTAR OS DO NOT FLY BEFORE CONTACTING LOCAL FLYING CLUBES OU PILOTOS LOCAIS. CLUBS OR PILOTS. nÃO ENTRAR NAS PROPRIEDADES COM OU SEM DO NO ENTER PRIVATE PROPERTIES WITHOUT VIAURA SEM AUTORIZAÇÃO. PERMISSION, WITH OR WITHOUT VEHICLE nÃO DESCOLAR OU ATERRAR SEMPRE QUE DO NOT TAKE OFF OR LAND IN CULTIVATED FIELDS EXISTIR GADO OU CULTURAS AGRICOLAS. OR WHEN CATTLE ARE THERE PROIBIDO VOAR NAS PRAIAS DURANTE A ÉPOCA IT IS FORBIDDEN TO OVERFLY BEACHES DURING BALNEAR. THE BATHING SEASON É com enorme satisfação que a Associação do Turismo dos Açores edita o Guia de Parapente dos Açores como forma de mostrar a todos os amantes do parapente as ótimas condições naturais existentes nas nove ilhas dos Açores para a prática desta atividade. Este guia é destinado a todos aqueles que gostam de voar e contemplar aquilo que a natureza melhor oferece ao ser humano, com o privilégio de poderem fazer essa contemplação lá bem do alto, onde poucos se atrevem a fazê-lo. Aqui poderão encontrar sugestão dos melhores spots de voo desde a ilha de Santa Maria à ilha do Corvo, informação técnica sobre os mesmos, informação genérica sobre o que pode ser visto dos céus bem como serviços complementares existentes nas imediações do local do voo, como p.e. restauração ou animação turística. Esta edição conta com 32 spots de voo distribuídos pelas nove ilhas dos Açores, sendo que todos eles terão algo diferente para oferecer aos praticantes de parapente, uma paisagem, um aroma, um som ou uma emoção que ficará registado na memória daqueles que escolheram os céus dos Açores para mais uma aventura. Termino na certeza de que este guia será uma ferramenta essencial para o planeamento de umas férias fabulosas, que complementadas com outras atividades como a gastronomia ou percursos pedestres farão da estadia nos Açores um dos melhores momentos da vida de quem nos visita.

A todos bons voos

Presidente da Associação Turismo dos Açores Francisco Coelho It is with great pleasure that the Azores Convention and Visitors Bureau publishes the Paragliding Guide of the Azores. This guide will provide all paragliding fans with information about the excellent natural conditions of the nine islands of the Azores for the practice of this sport. This guide is intended for those who love to fly and to enjoy the best that nature has to offer and who have the privilege of doing so from above, from where few dare to go. In this publication, you will find suggestions about the best spots from the island of Santa Maria to the island of Corvo, technical information about them and general information about what you can see from the sky and about the complementary services in the immediate vicinity of the flight (e.g. restaurants and tourist entertainment). This guide features XX spots spread across the nine islands of the Azores, all of which offer something different to paragliders: a landscape, a scent, a sound or an emotion that will live in the memory of those who choose the skies of the Azores for their next adventure. I hope this guide becomes an essential tool for planning a fabulous holiday that can be complemented by other activities, such as hiking and enjoying the local cuisine, turning your stay in the Azores into one of the best moments of your life.

Enjoy your flights!

Chairperson of the Azores Convention and Visitors Bureau Francisco Coelho ENQUADRAMENTO GEOGRÁFICO GEOGRAPHIC LOCATION Localização Os Açores situam-se em pleno Location: The Azores archipelago is located in the Oceano Atlântico Norte, numa faixa limitada pelos middle of the North Atlantic Ocean, between 36° paralelos 36º 55’ 43’’ e 39º 43’ 02’’ N e pelos 55’ 43’’ and 39º 43’ 02’’ N and 24º 46’ 15’’ and meridianos 24º 46’ 15’’ e 31º 16’ 02’’ W a cerca 31 º 16’ 02’’ W, about 1430 km away from the de 1 430 km do Continente Europeu e a mais de European continent and more than 3900 km from 3 900 km da América do Norte. North America. O arquipélago, formado por nove ilhas, reunidas The archipelago, formed by nine islands and em três grupos distintos (Ocidental, Central e several islets, can be subdivided into three groups Oriental), e por diversos ilhéus, apresenta uma (the western, central and eastern groups), and orientação WNW-ESSE, alinhamento que se deve extends along a west-northwest to east-southeast à tectónica regional. orientation, due to the regional tectonic situation. O afastamento máximo entre as ilhas ultrapassa The maximum distance between two islands, 340 milhas náuticas (630km), distância que of 340 nautical miles (approximately 630 km), separa o Corvo de Santa Maria. separates Corvo from Santa Maria. A superfície do arquipélago (2334 km2) The archipelago’s surface area (2334 km2) corresponde a cerca de 2,6% do território represents about 2,6% of the Portuguese national nacional (88797 km2). No entanto, as ilhas territory (88797 km2). The islands are of very revelam dimensões muito desiguais: as maiores, unequal size: the larger ones, São Miguel (745,8 São Miguel (745,8 km2), Pico (448,4 km2) e km2), Pico (448,4 km2) and Terceira (403,4 Terceira (403,4 km2), representam 70% da km2), represent 70 percent of the archipelago’s superfície total; São Jorge (245,9 km2), Faial surface area; São Jorge (245,9 km2), Faial (173,8 (173,8 km2) e Flores (141,6 km2) têm uma km2) and Flores (141,6 km2) are medium-sized dimensão intermédia; Santa Maria (97,1 km2), islands; Santa Maria (97,1 km2), Graciosa (61,2 Graciosa (61,2 km2) e Corvo (17,2 km2) são as km2) e Corvo (17,2 km2) are the smaller ones in mais pequenas no cômputo regional. the regional context.

Geomorfologia Geomorphology As ilhas dos Açores, de origem vulcânica, são The islands of the archipelago have volcanic caracterizadas pela sua reduzida dimensão, pela origin, and are characterized by their relatively existência de vales curtos e pequenas bacias de limited surface area, with short valleys and small drenagem, por um relevo vigoroso dominado por drainage basins, by a rocky terrain surmounted elevados maciços vulcânicos e por uma linha de by high volcanic massifs and by a coastline with costa que apresenta arribas altas e escarpadas. several high and rugged cliffs. O arquipélago nasceu há poucos milhões de anos, The archipelago was formed few millions of years por isso as ilhas mantêm formas de relevo muito ago. That’s why the islands show very recent and recentes e nítidas. Nestas destacam-se cones well-defined forms, with isolated volcanic cones vulcânicos, por vezes singulares, outras vezes por or complex volcanic structures, positioned along complexos aparelhos vulcânicos, estando estes the fracture-line. in terms of geological history, dispostos ao longo de linhas de fractura Santa Maria, formed 6 million years ago, is the Quanto à cronologia geológica das ilhas do oldest Azorean island. Pico Island, of which the arquipélago a ilha de Santa Maria apresenta-se more recent part is just 40 thousand years old, como a mais antiga, com 6 milhões de anos, e a is the youngest island. Depending on its age, mais recente é a ilha do Pico onde a parte mais and according to the type of volcanic eruption recente apresenta uma idade de apenas 40 mil that formed it, each island shows different anos. geomorphological features, although there As nove ilhas apresentam diferentes aspectos are similarities between all of them regarding geomorfológicos consoante a idade e o tipo de orientation and contours. In São Miguel, Terceira, erupção vulcânica que lhes deu origem, mas Graciosa and Corvo, the main elevations typically existem semelhanças quanto à orientação e are central volcanoes, surrounded by several contornos. other calderas. Em São Miguel, Terceira, Graciosa e Corvo, as São Jorge shows a linear structure, and Pico principais formas de relevo são determinadas presents a mixed type of volcanism, linear and pela existência de vulcões do tipo central, envolto central, with a linear volcanic chain in the eastern por caldeiras. area and a big central cone occupying the São Jorge apresenta uma estrutura do tipo western portion of the island. linear, o Pico representa um tipo misto entre The nine islands vary greatly in altitude: Graciosa o vulcanismo linear e central, com um nítido reaches a maximum altitude of 402 m, whereas alinhamento na sua parte este e um grande cone Pico is the highest point of Azores and Portugal do tipo central no extremo oeste. (Pico Mountain reaches an elevation of 2351m. As altitudes máximas são bastante variáveis In most islands, the maximum height is about 1 entre as ilhas, desde os 402m da ilha Graciosa 000 m, with most of their territory sitting at an até aos 2351m da ilha do Pico. elevation of 100-400 m. The islands of Pico and A maioria das ilhas possui uma altitude máxima Flores have central plateaus, with some lakes. que ronda os 1 000 m, encontrando-se uma parte In the islands of Santa Maria, Graciosa and significativa do seu território entre os 100m e os Terceira, along the coasts, there are some flat 400m. areas at a relatively low level (approximately As ilhas do Pico e das Flores possuem áreas 300 m). planálticas, em posição central, no seio das quais se verifica a presença de lagoas. Climate Nas ilhas de Santa Maria, Graciosa e Terceira The climate of the Azores Islands depends on the surgem áreas aplanadas a cotas relativamente archipelago’s position within the North Atlantic baixas, cerca de 300m, e que se desenvolvem atmospheric and oceanic circulation. The Region junto à costa. is situated in a transition zone between warm and moist air masses, moving from subtropical Clima areas, and subpolar air masses, more cold and O clima dos Açores depende da posição dry. The islands’ latitude is too high to allow the do arquipélago no contexto da circulação direct influence of the tropical circulation, but not atmosférica e oceânica do Atlântico Norte. A enough to be directly affected by polar circulation. Região situa-se na zona de transição entre Pressure gradients influencing this oceanic area as massas de ar quentes e húmidas com – atmospheric conditions caused by sub-polar origem sub-tropical e as massas de ar com low pressures, and evolution of the subtropical características mais frescas e secas de high-pressure belt – determine. the prevailing proveniência sub-polar. A latitude das ilhas é wheatear conditions. Among the anticyclonic cells, demasiado elevada para permitir a acção directa the Azores High should be highlighted. In summer, da circulação tropical, mas não o suficiente para its displacement to north moves away the polar receber as influências imediatas das correntes front to highest latitudes. In winter, when it is polares. placed to the south of the archipelago, the polar As condições climáticas dominantes resultam, front is lower, and the islands are affected by the pois, dos gradientes de pressão que condicionam instability of the western boundary currents, with esta faixa oceânica, ou seja, das perturbações passage of frontal systems. Thermal regularity das baixas sub-polares e da evolução da cintura and high humidity characterize the climate of the de altas pressões sub-tropicais. Das células Azores: they can be explained by the moderating anticiclónicas salienta-se o Anticiclone dos Açores effect of the surrounding oceanic mass. According No Verão, a sua deslocação para Norte, afasta to the average and the typical ranges of different a Frente Polar para latitudes mais elevadas, variables, the Azores climate can be described as enquanto no Inverno, a sua localização a Sul do follows: arquipélago faz descer a Frente Polar, sujeitando as ilhas à instabilidade das correntes de Oeste, • Temperature com a passagem de ondulações frontais. A The annual average temperature varies regularly regularidade térmica e a elevada humidade between 16°C and 17°C. The amplitude of the que caracteriza o clima dos Açores, podem ser yearly temperature variation is reduced, less explicados pelo efeito moderador da massa than 10°C. August is the warmest month, with oceânica envolvente. the higher average temperatures (22,1°C), while Com base nos valores normais do clima dos lower average temperatures (13,7°C) are attained Açores retiram-se as seguintes apreciações in February. In winter, the average temperature genéricas: is about 14°C, and in summer it is 23°C. The average low temperature is never less than de • Temperatura 10°C, while the average high temperature does A temperatura média anual varia not exceed 26°C. regularmente, oscilando entre 16 e 17ºc . A amplitude térmica anual é pouco acentuada, • Precipitation não ultrapassando 10°C. No mês de Agosto Rainfall is unequally distributed, and the average registam-se as temperaturas médias mais annual rainfall increases from east to west. It altas (22,1°C) e os valores mais baixos em ranges from 748 mm in Santa Maria/Airport Fevereiro (13,7°C). No período de Inverno, a to 1479 annual millimeters in Santa Cruz das temperatura média permanece nos 14°C e Flores. Most of the average annual rainfall (75%) no Verão aproxima-se de 23°C. Os valores is recorded during the period from October to mínimos médios não descem abaixo de 10°C, March. The higher precipitation values occur in enquanto os máximos ficam aquém de 26°C. the months of December, January and February, while the summer is the driest period (June, July • Precipitação and August). Regista-se um quantitativo desigual da pluviosidade entre os extremos do • Humidity arquipélago, com o aumento da precipitação Relative humidity is always high, ranging from de Oriente para Ocidente. A precipitação média an annual average of 76% (Santa Maria/Airport) oscila entre os 748 mm em Santa Maria/ to 80% (Ponta Delgada). The average relative Aeroporto e 1 479 mm em Santa Cruz das humidity levels are between 70 and 75% in Flores. summer, and always over 80 percent in winter. O semestre mais chuvoso estende-se de Outubro a Março, concentrando cerca de • Winds 75% do quantitativo anual. Os valores mais The predominant wind direction in the Western elevados de precipitação são registados nos and Central Groups is from South and South- meses de (Dezembro, Janeiro e Fevereiro), West, and from North and North-East in the enquanto que os meses Verão são os menos Eastern Group. The average wind speed ranges húmidos do ano (Junho, Julho e Agosto). 23,4 km/h. In summary, the Azores have a humid mesothermal climate, with oceanic • Humidade characteristics. Compared with other regions at A humidade relativa do ar é sempre muito the same latitude, temperatures are milder, with elevada, com médias anuais compreendidas a reduced amplitude of the yearly temperature entre 76% em Santa Maria/Aeroporto e 80% variation. Rainfall is high, as well as humidity. em Ponta Delgada. Os valores médios são There are persistent winds and insolation is mais baixos no Verão (70 a 75%) e mais relatively low. elevados durante o Inverno, sempre acima de 80%. • Hydrography The climate ensures a relative abundance of • Vento water. However, this has not yet translated into os ventos dos quadrantes Sul e Sudoeste são an equal availability for some uses (for example: dominantes nos Grupos Ocidental e Central, water supply). Actually, soils with no significant enquanto que no Oriental predominam os de clayey substrate, fractured by tectonic processes, Norte e Nordeste. are highly permeable. On the other hand, the A velocidade média varia entre 17 e os hydrographic system, formed by numerous 20km/h. creeks, almost all intermittent streams, increases Em síntese, o clima dos Açores é do tipo the surface drainage. mesotérmico húmido com características oceânicas. Em comparação com outras regiões situadas às mesmas latitudes, as Historical overview temperaturas são mais amenas, com amplitudes Paragliding in the Azores originated on the Island térmicas atenuadas, grande pluviosidade e of Faial, in 1990. In 1992, it spread to the Island elevados teores de humidade, ventos persistentes of São Miguel. Given its size, this island has today e reduzida insolação. the largest number of pilots.

Hidrografia Guide’s organization / Explanatory O clima proporciona uma abundância relativa de notes água. No entanto, esta não se traduz em igual Flying sites disponibilidade efectiva para alguns usos (ex.: The GPS coordinates given by this guide just lead abastecimento). De facto, os solos onde faltam you to a take-off area. The coordinates relative substratos argilosos, fracturados pela actividade to usual landing areas are purposely missing, tectónica, apresentam grande permeabilidade. because pilots must contact the local club or local Por outro lado, a rede hidrográfica estruturada pilots, to inform themselves of local site rules num grande número de ribeiras, maioritariamente and landing circuit directions. Most of the flying de regime torrencial, potencia o escoamento sites are within controlled airspace: depending superficial. on the site, permission from the local authority is needed. Resumo histórico O Parapente nasce nos açores nos anos 90 na Pilot training level ilha do Faial, e desenvolve-se em 1992 na ilha Only pilots holding a valid flying license from de São Miguel, ilha onde, pela sua dimensão recognized certifying body of their country are comporta a maioria dos pilotos do arquipélago. allowed to use the airspace. (Each pilot must be able to assess his own training level for each Organização do Guia / Notas explicativas flying site, and follow the level requirement as Local de voo: indicated for each flying site mentioned by this As coordenadas GPS usadas este guia são guide) apenas indicativas e aproximadas do local da descolagem estando omissas as coordenadas Modifications dos locais normais de aterragem. Esta omissão Should an alteration occur regarding a flying site, é propositada por forma a que os pilotos possam the Azores Paragliding Guide will include it its contactar os clubes ou pilotos locais para se web page paragliding.visitazores.com inteirarem da forma como voar. Grande parte dos locais de voo estão dentro de espaço aéreo controlado pelo que e a depender dos locais, haverá a necessidade de solicitar autorização às entidades oficiais.

Nível de pilotagem Só é permitido a uso do espaço aéreo por pilotos com licença de pilotagem válida pelas entidades oficiais de cada país de origem. Cada piloto deverá ter a capacidade de entender o seu nível de pilotagem em relação a cada local de voo e seguir as sugestões de nível de pilotagem indicado em cada local de voo referido neste guia.

Alterações Havendo alterações pontuais nos locais de voo, estas deverão fazer parte do guia de parapente dos açores disponível na net pela pagina paragliding.visitazores.com AVISO WARNING As descrições de condições de voo típicas Flying conditions described by this guide are listadas neste guia refletem a experiência da based on the local pilot community’s experience. comunidade de pilotos locais. As condições When in the flying site, flying conditions may be que você encontra nos locais de voo podem ser substantially different, even in the same spot. substancialmente diferentes inclusive no mesmo This Guide is merely an information resource. local. You must make the final decision to fly or not to As informações contidas neste guia são fly. Only an experienced and properly trained meramente indicativas pelo que a decisão de pilot can make this decision, taking into account descolar é sempre a do piloto individual que a variety of factors, such as training, experience, deverá ter em conta vários factores desde logo a knowledge of the site, equipment, physical and sua formação, a experiência, a familiaridade com mental status, among other factors allowing the o local, o equipamento, condição física e mental practice of this sport. entre outras condicionantes relativas à pratica da modalidade. SANTA MARIA FAIAL

1 Praia Formosa ...... 12 20 Espalamaca ...... 56 2 Baía de São Lourenço . . . . 14 21 Flamengos ...... 58 22 Praia do Almoxarife . . . . . 60 SÃO MIGUEL 23 Lomba Grande ...... 62

3 Serra Gorda ...... 18 PICO 4 Pico Grande ...... 20 5 Falésia das Feteiras . . . . . 22 24 Caminho das Lagoas . . . . . 66 6 Falésia da Ferraria . . . . . 24 25 Cabeço do Piquinho . . . . . 68 7 Sete Cidades ...... 26 26 Pico do Geraldo ...... 70 8 Seara ...... 28 27 Ribeiras ...... 72 9 Praia das Milícias . . . . . 30 10 Pico da Barrosa ...... 32 GRACIOSA 11 Miradouro da Sra da Paz . . . 34 12 Valados ...... 36 28 Caldeira ...... 76 13 Pico da Vigia ...... 38 14 Falésia de Santa Bárbara . . . 40 SÃO JORGE 15 Salto do Cavalo ...... 42 16 Falésia do Faial da Terra . . . 44 29 Brenhas ...... 80 30 Pico da Esperança . . . . . 82 TERCEIRA FLORES 17 . . . . . 48 18 Serra do Cume ...... 50 31 Ponta Delgada ...... 86 19 Serra de Santa Bárbara . . . . 52 CORVO

32 Corvo ...... 90 SANTA MARIA 2

1

1 Praia Formosa 2 Baía de São Lourenço Nome da descolagem Takeoff name 1 PRAIA FORMOSA

A M R IA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing

S AN T Vila do Porto Praia Formosa 260 m 260 m SW 36° 57’ 00” N • 25° 05’ 00” W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Through a private land.

COMO VOAR REMARKS Trata-se de um voo esencialmente de ladeira com ter- Essentially slope soaring. Occasionally thermals can micas pontuais . be found.

ALERTA CAUTION Ter cuidado pois com o encher da maré normalmente a Be careful of high tide, when the sand disappears praia, zona de aterragem, ficam sem areia . (the landing area is on the beach).

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 12 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 13 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing A M R IA

Vila do Porto Praia Formosa 260 m 260 m SW 36° 57’ 00” N • 25° 05’ 00” W S AN T

Ilhéu das Lagoinhas Ponta do Ponta do Norte Baía Ponta dos Frades Pesqueiro Alto Lagoinhas de Tagarete Baía Baía Ponta do Pinheiro Baía Ponta do Massapés dos Anjos do Raposo Norte Anjos da Cré Ponta Feteiras do Lobaio Fátima Lagos Ponta dos Matos Ilhéu do Mar da Barca Deserto São Lourenço Ponta Paúl Baía de S. Lourenço do Carpinteiro Milagres Santana Ilhéu de S. Lourenço Pico Alto STA BÁRBARA Ponta Ribeira do Carneirinho do Engenho Pontinha SÃO PEDRO Ponta das Salinas Ponta do Monteiro Aeroporto Azenhas Baía do Cura Forno Ponta do Morgado Fontinhas Pedras ALMAGREIRA de S. Pedro Valverde Ponta Carreira STO ESPÍRITO do Cedro Ponta Ponta do Castelete do Poção Praia VILA DO PORTO Glória Baía do Cura Baía da Pra ia Maia Calheta Ilhéu da Vila Prainha Malbusca Panasco Ponta do Figueiral Ponta das Eirinhas Malmerendo Ponta do Marvão Ponta do Castelo Sul Rocha Ponta da Malbusca Alta Baixa do Sul

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 12 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 13 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name 2 BAÍA DE SÃO LOURENÇO

A M R IA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing

S AN T Vila do Porto Baía de São Lourenço 250 m 250 m E 36° 59’ 00” N • 25° 03’ 11” W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Through a private land.

COMO VOAR REMARKS Voo esencialmente de ladeira com termicas pontuais . Essentially slope soaring. Occasionally thermals can be found. ALERTA O local não possui aterragem na base . Os pilotos devem CAUTION efectuar top landing . There is no landing area at the bottom. Pilots must top land.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 14 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 15 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing A M R IA

Vila do Porto Baía de São Lourenço 250 m 250 m E 36° 59’ 00” N • 25° 03’ 11” W S AN T

Ilhéu das Lagoinhas Ponta do Ponta do Norte Baía Ponta dos Frades Pesqueiro Alto Lagoinhas de Tagarete Baía Baía Ponta do Pinheiro Baía Ponta do Massapés dos Anjos do Raposo Norte Anjos da Cré Ponta Feteiras do Lobaio Fátima Lagos Ponta dos Matos Ilhéu do Mar da Barca Deserto São Lourenço Ponta Paúl Baía de S. Lourenço do Carpinteiro Milagres Santana Ilhéu de S. Lourenço Pico Alto STA BÁRBARA Ponta Ribeira do Carneirinho do Engenho Pontinha SÃO PEDRO Ponta das Salinas Ponta do Monteiro Aeroporto Azenhas Baía do Cura Forno Ponta do Morgado Fontinhas Pedras ALMAGREIRA de S. Pedro Valverde Ponta Carreira STO ESPÍRITO do Cedro Ponta Ponta do Castelete do Poção Praia VILA DO PORTO Glória Baía do Cura Baía da Pra ia Maia Calheta Ilhéu da Vila Prainha Malbusca Panasco Ponta do Figueiral Ponta das Eirinhas Malmerendo Ponta do Marvão GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 14 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 15 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ponta do Castelo Sul Rocha Ponta da Malbusca Alta Baixa do Sul SÃO MIGUEL 6 8 7 4 14 12 13

5 3 9 10 11 15 16

3 Serra Gorda 8 Seara 13 Pico da Vigia 4 Pico Grande (Pastinhos) 9 Praia das Milícias 14 Falésia de Santa Bárbara 5 Falésia das Feteiras 10 Pico da Barrosa (norte) 15 Salto do Cavalo 6 Falésia da Ferraria 11 Miradouro da Srª . da Paz 16 Falésia do Faial da Terra 7 Sete Cidades 12 Valados Nome da descolagem Takeoff name 3 SERRA GORDA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Ponta Delgada 450 m 170 m Todos os quadrantes . All sides . 37° 47’ 22,59” N • 25° 41’ 02,73” W 37° 47’ 20 542”. N • 25° 40’ 37 95”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Início na frente leste do monte . Through a private land. The route that leads up hill Subida a pé . (on foot) starts from the eastern side.

COMO VOAR REMARKS Trata-se de um local onde é possível descolar para vá- This site allows pilots to take off in different rios quadrantes, permite voo térmico e dinâmico . directions. Thermalling and soaring site.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Observação de cetáceos Mergulho Passeios de barco Whale Watching Scuba diving Boating

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 18 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 19 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Ponta Delgada 450 m 170 m Todos os quadrantes . All sides . 37° 47’ 22,59” N • 25° 41’ 02,73” W 37° 47’ 20 542”. N • 25° 40’ 37 95”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 18 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 19 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 4 PICO GRANDE [Pastinhos] Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Fenais da Luz 290 m 80 m N — NE 37° 48’ 10,00” N • 25° 39’ 19,00” W 37° 48’ 15 738”. N • 25° 39’ 14 077”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Local excelente para voo térmico e dinâmico . A desco- Excellent for thermalling and dynamic soaring. Take- lagem normalmente é feita a meio do monte mais pe- offs are normally conducted from the smallest hill. queno . Wait for take-off until a good thermal cycle comes Aconselha-se descolar dentro de um bom ciclo térmico . along.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Poças de São Vicente Campo de golfe da Batalha São Vicente natural pools Batalha golf course

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 20 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 21 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Fenais da Luz 290 m 80 m N — NE 37° 48’ 10,00” N • 25° 39’ 19,00” W 37° 48’ 15 738”. N • 25° 39’ 14 077”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 20 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 21 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 5 FALÉSIA DAS FETEIRAS Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Feteiras 260 m 227 m SW 37° 47’ 17 352”. N • 25° 46’ 15 849”. W 37° 47’ 7 93”. N • 25° 46’ 32 99”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Local que permite voo maioritariamente dinâmico Normally suitable for soaring, from the take-off area estendendo-se da descolagem para oeste por cima da to West, over the village. freguesia . Top landing or good landing area at the cliff’s foothills O local permite top landing ou aterragem fácil no sopé (Access on foot or by 4x4 vehicle). da falésia (acesso a pé ou viatura 4x4) . CAUTION ALERTA Do not fly without giving previous notice to local Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem pilots and without permission from the competent autorização das entidades competentes, devido à próxi- authorities, given the proximity from the airport. midade do aeroporto .

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Passeios a pé Mergulho Hiking Scuba diving

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 22 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 23 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Feteiras 260 m 227 m SW 37° 47’ 17 352”. N • 25° 46’ 15 849”. W 37° 47’ 7 93”. N • 25° 46’ 32 99”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 22 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 23 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 6 FALÉSIA DA FERRARIA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Ginetes 100 m 90 m W — NW 37° 51’ 29,62” N • 25° 51’ 01,32” W 37° 51’ 40 .9” N • 25° 51’ 5 .894” W

ACESSO ACESS Miradouro junto à estrada . Viewpoint. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Local que permite voo maioritariamente dinâmico . Normally suitable for soaring. Very technical take-off Tanto a descolagem como a aterragem é de grande and landing. Suitable only for very experienced pilots. complexidade técnica pelo que só é aconselhada para pilotos muito experientes . CAUTION Do not fly without giving previous notice to local ALERTA pilots and without permission from the competent Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem authorities. Flying is prohibited during the bathing autorização das entidades competentes . season.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Banho termal de mar junto à aterragem Thermal bath near the landing

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 24 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 25 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Ginetes 100 m 90 m W — NW 37° 51’ 29,62” N • 25° 51’ 01,32” W 37° 51’ 40 .9” N • 25° 51’ 5 894”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 24 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 25 ACOVOADAZORES PARAGLIDSerraING GU IGordaDE Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 7 SETE CIDADES Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Sete Cidades 760 m 500 m W — NW — SW 37° 50’ 59,10” N • 25° 45’ 37,18” W 37° 51’ 57 245”. N • 25° 46’ 21 787”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . De preferência com 4x4 . Des- Through a private land. Access preferably by 4x4. colagens junto ao circuito da cumieira . Launches near the ridge circuit.

COMO VOAR REMARKS Local considerado um dos mais belos do mundo para o One of the most beautiful sites in the world to fly, voo livre com uma paisagem de cortar a respiração . A within a breath-taking landscape. The range offers 3 cordilheira inclui 3 descolagens diferentes a depender different launch areas, depending on wind direction da direção e intensidade do vento . Local com aterragens and intensity. Site with easy landing options. Flights fáceis e permite um voo maioritariamente térmico . can be mostly thermal.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent authorities. Alternativas turísticas Touristic alternatives

Canoagem BTT Passeios a pé Cavalos Canoeing BTT Hiking Horse tours

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 26 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 27 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Sete Cidades 760 m 500 m W — NW — SW 37° 50’ 59,10” N • 25° 45’ 37,18” W 37° 51’ 57 245”. N • 25° 46’ 21 787”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 26 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 27 ACOVOADAZORES PARAGLIDSerraING GU IGordaDE Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 8 SEARA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Sete Cidades 420 m 300 m NW 37° 52’ 24,37” N • 25° 48’ 39,30” W TOP LANDING

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS O voo essencialmente térmico principalmente sobre a Flights are mostly thermal, particularly over Mosteiros freguesia dos Mosteiros . Aterragem em top landing, jun- village. Top landing, landing near the beach or official to à praia ou em local oficial . landing area.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Canoagem BTT Passeios a pé Cavalos Canoeing BTT Hiking Horse tours

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 28 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 29 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Sete Cidades 420 m 300 m NW 37° 52’ 24,37” N • 25° 48’ 39,30” W TOP LANDING

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 28 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 29 ACOVOADAZORES PARAGLIDSerraING GU IGordaDE Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 9 PRAIA DAS MILÍCIAS Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Livramento 8 m 8 m S 37° 45’ 04,06” N • 25° 37’ 33,55” W PRAIA

ACESSO ACESS Junto à estrada (no parque de estacionamento) . Next to the road (in the car park).

COMO VOAR REMARKS Descolagem muito técnica e apenas aconselhada a pi- Very technical take-off, suitable only for very lotos muito experientes . Com o vento S/SW, é possível experienced pilots. With S/SW wind, it is possible to descolar da areia, subir junto aos edifícios e disfutar um take off from the beach, soaring a row of buildings voo dinâmico intenso . and enjoying an intense experience of dynamic flight.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . Proibido voar pilots and without permission from the competent em época balnear . authorities. Flying is forbidden during the bathing season.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Surf Restaurantes Surf Restaurants

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 30 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 31 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ponta Delgada Livramento 8 m 8 m S 37° 45’ 04,06” N • 25° 37’ 33,55” W PRAIA

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 30 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 31 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 10 PICO DA BARROSA (norte) Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Lagoa do Fogo 900 m 834 m NE — N — NW 37° 45’ 53,48” N • 25° 29’ 47,33” W 37° 48’ 16 394”. N • 25° 30’ 24 844”. W

ACESSO ACESS Junto à estrada (nas antenas) . Next to the road (in the antennas park).

COMO VOAR REMARKS Thermal flights. Very suitable for Voo térmico com grande possibilidade de efectuar cross . cross-country. Various take-offs are suitable, in differ- Várias descolagens para vários quadrantes . A existência ent directions. Two geothermal power plants located de duas centrais geotérmicas permitem a formação de in proximity to the site allow the formation of strong térmicas (artificiais) potentes, podendo ser aproveitadas (artificial) thermals, which can be used by experienced para potenciar o voo pelos pilotos mais experientes . pilots to optimize their flights.

ALERTA Não voar sem conhecimento dos CAUTION Do not fly without giving previous pilotos locais e sem autorização das entidades compe- notice to local pilots and without permission from the tentes . Na aproximação à aterragem oficial evitar sobre- competent authorities. Avoid overflying the thermal voar as centrais geotérmicas . plants when approaching the official landing area.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Descida à Lagoa do Fogo Banho na cascata de àgua quente da Caldeira Velha Descent to “Lagoa do Fogo” Bath in the “Caldeira Velha” hot waterfall

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 32 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 33 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Lagoa do Fogo 900 m 834 m NE — N — NW 37° 45’ 53,48” N • 25° 29’ 47,33” W 37° 48’ 16 394”. N • 25° 30’ 24 844”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 32 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 33 AZORES IlhéuPARAGL daIDIN VilaG GUIDE Nome da descolagem Takeoff name 11 MIRADOURO DA SRª. DA PAZ Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Vila Franca do Campo Vila Franca do Campo 230 m 210 m S — SW 37° 43’ 41,46” N • 25° 25’ 51,93” W 37° 43’ 18 749”. N • 25° 26’ 23 648”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Ao lado do Miradouro da Se- Through a private land. Next to the “Senhora da Paz” nhora da Paz . viewpoint.

COMO VOAR Voo normalmente com térmica REMARKS Thermic conditions normally mild, suave pois obtém-se a mistura do ar marítimo com because the air from the sea meets the thermal rising a térmica libertada pela Vila . Sugere-se a atenção no from the town. Wing control is very important when controlo da asa na aproximação da aterragem a norte da approaching the landing area located he north of the via rápida, devido à turbulência provocada pela mesma highway, due to the turbulence generated from it dur- durante os períodos de maior actividade térmica . ing periods of strong thermal activity.

ALERTA CAUTION Do not fly without giving previous Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem notice to local pilots and without permission from the autorização das entidades competentes . competent authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Praia Visita de barco ao Ilhéu de Vila Franca Beach Visit by boat to “Ilhéu de Vila Franca”

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 34 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 35 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Vila Franca do Campo Vila Franca do Campo 230 m 210 m S — SW 37° 43’ 41,46” N • 25° 25’ 51,93” W 37° 43’ 18 749”. N • 25° 26’ 23 648”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 34 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 35 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name 12 VALADOS Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Porto Formoso 690 m 540 m N — NE 37° 47’ 33,00” N • 25° 25’ 45,00” W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Pelas suas características orográficas, frequentemente, Thanks to its orographic features, often this site is a este local é uma boa alternativa quando não é possível good alternative to Pico da Barrosa on strong windy voar no Pico da Barrosa (devido à excessiva intensidade days. God potential for cross-country flying. do vento) . Boas possibilidades de cross . CAUTION ALERTA Do not fly without giving previous notice to local Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem pilots and without permission from the competent autorização das entidades competentes . authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Praia dos Moinhos Passeios a pé Lagoa de São Brás Fábrica de chá “Moinhos” beach Hiking “São Brás” lake Tea factory

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 36 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 37 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Porto Formoso 690 m 540 m N — NE 37° 47’ 33,00” N • 25° 25’ 45,00” W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO Ponta do Faial GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 36 AZORES PARAGLIDING GUIDE LAGOA ÁGUA GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 37 AZORES PARAGLIDING GUIDE QUENTE DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 13 PICO DA VIGIA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Maia 270 m 240 m N — NE 37° 49’ 25,90” N • 25° 23’ 26,08” W 37° 49’ 51 468”. N • 25° 23’ 39 796”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Frequentemente, este local é uma boa alternativa quan- Often this site is a good alternative to Pico da Barrosa do não é possível voar no Pico da Barrosa (devido à ex- on strong windy days. cessiva intensidade do vento) . CAUTION ALERTA Do not fly without giving previous notice to local Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem pilots and without permission from the competent autorização das entidades competentes . Atenção à pre- authorities. Pay attention to the take-off and landing sença de cabos elétricos na descolagem e aterragem . areas, due to the presence of electric wires.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

BTT Banho de mar Fábrica de chá Passeios a pé BTT Sea bath Tea factory Hiking

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 38 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 39 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Maia 270 m 240 m N — NE 37° 49’ 25,90” N • 25° 23’ 26,08” W 37° 49’ 51 468”. N • 25° 23’ 39 796”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO Ponta do Faial GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 38 AZORES PARAGLIDING GUIDE LAGOA ÁGUA GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 39 AZORES PARAGLIDING GUIDE QUENTE DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 14 FALÉSIA DE SANTA BÁRBARA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Ribeira Grande 12 m 12 m NW 37° 49’ 00,87” N • 25° 32’ 45,19” W

ACESSO ACESS Junto à estrada (parque de estacionamento da praia) . Next to the road (in the beach car park).

COMO VOAR REMARKS Com vento forte, a descolagem pode ser executada When the wind is strong, launching is possible no passadiço de acesso à praia, pelos pilotos mais from the beach walkway (only for very experienced experientes . Em alternativa, é possível descolar a pilots). Alternatively you may take off from the fields partir dos terrenos sobre da falésia . Aterragem na praia on the top of the cliff. Landing area in the beach or ou top landing . top landing.

ALERTA CAUTION Do not fly without giving previ- Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem ous notice to local pilots and without permission from autorização das entidades competentes . Proibido voar the competent authorities. Flying is forbidden during em época balnear . the bathing season.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Surf Esplanadas Banho de mar Surf Terraces Sea bath

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 40 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 41 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Ribeira Grande Ribeira Grande 12 m 12 m NW 37° 49’ 00,87” N • 25° 32’ 45,19” W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO Ponta do Faial LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Garajau SANTA CLARA DE PAU RIBEIRA GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES AZORES PARAÁGUAGLIDING GUIDE SECA PONTA Ponta da 40 PONTA 41 RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide Ilhéu da Vila Nome da descolagem Takeoff name 15 SALTO DO CAVALO Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Povoação Furnas 600 m 360 m S — SW — SE 37° 47’ 31,03” N • 25° 18’ 19,00” W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Magnífico local sobre o fantástico vale das Furnas . Per- An amazing site over the beautiful Furnas valley. mite várias horas em voo térmico, com grande possibi- Flights are mostly thermal, during several hours. The lidade de efectuar cross . Aterragens fáceis e amplas . site is very suitable for cross-country. Large and easy take-off areas. ALERTA Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem CAUTION autorização das entidades competentes . Do not fly without giving previous notice to local pilots and without permission from the competent authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Parque Terra Nostra Piscina termal Passeios a pé “Terra Nostra” park Thermal pool Hiking

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 42 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 43 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Povoação Furnas 600 m 360 m S — SW — SE 37° 47’ 31,03” N • 25° 18’ 19,00” W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO Ponta da Galera da Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 42 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ilhéu da Vila GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 43 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name 16 FALÉSIA DO FAIAL DA TERRA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Povoação Povoação 270 m 260 m S — SE 37° 44’ 18,00” N • 25° 12’ 16,00” W 37° 44’ 28 091”. N • 25° 11’ 45 101”. W

ACESSO ACESS Via propriedade privada . Junto à estrada . Through a private land. Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Local de falésia de grande beleza natural . A cliff of great natural beauty. Possibilidade de cross até à Vila Franca do Campo para Cross-country: suitable for experienced pilots until pilotos com mais experiência . Vila Franca do Campo.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent authorities.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Passeios a pé BTT Hiking BTT

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 44 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 45 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO M I GUEL Povoação Povoação 270 m 260 m S — SE 37° 44’ 18,00” N • 25° 12’ 16,00” W 37° 44’ 28 091”. N • 25° 11’ 45 101”. W

Ponta da Bretanha PILAR DA BRETANHA Ponta dos Mosteiros AJUDA DA Ponta da Costa MOSTEIROS BRETANHA Ponta da Agulha Ilhéu dos Mosteiros João Bom REMÉDIOS Ponta Ponta do Escalvado Ponta de Sta. Bárbara Lagoa SANTA da Ajuda Ponta Azul BÁRBARA da Achada SANTO Ponta de S. Pedro to FENAIS ACHADINHA ANTÓNIO Ponta Várzea SETE Ponta de S . António Ponta da Ribeira CIDADES STO. ANTÓNIO Ponta DA AJUDA ACHADA da Ferraria Lagoa Ponta do Cintrão LOMBA DA ALGARVIA S. PEDRO GINETES Lagoa Santiago Morro das Capelas do Ermo Ponta LOMBA SALGA SANTANA FAZENDA Verde Ponta das Ponta da Maia DE SÃO Lagoa Lagoa FENAIS RIBEIRA Baía de MAIA NORDESTE CAPELAS Calhetas ta Formosa PEDRO Rasa do Canário DA LUZ S . Iria Ponta da Morro GRANDE Ponta do Arnel ona de Lago de Rabo LOMBA Candelária Z as S. VICENTE de Peixe RIBEIRINHA DA MAIA CANDELÁRIA Pico do Carvão FERREIRA CALHETAS PORTO Pico da Vara RIBEIRA Ladeira FORMOSO SÃO Gorreana Ponta Santana BRÁS Planalto dos Graminhais da Marquesa Ponta da PICO DA RABO SECA da Velha Serra da Tronqueira Lomba da Cruz FETEIRAS PEDRA DE PEIXE Salto do Lomba Caldeiras Pico do da Pedreira Chargo da Madeira STA. Lagoa Cavalo de São Brás Bartolomeu Pinhal BARBARA Nª SRA. da Paz COVOADA Serra Gorda Lombadas Monte DOS REMÉDIOS Pico FAJÃ Pico de Ponta da DE CIMA Escuro Pico do Longo Ponta da Madrugada Fonte Grande El-Rei Ferro FURNAS ÁGUA Lagoa RETORTA ARRIFES FAJÃ do Fogo Lagoa u Lagoa das Furnas Ponta da Retorta DE BAIXO Pa FAIAL RELVA de do Congro Serra de Água Cerrado DA TERRA Ponta da Relva S. ROQUE dos Bezerros RIBEIRA POVOAÇÃO LAGOA ÁGUA QUENTE Ponta do Faial DE PAU RIBEIRA Ponta do Garajau SANTA CLARA ÁGUA SECA PONTA Ponta da PONTA RIBEIRA D’ ALTO RIB.DAS DELGADA Ponta da Água de Pau CHÃ TAINHAS GARÇA Ponta da Albufeira Caloura Lobeira Ponta VILA FRANCA DO CAMPO GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES Ponta44 da GaleraAZORES PARAGLIDING GUdaIDE Pirâmide GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 45 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ilhéu da Vila TERCEIRA 19 17 18

17 Serra da Ribeirinha 18 Serra do Cume 19 Serra de Santa Bárbara Nome da descolagem Takeoff name 17 SERRA DA RIBEIRINHA

TER C E I R A Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 380 m 90 m NE 38° 40’ 24” N • 27° 1O’ 27” W

COMO VOAR REMARKS Voo térmico e dinâmico . Possibilidade de cross . Thermal and dynamic soaring. Cross country is Aterragens: top landing ou a nascente da freguesia da possible. Ribeirinha . Landings: top landing or landing area to the east of Ribeirinha village. ALERTA Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem CAUTION autorização das entidades competentes . Não sobrevoar Do not fly without giving previous notice to local baixo a freguesia devido à inexistência de aterragens . pilots and without permission from the competent authorities. Do not fly low over the village, due to the lack of take-off places.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 48 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 49 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing TER C E I R A 380 m 90 m NE 38° 40’ 24” N • 27° 1O’ 27” W

Ponta Baía dos Biscoitos Ponta das Quatro Ponta da Furna Ribeiras do Mistério Ponta das Ponta Quatro Ribeiras da Forcada Ponta da Canada BISCOITOS Ribeira Escaleiras Serra das Lajes Ilhéu Ponta de Aguálva do Raminho do Caldeiro QUATRO do Norte Santa RIBEIRAS Outeiro VILA Caldeira Ponta do Cabouco Cruz Terreiro NOVA Alminhas Queimado da Marcela Serra do AGUALVA Fajã Labaçal Quatro LAJES Ponta Canadas SÃO dos Carneiros Lagoa BRÁS do Labaçal Santa SERRETA Lagoa Rita Negra Pico Alto Cruz de Ponta da Serra de Santa Bárbar Dona Beatriz Má Merenda Mistério FONTINHAS Negro Lagoa Furnas Cruzinhas a Lagoa do Negro do Enxofre Algar do Carvão Ponta Cabouço do Casa Rubra das Patas Serra do Cume Belo PRAIA DA VITÓRIA Cume da Ribeira Jardim Pico da Bagacina Cabrito DOZE Álamos RIBEIRAS Caldeira Bravos Terreiro de Guilherme Moniz Lagoa CABO Ponta de dos Paços do Junco FONTE DA PRAIA Veredas São Jorge SANTA CINCO Outeirão Serra do Morião Lagoa DO BASTARDO BÁRBARA RIBEIRAS Dois POSTO Grota do Ginjal Ribeira PORTO MARTINS Cruz dos Caminhos SANTO do Medo Seca Regatos São Francisco Porto de Ponta das Almas Cabouços Cruz São Fernando das Cinco SÃO BARTOLOMEU TERRA CHÃ RIBEIRINHA SÃO SEBASTIÃO Porto Novo SÃO MATEUS Espigão Salgueiros Negrito DA CALHETA Santo Amaro Outeiro Grota Bom Arrabalde Porto Ilhéu Cais da ANGRA DO PORTO Jesus Salga Negrito Baía de Ponta Baía FETEIRA da Mina Ponta de Vila Maria Silveira HEROÍSMO da Tumba JUDEU São Mateus Ruíva Senhora Baía das Mós Ponta de Ponta Baía Ponta das Ponta São Diogo da Esperança da Cruz da Salga Ponta de Cavalas das Contendas Santo António Ilhéus das Cabras

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 48 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 49 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name 18 SERRA DO CUME

TER C E I R A Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 540 m 170 m SW 38° 42’ 26” N • 27° 06’ 37” W

COMO VOAR REMARKS Voo térmico e dinâmico . Possibilidade de cross . Thermal and dynamic soaring. Cross country is possible. ALERTA Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem CAUTION autorização das entidades competentes . Do not fly without giving previous notice to local Existência de geradores eólicos . pilots and without permission from the competent authorities. There are some wind generators.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 50 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 51 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing TER C E I R A 540 m 170 m SW 38° 42’ 26” N • 27° 06’ 37” W

Ponta Baía dos Biscoitos Ponta das Quatro Ponta da Furna Ribeiras do Mistério ALTARES Ponta das Ponta Quatro Ribeiras da Forcada Ponta da Canada BISCOITOS Ribeira Escaleiras Serra das Lajes Ilhéu Ponta RAMINHO de Aguálva do Raminho do Caldeiro QUATRO do Norte Santa RIBEIRAS Outeiro VILA Caldeira Ponta do Cabouco Cruz Terreiro NOVA Alminhas Queimado da Marcela Serra do AGUALVA Fajã Labaçal Quatro LAJES Ponta Canadas SÃO dos Carneiros Lagoa BRÁS do Labaçal Santa SERRETA Lagoa Rita Negra Pico Alto Cruz de Ponta da Serra de Santa Bárbar Dona Beatriz Má Merenda Mistério FONTINHAS Negro Lagoa Furnas Cruzinhas a Lagoa do Negro do Enxofre Algar do Carvão Ponta Cabouço do Casa Rubra das Patas Serra do Cume Belo PRAIA DA VITÓRIA Cume da Ribeira Jardim Pico da Bagacina Cabrito DOZE Álamos RIBEIRAS Caldeira Bravos Terreiro de Guilherme Moniz Lagoa CABO Ponta de dos Paços do Junco FONTE DA PRAIA Veredas São Jorge SANTA CINCO Outeirão Serra do Morião Lagoa DO BASTARDO BÁRBARA RIBEIRAS Dois POSTO Grota do Ginjal Ribeira PORTO MARTINS Cruz dos Caminhos SANTO do Medo Seca Regatos São Francisco Porto de Ponta das Almas Cabouços Cruz São Fernando das Cinco SÃO BARTOLOMEU TERRA CHÃ RIBEIRINHA SÃO SEBASTIÃO Porto Novo SÃO MATEUS Espigão Salgueiros Negrito DA CALHETA Santo Amaro Outeiro Grota Bom Arrabalde Porto Ilhéu Cais da ANGRA DO PORTO Jesus Salga Negrito Baía de Ponta Baía FETEIRA da Mina Ponta de Vila Maria Silveira HEROÍSMO da Tumba JUDEU São Mateus Ruíva Senhora Baía das Mós Ponta de Ponta Baía Ponta das Ponta São Diogo Monte Brasil da Esperança da Cruz da Salga Ponta de Cavalas das Contendas Santo António Ilhéus das Cabras

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 50 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 51 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name 19 SERRA DE SANTA BÁRBARA

TER C E I R A Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 1021 m 800 m S — SW 38° 43’ 46” N • 27° 19’ 07” W

COMO VOAR REMARKS Voo térmico e dinâmico . Possibilidade de cross . Thermalling and dynamic soaring. Cross country is Descolagem muito plana imediatamente em frente ao possible. miradouro no cimo da serra . Flat take-off area in front of the viewpoint on the top of hill. ALERTA Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem CAUTION autorização das entidades competentes . Cuidado com Do not fly without giving previous notice to local os arbustos frente à descolagem . pilots and without permission from the competent authorities. Beware of shrubs in front of the take-off area.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 52 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 53 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing TER C E I R A 1021 m 800 m S — SW 38° 43’ 46” N • 27° 19’ 07” W

Ponta Baía dos Biscoitos Ponta das Quatro Ponta da Furna Ribeiras do Mistério ALTARES Ponta das Ponta Quatro Ribeiras da Forcada Ponta da Canada BISCOITOS Ribeira Escaleiras Serra das Lajes Ilhéu Ponta RAMINHO de Aguálva do Raminho do Caldeiro QUATRO do Norte Santa RIBEIRAS Outeiro VILA Caldeira Ponta do Cabouco Cruz Terreiro NOVA Alminhas Queimado da Marcela Serra do AGUALVA Fajã Labaçal Quatro LAJES Ponta Canadas SÃO dos Carneiros Lagoa BRÁS do Labaçal Santa SERRETA Lagoa Rita Negra Pico Alto Cruz de Ponta da Serra de Santa Bárbar Dona Beatriz Má Merenda Mistério FONTINHAS Negro Lagoa Furnas Cruzinhas a Lagoa do Negro do Enxofre Algar do Carvão Ponta Cabouço do Casa Rubra das Patas Serra do Cume Belo PRAIA DA VITÓRIA Cume da Ribeira Jardim Pico da Bagacina Cabrito DOZE Álamos RIBEIRAS Caldeira Bravos Terreiro de Guilherme Moniz Lagoa CABO Ponta de dos Paços do Junco FONTE DA PRAIA Veredas São Jorge SANTA CINCO Outeirão Serra do Morião Lagoa DO BASTARDO BÁRBARA RIBEIRAS Dois POSTO Grota do Ginjal Ribeira PORTO MARTINS Cruz dos Caminhos SANTO do Medo Seca Regatos São Francisco Porto de Ponta das Almas Cabouços Cruz São Fernando das Cinco SÃO BARTOLOMEU TERRA CHÃ RIBEIRINHA SÃO SEBASTIÃO Porto Novo SÃO MATEUS Espigão Salgueiros Negrito DA CALHETA Santo Amaro Outeiro Grota Bom Arrabalde Porto Ilhéu Cais da ANGRA DO PORTO Jesus Salga Negrito Baía de Ponta Baía FETEIRA da Mina Ponta de Vila Maria Silveira HEROÍSMO da Tumba JUDEU São Mateus Ruíva Senhora Baía das Mós Ponta de Ponta Baía Ponta das Ponta São Diogo Monte Brasil da Esperança da Cruz da Salga Ponta de Cavalas das Contendas Santo António Ilhéus GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 52 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 53 AZORES PARAGLIDING GUIDE das Cabras FAIAL 23 20

21 22 20 Espalamaca 21 Flamengos (Atafoneiro) 22 Praia do Almoxarife 23 Lomba Grande Nome da descolagem Takeoff name AIA L

F 20 ESPALAMACA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 160 m 160 m S 38° 32’ 51” N • 28° 36’ 58” W

Acesso ACESS Junto à estrada . Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Voo dinâmico . Possibilidade de cross . Dynamic soaring. Cross country is possible. Descolagem ao lado do miradouro da Espalamaca . Take-off next to the Espalamaca viewpoint.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent Ganhar altitude em frente ao miradouro ou à direita authorities. deste, de modo a evitar possível rotor . O espaço para Gain altitude in front of the viewpoint or to the right aterrar na praia é relativamente reduzido . of it, to avoid the rotor. The landing area is relatively Proibido voar durante a época balnear . small. Flying is forbidden during the bathing season.

Alternativas turísticas Touristic alternatives

Mergulho Passeios a pé Scuba diving Hiking

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 56 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 57 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 2 AIA L F Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 160 m 160 m S 38° 32’ 51” N • 28° 36’ 58” W

Ponta dos Cedros

Porto da Eira Cascalho CEDROS Ponta do Salão Baía da Areia Porto do Salão da Quinta Baía da Ribeira das Cabras Ribeira Funda Costa SALÃO da Nau Norte Pequeno Espalhafatos PRAIA DO NORTE Zona do Castelhano Mistério Quebrada Ponta dos Cabeço RIBEIRINHA Capelinhos Caldeirão do Fogo Alto do Lom Cabouco ba G Ponta da Cais ran de Ribeirinha Cabeço dos Trinta Caldeira CAPELO Lombinha Areeiro Cabeço Gordo PEDRO Varadouro MIGUEL S err Ponta João Dias Ponta do a da Varadouro Feteira Largo Jaime Melo PRAIA DO Fonte Nova FLAMENGOS ALMOXARIFE

Amoreirinhas Ponta da Espalamaca Monte Carneiro HORTA Pedreiras CASTELO Ponta de Castelo Branco BRANCO FETEIRA Lajinha Porto Porto Pim Monte da Guia Ponta da Feteira do Forte Caldeira do Inferno

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 56 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 57 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name

AIA L (Atafoneiro) F 21 FLAMENGOS Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 248 m S 38 557. 865. N • 28 6366. 50. W

Acesso ACESS Propriedade privada, via secundária . Private property, through secondary road.

COMO VOAR REMARKS Com vista para a freguesia dos Flamengos, o voo neste Flight performed through the Flamengos’s village. It local tem características de voo dinâmico e térmico, de- is thermal and allows soaring depending on weather pendendo das condições meteorológicas . conditions. Aterragens fáceis e amplas . Site with easy landing options.

ALERTA CAUTION Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para It is advisable to contact local pilots for information recolha de informações, de modo a preservar o bom gathering, a way also to preserve the good relationship relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos between pilots, land owners and general population. e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 58 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 59 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 1 AIA L F Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 248 m S 38 557. 865. N • 28 6366. 50. W

Ponta dos Cedros

Porto da Eira Cascalho CEDROS Ponta do Salão Baía da Areia Porto do Salão da Quinta Baía da Ribeira das Cabras Ribeira Funda Costa SALÃO da Nau Norte Pequeno Espalhafatos PRAIA DO NORTE Zona do Castelhano Mistério Quebrada Ponta dos Cabeço RIBEIRINHA Capelinhos Caldeirão do Fogo Alto do Lom Cabouco ba G Ponta da Cais ran de Ribeirinha Cabeço dos Trinta Caldeira CAPELO Lombinha Areeiro Cabeço Gordo PEDRO Varadouro MIGUEL S err Ponta João Dias Ponta do a da Varadouro Feteira Largo Jaime Melo PRAIA DO Fonte Nova FLAMENGOS ALMOXARIFE

Amoreirinhas Ponta da Espalamaca Monte Carneiro HORTA Pedreiras CASTELO Ponta de Castelo Branco BRANCO FETEIRA Lajinha Porto Porto Pim Monte da Guia Ponta da Feteira do Forte Caldeira do Inferno

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 58 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 59 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name AIA L

F 22 PRAIA DO ALMOXARIFE Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 112 m 90 m N 38° 32’ 58” N • 28° 36’ 44” W

Acesso ACESS Junto à estrada . Next to the road.

COMO VOAR REMARKS Voo dinâmico . Possibilidade de cross . Dynamic soaring. Cross country is possible. Após ganhar altitude é possível percorrer a cordilheira After gaining altitude you may follow the range going para oeste . west. Várias aterragens na praia do Almoxarife . There are several landing areas in Almoxarife beach.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent Proibido voar durante a época balnear . authorities. Flying is forbidden during the bathing season.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 60 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 61 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 2 AIA L F Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 112 m 90 m N 38° 32’ 58” N • 28° 36’ 44” W

Ponta dos Cedros

Porto da Eira Cascalho CEDROS Ponta do Salão Baía da Areia Porto do Salão da Quinta Baía da Ribeira das Cabras Ribeira Funda Costa SALÃO da Nau Norte Pequeno Espalhafatos PRAIA DO NORTE Zona do Castelhano Mistério Quebrada Ponta dos Cabeço RIBEIRINHA Capelinhos Caldeirão do Fogo Alto do Lom Cabouco ba G Ponta da Cais ran de Ribeirinha Cabeço dos Trinta Caldeira CAPELO Lombinha Areeiro Cabeço Gordo PEDRO Varadouro MIGUEL S err Ponta João Dias Ponta do a da Varadouro Feteira Largo Jaime Melo PRAIA DO Fonte Nova FLAMENGOS ALMOXARIFE

Amoreirinhas Ponta da Espalamaca Monte Carneiro HORTA Pedreiras CASTELO Ponta de Castelo Branco BRANCO FETEIRA Lajinha Porto Porto Pim Monte da Guia Ponta da Feteira do Forte Caldeira do Inferno

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 60 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 61 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name

AIA L (Pedro Miguel) F 23 LOMBA GRANDE Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 230 m 200 m S 38° 33’ 35” N • 28° 38’ 24 W

COMO VOAR REMARKS Voo térmico e dinâmico . Thermal and dynamic soaring. No vale em frente há muitas aterragens . There are several landing areas in the opposite valley.

ALERTA CAUTION Não voar sem conhecimento dos pilotos locais e sem Do not fly without giving previous notice to local autorização das entidades competentes . pilots and without permission from the competent Não descolar com vento superior a 15km/h, caso con- authorities. DO NOT launch if wind speed is greater trário poderá existir turbulência provocada pelo relevo than 15 km/h: turbulence may originate from the situado mais a sul . southern ridge.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 62 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 63 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 2 AIA L F Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing 230 m 200 m S 38° 33’ 35” N • 28° 38’ 24 W

Ponta dos Cedros

Porto da Eira Cascalho CEDROS Ponta do Salão Baía da Areia Porto do Salão da Quinta Baía da Ribeira das Cabras Ribeira Funda Costa SALÃO da Nau Norte Pequeno Espalhafatos PRAIA DO NORTE Zona do Castelhano Mistério Quebrada Ponta dos Cabeço RIBEIRINHA Capelinhos Caldeirão do Fogo Alto do Lom Cabouco ba G Ponta da Cais ran de Ribeirinha Cabeço dos Trinta Caldeira CAPELO Lombinha Areeiro Cabeço Gordo PEDRO Varadouro MIGUEL S err Ponta João Dias Ponta do a da Varadouro Feteira Largo Jaime Melo PRAIA DO Fonte Nova FLAMENGOS ALMOXARIFE

Amoreirinhas Ponta da Espalamaca Monte Carneiro HORTA Pedreiras CASTELO Ponta de Castelo Branco BRANCO FETEIRA Lajinha Porto Porto Pim Monte da Guia da Feteira GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 62 AZORES PARAGLIDING GUIDE Ponta GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 63 AZORES PARAGLIDING GUIDE do Forte Caldeira do Inferno PICO 25 24

26 27

24 Caminho das Lagoas (Prainha) 25 Cabeço do Piquinho (Lagoa do Capitão) 26 Pico do Geraldo 27 Ribeiras Nome da descolagem Takeoff name

P IC O 24 CAMINHO DAS LAGOAS (Prainha) Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing São Roque do Pico Santo Amaro 591 m 580 m N 38° 28’ 33” N • 28° 25’ 29” W

Acesso ACESS Via secundária . Secondary road.

COMO VOAR REMARKS Com vista deslumbrante para a ilha de São Jorge, locali- With the marvelous view to the São Jorge’s island, zada a 19km da ilha do Pico, este voo realiza-se na cos- located 19km from Pico’s island, this flight is done on ta norte desta ilha . O voo neste local tem características the north cost of this island. Thermalling and soaring de voo dinâmico e térmico, dependendo das condições site depending on weather conditions. meteorológicas . Prainha do Norte’ football camp (deactivated at the Campo futebol da Prainha do Norte (de momento de- moment). sativado) . CAUTION ALERTA It is advisable to contact local pilots for information Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para gathering, a way also to preserve the good relationship recolha de informações, de modo a preservar o bom between pilots, land owners and general population. relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 66 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 67 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 1 P IC O

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing São Roque do Pico Santo Amaro 591 m 580 m N 38° 28’ 33” N • 28° 25’ 29” W

Baía do Cachorro Cais do Mourato Cabrito Porto da Formosinha Arcos Baía do Gasparal Cachorro Lajido Baía da Barca Lajido do Meio Ponta das Baixas Toledos Cabeço Chão STA LUZIA Santana S. Vicente Fetais TO Ponta da Luzerna BANDEIRAS Mistério de S S ANTÓNIO MADALENA Sete Cidades OuteiroCabo Branco Almas Cais do Pico Valverde ta Ponta do Raso Luzia CRIAÇÃO VELHA SÃO ROQUE DO PICO Ponta do Mistério Monte S. Miguel Furna de Arcanjo Ponta da Madre Silva Frei Matias L.ª do Capitão Baía das Canas Prainha de Cima Ponta do Pico Ponta do Boqueirão 2351m PRAINHA Canto da Areia CANDELÁRIA Mistério da Prainha STO. AMARO Ponta do Espartel Mirateca L.ª do Caiado Terra Alta Campo Raso Ponta do Espigão Baía das Pedrinhas Relvas Ponta Gorda Ginjeira Baixa Ponta das Prombetas Arieiro S. MATEUS S. CAETANO Cabeço do Fogo L.ª do Peixinho RIBEIRINHA Caldeira de Sta. Bárbara Calhau Baía do Calhau Rua de Cima Lomba do Coelho Cais do Galego Porto de S. Mateus Terra do Pão Mistério da Silveira L.ª do Paul Queimadas Mistério Compainha PIEDADE Ponta do Castelete Porto da Prainha de Cima Altamora Ponta da Faca do Galeão de S. João Compainha de Baixo Silveira Terras Chãs Ponta dos Ouriços Porto da Baixa Almagreira Pontas Ribeira Seca Fetais Ribeira do Meio Negras Jogo da Bola Manhenha Ponta da Ilha Ponta de S. João S. JOÃO Caminho de Cima Ribeira Grande Foros Sta Cruz Feteira Baía da Fonte Porto da Aguada Canadas LAJES DO RIBEIRAS Ponta de Gil Afonso Sta Bárbara Ponta do Sousa CALHETA DE NESQUIM Lagoa das Lajes PICO Arrife Terras Ponta dos Biscoitos Ponta do Castelete Ponta do Arrife Ponta da Queimada GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 66 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 67 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name

P IC O 25 CABEÇO DO PIQUINHO (Lagoa do Capitão) Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing São Roque do Pico São Roque do Pico 770 m 750 m N — NE 38° 25’ 32” N • 28° 15’ 00” W

Acesso ACESS Via propriedade privada, de preferência com 4x4 . Private property, preferably with 4x4 driving.

COMO VOAR REMARKS Voo realizado sob a Vila de São Roque do Pico, permitin- Flight performed through the São Roque do Pico do vista para a ilha de São Jorge . O voo neste local tem village, allowing a wonderful view of the São Jorge’s características de voo dinâmico e térmico, dependendo island. Thermalling and soaring site depending on das condições meteorológicas . weather conditions. Aterragem: Particular, próxima da Central Elétrica da Landing: private, near the EDA’s eletrical powerplant. EDA CAUTION ALERTA It is advisable to contact local pilots for information Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para gathering, a way also to preserve the good relationship recolha de informações, de modo a preservar o bom between pilots, land owners and general population. relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 68 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 69 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 1 P IC O

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing São Roque do Pico São Roque do Pico 770 m 750 m N — NE 38° 25’ 32” N • 28° 15’ 00” W

Baía do Cachorro Cais do Mourato Cabrito Porto da Formosinha Arcos Baía do Gasparal Cachorro Lajido Baía da Barca Lajido do Meio Ponta das Baixas Toledos Cabeço Chão STA LUZIA Santana S. Vicente Fetais TO Ponta da Luzerna BANDEIRAS Mistério de S S ANTÓNIO MADALENA Sete Cidades OuteiroCabo Branco Almas Cais do Pico Valverde ta Ponta do Raso Luzia CRIAÇÃO VELHA SÃO ROQUE DO PICO Ponta do Mistério Monte S. Miguel Furna de Arcanjo Ponta da Madre Silva Frei Matias L.ª do Capitão Baía das Canas Prainha de Cima Ponta do Pico Ponta do Boqueirão 2351m PRAINHA Canto da Areia CANDELÁRIA Mistério da Prainha STO. AMARO Ponta do Espartel Mirateca L.ª do Caiado Terra Alta Campo Raso Ponta do Espigão Baía das Pedrinhas Relvas Ponta Gorda Ginjeira Baixa Ponta das Prombetas Arieiro S. MATEUS S. CAETANO Cabeço do Fogo L.ª do Peixinho RIBEIRINHA Caldeira de Sta. Bárbara Calhau Baía do Calhau Rua de Cima Lomba do Coelho Cais do Galego Porto de S. Mateus Terra do Pão Mistério da Silveira L.ª do Paul Queimadas Mistério Compainha PIEDADE Ponta do Castelete Porto da Prainha de Cima Altamora Ponta da Faca do Galeão de S. João Compainha de Baixo Silveira Terras Chãs Ponta dos Ouriços Porto da Baixa Almagreira Pontas Ribeira Seca Fetais Ribeira do Meio Negras Jogo da Bola Manhenha Ponta da Ilha Ponta de S. João S. JOÃO Caminho de Cima Ribeira Grande Foros Sta Cruz Feteira Baía da Fonte GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 68 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 69 AZORES PARAGLIDING GUIDE Porto da Aguada Canadas LAJES DO RIBEIRAS Ponta de Gil Afonso Sta Bárbara Ponta do Sousa CALHETA DE NESQUIM Lagoa das Lajes PICO Arrife Terras Ponta dos Biscoitos Ponta do Castelete Ponta do Arrife Ponta da Queimada Nome da descolagem Takeoff name

P IC O 26 PICO DO GERALDO Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Lajes Lajes 500 m 490 m W — SW 38° 24’ 06” N • 28° 14’ 09” W

Acesso ACESS Via propriedade privada, próximo de miradouro do ca- Private property, near the sightseeing of Cabeço do beço do Geraldo . Geraldo.

COMO VOAR REMARKS Voo realizado sob a maravilhosa Vila das Lajes do Pico, Flight performed through the São Roque do Pico vila baleeira, permitindo vista exuberante sob o mar e village, a whaler village, allowing an exuberant view montanha do Pico . O voo neste local tem característi- of ocean and Pico mountain. Thermalling and soaring cas de voo dinâmico e térmico, dependendo das condi- site depending on weather conditions. ções meteorológicas . Landing: Natural reserve, by the sea, commonly Aterragem: Reserva natural, junto ao mar, comumente named “maré”, and with protected vegetation. chamada de “maré”, e com vegetação protegida . CAUTION ALERTA It is advisable to contact local pilots for information Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para gathering, a way also to preserve the good relationship recolha de informações, de modo a preservar o bom between pilots, land owners and general population. relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 70 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 71 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 2 P IC O

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Lajes Lajes 500 m 490 m W — SW 38° 24’ 06” N • 28° 14’ 09” W

Baía do Cachorro Cais do Mourato Cabrito Porto da Formosinha Arcos Baía do Gasparal Cachorro Lajido Baía da Barca Lajido do Meio Ponta das Baixas Toledos Cabeço Chão STA LUZIA Santana S. Vicente Fetais TO Ponta da Luzerna BANDEIRAS Mistério de S S ANTÓNIO MADALENA Sete Cidades OuteiroCabo Branco Almas Cais do Pico Valverde ta Ponta do Raso Luzia CRIAÇÃO VELHA SÃO ROQUE DO PICO Ponta do Mistério Monte S. Miguel Furna de Arcanjo Ponta da Madre Silva Frei Matias L.ª do Capitão Baía das Canas Prainha de Cima Ponta do Pico Ponta do Boqueirão 2351m PRAINHA Canto da Areia CANDELÁRIA Mistério da Prainha STO. AMARO Ponta do Espartel Mirateca L.ª do Caiado Terra Alta Campo Raso Ponta do Espigão Baía das Pedrinhas Relvas Ponta Gorda Ginjeira Baixa Ponta das Prombetas Arieiro S. MATEUS S. CAETANO Cabeço do Fogo L.ª do Peixinho RIBEIRINHA Caldeira de Sta. Bárbara Calhau Baía do Calhau Rua de Cima Lomba do Coelho Cais do Galego Porto de S. Mateus Terra do Pão Mistério da Silveira L.ª do Paul Queimadas Mistério Compainha PIEDADE Ponta do Castelete Porto da Prainha de Cima Altamora Ponta da Faca do Galeão de S. João Compainha de Baixo Silveira Terras Chãs Ponta dos Ouriços Porto da Baixa Almagreira Pontas Ribeira Seca Fetais Ribeira do Meio Negras Jogo da Bola Manhenha Ponta da Ilha Ponta de S. João S. JOÃO Caminho de Cima Ribeira Grande Foros Sta Cruz Feteira Baía da Fonte Porto da Aguada Canadas LAJES DO RIBEIRAS Ponta de Gil Afonso Sta Bárbara Ponta do Sousa CALHETA DE NESQUIM Lagoa das Lajes PICO Arrife Terras Ponta dos Biscoitos Ponta do Castelete Ponta do Arrife Ponta da Queimada

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 70 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 71 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nome da descolagem Takeoff name

P IC O 27 RIBEIRAS Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Lages Ribeiras 320 m 300 m S — SE 38° 26’ 31” N • 28° 22’ 49” W

Acesso ACESS Via propriedade privada, via estrada municipal . Private property, through municipal road.

COMO VOAR REMARKS Estrada pouco movimentada no litoral da zona, fregue- Flight performed through the Topo’s mountain green sia das Ribeiras . hillside, one of the oldest geologic formations of Pico Voo realizado sob a encosta verdejante do Pico do Topo, Island. Nearby it is located the Paul’s lake. Thermalling uma das formações geológicas mais antigas da ilha do and soaring site depending on weather conditions. Pico . Nas suas imediações localiza-se a Lagoa do Paul . Landing: low movement road along the seaside of the O voo neste local tem características de voo dinâmico Ribeiras village. e térmico, dependendo das condições meteorológicas Aterragem: estrada pouco movimentada no litoral da CAUTION zona, freguesia das Ribeiras . It is advisable to contact local pilots for information gathering, a way also to preserve the good relationship ALERTA between pilots, land owners and general population. Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para recolha de informações, de modo a preservar o bom relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 72 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 73 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado

Pilot level 2 P IC O

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Lages Ribeiras 320 m 300 m S — SE 38° 26’ 31” N • 28° 22’ 49” W

Baía do Cachorro Cais do Mourato Cabrito Porto da Formosinha Arcos Baía do Gasparal Cachorro Lajido Baía da Barca Lajido do Meio Ponta das Baixas Toledos Cabeço Chão STA LUZIA Santana S. Vicente Fetais TO Ponta da Luzerna BANDEIRAS Mistério de S S ANTÓNIO MADALENA Sete Cidades OuteiroCabo Branco Almas Cais do Pico Valverde ta Ponta do Raso Luzia CRIAÇÃO VELHA SÃO ROQUE DO PICO Ponta do Mistério Monte S. Miguel Furna de Arcanjo Ponta da Madre Silva Frei Matias L.ª do Capitão Baía das Canas Prainha de Cima Ponta do Pico Ponta do Boqueirão 2351m PRAINHA Canto da Areia CANDELÁRIA Mistério da Prainha STO. AMARO Ponta do Espartel Mirateca L.ª do Caiado Terra Alta Campo Raso Ponta do Espigão Baía das Pedrinhas Relvas Ponta Gorda Ginjeira Baixa Ponta das Prombetas Arieiro S. MATEUS S. CAETANO Cabeço do Fogo L.ª do Peixinho RIBEIRINHA Caldeira de Sta. Bárbara Calhau Baía do Calhau Rua de Cima Lomba do Coelho Cais do Galego Porto de S. Mateus Terra do Pão Mistério da Silveira L.ª do Paul Queimadas Mistério Compainha PIEDADE Ponta do Castelete Porto da Prainha de Cima Altamora Ponta da Faca do Galeão de S. João Compainha de Baixo Silveira Terras Chãs Ponta dos Ouriços Porto da Baixa Almagreira Pontas Ribeira Seca Fetais Ribeira do Meio Negras Jogo da Bola Manhenha Ponta da Ilha Ponta de S. João S. JOÃO Caminho de Cima Ribeira Grande Foros Sta Cruz Feteira Baía da Fonte Porto da Aguada Canadas LAJES DO RIBEIRAS Ponta de Gil Afonso Sta Bárbara Ponta do Sousa CALHETA DE NESQUIM Lagoa das Lajes PICO Arrife Terras Ponta dos Biscoitos Ponta do Castelete Ponta do Arrife Ponta da Queimada

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 72 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 73 AZORES PARAGLIDING GUIDE GRACIOSA 28

28 Caldeira Nome da descolagem Takeoff name 28 CALDEIRA

GR ACI OS A Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Santa Cruz da Graciosa Caldeira 275 m 250 m SE 39° 01’ 12” N • 27° 57’ 43” W

Acesso ACESS Propriedade privada, via secundária . Private property, through secondary road.

COMO VOAR REMARKS Com vista para a Ponta do Carapacho e Ponta da Flight performed with the view of Ponta do Carapacho Restinga, o voo neste local tem características de voo and Ponta da Restinga. It is thermal and allows soaring dinâmico e térmico, dependendo das condições mete- depending on weather conditions. orológicas . Site with easy landing options. Aterragens fáceis e amplas CAUTION ALERTA It is advisable to contact local pilots for information Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para gathering, a way also to preserve the good relationship recolha de informações, de modo a preservar o bom between pilots, land owners and general population. relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 76 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 77 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing GR ACI OS A Santa Cruz da Graciosa Caldeira 275 m 250 m SE 39° 01’ 12” N • 27° 57’ 43” W

Ilhéu da Baleia Barro Vermelho Ponta da Barca Ponta da Pesqueira Cruz da Barra SANTA CRUZ DA GRACIOSA Cais da barra Sra da Vitória Funchais Redondo Nossa Sra. da Ajuda Terra do Conde Fontes Quitadouro Porto Afonso Vitória Pico do Facho Baía da Pico das GUADALUPE Baía Caldeirinha Terças Serra da Lagoa Jorge Gomes das Fontes Cruz do Ilhéu da Praia Almas Barro Branco PRAIA (S. Mateus) Feteira Esperança S Velha e r Pico Timão r Fenais a ra Dorm S da Serra ida Saúde Branca

Fajã Caldeira Baía da Engrade Baía Furna Ponta do Filipe LUZ do Enxofre Branca Baía da Folga Baía da Poça Ponta da Restinga Baía do Enxudreiro Baía do Quarteiro Ilhéu de Baixo Carapacho

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 76 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 77 AZORES PARAGLIDING GUIDE SÃO JORGE 29

30

29 Brenhas 30 Pico da Esperança Nome da descolagem Takeoff name 29 BRENHAS Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO JORGE Velas Santo Amaro 860 m 840 m N — NE 38° 40’ 47” N • 28° 08’ 04” W

Acesso ACESS Propriedade privada, via secundária . Private property, through secondary road.

COMO VOAR REMARKS Com vista para as freguesias de Ribeira da Areia e Norte Flight performed with the view of Ribeira da Areia Pequeno, o voo neste local tem características de voo and Norte Pequeno villages, the flight is thermal and dinâmico e térmico, dependendo das condições mete- allows soaring depending on weather conditions. orológicas . Small landings Aterragens pequenas . CAUTION ALERTA It is advisable to contact local pilots for information Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para gathering, a way also to preserve the good relationship recolha de informações, de modo a preservar o bom between pilots, land owners and general population. relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 80 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 81 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO JORGE Velas Santo Amaro 860 m 840 m N — NE 38° 40’ 47” N • 28° 08’ 04” W

Ponta dos Rosais

Pico do Feno Fajã do João Dias 471m Sete Fontes Fajã do Centeio 437m Pedregulho Fajã do Valado ROSAIS Pico Pelado Baía da Senhora 475m Arrifana Serroa do Rosário Figeiras Pico da Choupana Fajã da Ponta Furada Beira Baía das Arrais 599m Toledo Fajã Rasa Baía de Entre-Morros SANTO Fajã da Ponta Nova AMARO Outeiro da Cruz Ponta do Norte Grande Morro Grande Brenhas Santo Ponta das Eiras 882m Pico das VELAS Queimada António Fajã Ponta do Norte Pequeno Caldeirinhas do Ouvidor Ponta da Queimada Fajã da Ribeira Ribeira Pico 954m NORTE Fajã das Funduras Fajã Grande do Carvão GRANDE da Areia do Nabo Pico Fajã das Pontas do Areeiro Ribeira URZELINA da Areia NORTE Pico da Esperança 958m PEQUENO Fajã da Neca Cais da Urzelina Casteletes 1053m MANADAS Ponta dos Casteletes Pico Fajã dos Fajã do Belo Ladeiras Cubres Ponta da Candelária Cais das Manadas das Brenhas 803m Fajã das Álmas Fajã da Caldeira Biscoitos de Santo Cristo Cruz Nova Relvinha Silveira Brejo Fajã Redonda Fajã Grande Calrinhas Caminho Novo 803m Fajã Fajã da Caldeira CALHETA Portal Entre-Ribeiras Fajã do Castelhano RIBEIRA SECA Fajã SERRA DO TOPO dos Vimes Pico dos Frades Fajã do Nortezinho Fajã da Fragueira Loural 942m Primeira Loural Pico dos Fachos Cais da Fajã dos Vimes Segunda 857m Ponta das Vinhas GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 80 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 81 AZORES PARAGLIDING GUIDE Loural Fajã dos Cubres Fajã dos Bodes Terceira Cume dos Arrebentões Fajã do Além Fajã de 584m Ponta do Gonçalo São João Engenho Lomba Baía da Areia São Tomé São Pedro Ilhéu do Topo Lameiro SANTO ANTÃO Calhau Miúdo TOPO Ponta do Topo Cruzal Caminho da Pedra Fajã do Cardoso Cais do Topo Morro Ponta do Monteiro Fajã do Labaçal Nome da descolagem Takeoff name 30 PICO DA ESPERANÇA Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO JORGE Velas Norte Grande 1000 m 980 m S — SW 38° 38’ 54” N • 28° 04’ 30” W

Acesso ACESS Propriedade privada, via secundária . Private property, through secondary road.

COMO VOAR REMARKS Próximo da freguesia de Ladeiras e Fajã das Almas, o Near Ladeiras and Fajã das Almas villages, the flight voo neste local tem características de voo dinâmico e is thermal and allows soaring depending on weather térmico, dependendo das condições meteorológicas; conditions; however, it may also be possible to fly with no entanto, em determinadas situações, é, igualmente, other wind directions. possível voar noutras direções de vento . Small landings. Aterragens pequenas . CAUTION ALERTA It is advisable to contact local pilots for information Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para gathering, a way also to preserve the good relationship recolha de informações, de modo a preservar o bom between pilots, land owners and general population. relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 82 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 83 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 2

Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing SÃO JORGE Velas Norte Grande 1000 m 980 m S — SW 38° 38’ 54” N • 28° 04’ 30” W

Ponta dos Rosais

Pico do Feno Fajã do João Dias 471m Sete Fontes Fajã do Centeio 437m Pedregulho Fajã do Valado ROSAIS Pico Pelado Baía da Senhora 475m Arrifana Serroa do Rosário Figeiras Pico da Choupana Fajã da Ponta Furada Beira Baía das Arrais 599m Toledo Fajã Rasa Baía de Entre-Morros SANTO Fajã da Ponta Nova AMARO Outeiro da Cruz Ponta do Norte Grande Morro Grande Brenhas Santo Ponta das Eiras 882m Pico das VELAS Queimada António Fajã Ponta do Norte Pequeno Caldeirinhas do Ouvidor Ponta da Queimada Fajã da Ribeira Ribeira Pico 954m NORTE Fajã das Funduras Fajã Grande do Carvão GRANDE da Areia do Nabo Pico Fajã das Pontas do Areeiro Ribeira URZELINA da Areia NORTE Pico da Esperança 958m PEQUENO Fajã da Neca Cais da Urzelina Casteletes 1053m MANADAS Ponta dos Casteletes Pico Fajã dos Fajã do Belo Ladeiras Cubres Ponta da Candelária Cais das Manadas das Brenhas 803m Fajã das Álmas Fajã da Caldeira Biscoitos de Santo Cristo Cruz Nova Relvinha Silveira Brejo Fajã Redonda Fajã Grande Calrinhas Caminho Novo 803m Fajã Fajã da Caldeira CALHETA Portal Entre-Ribeiras Fajã do Castelhano RIBEIRA SECA Fajã SERRA DO TOPO dos Vimes Pico dos Frades Fajã do Nortezinho Fajã da Fragueira Loural 942m Primeira Loural Pico dos Fachos Cais da Fajã dos Vimes Segunda 857m Ponta das Vinhas Loural Fajã dos Cubres Fajã dos Bodes Terceira Cume dos Arrebentões Fajã do Além Fajã de 584m Ponta do Gonçalo São João Engenho Lomba Baía da Areia São Tomé São Pedro Ilhéu do Topo GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 82 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 83 AZORES PARAGLIDING GUIDE Lameiro SANTO ANTÃO Calhau Miúdo TOPO Ponta do Topo Cruzal Caminho da Pedra Fajã do Cardoso Cais do Topo Morro Ponta do Monteiro Fajã do Labaçal FLORES 31

31 Ponta Delgada Nome da descolagem Takeoff name 31 PONTA DELGADA FLORES Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Santa Cruz das Flores Ponta Delgada

Acesso ACESS Estrada principal, entrada pelo miradouro ou na proxi- Main road, entrance by the sightseeing or nearby. midade . REMARKS COMO VOAR With the marvelous view to the Ponta Delgada’s village Com vista para a freguesia de Ponta Delgada e ilha do and Corvo’s Island, the flight is thermal and allows Corvo, o voo neste local tem características de voo di- soaring depending on weather conditions. nâmico e térmico, dependendo das condições meteo- Easy landings near the village seaside or in the old rológicas . football field. Aterragens fáceis próximas da zona litoral da freguesia ou no antigo campo de jogos . CAUTION It is advisable to contact local pilots for information ALERTA gathering, a way also to preserve the good relationship Aconselha-se o contacto com os pilotos locais para between pilots, land owners and general population. recolha de informações, de modo a preservar o bom relacionamento entre pilotos, proprietários dos terrenos e população em geral .

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 86 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 87 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1 FLORES Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Santa Cruz das Flores Ponta Delgada

Baixas de Ponta Delgada João Martins Pta do Albarnaz PONTA Ilhéu de Maria Vaz DELGADA Pta do Ilhéu Ilhéu dos Abrões Pta Ruiva

Pta da Barrosa Ilhéu de Quebrada Nova Ladeiras Fajã da Ponta Ruiva Pta dos Fanais Cabouco Monchique Outeiros Cancela das Barrosas Casteletes Ilhéu de Baixa Rasa Pico Queimado Alvaro Rodrigues Tapada Nova CEDROS Vigia da Rocha Negra Ilhéu Garajau Pta da Fajã Caldeirinha Pico da Burrinha Alagoa Ilhéu Alagoa Morro Alto Chão da 914m Pta Cruzinha Fazenda de Sta Cruz do Baixio FAJÃ GRANDE Pico dos Sete Pés C.ald. Branca Morro Tapada dos SANTA CRUZ C.ald. Funda do Soares Quada Frades DAS FLORES C.ald. Comprida Castanheiro GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 86 AZORES PARAGLIDING GUIDE CancelaGUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 87 AZORES PARAGLIDING GUFajãIDE do Conde FAJÃZINHA da Pedra Pta de Fernão Jorge Pico Pta dos Bredos Ladeira CAVEIRA Caldeira do Touro Quebrada da Picada Pta da Caveira da Muda Pico da Marcela Caldeira da Lomba Fajã Pedro Vieira MOSTEIRO Caldeira Rasa Pico Negro Pta de Fora Rocha dos 614m Cardosa Bordões Portas da Fajã Pta das Caldeira Funda LOMBA Cantarinhas Pico da Terra Nova Boca da Baleia Ilhéu do FAZENDA Lomba da Baixa Cartário LAJEDO Pico Negro Costa Outeiro da 476m Pta do Capitão Rabo de Peixe Madeira Seca Rocha Alta Pico Rocha do Pico do Lourenço

Pta dos Ilhéus Pta da Fajã de Pta. do LAJES DAS FLORES Rocha Alta Lopo Vaz Lopo Vaz CORVO 32 Corvo Nome da descolagem Takeoff name 32 CORVO C ORVO Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Corvo Corvo 39° 42’ 06” N • 31° 06’ 06” W

Acesso ACESS Estrada principal . Main road.

COMO VOAR REMARKS Com vista para a caldeira da ilha do Corvo, o voo neste With the marvelous view to the Corvo’s volcanic crater, local tem características de voo dinâmico e térmico, de- the flight is thermal and allows soaring depending on pendendo das condições meteorológicas . weather conditions. Aterragens fáceis no interior da caldeira . Easy landings inside the volcanic crater.

ALERTA CAUTION Com vista para a caldeira da ilha do Corvo, o voo neste It is advisable to contact local pilots for information local tem características de voo dinâmico e térmico, de- gathering, a way also to preserve the good relationship pendendo das condições meteorológicas . between pilots, land owners and general population.

GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 90 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 91 AZORES PARAGLIDING GUIDE Nível do piloto aconselhado Pilot level 1 C ORVO Concelho County Localidade Local name Altitude descolagem Takeoff altitude Desnível Ascent Orientação Orientation Descolagem Takeoff Aterragem Landing Corvo Corvo 39° 42’ 06” N • 31° 06’ 06” W

Ponta do Marco

Ponta Torrais

Cancela Serão Alto do Pico 633m Junco Espigãozinho Queimado 590m 431m Canto da Carneira Caldeirão Pico João de Moura Malaguetas Ponta Oeste Amoreira

Morro Fojo dos Homens 718m Lomba Pingas Lomba Redonda Coroinha 509m Cabaceira Coroa Cerrado do Pico das Vacas

Cova Zimbral Vermelha GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 90 AZORES PARAGLIDING GUIDE GUIA DE PARAPENTE DOS AÇORES 91 AZORES PARAGLIDING GUIDE Fonte Velha

Pão de Açucar Calçadas Topo Portinho VILA DO CORVO da Areia Porto da Casa Porto do Boqueirão Ponta Negra NOTA IMPORTANTE Dada a dimensão das ilhas, a maioria dos locais de voo encontra-se dentro da CTR, pelo que antes de qualquer voo deverão ser contactados os pilotos ou os clubes locais . No caso de escolas ou grupos, recomendamos a contratação de um instrutor-guia para aconselhar e acompanhar tecnicamente, de forma a garantir as boas práticas e regras de voo local .

Due the size of the islands, most of the flight locations are within the CTR . Foreign pilots must contact local pilots or clubs before flight . For schools or groups, we recommend hiring a instructor guide in order to ensure good practices and local flight rules .

• • • CLUBES DOS AÇORES LOCAL CLUBS

SÃO MIGUEL www .asassaomiguel com.

TERCEIRA www montanheiros. com.

PICO https://m facebook. com/aeroclube. dopico.

• • • REGRAS DE VOO PARA SÃO MIGUEL SÃO MIGUEL FLIGHT RULES www .asassaomiguel com/index. php/pt/voar/preflight-information.

• • • OUTROS CONTATOS | OTHER CONTACTS

APOIO TÉCNICO DE VOO A GRUPOS E ESCOLAS TECHNICAL SUPPORT FOR GROUPS www .azoresparagliding com. www paraglidingazores. com. facebook com/Paraglidingazores. lesailesduvolcan com. https://wind-cam pt/.