With Stone You Can
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
WITH STONE STONE + DESIGN + TECHNOLOGY INTERNATIONAL TRADE FAIR YOU 28TH SEPTEMBER / 1ST OCTOBER 2016 VERONA, ITALY CAN WITH STONE YOU CAN STONE + DESIGN + TECHNOLOGY INTERNATIONAL TRADE FAIR MARMOMACC IS THE LANDMARK EVENT ON AN INTERNATIONAL SCALE FOR THE NATURAL STONE INDUSTRY. MARMOMACC È L’EVENTO DI RIFERIMENTO A LIVELLO INTERNAZIONALE PER IL SETTORE LITICO. MARMOMACC CONFIRMS ITS STATUS AS THE LEADING GLOBAL EVENT FOR THE NATURAL STONE SECTOR. MARMOMACC È LA MANIFESTAZIONE LEADER A LIVELLO MONDIALE PER LA FILIERA DEL COMPARTO DEL MARMO. MARMOMACC OFFERS THE WIDEST POSSIBLE RANGE OF PRODUCTS, ARCHITECTURES, DESIGN, SERVICES AND TECHNOLOGIES ON THE MARKET. MARMOMACC PROPONE LA PIÙ AMPIA GAMMA DI PRODOTTI, ARCHITETTURE, DESIGN, SERVIZI E TECNOLOGIE PRESENTI SUL MERCATO. CERTIFIED EXCELLENCE OF MADE IN ITALY Within the context of the special funds allocated by the Ministry of Economic Development for the promotion of the main sectors of Made in Italy through reference exhibition platforms, Marmomacc 2016 benefits from collaboration with the Ministry of Economic Development, the Italian Trade Agency and Confindustria Marmomacchine to provide support for highlighting excellence in the Italian natural stone sector. Nel quadro dei fondi straordinari stanziati dal Ministero dello Sviluppo Economico per la promozione dei principali comparti del Made in Italy attraverso le loro piattaforme fieristiche di riferimento, anche per l’edizione 2016 Marmomacc si avvale della collaborazione del Ministero per lo Sviluppo Economico, dell’Italian Trade Agency e di Confindustria Marmomacchine per sostenere, attraverso un grande progetto, le eccellenze del comparto marmifero italiano. FACTS& FIGURES MARMOMACC 2015 1526 / EXHIBITORS TREND OF INTERNATIONAL Italian Exhibitors 587 VISITORS 939 International Exhibitors 55 Countries Represented +24,81% over the last 67412 / VISITORS three years +5,35% on 2015 28987 Italian Visitors 2015 | 38.425 38425 International Visitors 2014 | 36.472 150 Countries Represented EXHIBITION AREA 77064 sq. m 2013 | 30.787 SOUTH & CENTRAL AMERICA NORTH AMERICA 4,29% Distribution of International 1,49% Distribution of International AFRICA SOUTH & CENTRAL AMERICA 3,39% VISITORS 2015 3,83% EXHIBITORS 2015 MIDDLE EAST OCEANIA MIDDLE EAST 0,21% 4,05% 5,72% 1,34% OCEANIA NORTH AMERICA AFRICA 6,25% 5,01% FAR EAST 40,15% FAR EAST 10,94% EU 53,30% REST OF EUROPE 18% REST OF EUROPE 14,78% EU 27,26% GENERAL LAYOUT AND TRADE SECTORS P7 8 NEW IN 2016! 10 ENTRANCE 12 7 “Re Teodorico” 5 3 / INGRESSO 9 11 6 4 2 OFFICE BUILDING AREA D AREA B 1 AREA A PALAZZO P4 UFFICI PALAEXPO AREA C P3 ENTRANCE ENTRANCE “Cangrande” “San Zeno” / INGRESSO / INGRESSO P3 MARBLE STONE & DESIGN • Marble Marmi • Granite Graniti • Natural stone Pietre • Stone Design Design con la pietra • Engineered stone, Marble Agglomerates Agglomerati di marmo UNPROCESSED STONE • Marble Blocks Blocchi di marmo • Granite Blocks Blocchi di granito • Unfinished stone, large format Pietra grezza, grandi formati MACHINERY AND EQUIPMENT • Machines and equipment for the stone industry Macchine e attrezzature per il settore lapideo • Workshop machinery and equipment Macchine e attrezzature da laboratorio • Transport and hoisting systems Mezzi di trasporto e di sollevamento • Machines and systems for disposal, ecology and treatment Macchine e sistemi per lo smaltimento, ecologia e depurazione • Numerical control machines - Dynamic Area - Macchine a controllo numerico - Area Dinamica - TOOLS AND CHEMICALS • Abrasives Abrasivi • Diamond tools Utensili diamantati • Chemical products Prodotti chimici • Technologies for the recovery of the architectural heritage Tecnologie per il recupero dei beni architettonici • Artistic bronze work, Memorials Bronzi artistici, Arte funeraria MARMOMACC EVENTS SHOWS DESIGN SHOWS THE ITALIAN STONE THEATRE HALL 1 First held in 2015 thanks to the contribution of the Ministry of Economic Development as part of the Special Made in Italy Promotion Plan, in collaboration with ICE Agency and Confindustria Marmomacchine, The Italian Stone Theatre is the heart of excellence, research and innovation in the Made in Italy marble, natural stone and technology sector ensuring maximum visibility to know how. The Hall is home to shows set up thanks to the work of the most important international architects and designers “paired” with Italian exhibitors. The Italian Stone Theatre è il cuore dell’eccellenza, della ricerca e dell’innovazione del comparto del marmo, della pietra e delle tecnologie Made in Italy. Un padiglione caratterizzato da mostre realizzate da architetti e designer internazionali “abbinati” alle Aziende espositrici italiane, nato nel 2015 grazie anche al contributo del Ministero dello Sviluppo Economico, nell’ambito del Piano per la Promozione Straordinaria del Made in Italy, con la collaborazione dell’ICE e di Confindustria Marmomacchine. RISTORANTE D’AUTORE Located in Hall 1, over the four days of the event Designer Restaurants will present the excellence of Italian cuisine against a delightful setting. Collocato nel Pad 1 il Ristorante d’Autore presenterà nelle quattro giornate di manifestazione l’eccellenza della ristorazione italiana in una preziosa cornice allestitiva. UNIVERSITY EXPERIMENTS WITH STONE An exhibition of stone prototypes designed by students from a number of Italian Faculties of Architecture in collaboration with marble sector companies. Una mostra di prototipi in pietra progettati dagli studenti universitari di alcune facoltà di Architettura italiane in collaborazione con aziende del settore marmo. ARCHMARATHON AWARD An international architectural event bringing together 42 design firms from various countries around the world as well as the involvement of a great many visiting architects through a unique approach. Collaboration between Archmarathon and Marmomacc sees the creation of INTE RNAT IO NAL ARCHI TECTURE AW ARD S a new “Stone Award” and scouting for award participants during Marmomacc shows in 2016, 2017 and 2018. Evento internazionale di Architettura che riunisce 42 Studi di progettazione provenienti da Paesi diversi del Mondo e conta sulla presenza di moltissimi architetti visitatori, in una modalità unica. La collaborazione Archmarathon e Marmomacc prevede la crezione di una categoria nuova di Premio denominato “Stone award” e lo scouting dei partecipanti al premio durante lo svolgimento di Marmomacc nelle edizioni 2016/2017/2018. ARCHITECTS PARTICIPANTS MANUEL AIRES MATEUS | FLAVIO ALBANESE | EMRE AROLAT | MARIO BELLINI | RICCARDO BLUMER | MARIO BOTTA | ALBERTO CAMPO BAEZA | DAVID CHIPPERFIELD | ALDO CIBIC | VICTOR LÓPEZ COTELO | MICHELE DE LUCCHI | MAX DUDLER | GIUSEPPE FALLACARA | YVONNE FARREL_GRAFTON ARCHITECTS | RAFFAELLO GALIOTTO | ANTÓN GARCÍA ABRIL | VITTORIO GREGOTTI | ZAHA HADID | HANS HOLLEIN | JOSEF PAUL KLEIHUES | HANS KOLLHOFF | KENGO KUMA | HENNING LARSEN | BERNARD LASSUS | VINCENZO LATINA | MACHADO & SILVETTI | FRANCISCO MANGADO | RICHARD MEIER | ALESSANDRO MENDINI | RAFAEL MONEO | JUAN NAVARRO BALDEWEG | PHILIPPE NIGRO | JOÃO NUNES | GILLES PERRAUDIN | MARCO PIVA | DENIS SANTACHIARA | LUCA SCACCHETTI | TOBIA SCARPA | SETZU & SCHINOBU ITO | CLAUDIO SILVESTRIN | ALVARO SIZA | EDUARDO SOUTO DE MOURA | BENEDETTA TAGLIABUE MIRALLES | KJETIL THORSEN_SNØHETTA | PAOLO ULIAN | PATRICIA URQUIOLA | FRANCESCO VENEZIA | CINO ZUCCHI | PETER ZUMTHOR MARMOMACC STONE ACADEMY Veronafiere is the only trade exhibition organizer that provides specific continuing professional development courses to architects, recognized by the most prestigious international professional associations, and has been doing so for almost 20years. Veronafiere became an American Institute of Architects (AIA) continuing education provider in 1998 In 2004, the AIA recognized Veronafiere as a “Best Practices and Trends in Continuing Education” provider. Veronafiere è il primo organizzatore fieristico accreditato presso i più autorevoli ordini professionali. Divenuto provider del AIA nel 1998, dal 2004 può fregiarsi del titolo “Best Practices and Trends in Continuing Education” per AIA. In vent’anni di attività formativa, più di mille professionisti da ogni parte del mondo sono transitati da Verona per conoscere da vicino il mondo della pietra naturale e i suoi protagonisti. FORUM AND CONFERENCES An intense programme of conventions, conferences, lectio magistralis and seminars is scheduled in the Marble Forum, a space set up in Hall 1 dedicated to meetings between architects, designers, engineers, technicians, sector professionals, students, professors and researchers from various universities who in this context will explore numerous issues associated with the stone industry from a variety of angles and perspectives. Una fitta agenda di convegni, conferenze, lectio magistralis e seminari, collocati all’interno del Forum, uno spazio all’interno del Padiglione 1 dedicato all’incontro tra architetti, designer, ingegneri, tecnici, professionisti del settore, studenti, docenti e ricercatori provenienti da università italiane ed estere, che potranno in questo contesto approfondire ogni tematica legata al comparto litico. ICON AWARD 2016 ICON AWARD, a new and prestigious award to choose, among the works on display in the Italian Stone Theatre, the advertising image of 2017. ICON AWARD, un nuovo e prestigioso premio per scegliere, tra le opere esposte nell’Italian Stone Theatre, l’immagine della campagna 2017. BEST COMMUNICATOR AWARD 2016 The prestigious exhibit design award dedicated to those companies capable ahead of all others of presenting their