CEZAYİR SAVAŞI’NDA İTAATSİZLİK HAKKI DECLARATION ON THE RIGHT TO INSUBORDINATION ÜZERİNE DEKLARASYON IN THE WAR IN ALGERIA 121’LER MANİFESTOSU THE MANIFESTO OF THE 121

Fransa’da son derece önemli bir hareket gelişiyor. Cezayir Savaşı’nda yeni bir dönüm A very important movement is developing in France, and it’s necessary that French and interna- noktasının, bizi, altı yıldan bu yana sürmekte olan krizi unutmaya değil, görmeye ittiği tional opinion be better informed about it at a moment when a new phase in the War in Algeria bir anda, Fransız ve uluslararası kamuoyunun daha iyi bilgilendirilmesi zorunludur. must lead us to see, and not to forget, the depth of the crisis that began six years ago. Giderek daha çok Fransız, bu savaşa katılmayı reddettiği, ya da Cezayirli savaşçılara In ever greater numbers, French men and women are pursued, imprisoned, and sentenced yardımda bulunduğu için kovuşturmaya uğruyor, hapsediliyor, mahkûm oluyor. Bu for having refused to participate in this war, or for having come to the assistance of the Algerian insanların amaçları, karşı tarafça tahrif edildiği, ya da, aslında, görevleri bu insanları fighters. Distorted by their adversaries, but also soſtened by those who have the obligation to savunmak olanlarca durum masum gösterilmeye çalışıldığı için, genelde anlaşılama- defend them, their reasons, for the most part, are not understood. Nevertheless, it isn’t enough to maktadır. Ne var ki, iktidara karşı bu direnişin saygıya değer olduğunu ifade etmek say that this resistance to public authority is respectable. As a protest by men wounded in their yetmez. Onurları ve gerçeğe ilişkin düşünceleriyle hareket eden insanların protestosu very honor and in the idea they have of the truth, it has a meaning that goes far beyond the olarak gündeme gelen bu direniş, içinde var olduğu koşulların ötesine geçen ve olayla- circumstances in which it is affirmed, and which it is important to grasp, however the events turn rın başlangıç noktası ne olursa olsun, yeniden ele alınması gereken bir öneme sahiptir. out. Cezayirliler açısından askerî ya da diplomatik araçlarla sürdürülen savaşta For the Algerians the struggle, carried out either by military or diplomatic means, is not in kesinlikle çiſt anlamlılık söz konusu değildir. Bu bir ulusal bağımsızlık savaşıdır. Peki the least ambiguous. It is a war of national independence. But what is its nature for the French? bu savaş Fransızlar için ne anlam ifade ediyor? Bu, yabancı ülkeye karşı yürütülen bir It’s not a foreign war. The territory of France has never been threatened. But there’s even more; it savaş olarak görülebilir mi? Ancak Fransa toprakları hiçbir şekilde tehdit altında değil- is carried out against men who do not consider themselves French, and who fight to cease being dir. Daha da ötesi: bu savaş, artık Fransız olmamak için savaşmalarına rağmen, devletin so. It isn’t enough to say that this is a war of conquest, an imperialist war, accompanied by an kendilerini Fransız olarak değerlendirdiğini söylediği insanlara karşı yürütülmektedir. added amount of racism. There is something of this in every war, and the ambiguous nature of it Bu savaşın bir fetih savaşı, üstelik ırkçılığın eşlik ettiği emperyalist bir savaş olduğunu remains. söylemek de yetmez. Çünkü her savaş biraz böyledir, dolayısıyla çok anlamlılık devam In fact, in taking a decision that was in itself a fundamental abuse, the State in the first place eder. mobilized entire classes of citizens with the sole goal of accomplishing what it called a police Gerçekte devlet, temel bir tecavüzü ifade eden bir kararla, önce en temel insanlık action against an oppressed population, one which had never revolted except due to a concern for onuru için, nihayet bağımsız bir devlet olarak tanınmayı istediği için ayaklanmış, ezilen its basic dignity, since it demands that it at last be