SUZIE LEBLANC Nla Oveilëlée L De De La France À L’Acadie
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SUZIE LEBLANC NLa OVeilËlée L de De la France à l’Acadie ACD2 2523 ATM A Classique La Veillée de 1 :: La Veillée [1, 2, 4, 5, 9, 14, 16, 17] 2:55 NOËL 2 :: Noël Lorrain | Noël Populaire [1, 3, 5, 11, 14, 17] 3:33 De la France à l’Acadie 3 :: O Dieu l’étrange chose [1, 3, 4, 6, 9, 14, 17] 3:31 4 :: Noël de Cluny [2, 3, 5, 11, 14, 17] [Arr. Greenberg] 2:39 5 :: Noël Dijonnais [1, 3, 8, 9, 14, 17] 3:08 Suzie LeBlanc VOIX | VOICE [1] :: MÉLODICA [2] 6 :: Les Trois Mages [1, 4, 5, 9, 14, 17] 4:05 David Greenberg 7 :: Noël Auxois [1, 3, 13, 17] 3:43 VIOLON | VIOLIN [3] :: VIOLON À L’OCTAVE | OCTAVE VIOLIN [4] 8 :: Plus on est de fous, plus on rit [1, 15, 16] 4:31 Alexander Weimann CLAVECIN | HARPSICHORD [5] :: HARMONIUM [6] :: PIANO [7] :: MÉLODICA [8] 9 :: Up and down the southern shore [2, 3, 6, 12, 14, 16, 17 ] 2:03 Jac Gautreau 10 :: Noël de Paris [1, 9, 17] 2:12 GUITARE | GUITAR [9] :: PIANO [10] :: HARMONIUM [11] ACCORDÉON | ACCORDION [12] :: DULCIMER [13] 11 :: Cantique de Noël [3, 5] 2:04 Nick Halley 12 :: Joseph cherchant un logis [1, 3, 6] 4:12 PERCUSSION [14 ] 13 :: Les Cloches [1, 3, 7, 9, 14, 17] 3:10 Danny Parker BASSE | BASS [17 ] 14 :: Sir Symon the King [3, 14 ] | La Chandeleur [14 ] 6:59 ARTISTE INVITÉ | GUEST ARTIST 15 :: Escaouette [1, 14] 1:35 Steve Normandin VOIX | VOICE [15] :: ACCORDÉON | ACCORDION [16 ] 16 :: Plus on est de fous, plus on rit [1, 7, 12, 14, 15, 17] 1:52 n 2004, après un concert donné dans Le Collège St-Joseph, fondé en 1864, a joué un rôle de premier plan dans le village de Memramcook, au la préservation et la renaissance de la culture acadienne. Ce fut le premier ENouveau-Brunswick, mon cousin établissement universitaire de langue française à décerner des diplômes en Pius LeBlanc est venu me saluer, portant Acadie, ce qu’il fit jusqu’en 1963, année de sa fusion avec d’autres collèges sous le bras un recueil de chansons aussi acadiens pour former l’Université de Moncton. Pour moi, le recueil de chan - volumineux qu’ancien. Il avait aussi sons que m’a apporté mon cousin est un magnifique souvenir du rôle qu’a apporté une photo de mon père, qui, joué le Collège St-Joseph – dont on célèbre le 150 e anniversaire cette année comme le sien, avait étudié au Collège – dans la vie de notre famille et de notre peuple. La Veillée de St-Joseph de Memramcook. Ce recueil La partie du recueil intitulée « Noëls anciens » a particulièrement retenu avait séjourné au collège pendant nom - mon attention. Ces noëls portent le nom de leur lieu d’origine : « Noël de bre d’années, jusqu’à la fermeture de Cluny », « Noël dijonnais », « Noël lorrain », « Noël bourguignon » et « Noël NOËL celui-ci en 1966. Le boulanger local de Paris », par exemple. Les textes font référence à des endroits spécifiques l’avait alors emporté chez lui et, des tels le nom des Hotelleries, « La Pie » et « Le Cheval Blanc » dans « Joseph De la France à l’Acadie années plus tard, sa fille allait s’en dépar - cherchant un logis » ainsi que le trajet un peu inusité des Trois Mages qui, tir quand mon cousin l’a intercepté. Pius cherchant l'enfant, se retrouvent près de l'Italie. s’est fait une fierté de m’indiquer les La Veillée de Noël comprend huit de ces « Noëls anciens », de même que chansons du recueil qu’aimait chanter sa trois autres chansons festives tirées des Rondes et Chansons populaires illus - mère, qui avait une voix charmante. trées (« La Veillée », « Plus on est de fous, plus on rit » et « Les Cloches »). Ce livre, Rondes et Chansons populaires « Noël auxois » est extrait des Trente Chansons populaires du pays de Beaune illustrées , publié à Paris à la toute fin du réunies par Maurice Emmanuel (1862-1938). XIX e siècle, est magnifiquement illustré. L’album couvre tout le cycle de Noël, de la Nativité à la Chandeleur, une Nos ancêtres acadiens ont apporté de fête associée à la Vierge Marie et au retour de la lumière. Célébrée le France tout un florilège de belles chan - 2 février, la Chandeleur, en plus de marquer le moment où on pouvait rem - sons, qu’ils ont transmises de génération baller la crèche de Noël, fut naguère une des plus grandes fêtes de l’année en génération. Après les expulsions qui dans certaines parties de l’Acadie. « Escaouette », dont le titre est dérivé du ont marqué le Grand Dérangement des mot micmac neskawe – une chanson dansée et accompagnée de gestes – années 1750, les Acadiens sont retournés était interprétée par les coureux , des chanteurs et danseurs qui, le jour de la à Memramcook, qui est considéré comme Chandeleur, allaient d’une maison à l’autre afin de recueillir des dons pour le berceau de l’Acadie. Ils ont continué à les plus démunis. La chanson contient des remerciements à l’intention des chanter des airs de folklore et des chan - donateurs et une réprimande pour les moins généreux. La version présen - sons littéraires et commencé à en tée sur ce disque vient de Chéticamp, en Nouvelle-Écosse; elle a été composer eux-mêmes. popularisée par la chanteuse acadienne Édith Butler. 4 :: :: 5 Les Acadiens sont un peuple de marins de la côte. Cela nous a paru une ollowing a concert in the New assez bonne excuse pour inclure un de nos airs terre-neuviens préférés, Up Brunswick village of Memramcook , que nous a fait connaître le grand accordéo - Fin 2004, I was greeted by my cousin and Down the Southern Shore niste Wilf Doyle, de Conception Harbour. Pius LeBlanc, who was carrying a thick Au cours des siècles passés, les Acadiens chantaient le plus souvent and very old book of songs under his a cappella, en tapant du pied ou des mains pour garder le rythme. Dans cet arm. He had also brought a photo - album, « Escaouette » et « Sir Simon the King » sont accompagnées par Nick graph of my father, who like his own Halley aux percussions et liées par un solo de percussions qui évoque les folles father, had studied at Memramcook’s danses de la Chandeleur. Nous avons choisi de faire des interprétations exclu - La Veillée de Collège St-Joseph. The songbook had sivement instrumentales de certains des « Noëls anciens », bien qu’ils comportent been at the college for many years tous plusieurs couplets. « Cantique de Noël » est interprété au violon et au before it closed in 1966. The local baker clavecin, deux instruments courants dans les foyers acadiens au XVIII e siècle. NOËL had taken the book home, and years Les affinités du violoniste David Greenberg avec la musique gitane de l’Europe later, his daughter was about to give it de l’Est transforment radicalement la géographie du « Noël de Cluny ». De la France à l’Acadie away when my cousin intercepted it. La grande diversité des sonorités et des styles réunis dans cet album reflète Pius’ mother, who had a lovely voice, celle de nos origines musicales. L’enregistrement a été réalisé dans la magni - used to sing songs from it, and he fique salle de concert du Monument Lefebvre, à Memramcook, que nous proudly pointed out which ones. avons choisie tant pour ses qualités acoustiques que pour sa connotation The book, Rondes et Chansons historique. Nous sommes ravis de remettre ces chansons en circulation et de Populaires illustrées , was published faire entrer la musique et la danse dans vos demeures pour la saison des Fêtes. in Paris in the late 1890s, and is gorgeously illustrated. Our Acadian ancestors brought with them many beautiful songs from France which they passed down from one generation to the next. After the expulsions of the Pius LeBlanc, 1750s—Le Grand Dérangement or Great recherche historique, Upheaval—the Acadians returned to Memramcook, N.-B. Memramcook, which is known as the cradle of Acadia. They continued to sing folksongs and literary songs, and began writing some of their own. 6 :: :: 7 The Collège St-Joseph was founded in 1864 and played a leading role in The Acadians are a sea-faring coastal people. That seems excuse enough the preservation and renaissance of Acadian culture. It was the first French- to include one of our favourite Newfoundland tunes, Up and down the language and degree-granting university in Acadia, before it merged with Southern Shore , made known to us by the great accordion player Wilf Doyle, other Acadian colleges to form the Université de Moncton in 1963. The song - from Conception Harbour. book brought to me by my cousin seemed to me a beautiful reminder of the Acadians in past centuries sang mainly a cappella, tapping their feet or role played by Collège St-Joseph—whose 150 th anniversary is this year—in clapping to help maintain the beat. On this album, “Escaouette” and “Sir the lives of our family and our people. Simon the King” are accompanied by Nick Halley on percussion, and sepa - My eye was especially drawn to a section in the book called “Noëls rated by a percussion solo that reflects the wilder dances of La Chandeleur. Anciens.” These Christmas tunes are named after their places of origin: We chose to do some “Noëls Anciens” solely with instruments, even though “Noël de Cluny,” “Noël Dijonnais,” “Noël Lorrain,” “Noël Bourguignon” all have multiple verses. “Cantique de Noël” is performed on violin and and “Noël de Paris,” to name a few.