La Belle Gabrielle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Belle Gabrielle LA BELLE GABRIELLE AUGUSTE MAQUET LA BELLE GABRIELLE TOME II LES ÉDITIONS DU JOYEUX ROGER 2006 ISBN-13 : 978-2-923523-03-3 ISBN-10 : 2-923523-03-2 Éditions Le Joyeux Roger Montréal lejoyeuxroger@gmailcom XXXIX Le rendez-vous Dans cette litière bien fermée à cause du froid, il n’y avait que deux femmes dont l’une, enveloppée de fourrures, s’appuyait dans les bras de l’autre. Elles se préparaient à reconnaître la localité dé- serte où on les avait conduites, lorsqu’un homme de haute taille, svelte, à la démarche hardie, accourut rapidement du bout de la rue et vint, sans hésitation, entr’ouvrir les rideaux de la litière. Il y mit si peu de politesse et de ménagement que les deux femmes ne pu- rent retenir un faible cri. — Qui êtes-vous ? que voulez-vous ? demanda l’une d’un ton de voix mal assurée. — Je suis, madame la marquise, celui qui vous a donné l’avis à la suite duquel vous êtes venue ici, et si je me permets de vous aborder ainsi, c’est pour achever mon œuvre. Assurément ce que j’ai eu l’honneur de vous écrire n’était pas complet et a pu vous paraître obscur. — En effet, répliqua celle des deux femmes que l’inconnu avait appelée marquise, j’ai mal compris... — Et cependant vous êtes venue. — Votre lettre me disait de me rendre rue de la Cerisaie pour une importante affaire concernant le roi... — Le roi qui trompe la marquise de Monceaux, oui, madame. — Et vous vous engagiez à le prouver. — C’est aisé : puisque vous avez bien voulu venir, vous verrez de vos propres yeux. Il y eut dans la litière un soupir, accompagné d’un geste déses- péré. — Expliquez-vous, murmura une voix émue ; mais d’abord, quel est votre but ? — Oh ! madame, je pourrais vous dire que c’est votre intérêt 6 LA BELLE GABRIELLE personnel. Mais je ne mens pas : c’est dans mon intérêt à moi que j’agis, et comme je vous sers en même temps, j’ai pensé que vous me viendriez en aide. — Où tend votre intérêt, monsieur ? n’est-ce pas à quelque ma- chination contre la personne sacrée de Sa Majesté ? Je vous avertis qu’en me déterminant à venir ici, j’ai prévenu main-forte, et je n’aurais qu’à appeler... — Inutile, madame ! je n’entreprendrai pas contre la vie du roi, dit amèrement l’inconnu ; je ne m’occupe que d’une chose, je ne tends qu’à un but : empêcher une certaine dame, que j’aime, de succomber à la tentation de remplacer Mme la marquise de Mon- ceaux. — Le roi y pense donc ? — Vous allez vous en convaincre, madame. Le roi a soupé chez la marquise après la cérémonie, n’est-ce pas ? — Ou plutôt il a feint de souper. Je me souviens qu’il n’a tou- ché à rien que des lèvres. — Il se réservait pour un autre souper, sans doute. — Le roi a voulu s’aller coucher aussitôt après le repas, fati- gué, disait-il. Et quand j’ai voulu pénétrer chez lui, on m’a refusé la porte. — Sa Majesté avait un rendez-vous chez M. Zamet ce soir. Là on soupera, là on aura bon appétit ; là on ne se rappellera plus la fatigue. — Chez Zamet !... — Soulevez-vous dans votre litière, madame, et voyez au loin, à travers ces jardins, les fenêtres enflammées de l’hôtel de la rue Lesdiguières ; entendez même les flûtes et les violes du concert. — Le roi viendrait là !... — Le roi vient d’y arriver, madame. Il est entré masqué, avec un seul gentilhomme ; mais je l’ai aussi bien reconnu que j’ai re- connu à son entrée la femme pour laquelle il vient chez Zamet. Ce- pendant elle aussi a pris le masque. LE RENDEZ-VOUS 7 — Le nom de cette femme, monsieur ? — C’est mon secret, pardon, dit assez rudement l’inconnu. Que la marquise de Monceaux se conserve le roi, je le veux bien, mais je ne veux pas qu’elle perde cette femme. — Hélas ! monsieur, si la marquise était plus prompte à la dé- fense, si elle savait haïr et se venger, on la ménagerait plus qu’on ne fait tous les jours. Mais, puisque vous refusez de me nommer la complice du roi, il suffit. En attendant, le roi est au milieu de cette fête avec celle que vous teniez tant à éloigner de lui. Singulier plan que vous avez adopté, monsieur. Il eût été plus simple d’em- pêcher cette femme d’entrer. — Je suis arrivé trop tard. Mais la fête sera troublée, madame, je vous en réponds. — Comment cela ? s’écria la jeune femme avec inquiétude ; il n’arrivera rien au roi, je suppose. — Il n’arrivera au roi que le désagrément d’être surpris au rendez-vous. Il craindra un éclat public. Il craindra que le scandale n’arrive jusqu’à vous, il fuira. C’est alors que vous le verrez sortir et pourrez le convaincre d’infidélité. — Il faut alors me placer en face de l’hôtel de Zamet. — Rue des Lesdiguières ? à l’entrée commune ? là où ses che- vaux, les laquais et les gens de toute sorte abondent en ce mo- ment ? là où vous pourriez être reconnue ? Non, non, madame ; d’ailleurs, ce n’est pas par là que le roi sortira. — Pourquoi ? — Parce qu’il y a deux autres issues. D’abord une porte déro- bée de l’hôtel Zamet. C’est moi qui m’y placerai pour que la dame en question ne s’échappe point par là et n’aille, on ne sait où, retrouver Sa Majesté. — Quelle est la troisième issue ? — Vous y êtes, madame ; c’est la porte de cette belle maison neuve dont vous ne connaissez peut-être pas bien la destination. — Non, quelle est-elle ? 8 LA BELLE GABRIELLE — Le bruit court que c’est une fondation du roi pour assurer le secret de ses infidélités. — Mon Dieu ! — Et en effet, jusqu’à ce jour on n’a pu encore connaître le propriétaire de ce palais, dont la dépense et la beauté sont tout à fait royales. — Je comprends : le voisinage de Zamet est le prétexte. — Précisément ; et de chez Zamet, par quelque passage, on va dans la maison nouvelle. Sortir par là est chose facile. Le roi sor- tira par là. Mais vous en gardez la porte, et, malgré leur masque, vous reconnaîtrez bien ceux qui sortiront. — Certes ! — Maintenant, la cachette est éventée ; engagez Mme de Mon- ceaux à veiller sur son bien. — J’empêcherai le roi de s’exposer à des dangers mortes pour un bénéfice douteux. — Ah ! le bénéfice est nul ! dit l’inconnu avec une sorte de rage injurieuse pour la femme à laquelle il faisait allusion, car le roi trompe une belle et bonne maîtresse pour... Mais adieu, madame ; veillez de votre côté, je retourne à mon poste. — Il faut que je vous remercie, monsieur. — Ce que je fais n’en vaut pas la peine, répliqua l’inconnu avec une ironie sauvage, car je vous déchire le cœur ; mais le mien est en lambeaux. Cependant, si vous êtes jalouse, vous allez pou- voir savourer à longs traits cet affreux bonheur qui consiste à surprendre la personne qu’on aime en flagrant délit de trahison. Adieu, madame. En parlant ainsi, ce singulier personnage s’enfuit avec l’agilité d’un cerf poursuivi, et disparut dans la courbe de la rue. — Madame, madame, du courage, murmura l’autre femme en serrant sur son cœur la marquise tremblante. — Toute ma vie est perdue, répondit celle-ci. Mais j’aurai du courage, Gratienne. Voyons, de l’endroit où nous sommes, nous LE RENDEZ-VOUS 9 plongeons obliquement dans cette rue. Ma vue est troublée par le froid. — Et par les larmes, chère maîtresse. — Enfin, je vois confusément. Il faut nous rapprocher. — Et si le roi nous apercevait ! S’il se savait épié par vous, il ne vous le pardonnerait pas ! Quel éclat ! sans compter les risées de vos ennemis. — J’ai des ennemis, c’est vrai ; et d’ailleurs, il ne faut pas don- ner au roi la satisfaction de me voir jalouse... C’est pour moi seule cette satisfaction, interrompit la pauvre femme avec un rire fié- vreux ; il faut que je voie et ne sois pas vue. Comment faire ? — Me permettez-vous de vous donner un moyen ? — Oui, Gratienne. — Retournez chez vous, chère maîtresse. Couchez-vous, calmez-vous, et vous me croirez bien si je vous dis que j’ai vu ou que je n’ai pas vu sortir le roi. — Non, Gratienne, je ne te croirai pas, parce que je connais ton cœur. Et la réponse que tu me rapporterais, de peur de m’affliger, je la sais d’avance. — Je vous promets... — Non, te dis-je, je verrai de mes yeux ! Et ce mortel bonheur, comme disait cet homme, je le boirai jusqu’à la dernière goutte ! — Alors, je chercherai une autre idée. Vous ne pouvez, dans votre état de convalescence, rester exposée au froid. Qui sait com- bien de temps vous allez attendre ! — J’attendrai, s’il le faut, jusqu’à la mort. — Quel mot ! Laissez-moi descendre ; je vois de la lumière dans le pavillon. Laissez-moi, vous dis-je ; j’ai trouvé le moyen. Elle s’élança légèrement hors de la litière et courut à la porte de- meurée entr’ouverte, parce que le gardien attendait, pour refermer, le retour du carrosse. Elle se glissa comme une belette par l’étroite ouverture. Quelques minutes après, elle accourait vers la litière.
Recommended publications
  • Anthony Tropolle Life of Cicero
    ANTHONY TROPOLLE LIFE OF CICERO VOLUME I 2008 – All rights reserved Non commercial use permitted HE LIFE OF CICERO BY ANTHONY TROLLOPE _IN TWO VOLUMES_ VOL. I. CONTENTS OF VOLUME I. CHAPTER I. INTRODUCTION. CHAPTER II. HIS EDUCATION. CHAPTER III. THE CONDITION OF ROME. CHAPTER IV. HIS EARLY PLEADINGS.--SEXTUS ROSCIUS AMERINUS.--HIS INCOME. CHAPTER V. CICERO AS QUAESTOR. CHAPTER VI. VERSES. CHAPTER VII. CICERO AS AEDILE AND PRAETOR. CHAPTER VIII. CICERO AS CONSUL. CHAPTER IX. CATILINE. CHAPTER X. CICERO AFTER HIS CONSULSHIP. CHAPTER XI. THE TRIUMVIRATE. CHAPTER XII. HIS EXILE. * * * * * APPENDICES. APPENDIX A. APPENDIX B. APPENDIX C. APPENDIX D. APPENDIX E. THE LIFE OF CICERO. CHAPTER I. INTRODUCTION. I am conscious of a certain audacity in thus attempting to give a further life of Cicero which I feel I may probably fail in justifying by any new information; and on this account the enterprise, though it has been long considered, has been postponed, so that it may be left for those who come after me to burn or publish, as they may think proper; or, should it appear during my life, I may have become callous, through age, to criticism. The project of my work was anterior to the life by Mr. Forsyth, and was first suggested to me as I was reviewing the earlier volumes of Dean Merivale's History of the Romans under the Empire. In an article on the Dean's work, prepared for one of the magazines of the day, I inserted an apology for the character of Cicero, which was found to be too long as an episode, and was discarded by me, not without regret.
    [Show full text]
  • Wine.Kittlehouse Wine List 8.10
    ! The Story of the Wine Cellar at Crabtree’s Kittle House Restaurant and Inn The year was 1988 and John Crabtree’s idea was to create one of the greatest restaurant wine lists in the world. Grounded in the belief that great winemakers make great wine, we set out to learn who the world’s greatest winemakers were - the talented people making the most compelling and delicious wines of their type, creating the greatest expressions of a special place, the grapes that grow there and that winemaker’s vision of how that wine should taste. When we started our wine journey, the Kittle House wine list had about 150 selections and the wine cellar held a few thousand bottles and took up a small fraction of the space compared to what it is today. Both the list and the cellar grew very fast. We invited winemakers to the Kittle House for winemaker dinners and travelled to meet them on their estates and in their vineyards. We started in California with the wines from legendary producers like Robert Mondavi, Caymus, Groth and Dunn and from the new guard like Marcassin, Peter Michael, Bryant, Colgin and Turley. We then went to France and procured wines from the big boys in Bordeaux and Burgundy – Lafite, Latour, Margaux, Mouton, DRC, Coche-Dury, Leflaive, Dujac and Drouhin. Then we moved on to the Rhone Valley, the Loire, Alsace, Champagne and the rest of France, then on to Italy, Spain, Germany, Austria, Australia, New Zealand and the Pacific Northwest. So many great winemakers, so many great wines! In each place we would ask those great winemakers who, besides them, were making the best wines in the region.
    [Show full text]
  • View of Race and Culture, Winter, 1957
    71-27,438 BOSTICK, Herman Franklin, 1929- THE INTRODUCTION OF AFRO-FRENCH LITERATURE AND CULTURE IN THE AMERICAN SECONDARY SCHOOL . CURRICULUM: A TEACHER'S GUIDE. I The Ohio State University, Ph.D., 1971 Education, curriculum development. I i ( University Microfilms, A XEROKCompany, Ann Arbor, Michigan ©Copyright by Herman Franklin Bostick 1971 THIS DISSERTATION HAS BEEN MICROFILMED EXACTLY AS RECEIVED THE INTRODUCTION OF AFRO-FRENCH LITERATURE AND CULTURE IN THE AMERICAN SECONDARY SCHOOL CURRICULUM; A TEACHER'S GUIDE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Herman Franklin Bostick, B.A., M.A. The Ohio State University Approved by College of Education DEDICATION To the memory of my mother, Mrs. Leola Brown Bostick who, from my earliest introduction to formal study to the time of her death, was a constant source of encouragement and assistance; and who instilled in me the faith to persevere in the face of seemingly insurmountable obstacles, I solemnly dedicate this volume. H.F.B. 11 ACKNOWLEDGEMENTS To list all of the people who contributed in no small measure to the completion of this study would be impossible in the limited space generally reserved to acknowledgements in studies of this kind. Therefore, I shall have to be content with expressing to this nameless host my deepest appreciation. However, there are a few who went beyond the "call of duty" in their assistance and encouragement, not only in the preparation of this dissertation but throughout my years of study toward the Doctor of Philosophy Degree, whose names deserve to be mentioned here and to whom a special tribute of thanks must be paid.
    [Show full text]
  • Rabelais' Pantagruel and Gargantua As Instruction Manuals
    FROM POPULAR CULTURE TO ENLIGHTENMENT: RABELAIS’ PANTAGRUEL AND GARGANTUA AS INSTRUCTION MANUALS Ashley Robb A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS August: 2012: Committee: Dr. Beatrice Guenther, Advisor Dr. Robert Berg ii ABSTRACT Dr. Beatrice Guenther, Advisor Popular references are a defining feature of François Rabelais’ Pantagruel and Gargantua. One cannot read either of these narratives without being exposed to a barrage of popular characters, imagery, and events. This study serves to elucidate Rabelais’ use of popular characters within Pantagruel and Gargantua by arguing that the author used these characters as instructional tools. The first component of this thesis will analyze the manner in which Rabelais makes use of his mythical protagonists in order to denounce the ideological use of myth. This study will also demonstrate how Rabelais uses popular characters in his second narrative, Gargantua, to evoke Erasmian evangelism. The final chapter of this thesis will examine several narrative techniques employed by Rabelais in order to transmit to his readers lessons on wisdom and truth. The culmination of these examples serves to show how Rabelais’ Pantagruel and Gargantua function as instruction manuals, by redefining and reclaiming what it means to be a Christian, and informing readers how to live a better, more evangelical, life. iii TABLE OF CONTENTS Page INTRODUCTION ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • University Microfilms International 300 N
    INFORMATION TO USERS This was produced from a copy of a document sent to us for microfilming. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the material submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or notations which may appear on this reproduction. 1. The sign or “target” for pages apparently lacking from the document photographed is “ Missing Page(s)”. If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting through an image and duplicating adjacent pages to assure you of complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a round black mark it is an indication that the film inspector noticed either blurred copy because of movement during exposure, or duplicate copy. Unless we meant to delete copyrighted materials that should not have been filmed, you will find a good image of the page in the adjacent frame. If copyrighted materials were deleted you will find a target note listing the pages in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., is part of the material being photo­ graphed the photographer has followed a definite method in “sectioning” the material. It is customary to begin filming at the upper left hand corner of a large sheet and to continue from left to right in equal sections with small overlaps. If necessary, sectioning is continued again—beginning below the first row and continuing on until complete.
    [Show full text]
  • INSANE’ RORC CARIBBEAN 600 See Regatta News on Page 12 TIM WRIGHT / APRIL 2017 CARIBBEAN COMPASS PAGE 2 INGA BEITZ
    C A R I B B E A N On-line C MPASS APRIL 2017 NO. 259 The Caribbean’s Monthly Look at Sea & Shore ‘INSANE’ RORC CARIBBEAN 600 See Regatta News on page 12 TIM WRIGHT / WWW.PHOTOACTION.COM APRIL 2017 CARIBBEAN COMPASS PAGE 2 INGA BEITZ ’ The Caribbean’s Monthly Look at Sea & Shore www.caribbeancompass.com APRIL 2017 • NUMBER 259 OFFSHORE PASSAGE OPPORTUNITIES Coral Group Bay Better in Barbuda ................. 30 ANNA LANDRY DEPARTMENTS Info & Updates ......................4 Readers’ Forum .....................38 Business Briefs .......................10 Meridian Passage .................40 Regatta News........................ 12 What’s On My Mind ..............40 Y2A ......................................... 18 Caribbean Market Place .....41 Appreciation! Look Out For… ......................33 Calendar of Events ...............44 Dominica’s Yacht Week ........... 8 The Caribbean Sky ...............34 Classified Ads ....................... 45 Cooking with Cruisers ..........36 Advertisers Index ..................46 Cuba, at Last Getting there ........................ 20 Caribbean Compass is published monthly by Compass Publishing Ltd., The Valley, P.O. Box 727, APRIL 2017 CARIBBEAN COMPASS PAGE 3 SUZANNE WENTLEY Anguilla, British West Indies. Tel: (784) 457-3409, Fax: (784) 457-3410, [email protected], www.caribbeancompass.com Publisher..................................Tom Hopman Art, Design & Production.........Wilfred Dederer [email protected] [email protected] Editor...........................................Sally
    [Show full text]
  • Library of Congress Classification
    KB RELIGIOUS LAW IN GENERAL. COMPARATIVE RELIGIOUS LAW. KB JURISPRUDENCE Religious law in general. Comparative religious law. Jurisprudence Class here comparative studies on different religious legal systems, as well as intra-denominational comparisons (e.g. different Christian religious legal systems) Further, class here comparative studies on religious legal systems with other legal systems, including ancient law For comparison of a religious legal system with the law of two or more jurisdictions, see the religious system (e.g. Islamic law compared to Egyptian and Malaysian law, see KBP) Comparisons include both systematic-theoretical elaborations as well as parallel presentations of different systems For influences of a religious legal system on the law of a particuar jurisdiction, see the jurisdiction For works on law and religion see BL65.L33 Bibliography For personal bibliography or bibliography relating to a particular religious system or subject, see the appropriate KB subclass 2 Bibliography of bibliography. Bibliographical concordances 4 Indexes for periodical literature, society publications, collections, etc. Periodicals For KB8-KB68, the book number, derived from the main entry, is determined by the letters following the letter for which the class number stands, e.g. KB11.I54, Dine Yisrael 7 General Jewish 8 A - Archiu 8.3 Archiv - Archivz e.g. 8.3.R37 Archives d'histoire du droit oriental 9 Archiw - Az 9.3 B e.g. 9.3.U43 Bulletin/International Association of Jewish Lawyers and Jurists 10 C 11 D e.g. 11.I54 Dine Yisrael: shanaton le-mishpat ʻIvri ule-mishpahah be-Yiʼsrael 12 E - Etuder 12.3 Etudes - Ez 13 F 14 G 15 H 16 I e.g.
    [Show full text]
  • Meditation According to Anselm of Canterbury
    ISSN 0325-2280 (impresa) MT ARTÍCULOS PATRISTICA ET MEDIÆVALIA 40.1 (2019): 17-27 17 doi: 10.34096/petm.v40.n1.7154 Meditation According to Anselm of Canterbury Paulo Martines " State University of Maringá, Brazil ORCID: 0000-0001-6396-696X Recibido el 30 de marzo de 2019. Aceptado el 19 de abril de 2019. Abstract The meditatio theme sends us directly to the spiritual framework of the monasteries where St. Anselm of Canterbury is one of the most relevant representatives in the High Middle Ages. As a Benedictine monk, Anselm acknowledges and lives fully the return to the self as introspection: recollecting oneself, in silence, in search of God. Distancing oneself from the world (a type of contemptus mundi) and love for God’s kingdom constitute the most indicative signs of happiness that may be enjoyed by a monk in the 11th century. One of the first aspects of meditation is the insertion within the conquest of the inner self as a self-acknowledgement of the soul to seek God assumed by faith. Current essay will discuss meditation within the context of monastic spirituality in Anselm’s time and the model of meditative prayer as elabo- rated in (1) the Proslogion, a treatise known to be a meditation on the reason of faith and (2) the Third Meditation, dealing with the redemption of the human stance. It will be demonstrated that meditation and contemplation, according to Anselm, have their full meaning within the salvation mysteries. KEYWORDS: MEDITATION, CONTEMPLATION, MONASTIC THEOLOGY, PRAYER. La meditación según Anselmo de Canterbury Resumen Con el tema de la meditación somos introducidos directamente en el ámbito de la espiritualidad monástica, de la cual San Anselmo de Canterbury es uno de los repre- sentantes más significativos de la Alta Edad Media.
    [Show full text]
  • L'enfance Du Christ
    HECTOR BERLIOZ L’enfance du Christ ROBIN TICCIATI CONDUCTOR SWEDISH RADIO SYMPHONY ORCHESTRA & CHOIR HECTOR BERLIOZ L’enfance du Christ Robin Ticciati conductor Swedish Radio Symphony Orchestra & Choir Yann Beuron Le Récitant Véronique Gens Marie Stephan Loges Joseph Alastair Miles Le Père de la Famille Recorded at Post-production by Berwaldhallen, Östermalm, Julia Thomas Stockholm, Sweden from 11 – 14 December 2012 Sleeve image by Per Kirkeby Produced and engineered for Linn by Philip Hobbs Cover image Flugten til Ægypten Produced for Swedish Radio by by Per Kirkeby, 1996. Cynthia Zetterqvist Oil on canvas. Courtesy Michael Werner Gallery, Engineered for Swedish Radio by New York and London Johan Hyttnäs Design by gmtoucari.com Partie I, Le songe d’Hérode 1. Prologue 1:49 2. Scène I : Marche nocturne 8:14 3. Scène II : Air d’Hérode : Toujours ce rêve ! 1:08 4. Scène II : Air d’Hérode : O misère des rois ! 6:13 5. Scène III : Seigneur ! 0:41 6. Scène IV : Les sages de Judée 8:56 7. Scène V : Duo : O mon cher fils 7:42 8. Scène VI : Joseph ! Marie ! 4:27 Partie II, La fuite en Égypte 9. Ouverature 5:40 10. L’adieu des bergers : Il s’en va loin de la terre 4:02 11. Le repos de la Sainte Famille : 6:00 Les pèlerains étant venus Partie III, L’arrivée à Saïs 12. Depuis trois jours, malgré l’ardeur du vent 3:30 13. Scène I : Duo : Dans cette ville immense 4:56 14. Scène II : Entrez, entrez, pauvres Hébreux ! 6:57 15. Scène II : Trio pour deux flûtes et harpe 6:43 16.
    [Show full text]
  • 2008 International List of Protected Names
    LISTE INTERNATIONALE DES NOMS PROTÉGÉS (également disponible sur notre Site Internet : www.IFHAonline.org) INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (also available on our Web site : www.IFHAonline.org) Fédération Internationale des Autorités Hippiques de Courses au Galop International Federation of Horseracing Authorities _________________________________________________________________________________ _ 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne, France Avril / April 2008 Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] Internet : www.IFHAonline.org La liste des Noms Protégés comprend les noms : The list of Protected Names includes the names of : ) des gagnants des 33 courses suivantes depuis leur ) the winners of the 33 following races since their création jusqu’en 1995 first running to 1995 inclus : included : Preis der Diana, Deutsches Derby, Preis von Europa (Allemagne/Deutschland) Kentucky Derby, Preakness Stakes, Belmont Stakes, Jockey Club Gold Cup, Breeders’ Cup Turf, Breeders’ Cup Classic (Etats Unis d’Amérique/United States of America) Poule d’Essai des Poulains, Poule d’Essai des Pouliches, Prix du Jockey Club, Prix de Diane, Grand Prix de Paris, Prix Vermeille, Prix de l’Arc de Triomphe (France) 1000 Guineas, 2000 Guineas, Oaks, Derby, Ascot Gold Cup, King George VI and Queen Elizabeth, St Leger, Grand National (Grande Bretagne/Great Britain) Irish 1000 Guineas, 2000 Guineas, Derby, Oaks, Saint Leger (Irlande/Ireland) Premio Regina Elena, Premio Parioli, Derby Italiano, Oaks (Italie/Italia)
    [Show full text]
  • 2009 International List of Protected Names
    Liste Internationale des Noms Protégés LISTE INTERNATIONALE DES NOMS PROTÉGÉS (également disponible sur notre Site Internet : www.IFHAonline.org) INTERNATIONAL LIST OF PROTECTED NAMES (also available on our Web site : www.IFHAonline.org) Fédération Internationale des Autorités Hippiques de Courses au Galop International Federation of Horseracing Authorities __________________________________________________________________________ _ 46 place Abel Gance, 92100 Boulogne, France Tel : + 33 1 49 10 20 15 ; Fax : + 33 1 47 61 93 32 E-mail : [email protected] 2 03/02/2009 International List of Protected Names Internet : www.IFHAonline.org 3 03/02/2009 Liste Internationale des Noms Protégés La liste des Noms Protégés comprend les noms : The list of Protected Names includes the names of : ) des gagnants des 33 courses suivantes depuis leur ) the winners of the 33 following races since their création jusqu’en 1995 first running to 1995 inclus : included : Preis der Diana, Deutsches Derby, Preis von Europa (Allemagne/Deutschland) Kentucky Derby, Preakness Stakes, Belmont Stakes, Jockey Club Gold Cup, Breeders’ Cup Turf, Breeders’ Cup Classic (Etats Unis d’Amérique/United States of America) Poule d’Essai des Poulains, Poule d’Essai des Pouliches, Prix du Jockey Club, Prix de Diane, Grand Prix de Paris, Prix Vermeille, Prix de l’Arc de Triomphe (France) 1000 Guineas, 2000 Guineas, Oaks, Derby, Ascot Gold Cup, King George VI and Queen Elizabeth, St Leger, Grand National (Grande Bretagne/Great Britain) Irish 1000 Guineas, 2000 Guineas,
    [Show full text]
  • CPR Via Francigena UK Accommodation List Last Updated 1/8/2018 0:00 Hotel Costs Are Per Room\, B+B and Albergue Costs Are Per Person
    CPR Via Francigena UK Accommodation List Last updated 1/8/2018 0:00 hotel costs are per room\, b+b and albergue costs are per person Stage Town Name Cost Address 1 Address 2 Phone Number E-mail Address Comments -4 London Dover Castle Hostel £14.00 6a Great Dover Street SE1 4XW +44 (0)207 403 7773 [email protected] Dorm from £80 per week which is great for central London -3 Gravesend Travel Inn £50.00 Wrotham Road DA11 7LF +44 (0)8701 977118 The medieval Priory houses an 80 bedroomed Guesthouse set within acres of beautiful grounds. Lovely stay at Aylesford -3 Aylesford Aylesford Priory £38.50 The Friars ME20 7BX +44 (0)1622 717272 [email protected] Priory, such a special atmosphere. Evening prayer at 18.30 followed by supper in the Pilgrim's Hall. Central old coaching inn, rooms OK, on main street. Santosh -2 Rochester Bull Hotel £47.50 High Street ME1 1PX +44 (0)1634 846 266 [email protected] (manager) will offer 10% discount to pilgrims, but not at W/E, bank holidays etc. -2 Thurnham Black Horse Inn £60.00 Pilgrims Way ME14 3LD +44 (0)1622 737 185 [email protected] The hotel has been transformed from a down-at-the-heels country hostelry to a foodie destination, the bar area opens -1 Charing Royal Oak Inn The High Street TN27 0HU +44 (0)1223 712 612 out into a light, spacious dining room and the bedrooms made over William Pettit has told us that the cathedral now has basic 0 Canterbury Cathedral House donation? Ring - Pauline Smith +44 (0)1227 762 862 pilgrim accommodation.
    [Show full text]