Thèse Migrations Et Métissages Dans La Littérature Caribéenne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Thèse Migrations Et Métissages Dans La Littérature Caribéenne UNIVERSITÉ FRANÇOIS - RABELAIS DE TOURS ÉCOLE DOCTORALE Sciences de l'Homme et de la Société CIREMIA THÈSE présentée par : Aline GOURMAUD-GONZÁLEZ soutenue le : 17 décembre 2012 Pour obtenir le grade de : Docteur de l’Université François - Rabelais Discipline/ Spécialité : Lettres et Langues/Espagnol MIGRATIONS ET MÉTISSAGES DANS LA LITTÉRATURE CARIBÉENNE THÈSE dirigée par : Monsieur BANSART Andrés Professeur Émérite, Université François - Rabelais RAPPORTEURS : Monsieur DELPRAT François Professeur Émérite, Université de Paris III-Sorbonne Nouvelle Madame HERNÁNDEZ Sandra Maître de Conférences habilité à diriger des recherches, Université de Nantes JURY : Monsieur DELPRAT François Professeur émérite de l'Université Paris III Sorbonne Nouvelle Madame HERNÁNDEZ Sandra Maître de conférences habilité à diriger des Recherches, Université de Nantes Madame ZAPATA Mónica Professeur, Université François - Rabelais de Tours Carte publiée par: URL: <http://atlas-caraibe.certic.unicaen.fr/ui/images/caraib_topo.fr.gif> A Luis, Ismael et Ana 3 Remerciements Je tiens à exprimer toute ma gratitude en premier lieu à M. Andrés Bansart pour son aide, son soutien pendant ces huit années, tant sur le plan académique que sur le plan personnel, ainsi qu'à sa femme Mme Coral Delgado pour sa gentillesse. D'autre part, je tiens à remercier Mme Sandra Hernández qui m'a ouvert un chemin passionnant lors de la maîtrise, en m'orientant dans mes lectures. Merci à Mme Rojas, M. López Nieves et M. Veloz Maggiolo qui ont eu l'amabilité de répondre à mes questions. A Emilie également avec qui j'ai passé tant d'heures dans les bibliothèques universitaires, les plus belles étant certainement à la Bibliothèque de l'Université Centrale du Venezuela, à l'heure où les "guacamayas" venaient se coucher dans les palmiers. A mes amis et collègues vénézuéliens qui m'ont beaucoup enseigné d'une manière ou d'une autre. Merci à mon amie de toujours, Stéphanie, qui m'a encouragé depuis le départ et qui a pris le temps de relire une partie de cette thèse. Merci à Cécile pour le temps passé à la relecture et pour ses commentaires plein de bon sens, à Marie aussi pour le résumé en anglais. Je veux remercier bien sûr mes parents pour leur soutien inconditionnel et matériel depuis le début de mes études. Enfin, un grand merci à Luis dont la principale qualité a été mise à rude épreuve durant ces années: sa patience. 4 Résumé Ce travail de recherche porte sur la littérature caribéenne et plus précisément sur la narration. Le corpus littéraire sert de support pour l'étude des migrations et des métissages dans les sociétés de Cuba, Porto Rico et la République Dominicaine. L'importance de l'Histoire chez les écrivains caribéens, leur attachement à décrire leur société est un phénomène constant depuis le début du XXe siècle. Dans cette thèse, nous essayerons de voir si tous les apports laissés par ces mouvements migratoires vers, dans la Caraïbe et vers l'extérieur sont reconnus par les cultures d'accueil. La thèse se divise en trois parties: une première partie de présentation des concepts et des contextes des œuvres, une deuxième d'analyse littéraire et une troisième centrée sur les points de vue de trois écrivains. Marta Rojas, Luis López Nieves et Marcio Veloz Maggiolo répondent à cinq questions sur la littérature caribéenne, leur œuvre et leurs influences. Grâce à leurs réponses, nous tenterons de savoir si on peut parler aujourd'hui d'une littérature caribéenne, ou bien si elles sont multiples. Mots clés: narrations, migrations, métissages, Cuba, Porto Rico, République Dominicaine. 5 Abstract This research work deals with Caribbean literature and more precisely with the issue of narration. A literary corpus will be used to study migrations and hybridizations within societies living in Cuba, Puerto Rico and the Dominican Republic. Caribbean writers have always been very concerned with History, and their attempts to describe their own society have been a constant phenomenon since the early 20th century. Thanks to this thesis, we will try to see whether all the contributions brought along via migratory movements toward, inward and outward Caribbean have been acknowledged by the culture of the host countries. The study is divided in three parts: the first will present the concepts and the historical background alluded to in the novels and short stories, the second will consist in a textual analysis, the third will focus on some authors' points of view. Marta Rojas, Luis López Nieves and Marcio Veloz Maggiolo have been asked five questions about Caribbean literature, their own oeuvre and their sources of inspiration. Thanks to their answers, we will try to figure whether nowadays Caribbean literature should be considered as one or many. Key words: narrations, migrations, hybridizations, Cuba, Puerto Rico, Dominican Republic. 6 Table des matières Introduction .......................................................................................................................... 11 Première partie ..................................................................................................................... 18 Les concepts, la théorie et les contextes ............................................................................... 18 1.1. Les concepts .............................................................................................................. 19 1.1.1. Les phénomènes migratoires .............................................................................. 19 1.1.1.1. La migration ................................................................................................ 20 1.1.1.2. Le déplacement ........................................................................................... 21 1.1.1.3. L'exode ........................................................................................................ 22 1.1.1.4. L'exil ............................................................................................................ 22 1.1.2. Les métissages .................................................................................................... 23 1.1.2.1. La culture ..................................................................................................... 23 1.1.2.2. La définition de métissage de l'Europe à la Caraïbe ................................... 26 1.1.3. La narration ........................................................................................................ 30 1.2. Les textes: la théorie et la méthodologie ................................................................... 33 1.2.1. L'histoire et la littérature .................................................................................... 33 1.2.2. La sociologie et la littérature .............................................................................. 35 1.2.3. Une approche méthodologique ........................................................................... 37 1.2.3.1. La littérature comparée ................................................................................ 37 1.2.3.2. La pertinence des thèmes ............................................................................ 39 1.3. Les contextes ............................................................................................................. 41 1.3.1. Le contexte géopolitique .................................................................................... 41 1.3.1.1. Une définition de la Caraïbe ........................................................................ 41 1.3.1.2. Une présentation géographique ................................................................... 43 1.3.1.3. Les aspects politiques .................................................................................. 45 1.3.1.4. Les aspects écologiques .............................................................................. 45 1.3.2. Le contexte historique ........................................................................................ 47 1.3.2.1. Les migrations vers la Caraïbe .................................................................... 47 1.3.2.2. Les migrations interinsulaires et l'exode rural............................................. 69 1.3.2.3. Les migrations vers l'extérieur .................................................................... 76 1.3.3. Les contextes littéraires: les origines du roman caribéen ................................... 80 1.3.3.1. Les écrits européens sur la Caraïbe ............................................................. 80 1.3.3.2. L'importance des revues .............................................................................. 84 7 1.3.3.3. Quelques courants et hommes de lettres marquants .................................... 88 Deuxième partie ................................................................................................................. 107 Les migrations vers la Caraïbe, les migrations interinsulaires et les migrations vers l'extérieur ............................................................................................................................ 107 2.1. Les migrations vers la Caraïbe ................................................................................ 109 2.1.1. Les migrations espagnoles ............................................................................... 110 2.1.1.1. Présentation des œuvres ............................................................................ 110 2.1.1.2. L'origine des Espagnols ............................................................................
Recommended publications
  • I'empereur De Russie
    Irtt;.:;44:... -·- .......·~-"""'1.""' • .,..,.,.'''~''.' .....,......, •.~. -""" .~ ,. II! ,LOUIS E. ELIE ED. Ef'TE~ Am . · p l\lNC~, 11 J><)RT -:.. A!U Le President. Boyer et I I I'Empereur de Russie -. ,I Alexandre Ier.: , .~!I' • '."! (Une Mission dip~omatique -. a Saint-Petersbourg en 1821.) Imprimerie du College Vertieres . Port·au.Prince, Haiti• .-Prix: G. 2.50 L.,.../- -- • ..~~~ ., , (}4~1L-- 'I LOUIS E. ELIE . e President Boyer et • I .I'Empereur de Russie I Alexandre Ier. (Une Mission diplomatique a Saint-Petersbourg en 1821.) Imprimerie du College Vertierel Port.au.Prince, HaitL Prix: G. 2.50 ---- _ ~ _________________ ,_v-- --- - ---- --------~I , I .1. Port-au-Prince: le 30 Mars 191,2 Son Excellence Monsieur Elie LESCOT, President d' Haiti. Palais National. Monsieur le President, Les documents ined1.ts ou devenus tres rares qui constituent le fond de cette etude serviront peut-etre, unjour, a l' examen de divers problemes, . Et parce que vous avez l'esprit politique tres lucide et tres clair, tout me jait esperer que ce petit ouvrage peut aider a prectser l' etat actuel et l' avenir probable de certaines qU6S­ tions economiques. Je vous l' oUre avec plaisir, Monpieur le President ; acceptez en la dedicace comme un hommage avos qualites de decision et de virilite. .. < J'ai l'espoir qu'il neBera pas trop indigne d'un si grand , parrain. Veuillez agreer, Monsienr le President, l'expressio n de ma respectueuse gratitude. ! Louis E. ELIE, ':~\ ,"" 01 I' 1 ~. iV? I,~~~~. _~ _____ ~~.--.-- I I I I I I I I , I " I I . I , I I I I " ---- -~---, I. I I La Revolte des Esclaves I Apres l'as'Jassinat de Vincent Oge.
    [Show full text]
  • Poetry of Revolution: Romanticism and National Projects in Nineteenth-Century Haiti by Amy Reinsel B.A. Indiana University, Bloo
    Poetry of Revolution: Romanticism and National Projects in Nineteenth-century Haiti by Amy Reinsel B.A. Indiana University, Bloomington, 1993 M. A. University of Pittsburgh, 2000 Submitted to the Graduate Faculty of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2008 UNIVERSITY OF PITTSBURGH Arts and Sciences This dissertation was presented by Amy Reinsel It was defended on July 30, 2008 and approved by Dr. Seymour Derscher, Professor, Department of History Dr. Roberta Hatcher, Assistant Professor, Department of French and Italian Dr. Philip Watts, Associate Professor, Department of French and Italian Dissertation Advisor: Dr. Giuseppina Mecchia, Associate Professor, Department of French and Italian ii POETRY OF REVOLUTION: ROMANTICISM AND NATIONAL PROJECTS IN NINETEENTH-CENTURY HAITI Amy Reinsel, PhD University of Pittsburgh, 2008 This dissertation examines the largely dismissed nineteenth-century tradition of Romantic poetry in Haiti from the 1830s to the 1890s. I synthesize the conclusions of various studies prompted by the 2004 Haitian bicentennial in order to challenge the claims that nineteenth- century Haitian poems are banal parodies of French texts and simple preludes to twentieth- Copyright © by Amy Reinsel 2008 century Haiti literature. I argue that imitation becomes an impossible label with which to understand the complexities of Haitian poetry and national sentiment. Considering Haiti’s ambiguous relationship to modernity and the clairvoyance with which Haitian poets expressed national concerns, Haitian poetry constitutes a deliberate practice in the construction, legitimization and expression of national identity. In each of the three chapters I rely on historical context in order to situate the poetry and examine it through textual analysis.
    [Show full text]
  • Winter 2021 Newsletter
    Kinder Institute on Constitutional Democracy NEWSLETTER I WINTER 2021 The We’ve lost track of how many times we’ve uttered some version of this statement, but it’s one that’s true enough that it warrants repeating: Fall 2020 was a different kind of semester. Typically scheduled Google calendar wall-to- Google calendar wall with classes, our seminar room on the fourth floor of Jesse was largely vacant from the time the semester opened in August to when it closed in December. Typically worked to (and, in some cases, beyond) its breaking point, nary a gurgle came from the Keurig. On all fronts, though, the show went on, and nowhere was this clearer than among our undergraduates, who, in the understatement of the year, gamely adapted to a After achieving the rare “five talks in new normal and breathed energy into difficult times. Our Society of Fellows was as five Fridays” feat in October, the pace active as ever, gathering for a week of Mount Vernon-sponsored talks on “Elections of programming relented somewhat that Shaped the American Presidency,” a post-election autopsy with Kinder Institute in the semester’s final two months, Endowed Chair Jay Sexton, and a trio of one-read events: on Baldwin’s “Letter to with a pair of November talks My Nephew” with Kinder Institute Assistant Professor Jennie Ikuta; on wrongful followed by a December 4 send-off convictions with Kinder Institute Swiss Army Knife Caroline Spalding; and on the to Fall 2020 featuring University of free labor politics of Reconstruction with KICD Distinguished Visiting Research Pennsylvania Roy F.
    [Show full text]
  • Emancipation, Property, and the Post-Revolutionary State in Haitian Santo Domingo, 1822-1844
    Strains of Unity: Emancipation, Property, and the Post-Revolutionary State in Haitian Santo Domingo, 1822-1844 by Andrew J. Walker A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (History) in the University of Michigan 2018 Doctoral Committee: Professor Rebecca J. Scott, Chair Professor Marlyse Baptista Professor Jean M. Hébrard, École des Hautes Études en Sciences Sociales Associate Professor Jesse E. Hoffnung-Garskof Associate Professor Richard L. Turits, College of William & Mary Andrew J. Walker [email protected] ORCID iD: 0000-0003-0868-9060 © Andrew J. Walker 2018 Dedication For Mary Ann Bartrug ii Acknowledgments At the University of Michigan, I have had the pleasure of learning from a deeply supportive set of mentors, colleagues, and friends. First and foremost, I would like to thank Rebecca Scott for years of guidance and close reading of works in progress. I have been inspired by her approach to crafting compelling narratives based in meticulous archival research, by her support for the ongoing projects of students and colleagues, and by her efforts to forge dialogues and collaborations across institutional boundaries and borders. Richard Turits taught a graduate seminar on Caribbean history during my first semester at Michigan that introduced me to some of the most exciting questions in the field, and he has since pushed me in turn to think harder about the larger questions that this dissertation poses. I am very grateful to Jean Hébrard and Marlyse Baptista, who not only read and commented on chapter drafts but also taught me how to carry out collaborative work at the intersection of disciplines during our research project on the origins of creole languages.
    [Show full text]
  • D. Geggus the Naming of Haiti When St. Domingue Declared Its Independence It Was Renamed Haiti, an Amerindian Name
    D. Geggus The naming of Haiti When St. Domingue declared its independence it was renamed Haiti, an Amerindian name. Author explores what the founding fathers of Haitian independence might have known about the Amerindian past in the Caribbean and in South America. He also raises questions about ethnicity and identity in 19th-c. Haiti. In: New West Indian Guide/ Nieuwe West-Indische Gids 71 (1997), no: 1/2, Leiden, 43-68 This PDF-file was downloaded from http://www.kitlv-journals.nl Downloaded from Brill.com09/28/2021 03:55:56PM via free access DAVID GEGGUS THE NAM ING OF HAÏTI When the first modern black state declared its independence on January 1, 1804, it adopted an Amerindian name, though its population was over- whelmingly African and Afro-American, and it had been ruled by Euro- peans for three centuries. The renaming of French Saint Domingue as "Haïti" remains the only case of a Caribbean colony undergoing a radical change of name on achieving independence.1 Apparently meaning "rug- ged, mountainous" in the Taino Arawak language, the word was assumed to be the aboriginal term for the island Columbus christened "La Es- panola."2 The choice of name raises interesting questions about ethnicity and identity, and historical knowledge in the Caribbean, yet the circum- stances surrounding its selection have gone entirely unrecorded. Haiti's earliest historians, Vastey (1969:44) and Madiou (1987-89, 111:140-52), were able to reveal little on the matter. Modern historians have found al- most nothing new to add (Fouchard 1984b: 13-17). Having fought an extremely bitter war to expel French colonists and British and Spanish invaders (1791-1803), Haiti's victorious ex-slaves and mixed-race elite evidently wished to emphasize symbolically their break with Europe.
    [Show full text]
  • The Literature of Catastrophe in the Francophone Caribbean
    Copyright 2015 Daniel Brant GEOGRAPHIES OF SUFFERING: THE LITERATURE OF CATASTROPHE IN THE FRANCOPHONE CARIBBEAN BY DANIEL BRANT DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in French in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2015 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Jean-Philippe Mathy, Chair Professor H. Adlai Murdoch, Director of Research Associate Professor Margaret C. Flinn Associate Professor Patrick M. Bray ABSTRACT In the context of climate change and increasing vulnerability to catastrophe across the globe, this dissertation investigates the political, historical, and cultural stakes of disasters in Martinique, Guadeloupe, and Haiti from the nineteenth century to the present. In so doing, it examines how Caribbean writers respond to the political and social challenges that disasters pose using methodologies from literary criticism, cultural studies, and historical analysis. Attending closely to representation, textuality, and shifting historical contexts, this study analyzes major works by French, Martinican, Guadeloupean, and Haitian writers including Voltaire, Victor Schœlcher, Aimé Césaire, Maryse Condé, and Yanick Lahens alongside other primary sources like travelogues and administrative reports. Developed across four chapters, it makes three significant contributions to Caribbean studies while illuminating theoretical discussions in postcolonial studies, ecocriticism, and disaster studies. First, it underscores the role that the continual risk of natural catastrophe has played in Caribbean history and thought. Second, this project demonstrates how Francophone writing since the Haitian Revolution (1791- 1804) has refashioned catastrophe into a valuable critical framework for reconsidering the Caribbean from within and without. Third, it reveals how this “literature of catastrophe” rethinks domination in the region and articulates new discourses on culture, memory, and identity.
    [Show full text]
  • University Microfilms International 300 North Zeeb Road Ann Arbor, Michigan 48106 USA St
    INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1.The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again — beginning below the first row and continuing on until complete. 4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, however, a somewhat higher quality reproduction could be made from "photographs" if essential to the understanding of the dissertation.
    [Show full text]
  • Arthur De Gobineau Aux Tropiques : La Réception Et L’Interprétation Des Pensées Raciales Au Brésil Et En Haïti (1880-1930)
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA SOCIAL DA AMAZÔNIA Arthur de Gobineau aux tropiques : la réception et l’interprétation des pensées raciales au Brésil et en Haïti (1880-1930) MACKENDY SOUVERAIN Belém – PA 2019 MACKENDY SOUVERAIN Arthur de Gobineau aux tropiques : la réception et l’interprétation des pensées raciales au Brésil et en Haïti (1880-1930) Dissertation de Maîtrise présenté par Mackendy Souverain, sous l’orientation du professeur Dr. Karl Heinz Arenz, en vue de l’obtention du grade de Maître en Histoire Sociale de l’Amazonie au Programa de Pós-Graduação em História Social da Amazônia à l’Universidade Federal do Pará (PPHIST-UFPA) Data da aprovação: ___/ ___/ ___ Banca Examinadora: ___________________________________ Prof. Dr. Karl Heinz Arenz (Orientador, PPHIST-UFPA) ___________________________________ Prof.ª Dr.ª Rosa Elizabeth Acevedo Marin (Examinadora externa, NAEA-UFPA) ___________________________________ Prof. Dr. Nelson Sanjad Rodrigues (Examinador interno, PPHIST-UFPA) ___________________________________ Prof. Dr. Filipe Pinto Monteiro (Examinador inerno, PPHIST-UFPA) ___________________________________ Prof. Dr. Dionísio Lázaro Poey Baró (Examinador suplente, FAHIS- UFPA) Belém-PA 2019 2 Remerciements Tout d’abord, je tiens à adresser un remerciement spécial à ma famille, qui, malgré la distance, m’a toujours apporté du soutien moral. Mon père Jean Baptiste Lamy Souverain, ma tante et marraine Marie Dane Souverain, ma tante Adelcia Lazard et autres : vous avez été tous formidables avec moi. Deux ans passés aussi loin de la famille, certainement, n’a pas été facile, mais j’ai pu m’adapter dans cette terre accueillante (que je considère comme une seconde patrie).
    [Show full text]
  • Pawòl Gen Zèl: Language Legitimation in Haiti's Second Century
    Pawòl gen zèl: Language Legitimation in Haiti’s Second Century by Matthew James Robertshaw A Thesis presented to The University of Guelph In partial fulfilment of requirements for the degree of Master of Arts in History Guelph, Ontario, Canada © Matthew James Robertshaw, December, 2016 ABSTRACT Pawòl gen zèl: Language Legitimation in Haiti’s Second Century Matthew Robertshaw Advisors: University of Guelph, 2016 Professor Karen Racine Professor Joubert Satyre “Le créole, est-il une langue?” mused Haitian poet and public intellectual Georges Sylvain in 1901. As the only language spoken by all Haitians, Sylvain believed that Haitian Creole should be recognized as the true language of Haiti. He called for its widespread use in Haitian literature and education. He and his contemporaries took the first steps toward establishing an authentic national literature, but it was another half century before Haitian authors began to use Creole as a versatile and self-sufficient literary language. The first innovative works of theatre and poetry in Creole did not appear until 1953, and the first Creole novel was not published until 1975. The Bernard Reform, which mandated the use of Creole in education, did not occur until 1979, and Creole was not named an official language, on par with French, until 1987. When one considers the long history of eloquent support for the popular language, it is surprising that Creole legitimation has advanced so fitfully. The country's political elites are often accused of using French to maintain their hold on power, but the Creole legitimation project is not simply a tug-of-war between the elites and the masses.
    [Show full text]
  • Translated Subjects: Visions of Haiti in 19Th-Century Literary Exchange
    Translated Subjects: Visions of Haiti in 19th-Century Literary Exchange Mary Grace Albanese Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY ! © 2017 Mary Grace Albanese All rights reserved ! ABSTRACT Translated Subjects: Visions of Haiti in 19th-Century Literature Mary Grace Albanese Haiti’s public image has long vacillated between extremes: from democratic beacon to shadow of insurrection; from space of racial uplift to pit of economic exploitation; from bearer of Enlightenment ideals to dark land of “voodoo.” Indeed the two taglines most commonly associated with Haiti are: “first black republic” and “poorest country in the Western hemisphere.” These opposing taglines fit within a critical paradigm that has long viewed Haiti in terms of example (as a site of universal emancipation and racial equality) and exception (or, in Michel-Rolph Trouillot’s memorable words, the notion that Haiti is “unnatural, erratic, and therefore unexplainable.”)1 This dissertation engages these two competing figures of Haitian exemplarity and Haitian exceptionalism in early 19th-century literatures of the black Americas. In doing so, I examine Haiti both as an imagined space and as a site of literary production whose products circulated in various and sometimes misleading translations. This network of what I call “translations of Haiti’ re-navigate, and mark with difference, traditional narratives of race and nation. My project reveals how the idea of Haiti flickered through many complex forms in the early 19th-century. Some of these forms fall into the rubric of exception/example but others do not: from sister in democracy, to vanguard of black internationalism, to potential site of exploitation, to occasion for domestic reflection.
    [Show full text]
  • Jean-Bertrand Aristide and the Lavalas Movement in Haiti Dimmy Herard Florida International University, [email protected]
    Florida International University FIU Digital Commons FIU Electronic Theses and Dissertations University Graduate School 11-9-2016 The olitP ics of Democratization: Jean-Bertrand Aristide and the Lavalas Movement in Haiti Dimmy Herard Florida International University, [email protected] DOI: 10.25148/etd.FIDC001196 Follow this and additional works at: https://digitalcommons.fiu.edu/etd Part of the Comparative Politics Commons Recommended Citation Herard, Dimmy, "The oP litics of Democratization: Jean-Bertrand Aristide and the Lavalas Movement in Haiti" (2016). FIU Electronic Theses and Dissertations. 3037. https://digitalcommons.fiu.edu/etd/3037 This work is brought to you for free and open access by the University Graduate School at FIU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in FIU Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of FIU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY Miami, Florida THE POLITICS OF DEMOCRATIZATION: JEAN-BERTRAND ARISTIDE AND THE LAVALAS MOVEMENT IN HAITI A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in POLITICAL SCIENCE by Dimmy Herard 2016 To: Dean John F. Stack, Jr. Steven J. Green School of International and Public Affairs This dissertation, written by Dimmy Herard, and entitled The Politics of Democratization: Jean-Bertrand Aristide and the Lavalas Movement in Haiti, having been approved in respect to style and intellectual content, is referred to you for judgment. We have read this thesis and recommend that it be approved. _______________________________________ John F. Stack, Jr. _______________________________________ Chantalle F. Verna _______________________________________ Clement Fatovic _______________________________________ Ronald W. Cox, Major Professor Date of Defense: November 9, 2016 The dissertation of Dimmy Herard is approved.
    [Show full text]
  • Looking Beyond the Rubble Toward Louverturean Statecraft: the Post-Occupation State and the Historical Fault Line of Responsive Government in Haiti (1791-2016)
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Doctoral Dissertations Dissertations and Theses November 2017 LOOKING BEYOND THE RUBBLE TOWARD LOUVERTUREAN STATECRAFT: THE POST-OCCUPATION STATE AND THE HISTORICAL FAULT LINE OF RESPONSIVE GOVERNMENT IN HAITI (1791-2016) Moise St Louis University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/dissertations_2 Part of the Latin American Studies Commons Recommended Citation St Louis, Moise, "LOOKING BEYOND THE RUBBLE TOWARD LOUVERTUREAN STATECRAFT: THE POST- OCCUPATION STATE AND THE HISTORICAL FAULT LINE OF RESPONSIVE GOVERNMENT IN HAITI (1791-2016)" (2017). Doctoral Dissertations. 1128. https://doi.org/10.7275/10650239.0 https://scholarworks.umass.edu/dissertations_2/1128 This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. LOOKING BEYOND THE RUBBLE TOWARD LOUVERTUREAN STATECRAFT: THE POST-OCCUPATION STATE AND THE HISTORICAL FAULT LINE OF RESPONSIVE GOVERNMENT IN HAITI (1791-2016) A Dissertation Presented By MOISE ST LOUIS Submitted to the Graduate School of the University of Massachusetts in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY September 2017 Political Science © Copyright by Moise St. Louis 2017 All Rights Reserved LOOKING
    [Show full text]