Poetry of Revolution: Romanticism and National Projects in Nineteenth-Century Haiti by Amy Reinsel B.A. Indiana University, Bloo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Poetry of Revolution: Romanticism and National Projects in Nineteenth-Century Haiti by Amy Reinsel B.A. Indiana University, Bloo Poetry of Revolution: Romanticism and National Projects in Nineteenth-century Haiti by Amy Reinsel B.A. Indiana University, Bloomington, 1993 M. A. University of Pittsburgh, 2000 Submitted to the Graduate Faculty of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2008 UNIVERSITY OF PITTSBURGH Arts and Sciences This dissertation was presented by Amy Reinsel It was defended on July 30, 2008 and approved by Dr. Seymour Derscher, Professor, Department of History Dr. Roberta Hatcher, Assistant Professor, Department of French and Italian Dr. Philip Watts, Associate Professor, Department of French and Italian Dissertation Advisor: Dr. Giuseppina Mecchia, Associate Professor, Department of French and Italian ii POETRY OF REVOLUTION: ROMANTICISM AND NATIONAL PROJECTS IN NINETEENTH-CENTURY HAITI Amy Reinsel, PhD University of Pittsburgh, 2008 This dissertation examines the largely dismissed nineteenth-century tradition of Romantic poetry in Haiti from the 1830s to the 1890s. I synthesize the conclusions of various studies prompted by the 2004 Haitian bicentennial in order to challenge the claims that nineteenth- century Haitian poems are banal parodies of French texts and simple preludes to twentieth- Copyright © by Amy Reinsel 2008 century Haiti literature. I argue that imitation becomes an impossible label with which to understand the complexities of Haitian poetry and national sentiment. Considering Haiti’s ambiguous relationship to modernity and the clairvoyance with which Haitian poets expressed national concerns, Haitian poetry constitutes a deliberate practice in the construction, legitimization and expression of national identity. In each of the three chapters I rely on historical context in order to situate the poetry and examine it through textual analysis. I explore in an initial chapter how political changes in Haiti in the 1820s, along with recognition of independence from France, coincided with the subsequent birth of Haitian Romanticism in the 1830s. The poetry of Coriolan Ardouin and Ignace Nau documents the development of poetic subjectivity and the inaugurating of iii national history which make this a pivotal period in Haitian poetry. A second chapter focuses on Haiti’s most prolific nineteenth-century poet, Oswald Durand, whose collection Rires et Pleurs includes poetry from the 1860s through the 1880s. Haitian theories of racial equality are expressed in Durand’s corpus and set within the thematic and aesthetic norms of French Romanticism, but the effort to inscribe a national and racial specificity enriches as much as it complicates his poetic project. In the final chapter, I document the shift that occurs for the last Haitian Romantic poet, Massillon Coicou. In his 1892 collection Poésies Nationales, the confident project of asserting national identity gives way to the sense of national failure due to an increasingly triumphant imperialism and internal corruption. On the eve of the Haitian centennial, Coicou’s verse demonstrates the ways in which political crisis in Haiti are inherently tied to the notion of poetry. He ultimately turns to political activism, and his assassination in 1908 symbolizes the demise of poetry as a viable, national project. iv TABLE OF CONTENTS 1.0 INTRODUCTION ........................................................................................................ 1 2.0 PERSONAL HISTORIES, NATIONAL PASTS, AND REVOLUTIONARY POETRY: CORIOLAN ARDOUIN AND IGNACE NAU IN HAITI OF THE 1830S ........ 30 2.1 INTRODUCTION ............................................................................................. 30 2.2 CORIOLAN ARDOUIN AND IGNACE NAU: PERSONAL HISTORIES, PERSONAL POETRY ....................................................................................................... 42 2.3 PRE-REVOLUTIONARY PASTS AND THE MAKING OF NATIONAL MYTHS 63 2.4 POEMS ABOUT THE HAITIAN REVOLUTION ....................................... 83 3.0 HAITI’S NATIONAL BARD WRITERS NATURE, LOVE, AND NATION: THE RIRES ET PLEURS OF OSWALD DURAND ............................................................ 105 3.1 INTRODUCTION ........................................................................................... 105 3.2 FRAMING A POETIC PROJECT ................................................................ 114 3.3 THE MAKINGS OF A NATIONAL POET AND THE VICISSITUDES OF A COLLECTION ............................................................................................................. 124 3.4 NATURE .......................................................................................................... 138 3.5 LOVE ................................................................................................................ 149 3.5.1 Love made him a poet ................................................................................. 149 v 3.5.2 Love on the Plantation ................................................................................ 156 3.6 THE CAGED BIRD AND A POET IN CHAINS ......................................... 165 3.7 RECASTING THE REVOLUTION .............................................................. 173 3.8 LEGACY AND CONCLUSION .................................................................... 178 4.0 NATIONAL POETRY AND FATEFUL POLITICS: THE WORK AND LEGACY OF MASSILLON COICOU .................................................................................. 180 4.1 INTRODUCTION ........................................................................................... 180 4.2 THE POET AND THE MUSE ....................................................................... 191 4.3 WARS AND RUMORS OF WARS ............................................................... 200 4.3.1 Triumphant imperialism and foreign invasions ....................................... 200 4.3.2 Gun-boats and Yankees .............................................................................. 209 4.3.3 Civil wars ...................................................................................................... 217 4.4 RACE, NATION, AND COICOU’S “GÉNIE AFRICAIN” ....................... 222 4.5 POETRY AND BEYOND: FROM HAITI TO PARIS AND BACK AGAIN 238 4.6 POLITICAL CAUSES AND CONSPIRACIES ........................................... 245 4.7 CONCLUSION ................................................................................................ 254 5.0 CONCLUSION ......................................................................................................... 257 APPENDIX A: POEMS BY CORIOLAN ARDOUIN AND IGNACE NAU ..................... 259 APPENDIX B: POEMS BY OSWALD DURAND ................................................................ 280 APPENDIX C : POEMS BY MASSILLON COICOU ......................................................... 314 BIBLIOGRAPHY ..................................................................................................................... 341 vi PREFACE This dissertation would never have been possible without the intellectual acumen, genuine interest, and interminable enthusiasm of my director, Giuseppina Mecchia. I am grateful for her spirited involvement throughout all stages of this project. I sincerely thank all of my committee members, Seymour Drescher, Roberta Hatcher, and Phil Watts, for their ongoing insights and encouragement. I express special gratitude to Dennis Looney for his help with the Latin references in my third chapter and to both him and Renate Blumenfeld-Kosinski for all their generosity during my graduate studies. Throughout this project I have been touched by the love of my brother Kevin and of my both of my parents. I dedicate this work to my mother for the ways she has inspired me academically and personally. As is the case with any long project, there are many challenges which arise and changes which transpire, changes which are personal and professional, expected and unexpected. It has been largely through the unexpected that I have benefited most from the strength and talents of so many of my peers. I cannot close this preface without saying to Alison, Noémie, Jamie, Teresa, Robin, and Aparna, that you have unassumingly offered much more than what was already limitless and engaging collegial support. You have permanently transformed for me the experience of friendship. vii 1.0 INTRODUCTION The events of January 1, 2004, marking the bicentennial of Haiti’s independence from France and the founding of the world’s first black republic, occasioned celebration but also protest against the government of then Haitian President Jean-Bertrand Aristide. When unrest turned to armed struggle just two months later, the echoes of Haiti’s historic revolution, the result of the only successful slave revolt in history, combined with its subsequent legacy of political instability and relentless poverty to capture media attention around the world. Reflecting on the intense media coverage of those months, Martin Munro and Elizabeth Walcott-Hackshaw state: Suddenly, too, everyone has an opinion on Haiti. Curiously, these opinions are themselves echoes of the past, shaped as they are around long-standing proprietary misinterpretations of just what Haiti “represents.” 1 For many observers, they note, these opinions translated into recycled fears of Haitian violence, albeit at a safer distance via the television screen than two hundred years before. More positively, the bicentennial and the surrounding events prompted dozens of conferences and publications like the
Recommended publications
  • Landscaping for Wildlife
    LLAANNDDSSCCAAPPIINNGG FFOORR WWIILLDDLLIIFFEE An all-in-one guide, with information to help you transform your yard into an area abundant with birds and wildlife. Contents: Introduction ..................................................................................................................... 2 Getting Started: Planning and Mapping ........................................................................... 3 Features of a Wildlife Garden: Grasses & Legumes .................................................. 7 Butterfly, Bee & Moth Plants Hummingbird Plants Conifers Aquatic Plants Summer Fruit & Berries Fall Fruit & Cover Winter Fruit & Cover Nuts/Acorns Structural Aspects: Nest Boxes ................................................................ 8 Dead Trees Brush & Rock Piles Dust & Grit Water Feeders Topography Rain Barrels Viewing Areas Composter Maintaining Your Garden .............................................................................................. 10 Appendices: 1. Plants for Butterflies, Caterpillars and Hummingbirds ............... 11 2. Trees, Shrubs and Plants/ Avoid these Plants! ......................... 12 3. Nest Box Dimensions ................................................................ 13 4. Simple Feeders You Can Make ................................................. 14 5. Bird Seed and Feeding Hints..................................................... 15 6. Bird Checklist ............................................................................ 16 7. Mammal Checklist ....................................................................
    [Show full text]
  • 1 Journal En Forme De Lettres Adressée À Son Fils Monsieur L'abbé Georges
    Journal en forme de lettres adressée à son fils Monsieur l’Abbé Georges Deherripon, rédigé par Madame Hippolyte Deherripon-Glorieux résidant à l’époque 55 rue des Anges à Tourcoing. [p. 1] Dimanche 11 octobre 1914 Mon pauvre Georges nous avons reçu ta longue lettre jeudi 8 octobre par le dernier courrier arrivant à Tourcoing ; quant [à] celle que je commence ce 11 octobre, t’arrivera-t-elle et après quels événements !... Quelle peine j’ai éprouvée en te lisant, jamais je n’avais supposé que pendant plus de huit jours tu avais supporté des épreuves semblables, j’étais heureuse de savoir que tu avais quitté Pernant [?] avant l’invasion et que tu étais en sûreté à Avranches sans avoir subi les angoisses que nous subissons dans le Nord ; Depuis quelques temps les Allemands rodent autour de notre région ce ne sont que combat bien près de chez nous ; le canon gronde tout le jour il ne cesse pas un instant ; des avions surplombent nos villes ; Lille, Roubaix et Tourcoing sont déclarés villes ouvertes ; malgré cela il y a huit jours les ennemis ont voulu entrer en traite à Lille dans un train arrivant de Tournai, heureusement l’on a pu aiguiller leur train sur une impasse à Fives, où les alliés les attendaient ; ils se sont battus sur le grand pont près de la gare, refoulés dans les rues Pierre Legrand et de Bouvines (où habitent la Tante Louise) [p. 2] et les Bonte après avoir été battus, ils y ont incendiés plusieurs maisons nous ne savons lesquelles, nous n’avons aucune nouvelle toutes les communications sont coupées plus moyen d’aller à Lille, l’on se bat depuis huit jours autour de Lille.
    [Show full text]
  • What Is Genius of the Kazakh Poet Abay Kunanbayuly by Rashida
    Shahanova Rozalinda Ashirbayevna Professor Head Department of the Philological Specialties Institute of Doctoral Studies Akademic of the International Academy of the Pedagogical Educational Sciences Almaty, Kazakhstan Shokanova Rashida Visiting Professor, Kazakh Language Jamia Millia Islamia New Delhi [email protected] What is genius of the Kazakh poet Abay Kunanbayuly? This article is about the great poet, philosopher, thinker, composer, educator of Kazakh people in the nineteenth century AbayKunanbay. Depite nor the era of colonial oppression, nor feudal-bourgeois system with all its shortcomings, when spread rot and humiliated people, as well as hid in prison, he was able - in spite of all the abominations being and destiny - to raise an unprecedented height resistance of the national spirit, singing and introducing into the consciousness of their fellow tenacity and boldness instead cowardice, focus, instead of a loss, the pursuit of knowledge, rather than ignorance and miserable careerism The acts instead Abay Kunanbay was born (July 29) August 10, 1845 in Chingiz Mountains Semipalatinsk region, in the family of a feudal lord Kunanbai Uskenbaev. His family was aristocratic, that is why Abay received a broad education. He attended a madrassa - Islamic school, is a both a high school and seminary. In addition, Abay was a disciple of the ordinary Russian school.The true figure, genuinely caring about his people, seeking and finding the way to new vertices. Today the name of Abay for many people on all continents should flush with the names of Shakespeare, Goethe, Pushkin and Moliere. Abay is the founder of Kazakh written literature. In the history of Kazakh literature Abay took pride of place, enriching the Kazakh versification new dimensions and rhymes.
    [Show full text]
  • Black Citizenship, Black Sovereignty: the Haitian Emigration Movement and Black American Politics, 1804-1865
    Black Citizenship, Black Sovereignty: The Haitian Emigration Movement and Black American Politics, 1804-1865 Alexander Campbell History Honors Thesis April 19, 2010 Advisor: Françoise Hamlin 2 Table of Contents Timeline 5 Introduction 7 Chapter I: Race, Nation, and Emigration in the Atlantic World 17 Chapter II: The Beginnings of Black Emigration to Haiti 35 Chapter III: Black Nationalism and Black Abolitionism in Antebellum America 55 Chapter IV: The Return to Emigration and the Prospect of Citizenship 75 Epilogue 97 Bibliography 103 3 4 Timeline 1791 Slave rebellion begins Haitian Revolution 1831 Nat Turner rebellion, Virginia 1804 Independent Republic of Haiti declared, Radical abolitionist paper The Liberator with Jean-Jacques Dessalines as President begins publication 1805 First Constitution of Haiti Written 1836 U.S. Congress passes “gag rule,” blocking petitions against slavery 1806 Dessalines Assassinated; Haiti divided into Kingdom of Haiti in the North, Republic of 1838 Haitian recognition brought to U.S. House Haiti in the South. of Representatives, fails 1808 United States Congress abolishes U.S. 1843 Jean-Pierre Boyer deposed in coup, political Atlantic slave trade chaos follows in Haiti 1811 Paul Cuffe makes first voyage to Africa 1846 Liberia, colony of American Colonization Society, granted independence 1816 American Colonization Society founded 1847 General Faustin Soulouque gains power in 1817 Paul Cuffe dies Haiti, provides stability 1818 Prince Saunders tours U.S. with his 1850 Fugitive Slave Act passes U.S. Congress published book about Haiti Jean-Pierre Boyer becomes President of 1854 Martin Delany holds National Emigration Republic of Haiti Convention Mutiny of the Holkar 1855 James T.
    [Show full text]
  • Course Handout for Introduction to Forest Gardening
    COURSE HANDOUT FOR INTRODUCTION TO FOREST GARDENING Complied by Jess Clynewood and Rich Wright Held at Coed Hills Rural Art Space 2010 ETHICS AND PRINCIPLES OF PERMACULTURE Care for the Earth v Care for the people v Fair shares PRINCIPLES Make the least change for the greatest effect v Mistakes are tools for learning v The only limits to the yield of a system are imagination and understanding Observation – Protracted and thoughtful observation rather than prolonged and thoughtless action. Observation is a key tool to re-learn. We need to know what is going on already so that we don’t make changes we will later regret. Use and value diversity - Diversity allows us to build a strong web of beneficial connections. Monocultures are incredibly fragile and prone to pests and diseases – diverse systems are far more robust and are intrinsically more resilient. Relative Location and Beneficial Connections – View design components not in isolation but as part of a holistic system. Place elements to maximise their potential to create beneficial connections with other elements. Multi-functional Design – Try and gain as many yields or outputs from each element in your design as possible. Meet every need in multiple ways, as many elements supporting each important function creates stability and resilience. Perennial systems – minimum effort for maximum gain Create no waste - The concept of waste is essentially a reflection of poor design. Every output from one system could become the input to another system. We need to think cyclically rather than in linear systems. Unmet needs = work, unused output = pollution. Stacking – Make use of vertical as well as horizontal space, filling as many niches as possible.
    [Show full text]
  • National Symbols of Pakistan | Pakistan General Knowledge
    National Symbols of Pakistan | Pakistan General Knowledge Nation’s Motto of Pakistan The scroll supporting the shield contains Muhammad Ali Jinnah’s motto in Urdu, which reads as “Iman, Ittehad, Nazm” translated as “Faith, Unity, Discipline” and are intended as the guiding principles for Pakistan. Official Map of Pakistan Official Map of Pakistan is that which was prepared by Mahmood Alam Suhrawardy National Symbol of Pakistan Star and crescent is a National symbol. The star and crescent symbol was the emblem of the Ottoman Empire in the 19th century, and gradually became associated with Islam in late 19th-century Orientalism. National Epic of Pakistan The Hamza Nama or Dastan-e-Amir Hamza narrates the legendary exploits of Amir Hamza, an uncle of the Prophet Muhammad, though most of the stories are extremely fanciful, “a continuous series of romantic interludes, threatening events, narrow escapes, and violent acts National Calendar of Pakistan Fasli which means (harvest) is derived from the Arabic term for division, which in India was applied to the groupings of the seasons. Fasli Calendar is a chronological system introduced by the Mughal emperor Akbar basically for land revenue and records purposes in northern India. Fasli year means period of 12 months from July to Downloaded from www.csstimes.pk | 1 National Symbols of Pakistan | Pakistan General Knowledge June. National Reptile of Pakistan The mugger crocodile also called the Indian, Indus, Persian, Sindhu, marsh crocodile or simply mugger, is found throughout the Indian subcontinent and the surrounding countries, like Pakistan where the Indus crocodile is the national reptile of Pakistan National Mammal of Pakistan The Indus river dolphin is a subspecies of freshwater river dolphin found in the Indus river (and its Beas and Sutlej tributaries) of India and Pakistan.
    [Show full text]
  • Copyright by Deborah Helen Garfinkle 2003
    Copyright by Deborah Helen Garfinkle 2003 The Dissertation Committee for Deborah Helen Garfinkle Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Bridging East and West: Czech Surrealism’s Interwar Experiment Committee: _____________________________________ Hana Pichova, Supervisor _____________________________________ Seth Wolitz _____________________________________ Keith Livers _____________________________________ Christopher Long _____________________________________ Richard Shiff _____________________________________ Maria Banerjee Bridging East and West: Czech Surrealism’s Interwar Experiment by Deborah Helen Garfinkle, B.A., M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2003 For my parents whose dialectical union made this work possible ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express heartfelt thanks to my advisor Hana Pichova from the University of Texas at Austin for her invaluable advice and support during the course of my writing process. I am also indebted to Jiří Brabec from Charles University in Prague whose vast knowledge of Czech Surrealism and extensive personal library provided me with the framework for this study and the materials to accomplish the task. I would also like to thank my generous benefactors: The Texas Chair in Czech Studies at the University of Texas at Austin, The Graduate School of the University of Texas at Austin, The Fulbright Commission and the American Council of Learned Societies without whom I would not have had the financial wherewithal to see this project to its conclusion. And, finally, I am indebted most of all to Maria Němcová Banerjee of Smith College whose intelligence, insight, generosity as a reader and unflagging faith in my ability made my effort much more than an exercise in scholarship; Maria, working with you was a true joy.
    [Show full text]
  • PDF the Migration of Literary Ideas: the Problem of Romanian Symbolism
    The Migration of Literary Ideas: The Problem of Romanian Symbolism Cosmina Andreea Roșu ABSTRACT: The migration of symbolists’ ideas in Romanian literary field during the 1900’s occurs mostly due to poets. One of the symbolist poets influenced by the French literature (the core of the Symbolism) and its representatives is Dimitrie Anghel. He manages symbols throughout his entire writings, both in poetry and in prose, as a masterpiece. His vivid imagination and fantasy reinterpret symbols from a specific Romanian point of view. His approach of symbolist ideas emerges from his translations from the French authors but also from his original writings, since he creates a new attempt to penetrate another sequence of the consciousness. Dimitrie Anghel learns the new poetics during his years long staying in France. KEY WORDS: writing, ideas, prose poem, symbol, fantasy. A t the beginning of the twentieth century the Romanian literature was dominated by Eminescu and his epigones, and there were visible effects of Al. Macedonski’s efforts to impose a new poetry when Dimitrie Anghel left to Paris. Nicolae Iorga was trying to initiate a new nationalist movement, and D. Anghel was blamed for leaving and detaching himself from what was happening“ in the” country. But “he fought this idea in his texts making ironical remarks about those“The Landwho were” eagerly going away from native land ( Youth – „Tinereță“, Looking at a Terrestrial Sphere” – „Privind o sferă terestră“, a literary – „Pământul“). Babel tower He settled down for several years in Paris, which he called 140 . His work offers important facts about this The Migration of Literary Ideas: The Problem of Romanian Symbolism 141 Roșu: period.
    [Show full text]
  • Republic of Haiti
    Coor din ates: 1 9 °00′N 7 2 °2 5 ′W Haiti Haiti (/ heɪti/ ( listen); French: Haïti [a.iti]; Haitian ˈ Republic of Haiti Creole: Ayiti [ajiti]), officially the Republic of Haiti (French: République d'Haïti; Haitian Creole: Repiblik République d'Haïti (French) [8] [note 1] Ayiti) and formerly called Hayti, is a Repiblik Ayiti (Haitian Creole) sovereign state located on the island of Hispaniola in the Greater Antilles archipelago of the Caribbean Sea. It occupies the western three-eighths of the island, which it shares with the Dominican Republic.[11][12] Haiti is 27 ,7 50 square kilometres (10,7 14 sq mi) in Flag Coat of arms size and has an estimated 10.8 million people,[4] making it the most populous country in the Caribbean Motto: "Liberté, égalité, fraternité" (French)[1] Community (CARICOM) and the second-most "Libète, Egalite, Fratènite" (Haitian Creole) populous country in the Caribbean as a whole. The "Liberty, Equality, Fraternity" region was originally inhabited by the indigenous Motto on traditional coat of arms: Taíno people. Spain landed on the island on 5 "L'union fait la force" (French) [2] December 1492 during the first voyage of Christopher "Inite se fòs" (Haitian Creole) Columbus across the Atlantic. When Columbus "Union makes strength" initially landed in Haiti, he had thought he had found Anthem: La Dessalinienne (French) [13] India or China. On Christmas Day 1492, Columbus' Desalinyèn (Haitian Creole) flagship the Santa Maria ran aground north of what is "The Dessalines Song" 0:00 MENU now Limonade.[14][15][16][17] As a consequence, Columbus ordered his men to salvage what they could from the ship, and he created the first European settlement in the Americas, naming it La Navidad after the day the ship was destroyed.
    [Show full text]
  • Karaoke Mietsystem Songlist
    Karaoke Mietsystem Songlist Ein Karaokesystem der Firma Showtronic Solutions AG in Zusammenarbeit mit Karafun. Karaoke-Katalog Update vom: 13/10/2020 Singen Sie online auf www.karafun.de Gesamter Katalog TOP 50 Shallow - A Star is Born Take Me Home, Country Roads - John Denver Skandal im Sperrbezirk - Spider Murphy Gang Griechischer Wein - Udo Jürgens Verdammt, Ich Lieb' Dich - Matthias Reim Dancing Queen - ABBA Dance Monkey - Tones and I Breaking Free - High School Musical In The Ghetto - Elvis Presley Angels - Robbie Williams Hulapalu - Andreas Gabalier Someone Like You - Adele 99 Luftballons - Nena Tage wie diese - Die Toten Hosen Ring of Fire - Johnny Cash Lemon Tree - Fool's Garden Ohne Dich (schlaf' ich heut' nacht nicht ein) - You Are the Reason - Calum Scott Perfect - Ed Sheeran Münchener Freiheit Stand by Me - Ben E. King Im Wagen Vor Mir - Henry Valentino And Uschi Let It Go - Idina Menzel Can You Feel The Love Tonight - The Lion King Atemlos durch die Nacht - Helene Fischer Roller - Apache 207 Someone You Loved - Lewis Capaldi I Want It That Way - Backstreet Boys Über Sieben Brücken Musst Du Gehn - Peter Maffay Summer Of '69 - Bryan Adams Cordula grün - Die Draufgänger Tequila - The Champs ...Baby One More Time - Britney Spears All of Me - John Legend Barbie Girl - Aqua Chasing Cars - Snow Patrol My Way - Frank Sinatra Hallelujah - Alexandra Burke Aber Bitte Mit Sahne - Udo Jürgens Bohemian Rhapsody - Queen Wannabe - Spice Girls Schrei nach Liebe - Die Ärzte Can't Help Falling In Love - Elvis Presley Country Roads - Hermes House Band Westerland - Die Ärzte Warum hast du nicht nein gesagt - Roland Kaiser Ich war noch niemals in New York - Ich War Noch Marmor, Stein Und Eisen Bricht - Drafi Deutscher Zombie - The Cranberries Niemals In New York Ich wollte nie erwachsen sein (Nessajas Lied) - Don't Stop Believing - Journey EXPLICIT Kann Texte enthalten, die nicht für Kinder und Jugendliche geeignet sind.
    [Show full text]
  • Toussaint Louverture and Haiti's History As Muse
    Toussaint Louverture and Haiti’s History as Muse: Legacies of Colonial and Postcolonial Resistance in Francophone African and Caribbean Corpus by Aude Dieudé Department of Romance Studies Duke University Date: _______________________ Approved: ___________________________ Deborah Jenson, Co-Supervisor ___________________________ Achille Mbembe, Co-Supervisor ___________________________ Laurent Dubois ___________________________ Ian Baucom ___________________________ Ranjana Khanna Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2013 ABSTRACT Toussaint Louverture and Haiti’s History as Muse: Legacies of Colonial and Postcolonial Resistance in Francophone African and Caribbean Corpus by Aude Dieudé Department of Romance Studies Duke University Date: _______________________ Approved: ___________________________ Deborah Jenson, Co-Supervisor ___________________________ Achille Mbembe, Co-Supervisor ___________________________ Laurent Dubois ___________________________ Ian Baucom ___________________________ Ranjana Khanna An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2013 Copyright by Aude Dieudé 2013 Abstract This dissertation explores the themes of race and resistance in nineteenth-century Haitian writings and highlights their impact on French-speaking
    [Show full text]
  • The Haitian Migrant Cane Worker in Some Haitian Fictions
    Panel: Labour Migration and the Caribbean Literary Imagination The Vzejo and the Congo: The Haitian Migrant Cane Worker in some Haitian fictions Marie-Jose N'Zengou-Tayo (Dr.) Lecturer Department of Modern Languages & Literatures U.W.I.,Mona Campus Caribbean Studies Association Annual Conference St. Marteen, Maho Beach Resort May 27-June 2, 2001 Until the turn of the twentieth century, labour migration was something unknown to Haitians. The experience of 'migration' was known only to the upper class through the experience of 'exile' at worst or at best, the formative journey abroad (Lahens, 1990). This experience had shaped the narrative of travel in Haitian literature in a way that could not account for the peasant migration abroad. In this chapter, I would like to analyse the literary representation of the sugar cane workers by Haitian novelists against the historical background of this migration. Three major events surrounding this migration contributed to shape what I will call the Haitian 'sugar cane narrative.' Though most historians present Haitian labour migration as the consequence of the American Occupation of Haiti (1915), some documents indicate an earlier date (end of the nineteenth century, Laville, 1933) as mentioned in our introduction. Because the prevailing ideology always wanted to prevent the Haitian peasants from leaving the countryside, their migration toward a foreign country was considered a disaster and a tragedy. The circumstances leading to this migration, i.e., the policies of the American Occupation Authorities, offered a propitious ground to the Haitian intellectuals to express their nationalism and resistance to the occupants. After the Occupation ended another tragic event, the slaughter of the sugar cane workers ordered in October 1937 by the Dominican dictator, Rafael Leonidas Trujillo (1 930-61), marked deeply the Haitian imagination and gave its final shape to the narrative of Haitian sugar cane migration as well as contributing to the criticism of the post-Occupation governments (Vincent, 1934-1940; Lescot, 1940- 1946).
    [Show full text]