A Companion to Modern Chinese Literature Blackwell Companions to Literature and Culture

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Companion to Modern Chinese Literature Blackwell Companions to Literature and Culture A Companion to Modern Chinese Literature Blackwell Companions to Literature and Culture This series offers comprehensive, newly written surveys of key periods and movements and certain major authors, in English literary culture and history. Extensive volumes provide new perspectives and positions on contexts and on canonical and post‐canonical texts, orientating the beginning student in new fields of study and providing the experienced undergraduate and new graduate with current and new directions, as pioneered and developed by leading scholars in the field. Published Recently 73. A Companion to Romantic Poetry Edited by Charles Mahoney 74. A Companion to the Literature and Culture of the American West Edited by Nicolas S. Witschi 75. A Companion to Sensation Fiction Edited by Pamela K. Gilbert 76. A Companion to Comparative Literature Edited by Ali Behdad and Dominic Thomas 77. A Companion to Poetic Genre Edited by Erik Martiny 78. A Companion to American Literary Studies Edited by Caroline F. Levander and Robert S. Levine 79. A New Companion to the Gothic Edited by David Punter 80. A Companion to the American Novel Edited by Alfred Bendixen 81. A Companion to Literature, Film, and Adaptation Edited by Deborah Cartmell 82. A Companion to George Eliot Edited by Amanda Anderson and Harry E. Shaw 83. A Companion to Creative Writing Edited by Graeme Harper 84. A Companion to British Literature, 4 volumes Edited by Robert DeMaria, Jr., Heesok Chang, and Samantha Zacher 85. A Companion to American Gothic Edited by Charles L. Crow 86. A Companion to Translation Studies Edited by Sandra Bermann and Catherine Porter 87. A New Companion to Victorian Literature and Culture Edited by Herbert F. Tucker 88. A Companion to Modernist Poetry Edited by David E. Chinitz and Gail McDonald 89. A Companion to J. R. R. Tolkien Edited by Stuart D. Lee 90. A Companion to the English Novel Edited by Stephen Arata, Madigan Haley, J. Paul Hunter, and Jennifer Wicke 91. A Companion to the Harlem Renaissance Edited by Cherene Sherrard‐Johnson 92. A Companion to Modern Chinese Literature Edited by Yingjin Zhang A COMPANION TO ODERN HINESE ITERATURE EDITED BY YINGJIN ZHANG This edition first published 2016 © 2016 John Wiley & Sons, Ltd. Registered Office John Wiley & Sons, Ltd, The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK Editorial Offices 350 Main Street, Malden, MA 02148‐5020, USA 9600 Garsington Road, Oxford, OX4 2DQ, UK The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK For details of our global editorial offices, for customer services, and for information about how to apply for permission to reuse the copyright material in this book please see our website at www.wiley.com/wiley‐blackwell. The right of Yingjin Zhang to be identified as the author of the editorial material in this work has been asserted in accordance with the UK Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, except as permitted by the UK Copyright, Designs and Patents Act 1988, without the prior permission of the publisher. Wiley also publishes its books in a variety of electronic formats. Some content that appears in print may not be available in electronic books. Designations used by companies to distinguish their products are often claimed as trademarks. All brand names and product names used in this book are trade names, service marks, trademarks or registered trademarks of their respective owners. The publisher is not associated with any product or vendor mentioned in this book. Limit of Liability/Disclaimer of Warranty: While the publisher and author have used their best efforts in preparing this book, they make no representations or warranties with respect to the accuracy or completeness of the contents of this book and specifically disclaim any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. It is sold on the understanding that the publisher is not engaged in rendering professional services and neither the publisher nor the author shall be liable for damages arising herefrom. If professional advice or other expert assistance is required, the services of a competent professional should be sought. Library of Congress Cataloging‐in‐Publication Data A companion to modern Chinese literature / edited by Yingjin Zhang. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-118-45162-5 (cloth) 1. Chinese literature–20th century–History and criticism. 2. Chinese literature–21st century– History and criticism. I. Zhang, Yingjin, editor. PL2303.C616 2016 895.109′005–dc23 2015014604 A catalogue record for this book is available from the British Library. Cover image: Zao Wou-Ki, Untitled, 2005. © DACS 2015 / ProLitteris. Set in 11/13pt Garamond by SPi Global, Pondicherry, India 1 2016 Contents Notes on Contributors viii Acknowledgments xv 1 General Introduction 1 Yingjin Zhang Part I History and Geography 39 2 Literary Modernity in Perspective 41 Zhang Longxi 3 Late Qing Literature, 1890s–1910s 54 Hu Ying 4 War, Revolution, and Urban Transformations: Chinese Literature of the Republican Era, 1920s–1940s 67 Nicole Huang 5 Socialist Literature Driven by Radical Modernity, 1950–1980 81 Chen Xiaoming (translated by Qin Liyan) 6 Thirty Years of New Era Literature: From Elitization to De‐Elitization 98 Tao Dongfeng (translated by Angie Chau) 7 Building a Modern Institution of Literature: The Case of Taiwan 116 Sung‐sheng Yvonne Chang 8 Sinophone Literature 134 Ping‐hui Liao vi Contents Part II Genres and Types 149 9 Modern Poetry in Chinese: Challenges and Contingencies 151 Michelle Yeh 10 Modern Chinese Theater Study and its Century‐Long History 167 Xiaomei Chen 11 Literariness (Wen) and Character (Zhi): From Baihua to Yuluti and Dazhongyu 181 Qian Suoqiao 12 Fiction in Modern China: Modernity through Storytelling 195 Yiyan Wang 13 Modern China’s Translated Literature 214 Zha Mingjian 14 Writing Chinese Feminism(s) 228 Amy Dooling 15 The World of Twentieth‐Century Chinese Popular Fiction: From Shanghai Express to Rivers and Lakes of Knights‐Errant 244 Yi Zheng 16 Ethnic Minority Literature 261 Mark Bender Part III Cultures and Media 277 17 Use in Uselessness: How Western Aesthetics Made Chinese Literature More Political 279 Ban Wang 18 The Linguistic Turns and Literary Fields in Twentieth‐Century China 295 Jianhua Chen 19 The Significance of the Northeastern Writers in Exile, 1931–1945 312 Haili Kong 20 Writing Cities 326 Weijie Song 21 Divided Unities of Modern Chinese Literature and Visual Culture: The Modern Girl, Woodcuts, and Contemporary Painter–Poets 343 Paul Manfredi 22 All the Literature That’s Fit to Print: A Print Culture Perspective on Modern Chinese Literature 360 Nicolai Volland Contents vii 23 The Proliferating Genre: Web‐Based Time‐Travel Fiction and the New Media in Contemporary China 379 Jin Feng Part IV Issues and Debates 395 24 The Persistence of Form: Nation, Literary Movement, and the Fiction of Ng Kim Chew 397 Carlos Rojas 25 The Modern Girl in Modern Chinese Literature 411 Tze‐lan D. Sang 26 Body as Phenomenon: A Brief Survey of Secondary Literature of the Body in Modern Chinese Literature and Culture 424 Ari Larissa Heinrich 27 The Post‐Maoist Politics of Memory 434 Yomi Braester 28 Writing Historical Traumas in the Everyday 452 Lingchei Letty Chen 29 A Brief Overview of Chinese‐Language Scholarship on Modern Chinese Literature 465 Chen Sihe (translated by Alvin Ka Hin Wong) 30 Toward a Typology of Literary Modernity in China: A Survey of English Scholarship on Modern Chinese Literature 483 Yingjin Zhang Bibliography 501 Glossary 503 Index 548 Notes on Contributors Mark Bender 馬克·本德爾 received his PhD in Chinese from Ohio State University, United States, where he is Professor of Chinese Literature and Folklore and Chair of the Department of East Asian Languages and Literatures. He is the author of Plum and Bamboo (Illinois, 2003), a co‐editor of The Columbia Anthology of Chinese Folk and Popular Literature (Columbia, 2011), and a translator of Butterfly Mother (Hackett, 2006). His interests include traditional oral literature and folklore in several regions of China, and contemporary indigenous poetry in East Asia. Yomi Braester 柏右銘 received his PhD in Comparative Literature from Yale University, United States, and is Professor of Comparative Literature, Cinema, and Media at the University of Washington, Seattle, United States. He is the author of Witness against History (Stanford, 2003) and Painting the City Red (Duke, 2010), and a co‐editor of Cinema at the City’s Edge (Hong Kong, 2010) and of a special issue on Taiwan cinema for Modern Chinese Literature and Culture (2003), in addition to other publications. He is the recipient of a Guggenheim Fellowship for his forthcoming study of cinephilia in the PRC. Sung‐sheng Yvonne Chang 張诵聖 received her PhD in Asian Languages from Stanford University, United States, and is Professor of Chinese and Comparative Literature at the University of Texas, Austin, United States. She is the author of Modernism and the Nativist Resistance (Duke, 1993) and Literary Culture in Taiwan (Columbia, 2004), and a co‐editor of Bamboo Shoots after the Rain (Feminist Press, 1990) and Columbia Sourcebook of Literary Taiwan (Columbia, 2014), in addition to other publications. Angie Chau 周安琪 received her PhD in Comparative Literature from the University of California, San Diego, United States, and taught Chinese literature and world liter- Notes on Contributors ix ature there for 2 years before taking up a postdoctoral fellowship at Arizona State University, United States. Her dissertation deals with Chinese artists and writers studying in France in the early twentieth century. Her article on Han Han and the Internet culture appeared in Chinese Literature Today (2014). Jianhua Chen 陳建華 received his first PhD in Chinese Literature from Fudan University, China, and his second PhD from Harvard University, United States.
Recommended publications
  • 6 X 10.Long.P65
    Cambridge University Press 978-0-521-84256-3 - China’s Republic Diana Lary Index More information Index of names Anderson, J. G., 92 as leader, 104–5, 125 Ang Lee, see Li Ang Memorial Hall, 195 and Northern Expedition, 56 n. 5, 79 Ba Jin, 55 puritanism, 195 Backhouse, Edmund, 56 n. 5 remains, 76 Bada Shanren, 93 in Resistance War, 114, 117, 125, 142–3 Bai Chongxi, 100, 189, 198 resumes presidency, 189 Bai Xianyong (Pai Hsien-yung), 198 as revolutionary leader, 76 Black, Davidson, 92 as soldier, 100 Bland, J. O. P., 16, 31 in Taipei, 190 Borodin, Michael, 75 Chiang Wei-kuo, 201 n. 13 Bose, Subbhas Chandra, 155 n. 4 Churchill, Winston, 127 Buck, Pearl, 19, 85, 107 Cixi (Empress Dowager), 17, 29 death, 40 Cai Tingkai, 69, 99, 100, 176 flight from Peking, 27 Cantlie, James, 21 and reforms, 22–3 Cao Cao, 59 tomb, 47, 53 Capa, Robert, 119 Confucius, 53 Cartier-Bresson, Henri, 161 Chang, Jun (Zhang Rong), 168 Dai Li, 125 Chen Duxiu, 75 Dai Jitao, 201 n. 13 Ch’en, Eugene, 79 De Wang, 75, 99, 129, 130, 155 Chen Jian, 147 n. 12 Deng Xiaoping, 59, 181, 212 Chen Jiongming, 57 Ding Wenjiang, 64, 92 Chen Jitang, 60, 102, 103 Dong Jianhua (C. H. Tung), 175 Chen Kaige, 198 Du Fu, 59 Chen Lifu, 174, 182 Chen Piqun, 155 Fei Xiaotong, 176 Ch’en Shui-pien (Shuibian), 12, 181, 201, Feng Youlan, 176 202 n. 14, 205, 216 Feng Yuxiang, 60, 100 Chen Yi, 158 Fu Zuoyi, 170, 176 Chen Yi (Marshal), 158 Chennault, Claire, 144 Gong Li, 94 Cheung, Leslie, 94 Goto Shimpei, 186 Cheung, Maggie, 89 Gu Weijun (Wellington Koo), 55 Chiang Ching-kuo, 85, 201 n.
    [Show full text]
  • Confession, Redemption, and Death: Liu Xiaobo and the Protest Movement of 1989
    Confession, Redemption, and Death: Liu Xiaobo and the Protest Movement of 1989 Geremie Barmé1 There should be room for my extremism; I certainly don’t demand of others that they be like me... I’m pessimistic about mankind in general, but my pessimism does not allow for escape. Even though I might be faced with nothing but a series of tragedies, I will still struggle, still show my opposition. This is why I like Nietzsche and dislike Schopenhauer. Liu Xiaobo, November 19882 I FROM 1988 to early 1989, it was a common sentiment in Beijing that China was in crisis. Economic reform was faltering due to the lack of a coherent program of change or a unified approach to reforms among Chinese leaders and ambitious plans to free prices resulted in widespread panic over inflation; the question of political succession to Deng Xiaoping had taken alarming precedence once more as it became clear that Zhao Ziyang was under attack; nepotism was rife within the Party and corporate economy; egregious corruption and inflation added to dissatisfaction with educational policies and the feeling of hopelessness among intellectuals and university students who had profited little from the reforms; and the general state of cultural malaise and social ills combined to create a sense of impending doom. On top of this, the government seemed unwilling or incapable of attempting to find any new solutions to these problems. It enlisted once more the aid of propaganda, empty slogans, and rhetoric to stave off the mounting crisis. University students in Beijing appeared to be particularly heavy casualties of the general malaise.
    [Show full text]
  • Contemporary China: a Book List
    PRINCETON UNIVERSITY: Woodrow Wilson School, Politics Department, East Asian Studies Program CONTEMPORARY CHINA: A BOOK LIST by Lubna Malik and Lynn White Winter 2007-2008 Edition This list is available on the web at: http://www.princeton.edu/~lynn/chinabib.pdf which can be viewed and printed with an Adobe Acrobat Reader. Variation of font sizes may cause pagination to differ slightly in the web and paper editions. No list of books can be totally up-to-date. Please surf to find further items. Also consult http://www.princeton.edu/~lynn/chinawebs.doc for clicable URLs. This list of items in English has several purposes: --to help advise students' course essays, junior papers, policy workshops, and senior theses about contemporary China; --to supplement the required reading lists of courses on "Chinese Development" and "Chinese Politics," for which students may find books to review in this list; --to provide graduate students with a list that may suggest books for paper topics and may slightly help their study for exams in Chinese politics; a few of the compiler's favorite books are starred on the list, but not much should be made of this because such books may be old or the subjects may not meet present interests; --to supplement a bibliography of all Asian serials in the Princeton Libraries that was compiled long ago by Frances Chen and Maureen Donovan; many of these are now available on the web,e.g., from “J-Stor”; --to suggest to book selectors in the Princeton libraries items that are suitable for acquisition; to provide a computerized list on which researchers can search for keywords of interests; and to provide a resource that many teachers at various other universities have also used.
    [Show full text]
  • Glottal Stop Initials and Nasalization in Sino-Vietnamese and Southern Chinese
    Glottal Stop Initials and Nasalization in Sino-Vietnamese and Southern Chinese Grainger Lanneau A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Washington 2020 Committee: Zev Handel William Boltz Program Authorized to Offer Degree: Asian Languages and Literature ©Copyright 2020 Grainger Lanneau University of Washington Abstract Glottal Stop Initials and Nasalization in Sino-Vietnamese and Southern Chinese Grainger Lanneau Chair of Supervisory Committee: Professor Zev Handel Asian Languages and Literature Middle Chinese glottal stop Ying [ʔ-] initials usually develop into zero initials with rare occasions of nasalization in modern day Sinitic1 languages and Sino-Vietnamese. Scholars such as Edwin Pullyblank (1984) and Jiang Jialu (2011) have briefly mentioned this development but have not yet thoroughly investigated it. There are approximately 26 Sino-Vietnamese words2 with Ying- initials that nasalize. Scholars such as John Phan (2013: 2016) and Hilario deSousa (2016) argue that Sino-Vietnamese in part comes from a spoken interaction between Việt-Mường and Chinese speakers in Annam speaking a variety of Chinese called Annamese Middle Chinese AMC, part of a larger dialect continuum called Southwestern Middle Chinese SMC. Phan and deSousa also claim that SMC developed into dialects spoken 1 I will use the terms “Sinitic” and “Chinese” interchangeably to refer to languages and speakers of the Sinitic branch of the Sino-Tibetan language family. 2 For the sake of simplicity, I shall refer to free and bound morphemes alike as “words.” 1 in Southwestern China today (Phan, Desousa: 2016). Using data of dialects mentioned by Phan and deSousa in their hypothesis, this study investigates initial nasalization in Ying-initial words in Southwestern Chinese Languages and in the 26 Sino-Vietnamese words.
    [Show full text]
  • Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240P
    DOCUMENT RESUME ED 385 489 SO 025 360 AUTHOR Yu-ning, Li, Ed. TITLE Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240p. AVAILABLE FROM Johnson & Associates, 257 East South St., Franklin, IN 46131-2422 (paperback: $25; clothbound: ISBN-1-880938-008, $39; shipping: $3 first copy, $0.50 each additional copy). PUB TYPE Books (010) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *Chinese Culture; *Cultural Images; Females; Folk Culture; Foreign Countries; Legends; Mythology; Role Perception; Sexism in Language; Sex Role; *Sex Stereotypes; Sexual Identity; *Womens Studies; World History; *World Literature IDENTIFIERS *Asian Culture; China; '`Chinese Literature ABSTRACT This book examines the ways in which Chinese literature offers a vast array of prospects, new interpretations, new fields of study, and new themes for the study of women. As a result of the global movement toward greater recognition of gender equality and human dignity, the study of women as portrayed in Chinese literature has a long and rich history. A single volume cannot cover the enormous field but offers volume is a starting point for further research. Several renowned Chinese writers and researchers contributed to the book. The volume includes the following: (1) Introduction (Li Yu- Wing);(2) Concepts of Redemption and Fall through Woman as Reflected in Chinese Literature (Tsung Su);(3) The Poems of Li Qingzhao (1084-1141) (Kai-yu Hsu); (4) Images of Women in Yuan Drama (Fan Pen Chen);(5) The Vanguards--The Truncated Stage (The Women of Lu Yin, Bing Xin, and Ding Ling) (Liu Nienling); (6) New Woman vs.
    [Show full text]
  • Executive Intelligence Review, Volume 17, Number 15, April 6, 1990
    LAROUCHE So, You Wish to Leant All About BUT YOU'D BEDER EconoInics? KNOW WHAT H. Jr. HE HAS TO SAY by Lyndon LaRouche, A text on elementary mathematical economics, by the world's leading economist. Find out why EIR was right, when everyone else was wrong. The Power of Order from: Ben Franklin Booksellers, Inc. Reason: 1988 27 South King Street Leesburg, Va. 22075 An Autobiography by Lyndon H. LaRouche, Jr. $9.95 plus shipping ($1.50 for first book, $.50 for each additional book). Information on bulk rates and videotape Published by Executive Intelligence Review Order from Ben Franklin Booksellers, 27 South King St., Leesburg, VA 22075. available on request. $10 plus shipping ($1.50 for first copy, .50 for each ad,:::ional). Bulk rates available. THE POWER OF REASON 1iM.'" An exciting new videotape is now available on the life and work of Lyndon LaRouche, political leader and scientist, who is currently an American political prisoner, together with six of his leading associates. This tape includes clips of some of LaRouche's most important, historic speeches, on economics, history, culture, science, AIDS, and t e drug trade. , This tape will recruit your friends to the fight forr Western civilization! Order it today! $100.00 Checks or money orders should be sent to: P.O. Box 535, Leesburg, VA 22075 HumanPlease specify Rights whether Fund you wish Beta or VHS. Allow 4 weeks for delivery. Founder and Contributing Editor: From the Editor Lyndon H. LaRouche. Jr. Editor: Nora Hamerman Managing Editors: John Sigerson, Susan Welsh Assistant Managing Editor: Ronald Kokinda Editorial Board: Warren Hamerman.
    [Show full text]
  • Shijing and Han Yuefu
    SONGS THAT TOUCH OUR SOUL A COMPARATIVE STUDY OF FOLK SONGS IN TWO CHINESE CLASSICS: SHIJING AND HAN YUEFU by Yumei Wang A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Master of Art Graduate Department of the East Asian Studies University of Toronto © Yumei Wang 2012 SONGS THAT TOUCH OUR SOUL A COMPARATIVE STUDY OF FOLK SONGS IN TWO CHINESE CLASSICS: SHIJING AND HAN YUEFU Yumei Wang Master of Art Graduate Department of the East Asian Studies University of Toronto 2012 Abstract The subject of my thesis is the comparative study of classical Chinese folk songs. Based on Jeffrey Wainwright, George Lansing Raymond, and Liu Xie’s theories, this study was conducted from four perspectives: theme, content, prosody structure and aesthetic features. The purposes of my thesis are to trace the originality of 160 folk songs in Shijing and 47 folk songs in Han yuefu , to illuminate the origin of Chinese folk songs and to demonstrate the secularism reflected in Chinese folk songs. My research makes contribution to the following four areas: it explores the relation between folk songs in Shijing and Han yuefu and compares the similarities and differences between them ; it reveals the poetic kinship between Shijing and Han yuefu; it evaluates the significance of the common people’s compositions; and it displays the unique artistic value and cultural influence of Chinese early folk songs. ii Acknowledgments I would like to express my sincere gratitude to my supervisor Professor Graham Sanders for his supervision, inspirations, and encouragements during my two years M.A study in the Department of East Asian Studies at University of Toronto.
    [Show full text]
  • ASTRA Salvensis, Supplement No. 1/2021 531 TRANSLATION INTO
    ASTRA Salvensis, Supplement no. 1/2021 TRANSLATION INTO KAZAKH LANGUAGE OF WOMEN'S IMAGE IN CH. AITMATOV'S WORKS Laura N. DAURENBEKOVA1, Bayan D. KERIMBEKOVA2, Samalbay D. DARIBAYEV3, Zhazira A. AGABEKOVA4, Yermek S. ADAYEVA4 1Department of Kazakh and Russian Philology, Eurasian Humanities Institute, Nur-Sultan, Republic of Kazakhstan 2Faculty of Philology, Suleyman Demirel University, Almaty, Republic of Kazakhstan 3Faculty of Philology, Al-Farabi Kazakh National University, Almaty, Republic of Kazakhstan 4Department of Kazakh Language and Turkic Studies, Nazarbayev University, Nur-Sultan, Republic of Kazakhstan Abstract: The professional translator Kalzhan Nurmakhanov did not just translated the Kyrgyz writer Chinghiz Aitmatov's works, and turned into the spiritual well – being of the Kazakh people, but also strengthened literary ties between the two countries. The article investigated the translated into Kazakh three of Chinghiz Aitmatov’s works; the woman’s image in these three works have been compared with their original, accuracy of the translation, and methods and techniques used by the author to convey the idea. The author ascertained that in translation psychology of each character and mood have been interpreted according to Kazakh concept and the original text rhythm and storyline have been preserved. Moreover, lexical transformations used by the translator have been analyzed. Keywords: Turkic literature, literary translation, generalization, concretization, writer, translator, parallelism, composition. The creative work of Chingiz Aitmatov, a prominent Kyrgyz writer has a unique place in the world literature and has been recognized worldwide in the twentieth century. His works were translated into 191 languages and spread over 40 million copies. The works of Ch. Aitmatov have been re-published and translated by request of Kazakh readers.
    [Show full text]
  • I:\2016==GR Sharma Formating Jo
    Man In India, 97 (5) : 75-91 © Serials Publications ISSUES OF STUDYING CHINESE LITERATURE IN THE REGIONAL ASPECT (AS EXEMPLIFIED BY NORTHEAST CHINA FICTION OF THE FIRST HALF OF THE 20TH CENTURY) Natalia Lebedeva* Background/Objective: The purpose of the article is to design a theoretical basis and identify regional features of the Northeast China fiction of the first half of the 20th century. To achieve this purpose it is necessary to study geographical, ethno-cultural, historical, socio-political, economic, and linguistic factors shaping the specificity of the region and to establish their relationship with fiction development. Methods: The method of complex analysis of the historical context and literary tradition in Northeast China will be a basic tool to be used in conjunction with the descriptive, comparative, and textual methods. Findings: It is the first time in R ussian Sinology when Chinese literature is studied as a phenomenon of the regional culture. The current research proves that a regional approach to the study of the literature of the Northeast China is acceptable. This approach is defined by a complex of various factors (from natural geographic to linguistic). The research also identifies characteristics that unite the Northeast China fiction with the national literature. It is noted that regional specificity is manifested in the development of the literary process and directly in fiction texts. New genres and themes of literary works appear. The authors of fiction texts use literary devices and images borrowed from the foreign literature (Soviet and Japanese); in the meantime, their language is enriched by the dialect vocabulary. Moreover, Chinese “Native-land literature” is investigated in detail contributing to the development of Sinology taken as a whole.
    [Show full text]
  • Frankfurt Book Fair 2015
    THE GRAYHAWK AGENCY FRANKFURT BOOK FAIR 2015 THE GRAYHAWK AGENCY FRANKFURT BOOK FAIR 2015 CHINESE & TAIWANESE AUTHORS OUR TABLE: 14N @ H6.3 LitAg Contact: Gray Tan [email protected] 0 THE GRAYHAWK AGENCY FRANKFURT BOOK FAIR 2015 PRIVATE EYES A Crime Novel by Chi Wei-Jan (Taiwan) Translated by Anna Holmwood and Gigi Chang *A bestseller with over 10,000 copies sold *Major Chinese-language film in development *Winner of the Taipei Book Fair Award *Winner of the China Times Open Book Award *Asia Weekly Top Ten Chinese Novel of the Year *Official “Books From Taiwan” Selection “Taipei is both a curse and a miracle. I wondered which 紀蔚然・私家偵探 higher power it was that sustained me, so that I might take shelter in this chaotic universe, and what was the magical Publisher: Ink (2011) mechanism that enabled our crystalline civilization to Pages: 352pp overcome each disaster in turn?” Full English translation available Length: 100,000 words (English) Winner of the top three literary awards in Taiwan, Chi US: Markus Hoffmann (Regal Wei-Jan’s PRIVATE EYES is a brilliant literary crime novel in Hoffmann & Associates) which Wu Cheng, a failed-academic-turned-sleuth, tries to make sense of the absurdity of modern city life and to prove his innocence in a series of murders. The first ever serial RIGHTS SOLD killer in Taiwan, a family scandal that leads to corruptions of the social health insurance system and a Buddhist fanatic WRITERS PUBLISHING (CHINA) who turns to killing people as a way of “salvation” are only KAHVE (TURKEY) part of the charm of this hilarious and darkly delicious novel.
    [Show full text]
  • Marriage Practice of the Chinese Communist Party in Modern Era, 1910S-1950S
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 8-23-2011 12:00 AM From Marriage Revolution to Revolutionary Marriage: Marriage Practice of the Chinese Communist Party in Modern Era, 1910s-1950s Wei Xu The University of Western Ontario Supervisor James Flath The University of Western Ontario Graduate Program in History A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Doctor of Philosophy © Wei Xu 2011 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Asian History Commons, Chinese Studies Commons, Cultural History Commons, Family, Life Course, and Society Commons, Gender and Sexuality Commons, History of Gender Commons, Inequality and Stratification Commons, Social Control, Law, Crime, and Deviance Commons, Social History Commons, Women's History Commons, and the Women's Studies Commons Recommended Citation Xu, Wei, "From Marriage Revolution to Revolutionary Marriage: Marriage Practice of the Chinese Communist Party in Modern Era, 1910s-1950s" (2011). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 232. https://ir.lib.uwo.ca/etd/232 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. FROM MARRIAGE REVOLUTION TO REVOLUTIONARY MARRIAGE: MARRIAGE PRACTICE OF THE CHINESE COMMUNIST PARTY IN MODERN ERA 1910s-1950s (Spine
    [Show full text]
  • C China Allgemein
    Seite 1 C China Allgemein R C 1 Biblio-Bibliographien / Kataloge von Bibliographien / periodisch erscheinende Bibliographien / Bücherkataloge / Bibliographische Jahrbücher C 1 Bibliographien: allgemeine Studien R C 2 Bibliographien, Kataloge und Indices von Zeitschriften, Zeitungen, Datenbanken / allgemeine Verzeichnisse von Zeitschriften- und Zeitungsartikeln [Indices von einzelnen Zeitschriften, welche die Bibliothek besitzt, stehen bei der ZS] R C 3 Bibliographien von Sammelwerken C 4 Geschichte und Technik der Papierherstellung, des Buchdrucks und des Buchbindens / Konservierung alter Materialien / banben 版本 [s.a. → C 299] C 6 Bibliotheken, Archive, Privatsammlungen, Buchhandlungen und Verlagswesen, Zeitschriften und Zeitungen C 7 Bibliothekskunde R C 11 Bibliothekskataloge: bis 1850 (China und Japan) R C 13 Bibliothekskataloge: nach 1850 (nur China) R C 16 Bibliothekskataloge: Privatsammlungen in China (inkl. Hongkong und Taiwan) R C 18 Bibliothekskataloge: Sammlungen chinesischer Bücher im Ausland (ab 1850 inkl. Japan) R C 21 Allg. Bibliographien und Indices / Bibliographien und Indices von allg. Nachschlagewerken C 24 Bibliographische Hinweise, Notizen und Essays / dushu ji 讀書記 R C 25 Spezialbibliographien zu historischen Perioden, geographischen Gebieten, verbotenen, verlorenen und wiedergefundenen Büchern etc. [Bibliographien zu den einzelnen Fachgebieten → Fachgebiete] Seite 2 C 27 Textüberlieferung / Authentizität / jiaokanxue 校勘學 / wenxianxue 文獻學 / [xungu 訓詁 → C 411]/ Verfolgung von Texten, Literatur wenhuo 文禍, wenzi yu 文字獄, Textedition jiaoben 校本 / guji 古 籍 R C 29 Bibliographien und Indices zu Sammelwerken congshu 叢書 R C 31 Enzyklopädien / leishu 類書 [ cihai 辭海 → RC 472] C 31 Sekundärliteratur zu Enzyklopädien, leishu 類書 und congshu 叢書 R C 765 Allgemeine Nachschlagewerke / Handbücher gongjushu 工具書 [Bibliographien dazu → RC 21] C 34 Sekundärliteratur zu Nachschlagewerken und Handbüchern R C 35 Adress- und Telefonbücher C 37 Studiengesellschaften / Museen / Institutionen / Kongresse etc.
    [Show full text]