Nº 43 HAMLET, De William Shakespeare. [Pdf]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nº 43 HAMLET, De William Shakespeare. [Pdf] 43 CENTRO DRAMÁTICO NACIONAL Dirección: Gerardo Vera HAMLET DE WILLIAM SHAKESPEARE DIRECCIÓN JUAN DIEGO BOTTO no Pedagógico Cuader Una producción del CENTRO DE NUEVOS CREADORES Teatro María Guerrero Temporada 2008 / 2009 CENTRO DRAMÁTICO NACIONAL TEMPORADA 2008 / 2009 Teatro María Guerrero Boris Godunov Àlex Ollé y David Planas Coproducción CDN, TNC, Elsinor y La Fura dels Baus 18.09 > 19.10.2008 Die Zofen (Las criadas) de Jean Genet, dirección de Luc Bondy Festival de Otoño 14.11 > 16.11.2008 Volksbühne Am Rosa-Luxemburg-Platz El hombre que quiso ser rey Texto y dirección de de Ignacio García May Coproducción CDN y Tigre Tigre Teatro 20.11.2008 > 04.01.2009 Sala de la Princesa Hamlet de William Shakespeare Dirección de Juan Diego Botto Producción Centro de Nuevos Creadores y 04.12.2008 > 04.01.2009 Producciones Cristina Rota El dúo de La Africana Un espectáculo de Xavier Albertí y Lluïsa Cunillé a partir de la zarzuela de Manuel Fernández Caballero y Miguel Echegaray 15.01 > 15.02.2009 Producción Teatre Lliure Las tierras de Alvargonzález Basado en textos de Antonio Machado Dramaturgia de Abel Vitón y Jeannine Mestre Dirección de Jeannine Mestre 29.01 > 15.03.2009 Coproducción Centro Dramático Nacional y Geografías Teatro Sala de la Princesa Platonov de Anton Chéjov, versión de Juan Mayorga Dirección de Gerardo Vera 19.03 > 24.05.2009 Producción Centro Dramático Nacional Magic People Show Texto de Giuseppe Montesano Traducción de Jordi Galcerán Coproducción Centro Dramático Nacional 26.03 > 03.05.2009 y Teatre Uniti (Italia) Sala de la Princesa Teatro María Guerrero Temporada 2008 / 2009 HAMLET CENTRO DRAMÁTICO NACIONAL Juan Diego Botto en el papel del príncipe Hamlet. Jose Coronado como Claudio. Nieve de Medina como Gertrudis y Marta Etura como Ofelia son algunos de los protagonistas de la obra. HAMLET de William Shakespeare Dramaturgia de Borja Ortiz de Gondra y Juan Diego Botto sobre la traducción de Leandro Fernández de Moratín Dirección de Juan Diego Botto REPARTO (por orden alfabético) Reinaldo / Soldado 1 / Cómico 3 Ernesto Arango Hamlet Juan Diego Botto Horacio Emilio Buale Rosencrantz / Cortesano 2 / Sacerdote José Burgos Claudio Jose Coronado Sepulturero / Cómico 1 / Cortesano 1 Félix Cubero Ofelia Marta Etura Marcelo / Cómico 4 / Osric Marcos Gaba Polonio Luis Hostalot Voltiman Paco López Gertrudis Nieve de Medina Guildenstern / Cortesano 3 / Fortimbras Joaquín Tejada Laertes / Cómico 2 Juan Carlos Vellido Proyección del padre de Hamlet interpretada por Jordi Dauder EQUIPO ARTÍSTICO Escenografía Llorenç Corbella Vestuario Yiyí Gutz Iluminación Felipe R. Gallego Música original Alejandro Pelayo Espacio sonoro Jorge Muñoz Maquillaje y peluquería Maite Bujeda Maestro de esgrima Nacho Fernández Maestro de comedia del arte Fabio Mangolini Regidor / Sastre Carlos Aparicio Producción ejecutiva Sus Domínguez Ayudante de producción Carlos Montalvo Preproducción Laura Ceballos, Lozano & Bonilla, S.L Ayudante de dirección Darío Facal Director de fotografía proyección Mischa Lluch Técnico de sonido audiovisual Carlos Bonmati Postproducción audiovisual Serena Digital S.L. EQUIPO TÉCNICO Realización de escenografía Mambo Decorados S.L. / Sfumato / Peroni Atrezzo Efimer / Carlos Aparicio / Hermanos Mateo Realización de vestuario Raquel más Roberto / Cornejo Coordinación técnica / Maquinista Fernando Díaz Técnico de sonido y audiovisuales David de Diego Técnico de iluminación Jaime Martín Gerente Fernando Gallego Fotos Jean Pierre Ledos Diseño de cartel Sean Mackaoui e Isidro Ferrer Distribución Concha Busto Producción y Distribución Índice El autor y su obra 9 La curiosa historia de El Globo 17 Las ediciones de Shakespeare 19 Hamlet. Sus fuentes y otras representaciones 21 Entrevista con Juan Diego Botto 27 Escenografía 35 El Vestuario 37 Bibliografía 41 7 El autor y su obra De Stratford a Londres estaba sustituyendo por la caligrafía ita- illiam Shakespeare nació en liana que comenzaba a usarse en la cor- Stratford-upon-Avon el 23 de te, pero que no llegaba a las zonas rura- abril de 1564. En esta ciudad les. Después de saber leer y escribir in- W gresó en la escuela de Stratford que se- próspera y comercial se había instalado su padre, John Shakespeare, provenien- gún recogía la constitución de la ciudad te de un pequeño pueblo de la zona, era: “escuela pública de primera ense- Snitterfield. No queriendo seguir los pa- ñanza gratuita para la instrucción y edu- sos de su familia como campesino, John cación de los niños.” Como en el resto tuvo que trasladarse al corazón econó- de las escuelas de la época, impartía la- mico de la comarca, Stratford, donde se tín con especial énfasis en la gramática. hizo guantero. En una época en la que Era un sistema severo y muy formal, es- esta prenda tenía un gran uso, el gremio pecialmente duro para niños de pocos de los guanteros era de los más próspe- años, con clases de siete de la mañana a ros de la ciudad. Él mismo consiguió cinco de la tarde y dos horas de descan- una importante posición no sólo econó- so para comer, todos los días del año. mica sino también política. Tenía Wi- Los niños tenían poco tiempo para ju- lliam Shakespeare cuatro años y su her- gar. Quizá por eso esperaban con espe- mano Gilbert dos, cuando su padre llegó cial ilusión las compañías de teatro que a ser alcalde (en la ciudad el título se de- actuaban en la ciudad y que sin duda nominaba baile en recuerdo a los oríge- Shakespeare, en su condición de hijo de nes feudales de la misma). Antes había un notable de la misma, veía siempre. sido chambelán y juez de paz. Fue a par- Stratford acogía magníficamente a los tir de estas distinciones como la familia, actores, razón por la que llegaron a pa- de orígenes humildes, pudo obtener es- sar por ella los mejores de entonces. Te- cudo de armas. nía Shakespeare 12 años cuando cono- Shakespeare aprendió las primeras ció a una de las compañías más famosas, letras con las lecciones de un clérigo, en la patrocinada por el Conde de Leices- una caligrafía denominada amanuense, ter a la que pertenecía James Burbage, medieval y anticuada. Ya en la época se padre de Richard Burbage, el gran actor, < Grabado alegórico de Shakespeare por Winkler. 9 HAMLET vida conyugal antes de la ceremonia de la boda. Según muchos biógrafos esta puede ser la causa de su matrimonio más que un casamiento precipitado de- bido al embarazo que sostienen otros es- tudiosos. La pareja tuvo dos años des- pués mellizos que fueron bautizados el 2 de febrero de 1585 con los nombres de Hamnet y Judith. Hamnet, el único va- rón, murió a los once años de edad, lo que provocó una gran desolación en Shakespeare. La ruptura del matrimonio se produ- jo pocos años después, cuando William decidió trasladarse a Londres para ejer- cer de actor. Anne no quiso acompañar- lo. De buena familia y educación purita- na, la decisión de su marido debió pare- cerle escandalosa. Los actores profesio- El padre de Shakespeare tuvo que trasladarse al co- razón económico de la comarca, Stratford, donde se nales, aunque protegidos por reyes y no- hizo guantero. En la imagen un par de guantes de bles, tenían en la época isabelina una te- la época. rrible reputación. Podían leerse frases que los describían como: “demonios que que con los años sería socio de William e se deslizan al mundo a hurtadillas”. “Co- interpretaría sus grandes personajes. A codrilos que devoran la pureza y casti- esa edad la familia de Shakespeare era dad de las personas solteras y casa- próspera y numerosa. Habían nacido el das…En sus comedias aprenderéis todas resto de sus hermanos, Joan, Anne y Ri- las cosas que atañen a la astucia, la mal- chard. dad, la falsedad y la inmundicia.” “En- Shakespeare se casó muy joven, a los viados por su gran capitán Satanás para 18 años, con Anne Hathaway, de 26. An- engañar al mundo y arrastrar a la gente ne pertenecía a una familia muy respe- al diablo con seductores espectáculos.” table en la ciudad. A los seis meses nació Con este ambiente parece normal que su primera hija, Susanna. Parece proba- Anne no quisiera embarcarse en la aven- ble que existiera entre ellos lo que se de- tura de su marido y esa es la razón por la nominaba un contrato anticipado, algo que Shakespeare vivió en Londres en ha- casi tan valedero como el propio matri- bitaciones alquiladas apartado de su fa- monio en el derecho eclesiástico isabeli- milia. no, razón por la que pudieron mantener 10 EL AUTOR Y SU OBRA Actor en Londres y primeras obras Compañía de la Reina para la que empe- No se sabe la fecha exacta en la que Sha- zaba a escribir Robert Greene. Las com- kespeare se trasladó a Londres, se supo- pañías de actores isabelinos eran grupos ne que fue alrededor del año 1587. Lo de unos 8 hombres que invertían su di- que es cierto es que llegó en un mo- nero en las obras y compartían sus ga- mento especialmente glorioso en mu- nancias. Solían tener dos o tres aprendi- chos aspectos. Reinaba Isabel I y La Ar- ces, muchachos jóvenes que interpreta- mada Invencible española había sido de- ban los papeles femeninos. Faltaba más rrotada en 1588. La literatura y la dra- de un siglo para que la mujer pudiera su- maturgia inglesa florecían con nombres birse a un escenario. En ocasiones estas como Sydney y su Arcadia, Spenser con compañías contrataban actores para pa- La reina de las hadas y sobre todo Marlo- peles secundarios. A pesar de las opinio- we que preparaba el camino a la obra de nes de la sociedad puritana, la vida del Shakespeare. actor isabelino era muy dura. Interpreta- Para ganarse la vida los primeros ban en muchas ocasiones dos o tres pa- años de estancia en Londres, Shakespea- peles por obra lo que obligaba a durísi- re ingresó en una compañía de actores.
Recommended publications
  • Las Confesiones Televisivas De
    aisge REVISTAACTUA DE LOS ARTISTAS E INTÉRPRETES Nº 25 • OCTUBRE/DICIEMBRE 2010 LasLas confconfesionesesiones tteleelevisivvisivasas dede JuanJuan EcEchanohanoveve «Imanol Arias y yo somos como una pareja coreana de pimpón» PÁGINAS 50 Y 51 I PREMIO PACO RABAL I I MANUEL PATARROYO I I BLANCA PORTILLO I I ELVIRA MÍNGUEZ I Javier Vallejo y El padre de la vacuna “Amo Mérida desde Una mirada con Ruiz Mantilla contra la malaria, que tengo uso de mucho carácter que triunfan en un un científico con razón como actriz”, se mete en la piel galardón con alma que se lleva el explica la nueva de la sufragista 155 participantes premio HazTuAcción directora del festival Clara Campoamor PÁGS. 6 A 17 PÁGS. 26 Y 27 PÁGS. 38 Y 39 PÁGS. 64 Y 65 2 ACTÚA I DESCUENTOS Y BENEFICIOS I I ÍNDICE I ACTÚA 3 OCTUBRE/DICIEMBRE OCTUBRE/DICIEMBRE 2010 aisge REVISTA CULTURAL REVISTA CULTURAL aisge 2010 I DESCUENTOS Y BENEFICIOS I Eusebio Lázaro Carteles de cine 4 78 Brasil 34 CLÍNICAS VIS- ÓPTICA ROMA PROMESCENA Hipócritas y miméticos es el título La Fundación AISGE acoge la ex- SUM.– Esta cadena ofrece a todos los ofrece descuen- de esta colaboración del prestigio- Río de Janeiro acoge durante una intensa se- posición ‘Carteles del cine español. de clínicas oftalmoló- socios pertene- tos en artes so actor y director teatral. mana la IV Asamblea de Latin Artis, el VII Foro De los años 20 a los 70’, cedida por gicas ofrece des- cientes a AISGE un 30% de descuento escénicas y ocio Iberoamericano y la primera edición del Con- el actor Lucio Romero cuentos del 20 por en gafas graduadas completas y en len- en Madrid.
    [Show full text]
  • Lope-DOSSIER.Pdf
    12 - L O P E L O P Curs2011 Cinema per a estudiants per Cinema Pel·lícula recomanada per a: 3er i 4art d’ESO. Batxillerats. Cicles Formatius. Centres de Formació d’Adults Àrees del currículum: Llengua castellana i literatura; Ciències socials. Temes: Biografia; Relacions humanes; Els llibres i l’escriptura. www.cinemaperaestudiants.cat Lope Dirección: Andrucha Waddington. Interpretación: Alberto Ammann (Lope), Leonor Watling (Isabel), Pilar López de Ayala (Elena), Antonio de la Torre (Juan), Juan Diego (Jerónimo Velázquez), Luis Tosar (fray Bernardo), Ramón 1 Pujol (Claudio), Selton Mello (Marqués de Navas), Sonia Braga (Paquita), Jordi Dauder (Porres), Antonio Dechent (Salcedo), Héctor Colomé (Urbina). Guión: Jordi Gasull e Ignacio del Moral. Producción: Mercedes Gamero, Edmon Roch, Jordi Gasull y Andrucha Waddington. Música: Fernando Velázquez. Fotografía: Ricardo Della Rosa. Montaje: Sergio Mekler. Dirección artística: César Macarrón. Vestuario: Tatiana Hernández. Países: España y Brasil. Género: Biopic, drama, cine histórico. Año: 2010. Duración: 108 min. Sinopsis La película es un biópic sobre Lope de Vega, uno de los más importantes y prolíficos autores del Siglo de Oro de la literatura española. La acción se sitúa en el momento en que Lope, en aquella época un joven soldado, regresa de la guerra y se instala en Madrid la nueva capital española en construcción. Como tantos otros jóvenes recién llegados, aún no tiene claro el camino que desea seguir. Mientras lucha por sus inquietudes y ambiciones, dos mujeres se cruzan en su vida: Elena, una liberal empresaria de éxito que le puede ayudar en su carrera teatral; e Isabel, noble y soñadora. En la historia se mezclan el amor y la aventura.
    [Show full text]
  • Mejor Película Mejor Dirección, Mejor Guión Original, Mejor Interpretación Femenina Protagonista, Mejor Interpretación Masculina De Reparto, Mejor Actriz Revelación
    Premios Goya ACADEMIARevista del Cine Español nº 153 FEBRERO 2009 Q 3€ Camino Mejor Película Mejor Dirección, Mejor Guión Original, Mejor Interpretación Femenina Protagonista, Mejor Interpretación Masculina de Reparto, Mejor Actriz Revelación A CADEMIA DE LAS A RTES Y LAS C IENCIAS C INEMATOGRÁ FICAS DE E SPAÑA Premios Goya 2 4 LA GALA ACADEMIA 13 BACKSTAGE REVISTA DEL CINE ESPAÑOL 21 CINE Y MODA 28 LA PRENSA A CADEMIA DE LAS A RTES YLAS C IENCIAS C INEMATOGRÁ FICAS DE E SPAÑA FIRMAS: Modesto Internet: www.academiadecine.com E-mail: [email protected] Lomba, Custodio Pastor, DIRECTOR: ARTURO GIRÓN [email protected] PRODUCCIÓN: ANA ROS [email protected] REDACCIÓN: ELOÍSA VILLAR [email protected] DOCUMENTACIÓN: MARÍA PASTOR [email protected] DISEÑO: ALBERTO LABARGA [email protected] Tel: 91 5934333. Fax: 91 5931492 [email protected] IMPRIME: Gráficas 82 Álex de la Iglesia, Montse PRESIDENTA: ÁNGELES GONZÁLEZ-SINDE DIRECTOR GENERAL: CARLOS CUADROS [email protected] ADJUNTA A LA DIRECCIÓN: ANA NÚÑEZ [email protected] DIRECTOR DE Alcoverro, Conrado COMUNICACIÓN: ARTURO GIRÓN COORDINACIÓN CULTURAL: ENRIQUE BOCANEGRA (COORDINADOR) [email protected] CARLOS GARRIDO [email protected] SECRETARÍA: ANTONIO LOZANO [email protected] MARÍA ÁNGELES DE LA GUÍA [email protected] PATRICIA GÓMEZ [email protected] Xalabarder, Jesús de la BIBLIOTECA: PATRICIA VIADA [email protected] BASE DE DATOS Y ELABORACIÓN DE ESTADÍSTICAS: NIEVES MARTÍNEZ [email protected] MARÍA LIZANA Peña Sevilla [email protected] OFICINA EN BARCELONA: Paseo de Colón, 6. 08002 Barcelona. Tel. 93 3196010. Fax: 93 3191966. CLARA AGUSTÍ [email protected] EDITA: Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España.
    [Show full text]
  • Largometrajes 2012 Feature Films
    JORDI DAUDER, LA REVOLUCIÓ PENDENT JORDI DAUDER, THE UNFINISHED REVOLUTION Otros títulos/Other titles: JORDI DAUDER, LA REVOLUCIÓN PENDIENTE Dirigido por/Directed by ANTONI VERDAGUER Productora/Production Company: SEGARRA FILMS, S.L. Juan de Garay 13-17 local 1. 08041 Barcelona. Tel.: +34 93 408 71 35. Fax: +34 93 408 71 35. www.segarrafilms.cat ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: NAO CINEMATOGRÁFICA, TELEVISIÓ DE CATALUNYA, FUNDACIÓN AISGE. Director: ANTONI VERDAGUER. Producción/Producer: JOAN BOSCH. Producción ejecutiva/Executive Producers: RAMON TÉRMENS, SANDRA FORN, ANTONI VERDAGUER. Producción delegada/Delegate Production: JORDI AMBRÓS (TV3). Guión/Screenplay: ANTONI VERDAGUER. Fotografía/Photography: ALBERT OLIVERAS. Montaje/Editing: XAVIER DOMÍNGUEZ, ANNA TÉRMENS. Sonido/Sound: XAVI SAUCEDO. Documentación/Research: PEP MASÍAS. DOCUMENTAL/DOCUMENTARY Con/With:JORDI DAUDER, XAVIER ALBERTÍ, CALIXTO BIEITO, JUAN DIEGO BOTTO, JOSEP-LLUÍS CAROD-ROVIRA, JUAN DIEGO, LLUÍS LLACH, KEN LOACH, FERRAN MASCARELL, VENTURA PONS, ALBERTO SAN JUAN, JOSÉ SANCHÍS SINISTERRA, EMMA VILARASAU. Voz en off/Voice over: JOAN CROSAS, SÍLVIA BEL. Web: www.facebook.com/JordiDauderLaRevolucioPendent Largometraje/Feature Film. Género/Genre: Documental / Documentary. Duración/Running time: 88 minutos. Metraje/Metres: 2.400 metros. Idioma/Language: Catalán. Fechas de rodaje/Shooting dates: 01/07/2011 - 10/02/2012. Estreno en España/Spain Release: 05/12/2012. Premios/Awards: l Premios Gaudí 2013 Mejor Documental. Festivales/Festivals: l Mostra de Cinema Llatinoamericà de Catalunya. Distribución nacional/Spain Distribution: SEGARRA FILMS, S.L. Juan de Garay 13-17 local 1. 08041 Barcelona. Tel.: +34 93 408 71 35. Fax: +34 93 408 71 35. www.segarrafilms.cat ; [email protected].
    [Show full text]
  • Press Kit Can Be Downloaded from Synopsis FÉLIX LOPE DE VEGA Y CARPIO
    An AntenA 3 Films, el toro Pictures, ikiru Films, consPirAçAo Filmes co-Production LOPE A film by ANDRUCHA WADDINGTON 2010 · A SPAIN - BRAZIL CO-PRODUCTION · RUNNING TIME 1H52 minS · 35 MM · DOLBY SRD · COLOUR PleAse note: Photos and press kit can be downloaded from www.wildbunch.biz synoPsis FÉLIX LOPe DE VeGA y cArPIO “16th Century Spain. Gifted young playwright Lope Félix Lope de Vega y Carpio (usually called simply Lope de Vega returns to Madrid from the war filled with de Vega) was born in Madrid, 25 November, 1562, and ambition, eager to live, to write, to make his dreams died on 27 August, 1635. One of the most important a reality. Penniless, he is forced to work as a humble playwrights and poets of Spanish Golden Age, his copyist. Lope falls for Elena, his boss’s ravishing reputation is second only to that of Cervantes, while daughter. Her well-connected father, who runs the the sheer volume of his output is unequalled, making most successful theatre troupe in the city, would him one of the most prolific authors in world literature. never approve of the liaison, so the affair is kept secret. But Elena has another secret: she’s already Dubbed ‘The Phoenix of Wits’ and ‘Nature’s Monster’ married. When Lope finds out, he asks her to end her by Cervantes, Lope revitalised Spanish theatre at a marriage and make their love public. Elena refuses. time when it was starting to become a mass cultural Wounded, he is tempted to play along with the one phenomenon. He defined its key characteristics and, woman who can bring his vision to the stage, but along with Calderón de la Barca and Tirso de Molina, his passion burns stronger than his ambition, and he took it to its furthest limits.
    [Show full text]
  • Cine Y Medicina. 100 Peliculas Analizadas
    CINE Y MEDICINA. 100 PELICULAS ANALIZADAS EN LA CIUDAD SIN LÍMITES Dirigida por: Antonio Hernández, 2002. Nacionalidad: Española. Género: Thriller. Intérpretes: Leonardo Sbaraglia (Víctor), Fernando Fernán Gómez (Max), Geraldine Chaplin (Marie), Ana Fernández (Carmen), Adriana Ozores (Pilar), Leticia Bredice (Eileen), Roberto Álvarez (Luís), Alex Casanovas (Alberto), Mónica Estarreado (Beatriz), Alfredo Alcón (Rancel). Premios Goya 2003 -- Mejor interpretación femenina de reparto -- Geraldine Chaplin. Goya 2003 -- Mejor guión original -- Enrique Brasó y Antonio Hernández. XII Premios Turia -- Premio especial Turia. Sinopsis Víctor, se reúne con su familia en París para cuidar de su padre enfermo, Max. Un día, sorprende a su padre tirando las medicinas y vistiéndose a escondidas para intentar escapar de la clínica. La familia, sumida en cuestiones de herencia de su imperio farmacéutico, quita importancia a estos actos. Víctor, en cambio, conmovido por la soledad del anciano, le ayuda a escaparse de la clínica y le acompaña por las calles de una ciudad - París- donde Max pasó su juventud y que ahora ya no reconoce. Poco a poco, Víctor descubre que la locura de Max esconde un secreto. Su padre no es el hombre que siempre aparentó ser. Descubre que su madre hizo algo que no le puede perdonar. Y descubre que la familia debe su existencia a una mentira. 267 HABLE CON ELLA Dirigida por: Pedro Almodóvar, 2002. Nacionalidad: Española. Género: Drama. Intérpretes: Darío Grandinetti (Marco), Javier Cámara (Benigno), Rosario Flores (Lydia), Leonor Watling (Alicia), Geraldine Chaplin (Profesora de danza), Mariola Fuentes (Enfermera). Premios Oscar 2002 (EE.UU.) -- Mejor guión original. 1 Globo de Oro 2002 (EE.UU.) -- Mejor película extranjera.
    [Show full text]
  • Television Fiction in Europe
    Television Fiction in Europe Eurofiction 2002 Sixth edition Please note: The following report is a comprehensive analysis of fiction programmes scheduled in European TVs in 2001. The European Audiovisual Observatory could not publish anymore such a report for the following years. However, in the framework of its Yearbook, Film, Television and Video in Europe, Chapter “Programming”, the Observatory published for all the following years a statistical analysis of fiction programming in most of the European television markets. Milly Buonanno (editor) October 2002 Edited by Milly BUONANNO, EUROFICTION, Television Fiction in Europe, Report 2002 Sixth edition, European Audiovisual Observatory, Strasbourg, October 2002 ISBN 92-871-5028-1 The Eurofiction project team is coordinated by the Hypercampo Foundation, partner organisation of the European Audiovisual Observatory and comprises of: Italy University of Firenze Fondazione Hypercampo Osservatorio sulla Fiction Italiana (OFI) France Institut National de l’Audiovisuel (INA) Conseil Supérieur de l’Audiovisuel (CSA) Germany Universität Siegen Spain Universitat Autónoma de Barcelona (UAB) Corporación Multimedia y TVC United Kingdom British Film Institute (BFI) Director of Publication Wolfgang Closs, Executive Director of the European Audiovisual Observatory [email protected] Liaison Officer with Partner Organisation André Lange, Expert – Information on Markets and Funding andré[email protected] Marketing Markus Booms, Marketing Officer [email protected] Translators/Revisers France Courrèges, Paul Green, Erwin Rohwer, Ann Stedman and Colin Swift Print Production C.A.R. - Centre Alsacien de Reprographie Publisher European Audiovisual Observatory 76 allée de la Robertsau 67000 Strasbourg France Tel.: 0033 (0)388 14 44 00 Fax: 0033 (0)388 14 44 19 Email: [email protected] URL: www.obs.coe.int The analyses expressed in these articles are the authors’ own opinions and cannot in any way be considered as representing the point of view of the European Audiovisual Observatory, its members and the Council of Europe.
    [Show full text]
  • Festival Internacional De Teatro Clásico De Almagro Ediciones
    Desde hace casi 40 años, la ciudad manchega de Almagro brinda 1978 al teatro clásico universal de los siglos XVI y XVII el silencio de 2017 sus calles y patios, la armonía de sus plazas y la ingeniosa belleza de su Corral de Comedias; un espacio teatral único, construido en 1628, en torno al que se originó el Festival Internacional de 1978 Teatro Clásico de Almagro en 1978. A través de este volumen recorremos las ediciones, los recuerdos que van unidos a ellas, imágenes, apuntes y reflexiones… Se trata de mostrar y agradecer este hermoso camino llegado desde cualquier lugar del mapa. A la luz de las estrellas, en edificios ediciones renacentistas recuperados para el teatro, en claustros barrocos, en edificios neoclásicos; multitud de formas teatrales y escénicas, Jornadas de Teatro Clásico, exposiciones artísticas, música, cine, encuentros y cursos. El objetivo esencial del Festival es facilitar la participación y el acceso al teatro y a la cultura. Las distintas acciones que propone y los espacios que las contienen se combinan para que los visitantes disfruten de un viaje que no sabe de tiempo, pero sí de cultivar la riqueza del alma, de poner en valor la sensibilidad y la tolerancia. Festival Internacional de de Internacional Festival Almagro de Clásico Teatro Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro Colabora: ediciones 2017 1978 ediciones Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro 2017 1978 2017 1978 2017 Índice agradecimientos fichas de las jornadas ¿quién teme a la cultura? - - Emilio Hernández Pág. 004 Pág. 060 - Pág. 147 presentación del ministro de 40 ediciones en carteles educación, cultura y deporte - preservar y reavivar Íñigo Méndez de Vigo y Montojo Pág.
    [Show full text]
  • Spanish Spaces
    Spanish Spaces Davies_SpanishSpaces.indd 1 29/03/2012 14:47 Contemporary Hispanic and Lusophone Cultures Series Editor Lisa Shaw, University of Liverpool L. Elena Delgado, University of Illinois at Urbana-Champaign Series Editorial Board Jo Labanyi, New York University Chris Perriam, University of Manchester Paul Julian Smith, University of Cambridge This series aims to provide a forum for new research on modern and contemporary hispanic and lusophone cultures and writing. The volumes published in Contemporary Hispanic and Lusophone Cultures reflect a wide variety of critical practices and theoret- ical approaches, in harmony with the intellectual, cultural and social developments that have taken place over the past few decades. All manifestations of contemporary hispanic and lusophone culture and expression are considered, including literature, cinema, popular culture, theory. The volumes in the series will participate in the wider debate on key aspects of contemporary culture. 1 Jonathan Mayhew, The Twilight of the Avant-Garde: Contemporary Spanish Poetry 1980–2000 2 Mary S. Gossy, Empire on the Verge of a Nervous Breakdown 3 Paul Julian Smith, Spanish Screen Fiction: Between Cinema and Television 4 David Vilaseca, Queer Events: Post-Deconstructive Subjectivities in Spanish Writing and Film, 1960s to 1990s 5 Kirsty Hooper, Writing Galicia into the World: New Cartographies, New Poetics Davies_SpanishSpaces.indd 2 29/03/2012 14:47 Spanish Spaces Landscape, Space and Place in Contemporary Spanish Culture ann davies liverpool university press Davies_SpanishSpaces.indd 3 29/03/2012 14:47 First published 2012 by Liverpool University Press 4 Cambridge Street Liverpool L69 7ZU Copyright © 2012 Ann Davies The right of Ann Davies to be identified as the author of this book has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
    [Show full text]
  • Film Library 2018
    FILM LIBRARY 2018 Latido Films is an international sales agency founded in 2003 to commercialize all-film rights of titles from all over the world (with a line-up of no more than 15 per year to ensure our quality standards), with a special focus in Spain and Latin-America and lately Eastern Europe. Latido has collaborated with prestigious filmmakers such as Juan Jose Campanella (“The Weasels”, “The Secret In Their Eyes” – Oscar for Best Foreign Language Film), Carlos Saura (“J: Beyond Flamenco”, “Fados”), Andres Wood (“Violeta Went To Heaven” and “Machuca”), just to mention some of them. Moreover, we support established arthouse directors such as Krzysztof Zanussi, Mariano Cohn and Gastón Duprat. On the other hand, we work with box office hits such as “Champions“ by Javier Fesser and “The Best Summer Of My Life” by Dani de la Orden. Likewise, Latido seeks after rising up new talents like Bartosz M. Kowalski (“Playground”) and Rodrigo Sorogoyen (“The Realm”, “May God Save Us”). We are also convinced that there’s a market for movies by striking new women directors, such as Pepa San Martin (“Rara”), Laura Mora (“Killing Jesus”) and Arantxa Echevarría (“Carmen & Lola”). Multi-audience animations and ground-breaking documentaries are also a must in our catalogue. FILM LIBRARY 1973. Uruguay is governed by a military dictatorship. One autumn Festivals & Awards A TWELVE-YEAR night, three Tupamaro prisoners are taken from their jail cells in a secret military operation. The order is precise: “As we can’t kill Venice Film Festival 2018 Festival Internacional de Cine de San NIGHT them, let’s drive them mad.” The three men will remain in solitary Sebastián LA NOCHE DE 12 AÑOS confinement for twelve years.Among them is Pepe Mujica –later to Busan International Film Festival Festival Biarritz Amérique Latine become president of Uruguay.
    [Show full text]
  • Largos-Def.Pdf
    Catalan Films & TV Mestre Nicolau, 23, entresol 08021 Barcelona Tel.: + 34 935 524 940 Fax: + 34 935 524 953 Director: Àngela Bosch Coordinators: Carme Puig - Int’l Department Mònica García - Marketing and Communication David Matamoros - Market Research and Coproductions Carme Romero - Administration Cata Massana - Assistant Director Printed by Ingoprint Dipòsit legal: LARGOS 18/9/06 10:56 Página 3 > INTRODUCTION 4 > GENERAL INDEX 6 > FEATURE FILMS 8 > FEATURE FILMS IN DEVELOPMENT 136 > PRODUCTION & SALES COMPANIES 202 > FESTIVALS + AWARDS 212 LARGOS 18/9/06 10:56 Página 4 THE END OF 2005 BROUGHT TO A CLOSE THE LONG AND REWARDING ANNUAL TREK OF CATALAN PRODUCTIONS THROUGH SOME OF THE TOP INTERNATIONAL FESTIVALS. LOCARNO, VENICE AND SAN SEBASTIAN WERE JUST SOME OF THE FESTIVALS THAT RECEIVED THE WORK OF OUR FILM-MAKERS WITH ENTHUSIASM AND ACCLAIM. THE OUTSET OF 2006 HAS ALREADY ATTESTED TO THE EXCELLENCE OF THIS CROP TOO, WITH NOMINATIONS FOR THE SUNDANCE FILM FESTIVAL, THE ROTTERDAM INTERNATIONAL FILM FESTIVAL AND THE GOYA FILM AWARDS. FROM THIS POINT OF DEPARTURE, THE 60 PLUS COMPLETED TITLES COMPILED IN THIS CATALOGUE CONSTI- TUTE AN EXTRAORDINARY OFFER WHICH IS SURE TO ATTRACT, ONCE AGAIN, THE DOZENS OF FESTIVALS AND SHOWCASES THAT REQUESTED OUR PARTICIPATION LAST YEAR. The Catalan filmography thus sustains a trajectory marked by a standard of quality which is widely recognised beyond our borders. In this regard, initiatives such as the showcase held at the Lincoln Center in New York have come to substantiate a tendency: the unanimous acknowledgement of film-makers and producers who have consolidated a universal and meticulously crafted body of film production.
    [Show full text]
  • April 17–28 April 17–28
    An Advertising Supplement to The Washington Post The 16th Annual Washington, DC International 02 Film Festival 20 feessttDDCC mmf AprilApril 17–2817–28 iill Call for info FF 202.628.FILM filmfestdc.org WelcomeIntroduction to Filmfest DC 2002, Washington’s celebration of the best in world cinema! There is nothing like a great movie and every year a growing number of film lovers eagerly anticipate the start of our film festival. The love of cinema expressed through the experience of a film festival is contiguous and energiz- ing. One of the primary roles of a film festival is to encourage audiences to explore and discover; to venture down roads they didn’t even know existed. We are pleased that every year more and more people look to Filmfest DC to find what’s new and interesting. Rarely has our festival been framed by a more prestigious Opening Night Gala featuring The Cat’s Meow with director Peter Bogdanovich present, and Hotel, the new film by Mike Figgis. WHEREAS, the Washington, D.C. International Film Festival is celebrating its fourteenth anniversary of presenting This year’s festival also includes a innovative, exciting and quality films to the citizens of the District of focus on new Asian Cinema. The Columbia, through its annual event known as Filmfest D.C.; and selection of works from Japan, China, and Taiwan illustrate the WHEREAS, Filmfest D.C. is working to serve the varied interests of the District’s diverse community that earned it the honor of winning the 1994 continuous high level of craftsman- Mayor’s Arts Award for Excellence in Service to the Arts; and Photo: Chad Evans Wyatt ship we have come to expect.
    [Show full text]