Practising Authentic Wine Tourism

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Practising Authentic Wine Tourism Lund University SMMM20 Department of Service Management and Service Studies 2017 Practising Authentic Wine Tourism Wine Destination Mosel Master’s thesis 30 credits Author: Tamara Moskopp Tutor: Jan Henrik Nilsson Acknowledgements I would like to acknowledge the interest in my work shown by the vintners, gastronomes, and marketing agents interviewed in this study, who have shared their thoughts and provided me with photographs and promotional material. You all welcomed me open-heartedly. Your passion for food, wine, and the Mosel motivated me even more to write about our beautiful home region. Thanks for all the knowledge I have gained about wine-making, for all the stories you told me, and of course for the wine I could taste. I am grateful for the support in producing my work shown by my supervisor Jan Henrik Nilsson, who believed in my ideas and managed to motivate me throughout the whole process. Thanks for sharing your advice and thoughts which made it a pleasure writing this thesis. My thanks must go to everyone who supported me throughout this process and who shared the same experience. Thanks for all the hours spent working on our theses together, and the hours we spent otherwise. A special thanks to my loving parents who did not only support me throughout my studies but also provided me with accommodation, food, wine, and means of transportation during the data gathering period in the Mosel region. Thanks also to my grandparents who supported my life and studies abroad together with my parents. Writing this thesis has been a truly great experience. It has reopened my eyes for my home region and motivated me to share the fact that Germany has wonderful wine destinations, for instance, the Mosel region. I hope you enjoy this study and it will spark your interest in the wine destination Mosel. I know there are wonderful people who would love to welcome you. i Abstract Mosel is Germany’s oldest wine-growing region. This study analyses how authenticity is presented in the practises of wine tourism in this region. The analysis includes an operationalisation of interviews with local vintners, gastronomes, and marketing agents, as well as a content analysis of marketing material gathered at the destination. A model for operationalisation has been constructed specifically for this study, using concepts such as winescape, terroir, and authenticity. The research reveals that supply-side agents in the Mosel region practise authenticity by promoting the viticultural landscape, traditions, and the people behind the wine in storytelling, images, and throughout the whole winescape. Therefore, previous theories on authenticity in wine tourism are strengthened. Implications are drawn for comparisons of authenticity among other wine tourism destinations. Generalisability to other destinations is limited and the sample of interviewees and marketing material from only a few places does not necessarily reflect the overall situation in the whole Mosel region. Keywords: wine tourism, terroir, regionality, authenticity, Germany, Mosel ii Table of Contents Acknowledgements .................................................................................................................... i Abstract ..................................................................................................................................... ii List of Figures ........................................................................................................................... v 1 Introduction ....................................................................................................................... 1 1.1 Problem Discussion and Research Relevance ............................................................. 2 1.2 Aim and Research Questions ....................................................................................... 4 1.3 The Structure of the Thesis .......................................................................................... 5 2 Theoretical Background ................................................................................................... 6 2.1 Food Tourism .............................................................................................................. 7 2.1.1 The History of Food Tourism ........................................................................... 8 2.1.2 The Food Tourist .............................................................................................. 9 2.2 The Supply Side of Food Tourism ............................................................................ 10 2.2.1 Food Events .................................................................................................... 11 2.2.2 Food Tourism Destination Marketing ............................................................ 13 2.2.3 Terroir ........................................................................................................... 14 2.3 Wine Tourism ............................................................................................................ 16 2.3.1 The Winescape ................................................................................................ 16 2.4 Authenticity and its Role in Wine Tourism ............................................................... 20 2.4.1 Practised Authenticity ..................................................................................... 23 2.5 Food and Wine Tourism and the Region ................................................................... 26 3 Research Methodology ................................................................................................... 29 3.1 The Mosel Region ..................................................................................................... 29 3.2 Operationalisation ...................................................................................................... 31 3.3 Empirical Material ..................................................................................................... 35 3.4 Interviews .................................................................................................................. 37 3.5 Content Analysis ........................................................................................................ 41 iii 4 Findings and Analysis ..................................................................................................... 43 4.1 Viticultural Landscape ............................................................................................... 43 4.2 Wine and Food Related Services ............................................................................... 45 4.3 Winescape Attributes ................................................................................................. 50 4.3.1 Food, Wine, and Regionality .......................................................................... 50 4.3.2 People ........................................................................................................... 53 4.3.3 Means for Promotion and Storytelling............................................................ 55 4.3.4 Heritage and Architecture ............................................................................... 58 4.4 Signage and Storytelling ............................................................................................ 60 4.4.1 Stories ........................................................................................................... 60 4.4.2 Promotion........................................................................................................ 64 4.4.3 Photographs .................................................................................................... 66 4.4.4 Buzz Words..................................................................................................... 73 4.4.5 Signs and Elements ......................................................................................... 75 5 Conclusion ....................................................................................................................... 79 References ............................................................................................................................... 82 Appendices .............................................................................................................................. 86 The Construction of the Model ......................................................................................... 86 The Interview Guide ......................................................................................................... 89 Transcripts ......................................................................................................................... 90 iv List of Figures Figure 1: The region in Germany and a map of the Untermosel .............................................. 30 Figure 2: The Model of Practising Authenticity in Wine Tourism .......................................... 34 Figure 3: The Mosel Valley ..................................................................................................... 44 Figure 4: The menu of the Old Mill ......................................................................................... 57 Figure 5: The Vinothek in Winningen ..................................................................................... 59 Figure 6: The Moselfest brochure and a wine glass showing the Wine Witch ........................ 63 Figure 7: A post card of the Winery Walter
Recommended publications
  • Lauftreff Untermosel 2008 Fidele Möhnen Lehmen Ev SV Hatzenport-Löf
    UNTERMOSEL 36 11/2013 ■■ Lauftreff Untermosel 2008 dern nach der Anzahl der Teilnahme an Einladung dieser Veranstaltung. So sollten die Kinder, zur Jahreshauptversammlung die zum ersten Mal dabei sind eine Bron- Der LT UNTERMOSEL möchte seine Mit- zene, die zum zweiten Mal mitmachen glieder am 15.03.2013 um 19:00 Uhr zur eine Silberne und beim dritten Mal eine JAHRESHAUPTVERSAMMLUNG 2013 Goldene Medaille erhalten. Die Kinder, die in das Landgasthaus Kupferkanne, 56330 zum 4. Mal und öfter teilgenommen haben, Kobern-Gondorf, Lutzstraße 20 herzlichst erhalten normalerweise Pokale. einladen. Leider war aufgrund moderner Technik, Auf der Tagesordnung stehen folgende also wegen eines Übertragungsfehlers im Punkte: Begrüßung durch den 1. Vorsit- Computer, die Liste der Teilnahmen zenden; Feststellung der fristgerechten durcheinandergeraten. Einladung und Beschlussfähigkeit; Begrü- Unsere aufgeregten Kinder, die schon ßung neuer Mitglieder; sportlicher Bericht mehrmals beim Winterturnfest teilgenom- des Jahres 2012 durch den Geschäfts- men hatten, warteten beim Aufruf ihrer führer; Wahl des Versammlungsleiters; Teilnahmen leider vergebens. Nach so Bericht des 1. Kassierers; Bericht der einem langen Turntag und dann ohne die Kassenprüfer; Entlastung des Vorstandes erhoffte Medaille oder Pokal, da floss einschließlich der Kassierer; Neuwahlen dann schon mal die eine oder andere des gesamten Vorstandes; Anträge der Träne. Die Enttäuschung war groß. Mitglieder; Sonstiges Christoph Wolf, Abteilungsleiter Turnen Anträge sind bis zum 06.03.2013 schrift- beim SV Hatzenport-Löf, machte sich lich oder per e-mail beim Vorstand einzu- reichen. Der Vorstand freut sich auf Eure rege Beteiligung Letzte Anweisungen für die Bodenübung von Übungsleiter Hans Wolf ■■ Fidele Möhnen Lehmen e.V. Vorankündigung! dann noch mit den Wertungsrichtern die Unsere diesjährige Jahreshauptversamm- Arbeit und korrigierte die Listen, so dass lung findet am 18.04.2013 um 19.30 Uhr die Anzahl der Teilnahmen nun richtig ein- in der Gutsschänke Würzlayhof statt.
    [Show full text]
  • The Impact of the Roman Army (200 BC – AD 476)
    Impact of Empire 6 IMEM-6-deBlois_CS2.indd i 5-4-2007 8:35:52 Impact of Empire Editorial Board of the series Impact of Empire (= Management Team of the Network Impact of Empire) Lukas de Blois, Angelos Chaniotis Ségolène Demougin, Olivier Hekster, Gerda de Kleijn Luuk de Ligt, Elio Lo Cascio, Michael Peachin John Rich, and Christian Witschel Executive Secretariat of the Series and the Network Lukas de Blois, Olivier Hekster Gerda de Kleijn and John Rich Radboud University of Nijmegen, Erasmusplein 1, P.O. Box 9103, 6500 HD Nijmegen, The Netherlands E-mail addresses: [email protected] and [email protected] Academic Board of the International Network Impact of Empire geza alföldy – stéphane benoist – anthony birley christer bruun – john drinkwater – werner eck – peter funke andrea giardina – johannes hahn – fik meijer – onno van nijf marie-thérèse raepsaet-charlier – john richardson bert van der spek – richard talbert – willem zwalve VOLUME 6 IMEM-6-deBlois_CS2.indd ii 5-4-2007 8:35:52 The Impact of the Roman Army (200 BC – AD 476) Economic, Social, Political, Religious and Cultural Aspects Proceedings of the Sixth Workshop of the International Network Impact of Empire (Roman Empire, 200 B.C. – A.D. 476) Capri, March 29 – April 2, 2005 Edited by Lukas de Blois & Elio Lo Cascio With the Aid of Olivier Hekster & Gerda de Kleijn LEIDEN • BOSTON 2007 This is an open access title distributed under the terms of the CC-BY-NC 4.0 License, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited.
    [Show full text]
  • Experience the Moselle Landscape of Wine And
    EN MOSELLANDTOURISTIK WINE EVENTS & HOSTS 2019 EXPERIENCE THE MOSELLE LANDSCAPE OF WINE AND CULTURE WINE EVENTS, ARRANGEMENTS & HOSTS 2019 Dear guests and friends of the Moselle region, UNIQUE ORIGINS, we are delighted by your interest in spending your For information on your SEDUCTIVE ENJOYMENT. holiday in our attractive landscape of wine and culture. Moselle vacation contact: This brochure starts off by providing you with a Mosellandtouristik GmbH comprehensive overview of the appealing package Kordelweg 1 · 54470 Bernkastel-Kues offers available for a care-free stay by the Moselle, Saar Telephone +49(0)6531/9733-0 and Ruwer rivers. Thereafter we will introduce our local Fax +49(0)6531/9733-33 hosts, who will gladly spoil you individually with the hospitality that is typical for the Moselle region. [email protected] www. mosellandtouristik.de/en Discover the Moselle region with us – be it on a www.facebook.com/mosellandtouristik short trip or an entire holiday, as a guest in a hotel, a boarding house, in a winery, or in a holiday apartment. Please don’t hesitate to contact us directly if you are Bookinghotline: +49 (0)6531 97330 seeking advice or would like to place a booking. eMail: [email protected] Web: www.mosellandtouristik.de/en, www.facebook.com/Mosellandtouristik Have fun planning your holidays! Your Moselland Tourism EXPERIENCE THE MOSELLE LANDSCAPE OF WINE AND CULTURE Map of the region 4 in the footsteps of the Romans 21 The Mosel – One of the most beautiful Exclusive short trip to the Saarburger Land 22 river landscapes in Europe 6 UNESCO World Heritage treasures in Trier 22 The most beautiful side of country life 8 Discover the city of Trier on the Roman Wine Road 22 Moselle, with body and soul 10 Girls on Tour – Discover.
    [Show full text]
  • Vereinbarung
    Vereinbarung zwischen den Verbandsgemeinden Rhens und Untermosel über die freiwillige Bildung der neuen Verbandsgemeinde Rhein-Mosel im Rahmen der Kommunal- und Verwaltungsreform Präambel Die Verbandsgemeinden Rhens und Untermosel möchten schon heute Maßnahmen ergreifen, um den Herausforderungen der Zukunft aktiv zu begegnen. Vor allem die demografischen Entwicklungen mit zurückgehenden Einwohnerzahlen, einer zunehmenden Zahl älterer Menschen und einer abnehmenden Zahl jüngerer Menschen und technische Fortschritte werden das Bild der Gesellschaft und auch das Anforderungsprofil an die Kommunen und ihre Verwaltungen erheblich verändern. Vor dem Hintergrund beabsichtigen die Verbandsgemeinden Rhens und Untermosel im Interesse ihrer Ortsgemeinden und der Bürgerinnen und Bürger, die laufende Freiwilligkeitsphase der Kommunal- und Verwaltungsreform und die damit verbundenen Chancen und Möglichkeiten zu nutzen. Sie streben eine freiwillige Gebietsänderung durch die Bildung der neuen Verbandsgemeinde Rhein-Mosel aus den Verbandsgemeinden Rhens und Untermosel zum 1. Juli 2014 an. Dabei soll diese Fusion auch für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter beider Verwaltungen sozialverträglich insbesondere im Hinblick auf Altersteilzeitangebote und eine wohnortnahe Bereitstellung von Arbeitsplätzen ausgestaltet werden. Seite 1 von 6 In der neuen Verbandsgemeinde werden etwa 27.000 Einwohnerinnen und Einwohner auf einer Fläche von 164 Quadratkilometern in 18 Ortsgemeinden leben. Nach eingehenden Verhandlungen schließen die Verbandsgemeinden Rhens und Untermosel auf der Grundlage der entsprechenden Beschlüsse des Verbandsgemeinderates Rhens am 22.03.2012 und des Verbandsgemeinderates Untermosel am 22.03.2012 und der zustimmenden Beschlüsse der Ortsgemeinderäte (Benennung der Ortsgemeinderäte mit Beschlussdatum wird nach Vollzug ergänzt) folgende Vereinbarung über eine freiwillige Gebietsänderung: § 1 Freiwillige Bildung einer neuen Verbandsgemeinde Aus den Verbandsgemeinden Rhens und Untermosel soll zum 1. Juli 2014 eine neue Verbandsgemeinde gebildet werden.
    [Show full text]
  • Aaaexproengws 18-19
    WS E XXCURSIONSCURSIONS 2012018888/1/1/1/19999 Registration: Room 33 (Service-Portal for International Students), Seminarstraße 2 Mon 10 a.m. – 12 p.m. and 1 – 3 p.m., Tue – Fri 10 a.m.– 12 p.m. Departure: Bahnhofstraße (rear „Bauhaus“/ opposite „Penny“) Sunday,14 Oct.: PALATINATE / WINEFESTIVAL Saturday, 01 December: STUTTGART / ESSLINGEN I Visit of the picturesque wine-growing area of the Palatinate: Stuttgart: Königstraße, Old Castle with Renaissance arcades, baroque New Castle, Schiller Square with Burg Trifels, an ancient imperial fortress on a lofty crag with a Old Chancellery, Christmas Market : splendidly decorated wooden roofs with impressive winter superb view of the Palatinate Forest and the Rhine valley, landscapes. formerly the imperial treasury and state prison. Mercedes-Benz Museum : the museum presents the more Trip along and the Deutsche Weinstraße. than 125 year old history of the automobile. Visit of the German Grape Harvest Festiva l in Neustadt with Esslingen: old imperial city with romantic half-timber the pageant of the winemakers with many floats, musicians and houses, historical city hall, St.Paul`s (Germany´s oldest the splendid coach of the German Wine Queen and the mendicant-order church). “A historical winter´s tale” – traditional half-timbered Wine Village . Mediaeval Market with romantic Christmas market. Registration: starts Monday, 26 November Registration: starts Wednesday, 10 Oct. Price: 15,– Euros (incl. transport, tour and entrance fee) Price: 14,– Euros (incl. transport, tours and entrance fee) Departure: 7.30 a.m. Departure: 8.00 p.m. Saturday, 08 December: STUTTGART / ESSLINGEN II Saturday, 20 October: WEIMAR For description see 01 December Registration: starts Monday, 26 November The “city of German classicism“ ( UNESCO World Heritage ): Goethe House, Schiller House, Wittumspalais, German National Theatre, Castle, Gothic Herder Church with famous altar by Lucas Cranach, impressive market square, park on the river Ilm with Sunday, 09 December: NUREMBERG I (D) Goethe`s garden house, Bauhaus-University.
    [Show full text]
  • Bekanntmachung Des Ergebnisses Der Wahl Zum Verbandsgemeinderat Verbandsgemeinde Untermosel
    Bekanntmachung des Ergebnisses der Wahl zum Verbandsgemeinderat Verbandsgemeinde Untermosel Der Verbandsgemeindewahlausschuss hat in seiner Sitzung am16. Juni 2004 das Ergebnis der Wahl zum Verbandsgemeinderat wie folgt festgestellt: I. Zur Verbandsgemeinderatswahl waren 15049 Personen wahlberechtigt. Davon haben 10429 Personen gewählt. Die Wahlbeteiligung betrug 69,30 %. Von den insgesamt abgegebenen Stimmzetteln waren 10174 gültig und 255 ungültig. II. Es entfielen auf Partei/Wählergruppe: Stimmen Prozente Sitze SPD 42582 14,47 % 5 CDU 149140 50,68 % 17 FDP 14845 5,04 % 1 FWG 87715 29,81 % 9 Wahlgebiet insgesamt 294282 32 III. Auf die Bewerber der Wahlvorschläge der nachstehend aufgeführten Parteien und Wählergruppen entfielen folgende Stimmenzahlen: SPD 42582 1 Stumm, Eric (Dieblich) 1780 2 Bach, Eva Maria (Hatzenport) 1484 3 Castor, Rudolf (Burgen) 1590 4 Konrad, Kari (Lehmen) 1518 5 Lambert, Ewald (Alken) 1698 6 Ackermann, Helmut (Niederfell) 1392 7 Jachmich, Dietmar (Dieblich) 1742 8 Sommer, Gertrud (Löf) 1582 9 Föhr, Frank (Hatzenport) 1518 10 Probst, Adolf (Oberfell) 1538 11 Noch, Caroline (Burgen) 1285 12 Schröder, Jan (Dieblich) 1552 13 Knapp, Monika (Alken) 1454 14 Fischer, Egon (Oberfell) 1258 15 Konrad, Erhard (Lehmen) 1203 16 Wittmer, Erich (Niederfell) 1199 17 Klaß, Jürgen (Alken) 1240 18 Beckermann, Sofia (Lehmen) 1203 19 Bersch, Guido (Burgen) 1226 20 Hoffmann, Harald (Dieblich) 1245 21 Ketis, Bojan (Hatzenport) 1194 22 Gatzemeier, Heidemarie (Löf) 1229 23 Zutz, Ellen (Burgen) 1124 24 Elsner, Florian (Kobern-Gondorf)
    [Show full text]
  • Jugend in MYK 2017
    Jugend in Jugend in MMYYKK 22001177 Freizeiten Workshops Kreative Projekte Kultur- Highlights Sport & Fun KREISVERWALTUNG MAYEN-KOBLENZ KREISVERWALTUNG Mit Jugendarbeit im Freunden Landkreis Mayen-Koblenz gemeinsam aktiv sein. Grußwort Liebe Kinder, liebe Jugendliche, liebe Eltern, junge Menschen bekommen heute in einer derart großen Zahl und Vielfalt Eindrücke vermittelt, dass eine Orientierung Not tut: Was ist relevant? Was erfüllt meine Bedürfnisse? Wie kann ich Relevantes vom Ballast unterscheiden? Es macht sicher keinen Sinn, Inhalte und Kanäle vorzuschreiben: Die Vielfalt der Angebote ist wichtig. Wir können junge Menschen aber begleiten und Ihnen Hilfestellung geben, damit sie das für sie Richtige auswählen können. Was ist das Richtige und Relevante aus unserer Sicht? Es sind Angebote, die Kinder und Jugendliche in ihrer Persönlichkeitsentwicklung stärken; es sind Angebote, die sie selbstbestimmt und verantwortungsbewusst in die Gesellschaft hineinwachsen lassen; es sind Angebote, die ihnen das Unterscheiden von richtig oder falsch ermöglichen. Wir wollen, dass sich Kinder und Jugendliche eine fundierte und begründete Meinung bilden können. Über unsere Gesellschaft und ihre Strukturen, über Entwicklungen und Tendenzen. Die neuaufgelegte Broschüre bietet einen Überblick, welche Einrichtungen, Freizeitmöglichkeiten, Ferienbetreuungsangebote und Schulungen in Mayen-Koblenz angeboten werden. „Jugend in MYK“ bietet seit Jahren ein breitgefächertes Angebot für Kinder und Jugendliche jeden Alters. Mein herzlicher Dank geht an alle Mitarbeiterinnen
    [Show full text]
  • Urlaubstipps Für Entdecker.Pdf
    URLAUBSTIPPS FÜR ENTDECKER AUSFLUGSZIELE UND SEHENSWERTES KLEINE TIPPS UND GROSSE ANREGUNGEN DIE SONNIGE UNTERMOSEL AKTIV ERLEBEN Die Urlaubsregion liegt unweit der Stadt Koblenz – die einzige Stadt am Zusammenfluss von Rhein und Mosel. Elf malerische Orte zwischen Winningen und Burgen und drei Höhendörfer laden mit idyllischen Ortskernen, stolzen Burgen, Kirchen und Kapellen sowie einer großen Auswahl an Sport- und Freizeitmöglichkeiten zur Erkundung und Entdeckung ein. Erleben Sie die Vielfalt selbst! Bitte achten Sie auf diese Symbole. Parkplatz Hunde erlaubt Barrierefrei Familien- freundlich Wir Moselaner sind Genussmenschen – Unser Gastronomie- und Weinangebot finden Sie in unserer Broschüre „Gastronomie- und Winzerverzeichnis“. In dieser Broschüre möchten wir Ihnen die ganze Vielfalt und Freizeitattraktivität unserer Urlaubsregion präsentieren. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Tourist-Information Sonnige Untermosel Moselstraße 7, 56332 Alken Telefon: +49 (0) 2605/ 84 72 736 [email protected] www.sonnige-untermosel.de IMPRESSUM Auflage 04/2021 Herausgeber: Tourist-Information Sonnige Untermosel, www.sonnige-untermosel.de Gesamtherstellung: Bejoynt GmbH & Co. KG, www.bejoynt.de Druck: johnen Druck, Bernkastel-Kues 04 BURGEN 07 08 SCHLÖSSER KAPELLEN UND KIRCHEN 10 14 MUSEEN TIER- UND FREIZEITPARKS 16 SCHWIMMBÄDER 19 UND THERMEN SPORT- UND FREIZEITMÖGLICHKEITEN 23 27 ERLEBNIS SCHIFFFAHRTEN 28 WANDERN UND 29 RADFAHREN WEIN & GENUSS 30 31 TRAUMORTE WISSENSWERTES VON A-Z BURGEN 4 Burg Thurant Erleben Sie bei einem Rundgang die vielen Facetten der Doppelburg und lassen Sie sich von dem Steingarten und seinen Monumenten inspirieren. Nehmen Sie sich Zeit und entdecken Sie die vielen interessanten Nischen einer Ritterburg oder wagen Sie einen Aufstieg zum Kölner Turm und genießen die einzigartige Aussicht. Unser Kiosk erwartet Sie mit einer Auswahl an Getränken sowie kleinen Speisen.
    [Show full text]
  • THE MAGAZINE of the GERMAN WINE INSTITUTE Ochsle
    THE MAGAZINE OF THE GERMAN WINE INSTITUTE oCHSLE TRAVEL & ENJOYMENT EXPERIENCE WINE WINE KNOWLEDGE OVERVIEW OF ALL ALL YOU NEED TO GERMAN WINE TIPS FOR KNOW FROM AHR GROWING REGIONS THE ACTIVE TO ZELLERTAL Wine is the nightingale of drinks. Voltaire David Schildknecht, The Wine Advocate, USA Advocate, The Wine David Schildknecht, this to us. has revealed generations of vintners which of Riesling and the work several greatness I do indeed feel deep humility in view of the German wine is very popular in my country today, as it is all over the world. German wine is very popular in my country today, Riesling especially so,even in Italy is seen as the finest and most which durable white wine in the world. Gian Luca Mazella, wine journalist, Rome Wine is bottled poetry. Robert Louis Stevenson Paul Grieco, Restaurant Hearth, New York Paul Grieco,Hearth, New Restaurant German wine! in America… Thank god for produced the antithesis of those German wines are German wines, whether it is the inimitable Riesling or the deli- cate Pinot Noir, are enjoyable and wonderful with all types of food with their refreshing acidity and focused, linear style. Jeannie Cho Lee, MW, Hongkong A miracle has happened in Germany. A generation ago there were good German wines but you had to search hard to find some. Today they are available in abundance in every price range. Stuart Pigott, English author and wine critic Consumers’ and opinion makers’ fanaticism for dry wine and against the threat of global gustatory uni- formity, gives German vintners an opportunity to flourish with that dazzling stylistic diversity of which they are uniquely capable.
    [Show full text]
  • Veranstaltungskalender 2016 VG Rhein-Mosel
    • ntspannen • Entd Genießen E ecken 17.09. – 19.09. St. Lambertus Kirmes Niederfell 18.09. Erntedankfest auf den Löf Kergeshöfen 24.09. – 25.09. Feuerwehrfest Winningen Ver 24.09. Oktoberfest Burgen anstalt 25.09. Höfefest Kobern -Gondorf ungskalender 2016 Oktober August 01.10. – 03.10. Kirmes Alken 29.07. – 01.08. Wein- und Heimatfest Hatzenport 02.10. Königsschießen Lehmen G 05.08. – 08.08. Schützenfest Burgen enieß 02.10. Feuerwehrfest - Dieblich en • 06.08. – 07.08. Dorffest und Brodenbacher Brodenbach Ents Freiwillige Feuerwehr pannen • E Berglauf ntdecken 08.10. Kulturevent – Kulturkreis Dieblich 06.08. Lampionfest Winningen 08.10. – 11.10. St. Lubentius Kirmes Kobern -Gondorf 13.08. Rhein in Flammen Brey, Rhens, Spay 15.10. – 16.10. Weinlesefest mit Winningen 19.08. – 21.08. Wein- und Winzerhöfefest Alken kleinem Bauernmarkt 19.08. – 21.08. Wein- und Heimatfest Dieblich 22.10. – 23.10. St. Luzia Kirmes Löf 19.08. – 22.08. Kirmes Spay 29.10. „Begge Peter” Oberfell 20.08. Brunnenfest Nörtershausen 30.10. Männerchorkonzert Kobern -Gondorf 26.08. – 04.09. Moselfest - ältestes Winningen 31.10. Halloween Lauf Kobern -Gondorf Winzerfest Deutschlands 27.08. – 28.08. Feuerwehrfest Burgen 27.08. – 28.08. Fischerfest Niederfell November 27.08. – 28.08. St. Rochus-Weinkirmes Hatzenport 05.11. – 06.11. Kirmes Kobern-Gondorf- 28.08. Königsschießen Kobern- Gondorf Dreckenach 19.11. Alte Kirmes Oberfell September 20.11. Weihnachtsbasar Nörtershausen, Wolken 26.08. – 04.09. Moselfest - ältestes Winningen 20.11. Elisabethmarkt Kobern- Gondorf Winzerfest Deutschlands 26.11. – 27.11. Weihnachtsmarkt Rhens 26.11. Weihnachtsmarkt Nörtershausen- 03.09. – 05.09. Weinfest und Kirmes Oberfell Informationen erhalten Sie bei uns: euw.de 04.09.
    [Show full text]
  • Maps -- by Region Or Country -- Eastern Hemisphere -- Europe
    G5702 EUROPE. REGIONS, NATURAL FEATURES, ETC. G5702 Alps see G6035+ .B3 Baltic Sea .B4 Baltic Shield .C3 Carpathian Mountains .C6 Coasts/Continental shelf .G4 Genoa, Gulf of .G7 Great Alföld .P9 Pyrenees .R5 Rhine River .S3 Scheldt River .T5 Tisza River 1971 G5722 WESTERN EUROPE. REGIONS, NATURAL G5722 FEATURES, ETC. .A7 Ardennes .A9 Autoroute E10 .F5 Flanders .G3 Gaul .M3 Meuse River 1972 G5741.S BRITISH ISLES. HISTORY G5741.S .S1 General .S2 To 1066 .S3 Medieval period, 1066-1485 .S33 Norman period, 1066-1154 .S35 Plantagenets, 1154-1399 .S37 15th century .S4 Modern period, 1485- .S45 16th century: Tudors, 1485-1603 .S5 17th century: Stuarts, 1603-1714 .S53 Commonwealth and protectorate, 1660-1688 .S54 18th century .S55 19th century .S6 20th century .S65 World War I .S7 World War II 1973 G5742 BRITISH ISLES. GREAT BRITAIN. REGIONS, G5742 NATURAL FEATURES, ETC. .C6 Continental shelf .I6 Irish Sea .N3 National Cycle Network 1974 G5752 ENGLAND. REGIONS, NATURAL FEATURES, ETC. G5752 .A3 Aire River .A42 Akeman Street .A43 Alde River .A7 Arun River .A75 Ashby Canal .A77 Ashdown Forest .A83 Avon, River [Gloucestershire-Avon] .A85 Avon, River [Leicestershire-Gloucestershire] .A87 Axholme, Isle of .A9 Aylesbury, Vale of .B3 Barnstaple Bay .B35 Basingstoke Canal .B36 Bassenthwaite Lake .B38 Baugh Fell .B385 Beachy Head .B386 Belvoir, Vale of .B387 Bere, Forest of .B39 Berkeley, Vale of .B4 Berkshire Downs .B42 Beult, River .B43 Bignor Hill .B44 Birmingham and Fazeley Canal .B45 Black Country .B48 Black Hill .B49 Blackdown Hills .B493 Blackmoor [Moor] .B495 Blackmoor Vale .B5 Bleaklow Hill .B54 Blenheim Park .B6 Bodmin Moor .B64 Border Forest Park .B66 Bourne Valley .B68 Bowland, Forest of .B7 Breckland .B715 Bredon Hill .B717 Brendon Hills .B72 Bridgewater Canal .B723 Bridgwater Bay .B724 Bridlington Bay .B725 Bristol Channel .B73 Broads, The .B76 Brown Clee Hill .B8 Burnham Beeches .B84 Burntwick Island .C34 Cam, River .C37 Cannock Chase .C38 Canvey Island [Island] 1975 G5752 ENGLAND.
    [Show full text]
  • Ortsgruppe UNTERMOSEL
    DAS BIETEN WIR IHRE ANSPRECHPARTNER MITGLIEDERN Ansprechpartner 1: Prof. Dr. Wolfgang Schmid 56333 Winningen Friedrichstr. 39 Eifelverein Telefon: 02606-961757 E-Mail: [email protected] Ortsgruppe UNTERMOSEL Ansprechpartner 2: Norbert Escher 56332 Dieblich • Wandern unter kundiger Führung im Kreise Gleichgesinnter Kehrstr. 28 Telefon: 02607-6383 • Zusammengehörigkeitsgefühl in einer großen Familie von E-Mail: [email protected] Heimat- und Eifelfreunden • Abwechslungsreiche und altersspezifischeFreizeit­ angebote auch für Familien, Jugendliche und Senioren • Aus­ und Fortbildungsmöglichkeiten als Wanderführer und Bankdaten: Fachwart in den Bereichen Wegewesen, Naturschutz, Kultur, Jugend und Familie sowie Medien mit Gewährung Sparkasse Koblenz von Zuschüssen durch den Hauptverein IBAN: DE85 5705 0120 0116 4152 41 • Engagement in gemeinnützigen Projekten • Gemeinnütziger Beitrag zur Aufrechterhaltung des Haupt­ wanderwegenetzes durch die Eifel • Versicherungsschutz (Unfall und Haftpflicht) bei allen Vereinsaktivitäten • Kostenlose Mitgliederzeitschrift DIE EIFEL • Verbilligter Bezug von Büchern und Wanderkarten aus dem vereinseigenen Verlag Veranstaltungen werden frühzeitig im Internet auf unserer • Eintrittsvergünstigung im Eifelmuseum Mayen Homepage unter www.eifelverein-untermosel.de bekannt gegeben. Rabatte für DWV-Karteninhaber (Mitgliedskarte des Deutschen Dort finden Sie auch weitere Einzelheiten. Wanderverbandes) bei Anbietern in ganz Deutschland (z. B. Wanderheime, Wanderhotels, Reiseveranstalter, Garmin) Auf kurzfristige
    [Show full text]