The staff of the Sower wish Christmas Pastoral of our American you a joyous Christmas and , p. 3. blessed New Year.

O F F IIC IIA L P U B L IIC AT IIO N O F T H E U K R A IIN IIA N C AT H O L IIC E PA R C H Y O F S TA M F O R D ССіівваачч SSoowweerr VOL XXVII; No.. 12 STAMFORD,, CONNECTIICUT 06902 DECEMBER 25,, 2011 www..stamforddiio..org

HHiss BBeeaattiittuuddee PPaattrriiaarrcchh SSvviiaattoossllaavv MMaakkeess HHiiss FFiirrsstt VViissiitt ttoo NNeeww YYoorrkk NNoovveemmbbeerr 1199--2200

His Beatitude Sviatoslav made a 2-day visit to New York, Nov. 19-20, 2011. During this visit he attended 3 major events. On Saturday, Nov. 19, His Beatitude took part in the annual commem- oration of the Holodomor Genecide 1932-33. This annual Panachyda took place at St. Patrick’s Cathedral. While at St. Patrick’s, His Beatitude spoke of the necessity of remembering, “Famine not only hurts the human body, but it also deeply harms the human soul. It causes in the human soul a fear which paralyzes the human will to stand up against the ideology which takes away freedom. And what is even worse, this fear is passed on from generation unto generation. Such wounds can be healed only by the means of memory. That is why it is important to remember these tragic events - not only to heal past wounds, but also to prevent the recurrence of similar events in the future. We must remember in order to heal, prevent and liberate!

On Sunday, Nov. 20, His Beatitude celebrated the Divine Liturgy at St. George’s Ukrainian . Later in the day attended the he "Tribute to Ukrainian Catholic Church Leaders" at Fordham University. There, Archbishop Timothy M. Dolan of New York blessed the Coat-of-Arms of Patriarch Emeritus Lubomyr Cardinal Husar, alumnus of the University. Fordham University President Joseph McShane, SJ, confered an honorary degree, a doctorate of humane letters, upon the new prelate of the Ukrainian Catholic Church, Patriarch Sviatoslav.

More photos on page 3 2 DECEMBER 25,, 2011 SOWER

SOLEMNITY OF THE IMMACULATE CONCEPTION OF THE BLESSED LLIIGGHHTT OONNEE CCAANNDDLLEE VIRGIN MARY Tony Rossi BENEDICT XVI - ANGELUS Radio host/producer for The Christophers December 8, 2010 RESOLUT RESOLUTIONSIONS Today our meeting for the prayer of the Angelus acquires a spe- WITH A HIGHER PURPOSE cial light in the context of the Solemnity of the Immaculate Conception WITH A HIGHER PURPOSE of Mary. In the Liturgy of this Feast the Gospel of the Annunciation (Lk As the calendar counts down ever faster to 2012, you may 1:26-38) is proclaimed. It contains, precisely, the dialogue between the Angel Gabriel and the be wondering what kind of New Year’s resolutions you should make. Blessed Virgin. “Hail, full of grace, the Lord is with you”, God’s messenger says, and in this way In his best-selling book “You Can Change the World,” The reveals Mary’s most profound identity, the “name” so to speak, with which God himself recognizes Christophers’ founder, Father James Keller, had some ideas you her: “full of grace”. This expression that is so familiar from childhood because we say it every time might want to consider. Though they weren’t specifically resolutions that we recite the “Hail Mary”, gives us the explanation of the mystery we are celebrating today. In (he called them “Reminders for a Christopher”), they’re ideal to think fact, from the moment when she was conceived by her parents, Mary was the object of unique about at this time of year because they’ll result in both a better you and favour on the part of God who, in his eternal plan, chose her in advance to be Mother of his Son a better world. made man and, consequently, preserved from original sin. Therefore the Angel addressed her with Father Keller’s first piece of advice was: “Depend more on this name which means implicitly, “always filled with God’s love”, with his grace. God, less on self. All of us should pray as if all depended on God and The mystery of the Immaculate Conception is a source of inner light, hope and comfort. should work as if everything depended on ourselves…The more we Amidst the trials of life and, especially, the contradictions that man experiences within and around realize our strength is rooted in God, the more we will acquire, and be himself. Mary, Mother of Christ, tells us that Grace is greater than sin, that God’s mercy is more inspired by, an exhilarating assurance that nothing can daunt us.” powerful than evil and it is able to transform it into good. Unfortunately, every day we experience Another one of Father Keller’s central beliefs was: “Aim to evil, which is manifested in many ways including relationships and events, but whose root is in the serve, not to be served.” He goes on to quote American drama critic human heart, a wounded, sick heart that is incapable of healing itself. Sacred Scripture reveals to and author John Mason Brown, whose statement about living a self- us that the origin of all evil is disobedience to God’s will and that death has the upper hand because less life resonated with him. Brown wrote, “No one, I am convinced, human freedom has yielded to the temptation of the Evil One. But God does not fail in his plan of love and life: through a long and patient process of rec- can be happy who lives only for himself. The joy of living comes onciliation he prepared the new and eternal Covenant, sealed in the Blood of his Son, who in order from immersion in something that we know to be bigger, better, more to offer himself in expiation was “born of woman” (Gal 4:4). This woman, the Virgin Mary, bene- enduring and worthier than we are. People, ideas, causes—these offer fited in advance from the redeeming death of her Son and was preserved from the contagion of sin the one possible escape not merely from selfishness but from the from the moment of her conception. Therefore, with her Immaculate Heart, she tells us: entrust hungers of solitude and the sorrows of aimlessness.” yourselves to Jesus, he saves you. Since the concept of lighting a candle rather than cursing the darkness was always at the forefront of Father Keller’s thoughts, he also suggested looking for the best in others even when it’s easier to Connecticut Ukrainian Day Festival Committee see the worst. He wrote, “There’s a bit of nobility in the worst of human beings because all are made in God’s image and that image Distributes Funds can never be completely lost. Never write anybody off! There’s always hope! Even the man who has decided to have nothing what- ever to do with God isn’t frozen in that state of mind. Deep in the very roots of his being, and just because he is created in the Divine Image, there is an ever-present tug toward God. It is the privilege of Christophers to help him become aware of this tremendous tug. For this very reason…Christophers can honestly say to anyone, ‘There is a lot of good in you!’” Finally—and this may be the hardest resolution of all— Father Keller said, “Don’t flee suffering; use it.” A perfect illustration of this principle comes from The Christophers’ new “Three Minutes a Day” book which provides stories and reflections for each day of the year. One of them is about U.S. Army Sgt. J.D. Williams, who stepped on an improvised explosive device (IED) in the Kandahar Province of southern Afghanistan. According to Sgt. Williams, the blast launched him 20 feet in the air and left a six-foot crater in the ground. At a hospital in Germany, the young soldier found out that he would need to have his right arm and both legs amputated. After his surgeries, Sgt. Williams was sent to an Army medical center in Texas to recover. Throughout his recovery, Sgt. Williams expressed thanks that he stepped on the IED himself instead of one of his fellow sol- diers. He believes he is a lucky man and has said, “I really think God has a purpose for me on this planet. I will find it, whatever it is.” Whatever resolutions you choose for the coming year, all of us at The Christophers wish you the blessing of a happy and healthy 2012. For a free copy of the Christopher News Note, LIVING THE GOLDEN RULE, write: The Christophers, 5 Hanover Square, New York, NY 10004; or e-mail: [email protected].

On Sunday afternoon, November 26, a luncheon was held in St. Basil Seminary in appreciation of all those who organized and helped in this year's Connecticut Ukrainian Day Festival, held on ССіівваачч SSoowweerr September 11 on the seminary grounds. Paul took the opportunity to thank the volunteers OFFICIAL PUBLICATION OF THE from each of the parishes in Connecticut who helped to make this 44th annual Festival a success. OF STAMFORD During the appreciation luncheon the Connecticut Ukrainian Day Festival Committee Co-Chairmen, Most Reverend Paul P. Chomnycky, OSBM, D.D., Publisher Lou Czubatyj and Donald Horbaty, had the pleasant task of distributing the proceeds of this year's Sr. Natalya Stoczanyn, SSMI, Editor-in-Chief. The Sower (ISSN 08966184) is published monthly at Festival ($13,500) to the grateful recipients, among whom were St. Basil Seminary, the Ukrainian 14 Peveril Road, Stamford, CT 06902-3019. Museum and Library of Stamford, the Sisters Servants of Mary Immaculate, the Missionary Sisters Subscription rate: $20 domestic $25 foreign (checks of the Mother of God and the Catechists of the Sacred Heart of Jesus. Over the years the CT and money orders in U.S. currency only). Submissions policy: news articles and press releases must Ukrainian Day Festival has donated well over $500,000 to Ukrainian Catholic Church institutions be received no later than three weeks before publication, serving in Connecticut. with return address and telephone number. Address all mail, including change of address, to The Sower, 14 Peveril Road, Stamford, CT 06902-3019. E-mail: [email protected]. Telephone – Editorial Office: (203) 324-7698; Sower Office: (203) 504-2293. Periodical postage paid at Stamford, CT. POSTMASTER: Send address changes to: The Sower 14 Peveril Road Stamford, CT 06902-3019 SOWER DECEMBER 25,, 2011 3 Christmas Pastoral of the Hierarchs of the Ukrainian Catholic Church in the United States of America

Christ is Born!

To Our Reverend Clergy, Reverend T h e special attention, and in church the "God-is-with-us" Religious, Seminarians, and Faithful, mystery and the lingers with us and soothes our soul. "Today, let us miracle of rejoice together." Christmas are Let us all rejoice on this great Feast of Once again, we Ukrainian Catholics recall unfathomable. Christmas. Let us show Jesus our love for being born with affection and devotion the Birth of our Lord, C h r i s t - G o d for our salvation. Make of your life a holy hymn - - a God and Savior, Jesus Christ. "The Word was made became also "psalm of thanks" to God for all things by your every flesh and dwelt among us: and we have seen His human like us word and deed. Do this day by day and you will be Glory, the Glory of the only Son coming from the out of love for us. able to say ever more sincerely: "Christ is born, let us Father" (Jn, 1,14). Once again, our merciful Lord St. Paul the glorify Him!" brings us to the Feast of the Nativity giving us anoth- Apostle says We, your bishops, extend our best wishes er occasion to greet one another with His praises. "God's grace to you and to our sisters and brothers in Ukraine Once again we give thanks for you to the Lord God appeared for the and the world over. May the Infant of Bethlehem and rejoice with you on this solemn Day. salvation of all raise His hands overChrist you is andBorn! bless you. May the Christmas is a very visible sign of God's love people" (Ti 2,11). goodness and kindness of the Christ Child fill your Let us glorify Him! for us. The cave, the manger, the swaddling clothes - Jesus Christ is souls with new-born love and joy now and in the - all these are signs which underline that great love. God's great gift to New Year. And the angels sang: "Glory to God in the highest, us. God gives and on earth peace among men of good will" (Lk Himself and 2,14). becomes like us. Within the bosom of each believer Jesus In His public ministry, Jesus taught very clearly that His Christ, the God-Man, seeks a modern-day manger love is for everyone. As He loved us, so we must love one + where - - if we allow Him - - He brings the radiance another, says Jesus. Metropolitan-Archbishop of Philadelphia of His Presence and an assurance of His peace that Christ was born for each and every one of us, so + surpasses all understanding. Even in the midst of we acknowledge this great grace personally. But Eparch of St. Nicholas in Chicago our hectic lives and troublesome world, we recall the Christmas is also for everyone, so we celebrate it commu- tender compassion of our Father: "God so loved the nally. Our Ukrainian Church and nation have developed +, OSBM World that He sent His only begotten Son" to share such meaningful services and traditions to help us cele- Eparch of Stamford in our human situation in every way possible, save brate. How sad it would be to miss them. Remember Christmas, 2011 sin. Not for us, a God who "watches from a distance!" Christmas is always special because on Christmas Eve + (author) He is our Emmanuel -- "God-with-us" -- who enlight- everyone is involved. The Christmas Eve Holy Supper Apostolic Administrator ens the world and brings rays of healing for those includes everyone, the traveler is seated with the family, of St. Josaphat in Parma who receive Him into the manger of their hearts. the absent are remembered, evenMMoo therr eeanimals are paid PPhotos ooff tthhee PPaattrriiaarrcchh’’ss Vissit ttoo NNeeww YYoorrkk 4 DECEMBER 25,, 2011 SOWER

Monsignor Stephen Hrynuck Celebrates His 100th Birthday Very Rev. Mitred Archpriest Monsignor Stephen Hrynuck of Ss. Cyril and Methodius Ukrainian Catholic Church Olyphant. Pa. will be celebrating his 100th Birthday on December 27, 2011. Monsignor’s parents, the late Michael and Anastasia Chesak came to the US in 1909 (from Pavliv, western Ukraine) and settled in Philadelphia, Pa. Monsignor was born in Philadelphia on December 27, 1911. He was ordained a priest by the late Bishop Alexander Yevreinov in Rome on April 3, 1938. He has been a priest The Eparchial Coordinators for North and South America and Australia met in for over 73 years. Monsignor arrived at Ottawa, ON on December 13 & 14 to discuss implementation of the VISION 2020 Ss. Cyril and Methodius Ukrainian strategic plan of the Ukrainian Catholic Church in their respective . Catholic Church in Olyphant in 1951 and served as pastor for 57 years until Chairing the Working Group for the implementation of the strategic plan for the (DECEMBER 31, 2008) the age of 97, (oldest pastor of a Catholic Church in entire Ukrainian Catholic Church is Most. Rev. Ken Nowakowski, Eparch of New America). He still attends the Divine Liturgy every day. . . Westminster. Pictured above in the chapel of the Sheptytsky Institute are the par- Article published in The Way , Dec. 4, 2011 ticipants of the meeting. Very Rev. and Very Rev. Kiril Angelov are representing the Stamford Eparchy in the Working Group. Mnohaya Lita, Monsignor!

ECCUUMMENNIIC A L SE R VIIC E IIN STT. B A SIIL SSE M INNA R Y It has been the tradition for many years in the Glenbrook neighborhood of Stamford that the local Christian com- munities come together dur- ing Thanksgiving week for a communal Thanksgiving service. This year's service was held in the chapel of St. Basil Seminary on Tuesday evening, November 22 with the participation of seven local faith communities. St. Basil Seminary Chapel was filled with those who came give thanks to the Lord for all His blessings. Among the groups singing during the service, were children from St. Vladimir Cathedral parish.

Bishop Andrew Pataki, Bishop - Emeritus of the Eparchy of Passaic Falls Asleep in the Lord The Most Rev. Andrew Pataki, retired bishop of the Byzantine Catholic Eparchy of Passaic, died Thursday, Dec. 8th of injuries suffered in a motor vehicle accident. He was still active as a priest, serving at churches in Linden and Perth Amboy. Bishop Andrew, 84, was appointed by Pope John Paul II in 1995 as the third bish- op of the Passaic Eparchy, and enthroned the following year in a ceremony at the Cathedral of St. Michael the Archangel in Passaic attended by hundreds. The eparchy, one of three in the United States, stretches from Maine to Florida and west to Harrisburg, Pa., and is home to tens of thousands of Byzantine Catholics. . . Earlier in his career, Bishop Andrew had served for a year in Passaic as an auxil- iary to Bishop Michael J. Dudick. He then spent 11 years as bishop of the Eparchy of Parma, Ohio, covering the Midwest. Among his accomplishments there were the establishment of regional vicariates, a governing assembly and a firm financial foundation for the diocese, which enabled it to contribute more than $235,000 to the church in Ukraine when it was re-established in 1991. In the Eparchy of Passaic, he established a new governing structure, promulgated a standardized form of the liturgy and restored the ancient practice of giving communion to everyone, including babies, at the time of baptism. He also reestablished the tradition of the Byzantine clergy wearing pectoral crosses and gave each of his priests a Greek-style cross in Sept. 2000. Bishop Andrew was born in Palmerton, Pa., and ordained nearly 60 years ago in Pittsburgh. He was a graduate of St. Procopius College-Seminary in Lisle, Ill., and the Byzantine Catholic Seminary of Sts. Cyril and Methodius in Pittsburgh, of which he later became rector. He received a graduate degree in canon law from the Pontifical Institute for Oriental Studies in Rome. As a parish priest, he served churches in Pennsylvania, New York, West Virginia and Ohio, as well as New Jersey. Bishop Andrew's request for retirement was accepted by Pope Benedict XVI in 2007. SOWER DECEMBER 25,, 2011 5

Mark Your Calendar

Bring Your Family and Friends 6 DECEMBER 25,, 2011 SOWER

PLAST Representatives Bring Symbol of Peace to St. Vladimir PLAST Cathedral PLAST representatives: Zoriana and Stavnycha, Roma Shypaylo, Mariyka Kolodiy and Ksenia Dragan with Fr. Ihor CYM Midzak and Deacon Taras Chaparin. The Bethlehem Peace Light, an international symbol of peace, was carried to St. Active Vladimir Cathedral in Stamford, CT, on Dec. 3 by representatives from PLAST. Each year a flame is taken from one of the oil lamps kept at the grotto manger in Bethlehem where Jesus is believed to have been born. That flame is used to light two blast-proof miner's lamps.The lamps with are taken to Vienna, where Scouts and other people gather to light candles or lamps with that same Christmas flame. The Peace Light is then distributed throughout the world by Boy Scouts and other charita- ble organizations. In its 24-year history, the Peace Light has been passed on to people such as Pope John Events Paul II, Mikhail Gorbachev, former King Hussein of Jordan and UN troops in Kosovo. It has also offered its light to the Ground Zero site in New York. The flame is a symbol of hope, peace,warmth, tranquility and love to our world. The flame will burn through the Feast of Theophany. People are encouraged to light a candle at the Cathedral, take it home and keep it burning throughout the Christmas season.

CYM Holds Tree Lighting in St. Basil Seminary Hall Children from the Ukrainian School Classes in Stamford CT, and from the newly-established Stamford Branch of CYM, gathered to present a short program of songs and to light a Christmas tree on Saturday Dec. 10 at St. Basil Seminary. Ukrainian singing artist, Olya Fryz, joined in the program by performing carols and children’s songs. Following the program, children made small Christmas decorations for their homes at several craft tables.

Christmas in My Life: Fall Session of the Eastern Christian Studies Program Held at St. Basil’s December 3rd Catechetical Workshop Held in the Albany Deanery

The Fall Session of the Eastern Christian Studies Program continued on Dec. 3, at St. Basil Seminary in Stamford, CT, with a workshop entitled: Christmas In My Life. Participants deepened their knowledge of the celebration of the Nativity of Our Lord Catechetical Workshop, with the theme, Church Fathers and Catechesis, was presented to the in the light of Byzantine theology and Ukrainian folk traditions. Presenters for this one- cathechists of the Albany Deanery on Saturday, Dec. 10 at St. Nicholas Ukrainian day workshop were Lubow Wolynetz, Stamford Ukrainian Museum Curator, Very Rev. Catholic Church in Watervliet, NY. Fr. Vasyl Colopelnic, Director of the Office of Bohdan Danylo, Rector, St. Basil’s, Very Rev. Msgr. John Terlecky and Rev. Dr. Ivan Religious Education in the Stamford Eparchy, shared some of the ideas of the Church Kaszczak. Fathers in the area of catechesis and how this could help in passing on our faith to today’s youth. Pictured (L - R) are: V. Rev. Vladimir Marusceac - Protopresbyter, Kim Kotkoskie, Fr. Janusz Jedrychowski, Stephen Maswich, Fr. Mikhail Myshchuk, M. Bernadette Drabik, Deacon Thomas Gutch, Fr. Volodymyr Sybirnyj and Fr. Vasyl Colopelnic. Візит Патріарха до Нью-Йорку, стор. 8 Екуменічне богослуження, стор. 12

О Ф ІЦЦ ІЙН Е ВВИИ ДАНННЯЯ УУ КР АЇЇННССЬЬКООЇЇ К АТТООЛЛИИЦЬЬККОЇ ЄПАР РХІІЇ ЇУ У С СТТЕМЕМФФООРРДДІ,І ,К КТ Т ССіівваачч SSoowweerr

РІК XXVI; ЧИСЛО 12 СТЕМФОРД, КОННЕКТІКУТ 06902 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ

ІІ Я Я ОАЯ "Возвеселімся всі разом нині..." А  А ІО ОІО О  ЯОА А ЯОА А (Українська колядка) Високопреосвященним і Преосвященним Архиєпископам та Митрополитам, боголюбивим єпископам, всечесному духовенству, преподобному ізд іздвяневяне астирське ослання Єпископів монашеству, Українс ькоїької атолицькоїатолицької ерквиеркви вв полученихполучених возлюбленим братам і сестрам, в Україні та на поселеннях у світі сущим т тататахах АмерикиАмерики Христос народжується – славте! Христос із небес – зустрічайте! Христос на землі – бадьортеся! Всечесніші отці, Преподобне чернецтво, Семінаристи та Вірні, Канон Утрені Різдва Христового Христос Рождається! Дорогі у Христі!

Цими словами із канону різдвяної Утрені хочу привітати всіх вас зі світлим І знову ми, українці католики, з любов'ю і відданістю згадуємо святом Різдва Христового. Сьогодні Христова Церква закликає нас не просто народження Господа нашого, Бога і Спасителя Ісуса Христа. "І Слово вкотре відзначати це свято, а й запрошує прославляти, зустрічати Бога, який сталося тілом, і перебувало між нами, повне благодаті та правди, і ми прийшов до нас у людському тілі, та кріпитися присутністю цього небесного бачили славу Його, славу як Однородженого від Отця" (Ів., 1,14). Ще Дитяти. раз наш милостивий Господь приводить нас до свята Різдва і дає нам «Христос народжується – славте!» Це запрошення набирає для нас особливого ще одну нагоду вітати один одного з Його похвалами. Ми ще раз значення, коли приєднаємося до безпосередніх учасників і свідків події цього дякуємо за вас Господу Богові і радіємо разом з вами в цей дивного народження. Ті, хто славить новонародженого Божого Сина, – це урочистий день. передусім небесні ангели. Це вони відкривають перед пастирями, які стоять Різдво являється надзвичайно великим і видимим знакoм вночі на сторожі своїх отар, чудесну новину про народження Сина Божого, любові Бога до нас. Печера, ясла, пелюшки - - все це ознаки, які співаючи величну пісню: «Слава на висотах Богові, а на землі мир людям його підкреслюють величезну любов. І ангели співали: "Слава в вишніх вподобання» (Лк. 2, 14). Чи не вперше ангельські сили стають поруч з людьми Богу, і на землі мир у людях добра воля" (Лк 2,14). і разом з ними творять один-єдиний народ, небесний і земний хор. Ця У душі кожного віруючого Ісус Христос, Богочоловік, шукає вселенська прослава, яка лунає єдиним багатоголоссям неба і землі, наче сучасні ясла, де - - якщо ми дозволимо Йому - - Він приносить сяйво показує, що у таїнстві воплочення Сина Божого небесна і божественна Своєї присутності і надзвичайний спокій, що вищий від усякого дійсність поєднується з людиною, з її історією, минулим, сучасним і розуміння. Навіть у розпал нашого неспокійного життя і клопітного майбутнім. У цьому таїнственному поєднанні в особі новонародженого Ісуса світу, ми відчуваємо ніжну турботу нашого Отця: "Бо так полюбив Бог Христа, Бога і людини, відбувається обмін дарами між ними: Творець світ, що віддав Сина Свого Єдинородного", щоб Він також всіляко відкриває повноту свого вічного життя людині, а життя людини вповні розділяв наше людське, крім гріха. Не той наш Бог який "спостерігає відкривається Богові, стає простором Його присутності та діяння. Ось чому на відстані", а той наш Бог що з нами; Він наш Еммануель - "з нами славити новонародженого Спасителя – означає насамперед відкрити Його Бог" - той хто просвіщає світ і приносить зцілення яскравими присутність у нашому житті. Сьогодні Бог дійсно є з нами, у сучасному променями тим, моменті історії нашого народу, того об’єднаного Божого люду, який від ангелів хто приймає Його в ясла своїх сердець. вчиться, як гідно предстояти перед Богом і Його величати. Прославляючи Не можна збагнути таємницю і диво Різдва. Христос-Бог став різдвяною колядою народженого Спасителя, ми разом з ангелами сповіщаємо людиною, такою як і ми, через свою любов до нас. Св. апостол Павло прихід небесної радості, що усуває земний смуток і розпач, даруючи людині говорить: "Бо з'явилася Божа благодать, що спасає всіх людей" дар вічного життя із Богом. (Tимотей 2,11). Ісус Христос є великим Божим даром для нас. Бог «Христос із небес – зустрічайте!» Зустрічаючи Сина Божого, який в віддає Себе і стає, як ми. Під час свого служіння, Ісус дуже ясно людському тілі прийшов на світ, ми визнаємо, що сам Бог захотів увійти в навчав, що Його любов належить нам всім. Як Він любить нас, так і життя кожного з нас, аби на себе взяти всі наші провини, недуги, болі й ми повинні любити один одного, каже Ісус. негаразди, а нам дарувати своє вічне блаженство та щастя. Момент, коли Христос народився для кожного з нас, тому ми особисто Спаситель торкається кожного із нас зокрема та силою і діянням Святого Духа визнаємо цю велику благодать. Але Різдво також для всіх, тому ми вносить своє вічне життя у наше людське життя, ми називаємо Святим святкуємо його разом. Наша українська Церква і нація має такі Таїнством. Таких Таїнств у Христовій Церкві є сім: Хрещення, надзвичайні і значущі служби і традиції, які допомогають нам Миропомазання, Євхаристія, Покаяння, Священство, Подружжя та святкувати. Було б дуже сумно, якщо б ми їх оминули у нашому Єлеопомазання. Ці Таїнства є плодами і наслідками народження Бога у святкуванні цього свята. Пам'ятайте, що Різдво є завжди особливе, людському тілі. Щоразу, коли ми приймаємо і беремо участь у тому чи іншому тому що напередодні Різдва всі беруть участь. Свят вечір включає в Святому Таїнстві, нам дається великий дар зустрічі з Христом-Господом, а ця себе все: мандрівник сидить з родиною, згадуються ті що відсутні, зустріч переображує наше життя, наповнюючи його любов’ю Отця, навіть тваринам приділяється особлива увага, а в церкві, "з нами Бог" благодаттю Сина і силою Святого Духа. Таким чином Божа присутність через заспокоює душу. "Сьогодні радіймо разом." Святі Таїнства робить нас учасниками Божого життя, згідно зі словами св. Радіймо в це велике свято Різдва. Покажімо Ісусові нашу Атанасія: «Бог став людиною, щоб людина могла стати богом за благодаттю». любов за те, що народився для нашого спасіння. Перетворіть своє Цю благодать Христового Різдва особливо важливо для нас відкрити і оцінити життя у співучий "подячний псалом", і своїм словом і ділом подякуйте у цьому Новому 2012 році, який наша Церква, у її підготовці до святкувань Богові за все. Робіть це кожного дня, і ви будете в змозі сказати 1025-річчя Хрещення Русі-України, присвячує Святим Таїнствам. Отож, більш відверто: "Христос народжується, прославляймо Його!" зустріти новонародженого Христа сьогодні можна передусім у Святих Ми, ваші єпископи, складаємо наші найкращі побажання Вам і Таїнствах, особливо в Євхаристії, яка є центром і вершиною всього життя нашим братам і сестрам в Україні і в усьому світі. Нехай дитя Церкви. Нашою живою участю у Святих Таїнствах, зокрема Покаянні та Євхаристії, ми найкраще зможемо підготуватися та відсвяткувати цьогорічне Віфлеєму піднесе свої руки над вами і благословить вас. Нехай Різдво Господа нашого Ісуса Христа. А впродовж цього Нового року Христова доброта наповнить ваші душі новонародженою любов'ю і стараймося глибше збагнути і відкрити для себе безцінний скарб Святих радістю, сьогодні і в Новому Році. Таїнств у Христовій Церкві та користати з них на наше освячення і спасіння. «Христос на землі – бадьортеся!» У цю таїнственну різдвяну ніч небесний Христос Рождається! Славімо Його! ангел-благовісник каже нам, як колись вівчарям: «Не бійтесь, бо я звіщаю вам продовження на стор. 8 продовження на стор. 8 8 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ СІВАЧСІ ВАЧ жаль, мусимо ствердити, що в наше українське суспільство повертаються різні +Високопреосвященний Стефан Сорока страхи минулого. Навіть після двадцятьох років будівництва Української Митрополит Української Католицької Церкви у США держави ми є чомусь надалі стривожені тим, чи справді збережемо її Архиєпископ Філадельфійський для українців незалежність, волю та українську самобутність. Страхаємося некерованості світових економічних криз і новітніх форм соціального та національного +Преосвященний Річард Семінак поневолення. Тому ця ангельська благовість: «Не бійтеся!» – має з особливою Єпископ Чіказької єпархії святого Миколая силою промовити нині до наших сердець. «Христос на землі – бадьортеся!» – співає сьогодні Христова Церква. Бадьорімося всі ми, бо присутність на землі +Преосвященний Павло Хомницький, ЧСВВ воплоченого Христа – нашого Спаса – це для нас джерело невимовної сили й Єпископ Стемфордської єпархії надії в нашому земному житті з його змаганнями та випробуваннями. Лише у Його народженні, у Різдві незмінного і вічного Бога, народжується нове й краще +Преосвященний Іван Бура (автор) майбутнє, яке дає зміст і певність нашому теперішньому. Хто сьогодні Апостольський Адміністратор віднайшов свою надію у маленькій Дитині – новонародженому Спасителеві, той Пармської єпархії святого Йосафата вже знайшов допомогу і силу для свого непростого, мінливого та непевного сьогодення. Дорогі в Христі! У цей світлий і радісний день славмо новонародженого Ісуса Різ Різдводво Христове 2011 року нашою прабатьківською колядою. Нехай вона сьогодні усуне з наших сердець усякий страх і смуток. Зустрічаймо сьогодні Предвічного Бога відкритим серцем і сповняймося Його небесною благодаттю, радістю та миром. Нехай ця різдвяна радість підбадьорить і скріпить нас у нашій щоденній праці та молитві, дарує єдність і злагоду в наших громадах. Нехай різдвяна зірка, що колись привела мудреців до вертепу, де спочивав Цар віків, освітить нам дорогу до нашого майбутнього в Христі-Ісусі.

Христос Рождається! Славімо Його! + СВЯТОСЛАВ Дано в Києві, при Соборі Воскресіння Христового, 4/21 листопада в день Праздника Введення в храм Пресвятої Богородиці

Віз Візитит Патріарха Святослава Шевчука до Нью-Йорку

Цього року Патріарх Святослав емерит Стемфордської Єпархії, Шевчук здійснив свій перший візит до Владика Павло Хомницький, єпарх Філадельфійської Архиєпархії та Стемфордський, Митрополит Стефан Стемфордської Єпархії від часу Сорока, Архиєпископ обрання його духовним батьком та Філадельфійський, Архиєпископ Главою нашої Української Греко- Антоній та Владика Даниїл, єпископи Католицької Церкви шість місяців УПЦ в Америці, разом з численним тому. Спочатку Патріарх відвідав місто духовенством Української Католицької Філадельфію, яке є Митрополичим та Православної Церков. Більше ніж осідком нашої Церкви, де він дві тисячі вірних прибули вшанувати відслужив недільну Божественну памʼять жертв Голодомору та Літургію в Архиєпархіяльній Катедрі помолитися разом з Блаженнішим Непорочного Зачаття Матері Божої та Патріархом Святославом. Патріярх завітав до школи українознавства. виступив з памʼятним словом перед Наступним у візиті Блаженнішого присутніми та опісля богослуження Святослава стало місто Балтімор, де зустрівся з особами, які пережили Патріярх взяв участь у осінніх Голодомор 1932-1933 років. засіданнях Американської Конференції Наступного дня, в неділю 20 листопада Католицьких Єпископів, у якій о 10 годині ранку Блаженніший прийняло участь до трьохсот Святослав відслужив Божественну католицьких єпископів, та мав нагоду Літургію у церкві Святого Юра у виступити перед учасниками Манхеттені разом з Митрополитом Конференції. Стефаном Сорокою, Владиками Опісля Партіярх відвідав столицю Павлом Хомницьким та Василем Сполучених Штатів Америки – Лостеном та багатьма священиками Вашингтон, де він мав можливість Стемфордської єпархії. Людей, які розмовляти з деякими важливими прийшли взяти участь у богослуженні членами Конгресу та офіційними було стільки, що деяким довелося особами Державного Департаменту. стояти назовні, на сходах церкви, бо не Також освятив місце біля Капітолію, могли поміститися всередині. де незабаром буде встановлено Цього самого дня, о четвертій годині памʼятник жертвам Голодомору. пополудні, відбулася наступна подія за Останньою точкою візиту участю Блаженнішого у Фордамському Блаженнішого було місто Нью-Йорк, університеті. Академічна комісія де він взяв участь у трьох важливих Університету вручила Патріярху заходах. Святославу почесний докторат, а У суботу 19 листопада о 1:30 год дня також вшанували попереднього Блаженніший очолив щорічне керівника нашої Церкви – Поминальне Богослуження за жертви Блаженнішого Любомира Гузара, Голодомору у Катедрі Св. Патрикія у випускника цього університету, Манхеттені. Кожного року українська помістивши його герб в громада Нью-Йорку та околиць університетській каплиці. Після вшановує пам`ять жертв Голодомору урочистостей для всіх присутніх 1932-1933 років. Цього року у відбулося святкове прийняття, яким поминальному богослуженні брали Блаженніший завершив свій візит. участь Кир Василь Лостен, єпископ- СІ СІВАЧВАЧ 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ 9

Звернення Його Блаженства Святослава з нагоди отримання Почесного Докторату (honoris causa) від Фордамського Університету Всечесніші Владики, Шановний Президенте та члени Академічної Комісії, Дорогі гості! Перш за все, я хотів би поділитися з вами кількома своїми розважаннями і думками щодо цієї особливої події. Коли мене повідомили, що дуже відомий і престижний Фордамський Університет бажає нагородити мене Почесним Докторатом, я почувався нелегко щодо цього. Моя перша трудність полягала в тому, що я був замолодий, щоб отримати таку нагороду. Один з моїх професорів в Анжелікум в Римі любив так жартувати: “Почесні докторати звичайно дають тим людям, для яких є запізно дістати звичайний докторат”. Моя наступна трудність була в тому, що, будучи свідомим того, що, як теолог, я не досяг багато для моєї Церкви у відношенні наукових опублікувань. У минулому, коли я був професором в Українському Католицькому Університеті у Львові, я мріяв присвятити моє життя повністю науковим дослідженням. Але я був перевантажений багатьма адміністративними обовʼязками, і, в додатку до цього всього, я був висвячений на Єпископа, тому це моє бажання і надалі залишається “солодкою мрією”. Нарешті, моя третя трудність була в тому, що я, як домініканський студент, з трепетом і пошаною приймаю це визнання від єзуїтської академічної спільноти. Отже, намагаючись дати собі раду з цими труднощами, мені на думку прийшла одна історія, описана святим Григорієм Богословом. Історія звучить так: одного разу був осел, якого вдягнули у дорогі шати, на його спину помістили мощі одного визначного святого і осла повели у процесії в напрямку церкви. Осел був дуже здивований, коли побачив, як люди вклякали перед ним і віддавали йому шану. Йому було дуже приємно це бачити і він щиро почав вірити, що нарешті дістав ту честь, якої є достойний. Але коли осел повертався до своєї стайні, вже ніхто не звертав на нього увагу, і навіть гірше – люди його били, як і перед тим. Бідний осел не розумів, що всі почесті, які він отримав підчас процесії, віддавалися не йому, а святому, мощі якого він ніс на своїй спині. Ця історія допомогла мені усвідомити, що вся честь цього докторату дається не мені, але моїй мученицькій Церкві, яку я був покликаний нести на своїх плечах, коли я був обраний головою Української Католицької Церкви. Я прийняв цю Церкву, коли вона була гонена, бичована і принижена, але, незважаючи на все це, вона залишилася автентичною Церквою Воскреслого Христа. Отже, ця сама Церква, яку я ношу в собі, послала мене сьогодні до вас, і це цій Церкві, її християнській мудрості і її інтелектуальному життю належаться усі ці почесті. І це від її імені я приймаю цей почесний докторат і я щиросердечно дякую вам за цю честь, яка є дана моїй Церкві. Дуже вам дякую, і нехай наш Бог, який є Дорогою, Правдою і Життям, продовжує вести всіх нас і благословить всіх вас на вашому шляху до спасіння. +Святослав 10 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ СІ СІВАЧ ВАЧ

27 листопада у семінарії Св. Василія відбувся подячний обід УА' УА'ЬЬ І У  ІО І А І О ОО ’Я. А для комітету та організаторів українського фестивалю у І І     .  .

Стемфорді, КТ Сьогодні серед науковців (богословів, недовірливість, пасивність і істориків, релігієзнавців) триває байдужість до всього, колективна відкрите обговорення проблем депресія, зневіра в майбутньому – сучасного українського богословʼя і післяшоковий розлад» – такий діагноз шляхів їх вирішення. А початком українському суспільству ставить дискусії стала відповідь блаженнішого професор Оксана Грабович. Любомир (Гузара) на запитання Непересічною і справді вартою журналістів Релігійно Інформаційної особливої уваги є її стаття Служби України про те, що можуть «КОЛОНІАЛЬНА СПАДЩИНА В запропонувати сучасні українські СЬОГОДНІШНІЙ УКРАЇНІ» про богослови суспільству: «Мені здається, викривлення у психології українців, які що наше богословʼя стоїть на дуже стали наслідком трьохсотлітнього слабкому рівні. Є багато талановитих перебування у становищі колонії. людей, які мали нагоду вчитися, але виглядає, що вони дуже ліниві або дуже налякані. Проте чого тут боятися, то є ЕКУМЕНІЗМ наука. Не треба боятися. Раз вони до Зріз виступів та дискусій XV того готувалися, то мають працювати і неофіційної екуменічної конференції До вашої уваги: бути творчими богословами.», – сказав Orientale Lumen «ЕКУМЕНІЧНИЙ Блаженніший. ДІАЛОГ – РИМ І СОПРИЧАСТЯ До цього часу думки науковців були ЦЕРКОВ» від учасника – голови викладені лише в мережі Internet, ми ж Українського Патріархального хочемо перевести розгляд теми на Товариства пані Роми Гайди. паперовий носій, а тому зробили сьогоднішнє становище українського НАША ІСТОРІЯ богословʼя головною темою чергового «ВІД ВОРОЖНЕЧІ ДО номеру журналу «Патріярхат». ПРИМИРЕННЯ: ІСТОРІЯ МЕЛЕТІЯ Отож, згідно рубрик: СМОТРИЦЬКОГО (1575-1633)». Історія життя архимандрита Мелетія ТЕМА ЧИСЛА Смотрицького у контексті становлення Здійснити неопатристичний синтез, Унії та протистояння українських донести до вірних соціальне вчення Церков, його перехід від палкого УГКЦ як рівно ж соціальне вчення Папи захисника «віри батьків» до активного Бенедикта VXI пропонує Юрій обʼєднувача розділених Церков. Чорноморець у матеріалі «БОГОСЛОВʼЯ Матеріал підготував історик Віктор В УГКЦ: НЕВИКОНАНІ ЗАВДАННЯ». Заславський.

«Працевлаштування богословів» – СХІДНІ ЦЕРКВИ проблема чи не проблема? Чому Малесенька спільнота греків католиків взоруємося на російське богословʼя – передісторія та сьогодення у статті замість шукати джерел власного? Анатолія Бабинського «ГРЕЦЬКА Великий Голодомор 1932–33 років як КАТОЛИЦЬКА ЦЕРКВА», а також проблема мовчання Бога. Що цікавого інтервʼю з Екзархом цієї Церкви знайде богослов у спадщині Івана Димитріосом Салахасом «НИНІ МИ НЕ Франка? Тему номеру розвиває свящ. МИСЛИМО КАТЕГОРІЯМИ Олег Гірник статтею: ««UKRAINIAN ПРОЗЕЛІТИЗМУ ЧИ УНІАТИЗМУ – Пропонуємо для вашої уваги книгу Висвітлюється діяльність мистців THEOLOGY»: ВІД НОВОЇ ПРОСТО ІСНУЄМО». Тимківа Б. М. «Мистецтво України та української діаспори, більшість з яких ЄВАНГЕЛІЗАЦІЇ ДО діаспори: дереворізьба сакральна й раніше не була відомою на Батьківщині. КОНТЕКСТУАЛЬНОЇ ТЕОЛОГІЇ». IN MEMORIAM Упокоївся в Бозі Олександр Пришляк – ужиткова». Багато фактів з їх творчості та й самі АНАЛІТИКА один з очільників Українського У цій книзі розглянуто питання твори вперше вводяться в Друга частина роздумів протоієрея Патріархального Світового становлення та розвитку сакральної мистецтвозанвчий обіг. Розкривається Богдана Огульчанського завершує Обʼєднання. Декілька теплих слів про й ужиткової дереворізьби в Україні також роль та значення творчого публікацію «УКРАЇНСЬКА його життя і труди на благо УГКЦ від та українській діаспорі. Дається доробку мистців України і діаспори в ПРАВОСЛАВНА ЦЕРКВА В ЗМАГАННІ д-ра Леоніда Рудницького. аналіз художніх особливостей творів розвитку національного й світового ІДЕНТИЧНОСТЕЙ». Автор характеризує літургійного, обрядового, мистецтва. Кращі твори цих мистців московське православʼя XVI-XVIII З наближенням нового року ужиткового та монументально- широко представлені в ілюстративному століть, порівнюючи з київським, запрошуємо Читачів до передплати на декоративного характеру, що матеріалі книги. висвітлює ті зміни, які сталися у рік 2012. утворюють цілісний обʼємно- Праця розрахована на першому з влиттям до нього українських Умови передплати можна дізнатися за просторовий інтерʼєр як храмів, так і мистецтвознавців, художників, кадрів церковного життя, а також адресою: житволих та громадських споруд. культорологів, богословів та студентів пояснює чому й сьогодні Росія не може Проведено глибокий аналіз духовно-богословських і художніх погодитися з незалежністю України. THE PATRIARCHATE творчості сучасних мистців України навчальних закладів, а також на P.O.Box 285, Cooper Station та представлено новий погляд на їх поціновувачів українського сакрального ПІСЛЯ ПОДІЇ New York, NY 10276 діяльність в царині сакрального й та ужиткового мистецтва. «ЗОЛОТИЙ ЮВІЛЕЙ В ЧИКАГО» – 718.667.1670 // 203.261.4530 ужиткового мистецтва. репортаж Тараса Матвіїва про візит Адміністратор журналу Світлана Блаженнішого Патріарха Святослава до Махно: [email protected] США з нагоди святкування 50-ліття Віді Відійшовйшов у вічність пан Роман Байляк єпархії святого Миколая. Проживши 86 років, Роман Байляк слідував одній цілі – любові до України ЦЕРКВА І СУСПІЛЬСТВО та до Бога. Через цю любов пан Роман «Безініціативність, нерішучість, боязнь пройшов дуже важкий шлях, повний приймати індивідуальні рішення, небезпек, випробовувань, зради і ірраціональний страх та розмаїті фобії, понерівнянь у складі дивізії «Галичина», а потім членом УПА по Західних теренах України, у Польщі, по країнах Сівач Sower Європи, аж поки доля не закинула його Сівач Sower аж до Сполучених Штатів Америки, де він, вже у складі американського OFFICIAL PUBLICATION OF THE DIOCESE війська побував у Кореї та Японії. OF STAMFORD FOR UKRAINIAN CATHOLICS Тільки завдяки тому вогню любові до Most Reverend Paul P. Chomnycky, D.D., Publisher України, який палав в душі пана Rev. Vasyl Behay, Ukrainian Section Editor. Романа, він витримав усі ці труднощі, The Sower (ISSN 08966184) is published monthly at 14 Peveril Road, Stamford, CT які поставали на його шляху. І протягом 06902-3019. Subscription rate: $20 domestic $25 foreign. усього свого життя пан Роман Байляк Submissions policy: news articles, press releases or letters for publication must be received no передавав цей вогонь усім людям, з later than three weeks before publication, with return address and telephone number. Address якими зводила його доля на його дорозі all mail, including change of address, to The Sower, 14 Peveril Road, Stamford, CT 06902- життя. Для майбутніх поколінь він 3019. Висловлюємо щирий жаль дружині описав цей нелегкий шлях у книзі Telephone – Editorial Office: 203/324 7698. Fax: 203/967 9948 померлого пані Анні Байляк та «Богунова тридорога». громаді Святого Івана Христителя у Periodical postage paid at Stamford, CT. Його життєвий шлях вже завершився, Рівергед, НЙ у звʼязку з втратою але його памʼять, його ідеї живуть в POSTMASTER: Send address changes to: дорого чоловіка, щирого друга та усіх, хто його знав і любив. The Sower, 14 Peveril Road, Stamford, CT 06902-3019 активного парафіянина Романа Вічная йому памʼять! tel. 203–504-2293 Байляка, який відійшов у вічність 22 листопада 2011 року. СІСІВАЧВАЧ 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ 11 АА  ЯО О ОЯ ОАЯ "Величаємо тебе, святителю каже: "У численних народних сином поверталися з празника у лікаря; ті, що в бідах — рятівника, Христовий, Миколаю, і почитаємо переказах Миколай боронить людей Вишгороді і плили до Києва човном по грішні — заступника, бідні — скарб, пам'ять твою, бо ти молиш за нас від стихійного лиха; найбільше він Дніпрі. Несподівано зірвалася буря, терплячі — потішителя, подорожні — Христа Бога нашого" опікується тими, хто перебуває у хлопчик випав з човна у Дніпро. Через супутника, плаваючі — керівника, і всіх (Величання празника). плаванні, тому чорноморські рибалки, кілька днів його знайшли живим, всюди радо випереджаючого... " У Серед різних празників на честь виходячи на промисел, брали з собою здоровим, але тільки мокрим біля п'ятій пісні канону утрені на святих, що їх пам'ять відзначаємо в образ Миколая... У давнину — святий згаданої ікони святого Миколая, звідси перенесення мощей сказано: "Усіх нашому церковному році, на окрему Миколай також заступник перед й вона отримала свою назву. християн надіє, покривджених великий увагу заслуговує празник святого небезпеками із степів. Пісні про У соборі святого Миколая в Новгороді оборонче, хворих лікарю, зажурених Миколая. Святого Отця Миколая з святого Миколая належать до є копія вищезгаданої ікони. Передання потішителю, і від людей до Бога давніх-давен наш народ дуже найдавніших говорить, що її заступнику, випроси нам мир і спасай поважав. Не було в нас ні однієї хати зразків української знайшли в нас від находу поган". на Рідних Землях, у якій би не було поезії, серед них Ільменському озері Він своїм заступництвом могутній ікони святого Миколая. Вона майже такі популярні, як тоді, коли хворий перед Богом. На вечірні перенесення завжди видніється обіч намісних ікон у "О хто, хто Миколая новгородський мощей співаємо: "Зібравшися, церквах. Наш народ почитає його, любить" (Т. 4, с. князь Мстислав любителі празника, молебними піснями наче свого національного святого. 1533). Володимирович у радісно звеличаймо святе перенесення І хоч від його смерти минуло понад 2. Культ мощей сні побачив видіння нашого заступника, він бо всі краї півтори тисячі літ, та все-таки він святого Миколая і вислав посланців просвічує чудами, терплячих через свою добродійну любов і щедре Дуже важливим до Києва за божественно потішає, покривджених милосердя вічно живе в серцях чинником у тамтешньою іконою визволяє, він милостинею Бога собі мільйонів людей. А його любов до поширенні культу святого Миколая задовжив і тому приняв стократну ближнього кожного разу символічно святого Миколая, Мокрого. Він хотів нагороду. До нього всі кличемо: відживає у дні його празника по передусім в Італії і мати копію тієї помолися, святителю Миколаю, цілому світу, коли він тисячі й тисячі на Заході, а також і ікони для собору, Спасителеві всіх, дати мир світові і дітей обдаровує своїми дарунками. в нашого народу, який збудував на спасти душі наші". У восьмій пісні Таємниця його великого й постійного було перенесення честь святого канону утрені перенесення мощей культу серед усіх християнських мощей святого Миколая 1113 року. читаємо: "Тобі дана велика влада від народів полягає у тому, що він для всіх Миколая у кінці XI Іпатіївський літопис Бога, Миколаю, море тобі повинується, став символом жертвенної любови ст. з Мир Лікійських 1227 року говорить повітря слухає, народи покоряються, ближнього та співчутливого до міста Барі в про чудотворну бачучи твої преславні чуда". милосердя. Про це свідчать історія південній Італії. ікону святого Святий Отець Миколай дає нам гарний його культу, наші богослуження та У другій половині XI Миколая в містечку приклад живої, діяльної та жертвенної ревне почитання його ікон. століття Жидичині на любови до Бога і ближнього. Його 1. Культ святого Миколая магометани Волині, до якої любов до ближнього загальна, усіх Не багато знаємо про життя святого зайняли Малу Азію, приходили обіймає, повна милосердя і готова Миколая. І навіть те, що знаємо, а при тому й молитися наші допомогти кожній потребі душі й тіла. повите різними легендами. Знаємо, що місцевість, де князі. Про значення милостині у святого святий Миколай довгі літа був спочивали мощі святого Миколая. Румунська Йоана Золотоустого читаємо: єпископом у Мирах, провінція Лікія, у Італійські купці з Барі вважали Католицька Церква вирішила, щоб у "Милостиня — цариця чеснот. Вона Малій Азії. Він брав участь у Першому Миколая за великого святого й опікуна кожній церкві була ікона святого дуже скоро підносить людей у небесні Вселенському Соборі (325) у Нікеї. мореплавців. Ведучи торгівлю з Малою Миколая. двори. Вона найкраща заступниця. Помер близько 345 року. Усе своє Азією, вони вирішили викрасти мощі КУЛЬТ СВЯТОГО МИКОЛАЯ В Велике діло милостиня... Вона життя присвятив справі милосердя святого Миколая і перевезти їх до НАШИХ БОГОСЛУЖЕННЯХ пробиває повітря, минає місяць, для душі й тіла. Тож ще за життя Італії. Викрадені мощі святого Миколая Святий Миколай має в нашій Церкві не зноситься понад промені сонця і називали його батьком сиріт, удів і прибули до Барі 9 травня 1087 року. тільки два окремі празники, йому ще досягає самих небес. Але й там вона бідних. Після смерти Господь Бог Біля мощей відразу почали діятися присвячений кожний четвер у нашому не зупиняється, а щобільше, проходить прославив його даром творення чудес, великі чуда, тому папа Урбан II в 1089 богослуженні. Як богослуження небо, обходить збори ангелів і хори і тому він отримав імення великого році установив свято перенесення обидвох празників, так і щотижнева архангелів, і всі вищі сили, і стає перед чудотворця. Славні чуда були якраз мощей святого Миколая на 9 травня. служба його є справжнім самим царським престолом... Дай хліб і головною причиною його швидкого й Три роки пізніше там побудовано віддзеркаленням культу святого візьми рай, дай мале і візьми велике, широкого культу. величну церкву, у якій покладено його Миколая у Східній Церкві та нашому дай смертне і візьми безсмертне, дай Культ святого Миколая починає мощі. Місто Барі стало великим і народі. Тут оспівується його глибока тлінне і візьми нетлінне" (Бесіда про поширюватися від часу, коли цісар славним місцем відпустів. віра, чесноти, його діла милосердя, покаяння). Юстиніян І (527-565) збудував на його Після того, як мощі святого Миколая різні чуда та його заступництво перед Святий Миколай у кожному ближньому честь церкву в Цар-городі. перенесли до Барі, і у нас на Русі- Богом. Він величається як бачив самого Ісуса Христа, тому так Єрусалимський канонар з VII ст. 6 Україні установили празник "вселенський світильник", скоро й жертвенно в кожній потребі грудня каже: "Пам'ять Миколая, перенесення мощей на 9 травня. Через "співчутливий і добролюбовий", спішив йому на поміч. Святе Євангеліє єпископа одного великого города". Усі це у нас є зимний і теплий Миколай. "ревний рятівник і справжній каже, що на страшному суді Господь грецькі місяцеслови з IX століття Запровадження цього празника в нас заступник", "окраса Церкви", "доброта Бог судитиме нас за діла любови й мають його празник. Цісар Мануїл приписують переяславському архиєреїв", "монахів похвала", "великий милосердя. Про це запевняє нас сам Комнен (1143-1181) державним митрополитові Єфремові. Йому також заступник", "дуже милосердний, "всіх Ісус Христос, кажучи: "Істинно, кажу законом приписав святкувати святого приписують опис події перенесення опікун і заступник і всіх терплячих вам: усе, що ви зробили одному з моїх Миколая 6 грудня. З Візантії його мощей, укладення служби потішитель", "сиріт і вдовиць опікун". братів найменших — ви мені зробили" культ поширюється по цілому світу. перенесення та акафисту на честь Він допомагає завжди. На хвалитних (Мт. 25, 40). Найдавніший життєпис святого святого Миколая. стихирах утрені 6 грудня співаємо: Миколая походить з IX сторіччя. Про встановлення цього свята на "Зійшовшися звеличаймо: хворі — о. Катрій. Пізнай свій обряд. На Заході папа Миколай (858-867) — українських землях історик М. Чубатий перший папа з цим іменем — близько пише: "Та найбільш дивне, що це 860 року збудував у Римі церкву свято, встановлене папою, свято 11 грудня лагодатний ифлеємський вогонь поблагословив своєю святого Миколая. До Німеччини його радісне для Заходу, а сполучене із присутністю парафію окрови культ принесла візантійська княжна смутком для Сходу, зокрема для ресвятої огородиці в т. іско,  Теофано, жінка цісаря Оттона II (973- Візантійської Церкви, майже 983). Латинська Церква також святкує безпосередньо, бо близько 1090-1091 празник Миколая 6 грудня. У Франції і років було введене в митрополичій Німеччині є понад дві тисячі, а в Англії провінції Руської Церкви. Того свята близько 400 церков, які названо в нема в ніякій іншій частині Східної честь Миколая. Церкви, тільки на території давньої На наші українські землі культ святого київської митрополії — донині не тільки Миколая приходить разом із в Україні, але також в Московщині й християнською вірою. У другій Білорусі" (Історія Християнства на половині XI сторіччя в Києві, на могилі Руси-Україні, Т. 1, с. 416). Аскольда, було збудовано церкву 3. Культ ікон святого Миколая святого Миколая. У Києві під покровом З культом святого Миколая на Русі- святого Миколая був жіночий Україні тісно пов'язане і почитання монастир, який фондувала жінка його ікон. Вони в нашого народу щодо князя Ізяслава Святославича († 1078). кількости посідають перше місце після У цьому монастирі прийняла чернечий ікон Божої Матері. Деякі з тих ікон постриг мати святого Теодосія прославилися чудами. Тут варто Печерського. На рідних землях в нас згадати кілька чудотворних ікон було багато церков на честь святого святого Миколая з княжих часів нашої Миколая. До найдавніших з них держави. належить церква святого Миколая у У соборі святої Софії в Києві Львові, що походить з кінця XIII ст. знаходиться ікона святого Миколая, т. Енциклопедія зв. Мокрого. Ця ікона стала відомою Українознавства про почитання близько 1090-1100 років через святого Миколая в нашому народі особливе чудо. Чоловік і жінка з малим 12 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ СІ ЧСІВАВАЧ

Ство Створеннямренням в Україні трьох нових митрополій УГКЦ прямує до завершення патріаршого устрою УГКЦ та про нашої Церкви, що згодом давало підстави Митрополити, тобто були повернення галицьким Предстоятелям, зокрема митрополитами свого права, які осідку Глави Митрополитові Андреєві (Шептицькому), управляли Церквою, маючи ступінь УГКЦ до Києва. вважати себе адміністраторами надєпископської влади. тимчасово вакантного Київського Оскільки престолу та його єпископств, а св. Папа Його наступник Блаженніший Київська Русь Пій Х потвердив це право Галицького Мирослав Іван (Любачівський), прийняла Митрополита у 1908 році. повернувшись до Львова в 1991 році, християнство у розпочав відновлення структур Києво- візантійському У 1939 - 1941 роках Митрополит Андрей Галицької митрополії, яке, на підставі обряді, її Церква призначив екзархів для пастирської опіки історичної спадкоємності та мала статус вірних на землях Великої України, справедливості, передбачало й митрополії Білорусі й Росії та дав доручення повернення її проводу до Києва. Царгородського підготувати подання до властей Повернення осідку Глави УГКЦ до патріархату з Радянського Союзу з обґрунтуванням столиці України відбулося в 2005 році осідком у Києві. необхідності повернення Главі УГКЦ за предстоятельства Блаженнішого Главі Церкви титулу Митрополита Київського і Любомира (Гузара). Це рішення було надано Галицького. Подібну вимогу повторила Синоду Єпископів УГКЦ одобрив титул делегація УГКЦ у грудні 1944 року. На блаженний Папа Іван Павло ІІ. «Митрополит жаль, всі ці старання закінчилися Руський» увʼязненням ієрархів і почалася доба (згодом – мучеництва, підпілля та героїчного 29 листопада 2011 року Глава УГКЦ «Київський»), з яким співслужили всі протистояння з безбожним тоталітарним Департамент інформації УГКЦ Блаженніший Святослав підніс єпископи Київської держави. У 1303 році режимом, що тривала майже пів століття. Львівське архиєпископство до гідності на землях Галицько-Волинського митрополії. Митрополію очолив князівства постає Галицька митрополія, а Митрополит Галицький Йосиф (Сліпий), Архиєпископ Ігор (Возьняк). До її вже від 1401 року Глава Київської Церкви після звільнення з вісімнадцятирічного складу входять Львівська архиєпархія, отримав титул «Митрополит Київський, увʼязнення і приїзду до Рима в 1963 році, Сокальсько-Жовківська, Самбірсько- Галицький і всієї Русі». був визнаний як Верховний Архиєпископ, Дрогобицька та Стрийська єпархії. На патріархорівний у правах на основі початку грудня відбудеться введення Митрополит Ісидор, який брав участь у повноважень, що їх завжди мали Київські на престол греко-католицьких Вселенському соборі у Флоренції 1439 митрополитів в Івано-Франківську і року, носив титул Митрополита Нові програми в Семінарії Святого Тернополі. Київського і Галицького. Митрополит Михайло (Рогоза), який підтвердив Акт Василія Великого у Стемфорді, КТ «УГКЦ прямує до затвердження відновлення злуки та поєднання Київської патріаршого устрою, і слушність цих Церкви з Римським Апостольським старань визнають Римські Архиєреї», – Престолом у Бересті 1596 року, також був говориться в Декреті Блаженнішого Митрополитом Київським, Галицьким та Святослава (Шевчука) про всієї Русі. проголошення трьох нових митрополій УГКЦ. А щоби ще більше скріпити З огляду на переслідування Унійної патріарші структури Церкви Києва і Києво-Галицької Церкви за часів царів Галича, Синод Єпископів УГКЦ Петра І та Катерини ІІ, Папа Пій VII у 1808 вирішив своєю владою створити на році поблагословив черговий поділ землях Києво-Галицької Церкви три Київсько-Галицької митрополії. Греко- нові митрополії, а саме: Львівську, католицькі єпархії Галичини – Львівську, Івано-Франківську і Тернопільсько- Перемишльську і Холмську – було вийнято Зборівську – та піднести престоли з-під судовласті унійного Митрополита в Івано-Франківської і Тернопільсько- царській Росії, відновлено Галицьку Зборівської єпархій до гідності митрополію і за владикою визнано титул архиєпархії. Ці рішення поблагословив Митрополита Галицького, Архиєпископа і схвалив Святіший Отець Венедикт Львівського та Єпископа Камʼянця- XVI. Подільського з осідком у соборі Святого Юра у Львові. У Декреті про проголошення трьох нових митрополій УГКЦ, який під час В такий спосіб, через визнання всіх прав і Літургії прочитав Владика Богдан повноважень, які належали (Дзюрах), Секретар Синоду Єпископів Митрополитам Київським і Галицьким, Для детальнішої інформації відвідайте УГКЦ, йдеться про всю історію УГКЦ, було забезпечено правову спадкоємність про її важкий шлях, про легалізацію www.stbasilseminary.com к куменічнеуменічне богослуження в емінарії вятого асилія еликого

Багаторічною традицією у сусідстві у вівторок ввечері, 22 листопада за Гаїтський Американський Католицький обдаровані і благословенні підчас Гленбрук у Стемфорді, КТ стало те, участю наступних місцевих релігійних Центр, спільнота Емаусу та дитячий року. Це була чудова можливість що місцеві християнські спільноти спільнот: Лютеранська Церква Сіону, хор парафії Св. Володимира УГКЦ у відчути глибину молитви вдячності, збираються разом для спільних Гаїтський американський Стемфорді. Представники цих спільнот яка обʼєднала представників різних подячних богослужень з нагоди Дня християнський центр Церкви Нового виконали подячні пісні перед усіма релігійних спільнот. Подяки. Цього року ця святкова Єрусалиму, Обʼєднана Меморіальна присутніми у різних мовах, подія відбулася у приміщенні каплиці Церва, Сестри Монастиря Нашої Пані висловлюючи свою щиру вдячність Семінарії Святого Василія Великого Ласки (Our Lady of Grace Convent), Богові за всі ласки, якими вони були СІСІВАЧВАЧ 25 ГРУДНЯ 2011 РОКУ 13  ЯЬ ЯЬ  ЯУ АЯ І А У О І Для нас, християн – Різдво є одним з яка опікується новонародженим спілкування з рідними і близькими, Діти повинні навчитися від дорослих найулюбленіших свят у році. Дитятком. З другого боку, це властиво ділення з ними своїми дарами і своїм розпізнавати знаки того, що Ісус Звичайно, кожна родина святкує це наші родини, які збираються за часом. постійно приходить у наш час. Цих свято у свій спосіб. Для більшості святковим столом Свят-Вечора, щоб знаків не знайдеш у метушні й гаморі українців Різдво, як й інші великі розділити оту тиху радість Різдвяної Один із дарів Христового Різдва — це шаленого споживацького християнські свята, є перш за все ночі. дар справжнього миру. Ще суспільства. Бо це знаки спокою, які часом відновлення духовних постанов пророк Ісайя, пророкуючи про походять від Бога й ведуть за собою і намірів. Це сприятлвий час щоб Різдво Христове кожна прихід Спасителя, назвав Його: всіх людей доброї волі. очистити душу і помисли, витягнути їх християнська родина повинна «Князем миру» (Іс. 9:6). Також Різдво – це час спасення. Син Божий з того виру гріхів і буденності, в пережити духовно. У суєті Ангели, які з'явилися в став Людиною, щоб люди стали котрих перебуваємо кожного дня. приготування до Різдва так Різдвяну ніч щоб звістити синами Божими. Різдво – це час Якщо провести християнські свята по- важливо віднайти час для новину про народження Месії, прощення. Ісус приходить, щоб між християнськи: з Літургією, Сповіддю, призадуми над вічними проголосили прихід ери «миру людьми запанував мир, і вони схили Причастям, Різдво з колядою та цінностями, які дарують на землі між людьми доброї свої голови перед Богом. Різдво – це іншими традиціями, безкорисливо спокій людині, втомленій волі» (Лк. 2: 13-14). час світла, воно схоже на світанок роблячи добро і будучи уважним до щоденними земними Ісус міг би запитати нас: Чи нового дня, впродовж якого наново потреб ближніх, то по святах турботами. Бажано щоб цей серед усіх щоденних турбот у нашому народжується відвага, щоб жити відчуваємо духовне збагачення, мир у передріздвяний час, сповнений різними серці панує мир, спокій, радість, відчуття справедливо й з любов'ю. серці, радість і наснагу до життя. хвилюваннями, численними турботами і безпеки? І на початку свого життя і при Нехай Різдво завітає у всі наші приготуваннями, надміром комерційної кінці свого земного служіння Ісус обіцяє родини і наповнить серця кожного З дитинства ми звикли, що Різдво - новорічної реклами, не відібрав у нас час дар миру: «Мир залишаю вам, мій мир Божим миром любов'ю. Христос свято родинне. Справді, не можна не і бажання приготуватися до прийняття даю вам; не так, як світ дає, даю вам Рождається! добачити родинного характеру цього того духовного дару миру у спілкуванні з його. Хай не тривожиться серце ваше, і Світлого Свята. З одного боку, нашим Творцем і Спасителем, а також не страхається!» (Ів. 14: 27). епіцентром подій є Пресвята Родина, не загубити радості від звичайних речей:  АА ААЯ О ОО І  ЯОЮ АОЮ

"Празнує днесь вселенна зачаття Анни, благання з'являється ангел і звіщає святою Анною пройшов велику еволюцію. а на Пречистій Діві не було що сталося від Бога" зачаття Пречистої Діви Марії. "Моління Святкуючи цей празник, Схід звертає первородного гріха, але була Божа (Кондак празника). твоє, — каже ангел, — дійшло до Господа. головну увагу на сам чудесний факт благодать, тому ангел Гавриїл до неї Давній і глибокий культ Пресвятої Не смутися і перестань плакати, бо зачаття від старих і неплідних батьків, а сказав: радуйся благодатна, Господь з Богородиці, що є знаменною віхою станеш благоплідною оливкою, Захід у цьому празнику почав Тобою. З тих слів ангела можемо Східної Церкви, виявляється у великій зроджуючи паросток — чудну Діву, яка наголошувати не так на самому факті зрозуміти чисте зачаття Пречистої кількості Богородичних празників у видасть цвітку — Христа в тілі, який подає зачаття, як радше на прикметі того Діви. Коли посудину наповнити нашому церковному календарі. Ті світові велику милість" зачаття. Згодом оливою, то не можна до неї додати празники розказують нам (Стиховна вечірні). З народжується наука про води або чого иншого, бо вже нема найважливіші моменти з життя Божої хвилиною зачаття лоно непорочне зачаття Божої місця, так і в Преч. Діві не має місця не Матері від її чудесного зачаття аж до її святої Анни стає наче Матері, яка вчить, що тільки первородний, але й усякий гріх, славного успення. небом: "Нове небо в лоні Пречиста Діва Марія від тому що вона є повна Божої благодаті" Святе Євангеліє не багато говорить Анни твориться, — каже першої хвилини свого (Ключ Разумінія). про життя Пречистої Діви Марії, тож сідален утрені, — на зачаття була вільна від Василіянський чин на своїй капітулі в нічого дивного, що більшість приказ Всемогутнього первородного гріха. Жировичах 1661 року вирішив, щоб Богородичних празників не Бога. З нього засіяє Богослови XIII ст. багато замість одного дня святкувати празник основується на подіях святого Сонце, що не заходить, дискутували стосовно науки Зачаття вісім днів у цілому чині. Це Євангелія, а радше на християнській ввесь світ просвічуючи про непорочне зачаття, бо рішення приймали на знак подяки традиції та на оповіданнях променями божества, одні з них, представником Пресвятій Богородиці за її особливу апокрифічних книг перших віків. Сюди пребагатством доброти, яких є Іван Дунс Скот († 308), опіку над Уніятською Церквою. належить також і празник Зачаття, єдин Чоловіколюбець". захищали цю науку, а інші, за Українська Католицька Церква в який наша Церква святкує 9 грудня. З дивного зачаття святим Томою Аквінським († Галичині після проголошення догми Цей празник має окрему історію на Пресвятої Богородиці 1274), її заперечували. У про непорочне зачаття празник Сході та на Заході. Тож погляньмо на радіють її батьки, радіють пізніших часах загал Зачаття Богородиці святою Анною його історію у Східній, Західній і нашій пророки, радіють небо й земля. Тож свята богословів Заходу підтримав Непорочне почала називати Непорочним Церквах. Церква взиває Старий і Новий Завіти до зачаття. Папа Сикст IV у 1476 році зачаттям Пресвятої Богородиці. ПРАЗНИК ЗАЧАТТЯ БОГОРОДИЦІ участи в радості: "Прийдіть, усякий чин і встановив празник Непорочного зачаття в Львівський Синод (1891) між СВЯТОЮ АННОЮ НА СХОДІ вік людський, — співаємо на хвалитних Римі, а Климент XI у 1708 році поширив Богородичними празниками подає Згадку про цей празник має типікон стихирах утрені, — радісно днесь з його на всю католицьку Церкву. празник Непорочного зачаття і наказує святого Сави з V ст., одначе його ангельськими хорами преславне зачаття Наука про непорочне зачаття Божої святкувати його на спосіб великих розвій і поширення припадає аж на VIII Богородиці світло празнуймо: патріярхи — Матері найбільше розвинулася за папи Пія Богородичних празників з одним днем сторіччя. У цьому столітті святий всіх Царя Матір, пророки — вами IX (1846-1878), який своєю буллою від 8 перед- і сьома днями попразденства. Андрій Критський укладає службу для проповідану, праотці — ту, що від вас грудня 1854 року проголосив непорочне Собор також апробував службу празника, а Георгій Нікомедійський та Богоматір, старці — Богоотців, Богоотці — зачаття догмою віри. У тій буллі сказано, Непорочному зачаттю, яку уклав о. Йоан Евбейський величають його у Божу Дівицю, діви — Приснодіву, вірні — що "наука, яка вчить, що Пречиста Діва Ісидор Дольницький, і наказав служити своїх проповідях. У IX столітті це свято корінь віри, священики — пресвятий храм Марія не заплямована первородним гріхом її у всіх церквах. Давнішу службу вже було в цілому візантійському Божий, всіх святих хори — причину від першої хвилини свого зачаття через Зачаття було переставлено на цісарстві. Воно є у всіх Східних вашого збору, ангельські воїнства — особливу ласку і привілей Всемогутнього передпразденство Непорочного Церквах. Родительку Владики всього створіння і Бога з огляду на заслуги Ісуса Христа зачаття. Празник Зачаття у давнину мав різні Спасителя душ наших". Спасителя людського роду, є Богом Як дивно й чудно Господь Бог назви. До найдавніших належить У зачатті Богородиці святою Анною об'явлена і тому всі вірні мусять сильно й приготовляв ту, що мала бути Матір'ю "Благовіщення Зачаття Святої прославляється святість і непорочність постійно в неї вірити". Латинська Церква нашого Спасителя. Вона — Богородиці". У конституції про Пречистої Діви Марії. "Пророчий хор, — святкує цей празник 8 грудня. благодатна, свята, пречиста й празники цісаря Мануїла Комнена сказано в сідалні утрені, — колись ПРАЗНИК ЗАЧАТТЯ СВЯТОЇ АННИ В непорочна стала достойним святим (1143-1181) він зветься "Зачаття нашої проповідував непорочну чисту і НАШІЙ ЦЕРКВІ кивотом, у якому поселився сам Пресвятої Богоматері". Слов'янський Богоотроковицю Діву, що її зачинає Анна, Насправді Східні Православні Церкви не Божий Син. Наш давній слов'янський Пролог має "Зачаття Святої і хоча неплідна і бездітна. Спасенні задля приймають догмату про непорочне Пролог на день Зачаття Богородиці Богоматері Анни, коли зачала Святу неї днесь радісним серцем її звеличаймо, зачаття. Однак багато українських святою Анною містить таке повчання: Богородицю". Загальнослов'янські яко єдину непорочну". богословів київської школи XVII-XVIII ст. "Возлюблені, сьогодні твориться Устави називають його "Зачаття Канон утрені святого Андрія Критського захищали науку про непорочне зачаття. початок нашому спасенню. І в лоні Блаженної Анни" або "Зачаття Святої це урочистий гимн у честь зачаття Божої Лазар Баранович († 1694), спочатку праведної Анни, після благовіщення Анни, коли зачала Пресвяту Матері. Вона — "нескверна скинія", "чиста ректор Києво-Могилянської Академії, а ангела, зачинається внучка Богородицю". У нашій Українській голубка", "зоря божественної благодати", відтак Чернігівський архиєпископ, праведного Єссея, з роду Давида... І Католицькій Церкві цей празник від "Владики божественний храм", "царська говорить: "Ми всі поправді кажемо: "Це бо знайте, возлюблені, що сьогодні Львівського Синоду мав офіційну назву порфіра", "миро благовонне", "вогненна в беззаконнях я родився і в гріхах зачала празнуємо зачаття Госпожі нашої "Непорочне Зачаття Пречистої Діви купина", "голубка непорочна", "скіпетр мене мати моя". А ти одна тільки, до якої Пречистої Владичиці Богородиці. Тож Марії". Римська реформа наших святий, новий завіт і посуд манни", "купина ці слова не відносяться, бо ти не почалася радо біжім до її храму, стіймо зі літургійних книг повернула первісну неспалима", "свічник золотий", "жива у беззаконнях, ані не родилася в грісі. Це страхом на молитві, чуванням створім назву празника "Зачаття Святої Анни, світлиця Господа Бога", "живоприємний ясне, що треба було, щоб ти зачалася без двері небесної світлиці, і прикрасім коли зачала Пресвяту Богородицю". істочник", "храм святий". гріха, бо ти мала прийняти Того, що мав себе молитвами, милостинею і постом. Головна тема богослуження празника Сьогодні празнуємо її непорочне зачаття, увільнити світ від гріхів і згладити всяке І так побожно проводім, радісно — чудесна подія, коли свята Анна а через дев'ять місяців, 8 вересня, вона беззаконня" (Труби на дни нарочитиє празнуючи святе Зачаття Пречистої зачала Пресвяту Богородицю. Тут з'явиться між нами у своєму славному праздников). Йоаникій Галятовський († Госпожі Богородиці, бо вона описані журба й поневіряння Йоакима Різдві. 1688), ректор Києво-Могилянської безупинно молить за нас свого Сина і й Анни через їхню бездітність. ПРАЗНИК ЗАЧАТТЯ НА ЗАХОДІ Академії, у своїй другій проповіді на Бога нашого". Згадується їхня гаряча молитва про Десь у X ст. цей празник прийшов зі Сходу Різдво Пречистої Діви Марії, згадавши дитинку. "Господи, Боже небесних сил, до Англії. Під час реформи Англо- різні її прообрази у Старому Завіті та о. Катрій. Пізнай свій обряд. — молиться Анна, — Ти знаєш неславу Саксонської Церкви за Вільгельма пояснюючи її привілеї, каже: "Третій бездітности, тож сам злікуй біль мого Завойовника (1066-1087) празник великий привілей, що його Бог учинив серця і отвори лона розкрий та скасували, а відтак знову відновили 1125 Пречистій Діві, це те, що її увільнив від неплідну плодоносною зділай... " року. первородного гріха, бо Пречиста Діва без (Стиховна вечірні). На її гаряче На Заході празник Зачаття Богородиці первородного гріха зачалася й родилася..., ОТЕЦЬ МАРКІЯН ШАШКЕВИЧ В АМЕРИЦІ три співрацівники увійшли в Галичини. історію під назвою Руської Владика Константин Трійці. Богачевський старався Руська Трійця приготувила вселити пієтизм до Отця збірник літературних творів Шашкевича поміж українською розмовною українськими емігрантами мовою – першу такого роду в Америці. Він хотів дати збірку в Галичині, але їм зрозуміти важливість Львівські цензори не збереження української дозволили її видання. Вкінці ідентичності і культури в рукопис перевезено до Америці. Для цього він Будапешту і 1837 року збірка заснував Український вийшла під назвою Русалка Музей і Бібліотеку в Дністрова. Двісті примірників Стемфорді – перший цього видання було розіслано український культурний поодиноким особам, а вісімсот центр в Північній Америці - переслано до Львова. У і постійно поповнював Львові цензор заборонив його предметами, які б дальше розповсюдження відзеркалювали цього видання і воно гнило в українську культуру, поліцейських підвалах. історію тощо. У 1930-тих Русалка Дністорва стала роках він замовив у провісником, предтечою тодішнього відомого дальшого розвитку літератури скульптора у Львові – українською мовою в Сергія Литвиненка - мініатюрну псевдом Руслан. У наступному Цього року відзначаємо 200 ліття уривку із його твору Псальми з дня народження Отця Маркіяна Галичині. копію нагробного памʼятника Отця Отець Маркіян Шашкеич помер у Шашкевича і копію Металевого Русланові можемо довідатися Шашкевича (1811-1843). За своє про глибину його переконань: коротке життя отець Шашкевич великих злиднях. В результаті його хреста на Білій Горі в Підлиссі. хвороби туберкульозу - він осліп і Обидва ці предмети знаходяться у ...Бо надія із серця твого не зумів покласти підвалини і втекла – бо хто яко Бог? посіяти зерно відродження, оглух, але до кінця свого земного нашому Музеї. життя працював для реалізації На підставі кількох архівних Сполошиш ми долю і проженеш відновлення і дальшого розвитку щастя, української національної власних ідей та переконань. Його матеріалів виходить, що також в поховали в маленькім селі, де він 1930-их роках були старання День ми споморочиш і світ ми ідентичності на західних землях западе, України – Галичині і був парохом. Але, до зробити погруддя Отця Шашкевича пʼятидесятиліття його смерті, коли Архипенком. У наших архівах Світ ми спустіє і йме ворогувати, використання української Знидіє радість і плач ми огорне, народної мови в письменстві. Галицьке суспільство врешті знаходиться збірний лист на такий зрозуміло важливість і проєкт і лист від Мирона Сурмача, Туга ми ранком і вечором журба, Більше того, ще важливішим є І ніч ми несонна і горювання із те, що він започаткував і невмирущість підвалин, які заклав який теж стосується цієї справи. Що Отець Маркіян для добра сталося з цим проєктом – невідомо, сонцем, просував виголошення Вирвеш ми очі і душу ми вирвеш! проповідей українською мовою у української ідеї , 1893 року заходом але погруддя Отця Маркіяна Товариства Просвіти його тлінні Архипенком не було реалізоване. А не візьмеш наших церквах східного обряду в Милости і віри не візьмеш, а не Галичині, а не польською чи останки були перенесені на У 1943 році отці Василіяни в Нью Личаківський цвинтар у Львові. У Йорку зорганізували концерт, видреш любови німецькою, як тоді не тільки І віри не видреш – бо руське практикувалося, але й 1906 році, знову ж заходом відзначаючи століття смерти Отця Товариства Просвіта, на гробі Отця Шашкевича. Для цих святкувань (українське) ми серце вимагалося. Те, що Тарас Та й віра руська (українська). Шевченко досягнув у справі Маркіяна був поставлений отці Василіяни замовили погруддя української ідеї для українців під памʼятник вартістю в 2590 корон. Шашкевича в італійського Скульптор невідомий. скульптора. Згодом це погруддя Нашому музеєві пощастило царсько-російським режимом і бути зберігачем кількох зразків всієї України, Отець Шашкевич Отець Маркіян Шашкевич отці Василіяни подарували нашому народився в селі Підлиссі. музеєві. З цієї нагоди вони також багатої спадщини Отця Маркіяна осягнув для українців у Галичині. Шашкевича. Щоб привести плани Мешканці цього села також бажали видали пропамʼятну книгу, в якій увіковічнити його памʼять у своєму знаходяться важливі та цікаві українізації в життя, Отець Любов Волинець Шашкевич мусів побороти великі селі. І так, матеріяли про труднощі не тільки ті, що 1911 року на Маркіяна завдавали йому офіційні Білій Горі в Шашкевича, державні чинники, але ще більше Підлиссі які актуальні і власні рідні брати, які не хотіли воздвигнули сьогодні. заворушувати status quo, а це Металевий включало також і членів хрест у його української церковної єрархії. памʼять. Цей Отець Однак у нього були два приятелі, памʼятник Шашкевич які підтримували його ідеї – Яків став маяком писав під Головацький і Іван Вагилевич. Ці для українців літературним Моло Молодіжнадіжна передріздвяна зустріч 2011 Богородиці який буде проходити в Ріо-де- Єпархії взяли участь у цій події. (Колчестер) та, Жанейро, Бразилія, 2013. Ми віримо, що в майбутньому навіть, двоє Ми всі отримали велике більше людей братиме участь у представників задоволення від цієї події. Скажу подібних подіях. Памʼятаймо - з парафії коротко – вона стала справжнім ознакою живої парафіє є молоді Христа Царя благословенням. Проте, люди цієї парафії. (Ямайка найважливішим є те, що ця подія Диякон Тарас Чапарін Плейнс). була чудовою нагодою для того, Голова комісії у справах молоді Стемфордська Єпархія Окремо щоб сказати нашим молодим хотілося б людям, що вони є подякувати дуже і дуже парохам цих важливими для 10 грудня, 2011, у стінах семінарії парафій за їх активну участь у цій Української Св. Василія проходила події та за співпрацю з комісією у Католицької Церкви молодіжна зустріч, організована справах молоді. тут в єпархіальною комісією у справах Темою цьогорічних сходин було Стемфордській молоді. У ній взяло участь біля 20 наступне: “Маріїне «Так» для Бога”. Єпархії. З іншого представників молоді з чотирьох Це була лишень перша, з цілої серії боку, трохи сумно, парафій нашої Єпархії, а саме, з запланованих зустрічей, на тему що лишень чотири парафії Св. Володимира учнівства Христового, у світлі парафії з усієї (Стемфорд), Св. Михаїла наступного Світового Дня Молоді, Стемфордської (Йонкерс), Успіння Пресвятої SOWER DECEMBER 25,, 2011 15 TThhee UUkkrraaiinniiaann MMuusseeuumm aanndd LLiibbrraarryy ooff SSttaammffoorrdd FATHER MARKIAN SHASHKEVYCH IN AMERICA by Lubow Wolynetz, Curator This year we commemorate the 200th anniversary of the birth of Fr. Markian his work and ideas, so too the metal cross on the Bright Shashkevych (1811-1843). In his brief life Fr. Shashkevych managed to lay the foundation Hill in Pidlyssia was to be the beacon for Western and to plant the seed for the rebirth, revival, and further development of Ukrainian national Ukrainians. identity in Western Ukraine and the use of the Ukrainian vernacular in writing. More impor- Bishop tried to instill tantly, he advocated the use of the Ukrainian language, rather than the commonly practiced devotion to Father Shashkevych among the Ukrainian use Polish or German, when delivering sermons in Eastern Rite churches. What Taras immigrants in America. He wanted to instill in them Shevchenko did for Ukrainian thought in the Ukrainian area under tsarist (Russian) control, the importance of the preservation of their Ukrainian Shashkevych did for the Ukrainians in the Western areas. identity and culture. For this reason he founded the Fr. Shashkevych had to face many stumbling blocks, not only from the official Ukrainian Museum and Library in Stamford which he Austrian/Polish authorities, but also from many more of his own brethren who did not want wanted to fill with artifacts reflecting Ukrainian cul- to disturb the status quo; this included even some members of the Church hierarchy. He did, ture, history, etc. In the1930s he placed an order with however, have two faithful friends who supported the then noted Ukrainian sculptor Serhii Lytvynenko him – Yakiv Holovatsky and Ivan Vahylevych. In in Lviv to produce a miniature replica of the grave- history, the three became known as the Galician stone of Father Markian Shashkevyche and the metal Triad. cross on the Bright Hill of Pidlyssia. Both items we The Triadcompiled a book of literary writings in now have in our Museum collection. the vernacular Ukrainian, the first of this kind, of Stone on Fr. Markian's grave at Apparently in the 1930s there was an effort by the Lychakiv Cemetery in Lviv. which the first version the censors in Lviv did not Ukrainian-Americans to produce a bust of Father give their permission for printing. Finally, the same Shashkevych by Archipenko. In our archives we have a collections list and a letter from work was taken to Budapest and in 1837 one thou- Myron Surmach to this effect. What happened to this effort is not known, but the bust of sand copies were published under the title, Rusalka Father Shashkevych by Archipenko did not materialize. Dnistrova. Two hundred copies were distributed In 1943 the Basilian Fathers in New York organized a concert commemorating the and the rest were sent to Lviv, and there the police 100th anniversary of the death of Father Shashkevych. For these ceremonies an Italian confiscated all of the 800 copies and did not release sculptor produced a bust of Shashkevych which was later donated to our Museum. On this them for distribution. Rusalka Dnistrova became occasion they also published a commemorative book which included valuable and inter- the herald, the forerunner for the further develop- esting materials pertinent to this day. ment of Ukrainian literature in the vernacular. Father Shashkevych wrote under the pen name of Ruslan. In the following excerpt of Father Markian Shashkevych died in extreme his Ruslan’s Psalm we can learn much more about him: poverty, ill with tuberculosis which resulted in his going …Because hope did not flee from my heart – because Who if not God? blind and deaf, but to the end he continued to work for the realization You may frighten my fate away, and chase away happiness, of his ideas. He was buried in the little village where he had been pas- The days will become sorrowful and my world will collapse, tor. But on the fiftieth anniversary of his death, when the Galician My world will become desolate and will become my enemy, Ukrainian Society finally realized the importance and immortal servic- Happiness will languish and weeping will ensue, es of Father Markian’s work -- through the efforts of the Enlightenment Sorrow in the morning and grief in the evening, Society -- his earthly remains were transferred in 1893 to the Lychakiv The night will be sleepless but distress will come in the daytime, National Cemetery in Lviv. In 1906 through the efforts of the afore- You may tear out my eyes and my soul, but you will not tear out mentioned Society a monument was placed on his gravesite at the cost My grace nor my faith, you will not tear away my love, of 2590 cronen. As to who the sculptor was – there is no mention. Nor my faith – because my heart is Ukrainian and my faith is Ukrainian. Father Markian Shashkevych was born in the village of Pidlyssia. The inhabitants of this village also wanted to commemorate him. So, in Our Museum is indeed a fortunate recipient of the rich Ukrainian legacy of 1911 on the highest peak in the area known as the Bright Hill, they Father Markian Shashkevych! erected a metal cross. Just as the Shevchenko monument in Kaniv was The bust of Fr. Shashkevych commissioned by the Basilian erected to pay homage to that great poet and be a constant reminder of Fathers in 1943 for the 100th anniversary of his death. EExxppllooree aanndd EExxppeerriiennccee OOurr Paasst

Sisters of the Order of Saint Basil the Great - Jesus, Lover of Humanity Province - Celebrate One Hundred Years in America Bura; Most In the evening, the festivities con- had touched. In turn, the Sisters Rev. Bishop- tinued with a banquet held at Savoy’s thanked the many individuals who E m e r i t u s Restaurant in Pennsauken, NJ, which was had been an integral part of their Basil Losten; attended by approximately 300 guests. incredible journey over the past cen- present and Halyna Keller, CEO of the Ukrainian tury. f o r m e r Selfreliance Federal Credit Union, served as Before departing for home, Chaplains Mistress of Ceremonies. each guest was presented with a spe- and Spiritual In her welcoming remarks, cial keepsake—a copy of the Sisters’ Directors, as Provincial Superior, Sr. Dorothy Ann commemorative centennial book, well as many Busowski, OSBM, provided an overview of Basilian Sisters in America: The First other clergy. the work the Sisters had accomplished since Hundred Years, which traces the spir- November, 1911, the year the founding itual journey of the Province from its At the end of Matins on Among the special guests attending and Sisters of the American Province arrived in roots in Ukraine to its many accom- Sunday, Nov. 6, 2011, the bells at the speaking at this joyful event were General Philadelphia. During the evening, the Sisters plishments in the United States. monastery of the Sisters of the Order of Superior Sr. Miriam Claire Kowal, OSBM, and their work were feted by numerous Videos from the centennial St. Basil the Great in Fox Chase, PA rang and members of her Council; Sr. Mykolaya speakers and celebrated in an interesting and celebration can be viewed at one hundred times, signaling the begin- Romakh, OSBM, Provincial Superior of the touching videotape, Women of Spirit, filmed www.thewayukrainian.blogspot.com ning of a day-long celebration commem- Holy Trinity Province in Ukraine; Mother by Mykola and Oksana Yaremko and pro- For additional information about orating one hundred years of service in Georgianna Snihur, OSBM, Superior of the duced by Sr. Ann Laszok, OSBM. The doc- Jesus, Lover of Humanity Province, America. Contemplative Sisters in Middletown, N Y; umentary included interviews with teachers, see the Sisters’ website at That afternoon, Basilian Sisters Sr. Seraphim Olsafsky, OSBM, Superior of graduates and others whose lives the Sisters www.stbasils.com . from around the world, hierarchs, clergy, Our Lady of Perpetual Help former students, friends, community Province in Uniontown, PA; leaders, companions and supporters of and Sr. Lucia Salkovski, their spiritual journey joined the Sisters OSBM, Superior of the St. of Jesus, Lover of Humanity Province at Macrina Delegature in Brazil. a Divine Liturgy of Thanksgiving cele- Other Major brated at the Ukrainian Catholic Superiors from around the Cathedral of the Immaculate Conception world included Sr. Anna in Philadelphia, just a stone’s throw from Piecunko, Poland; Sr. Josefa the building situated at the nearby corner Simova, Presov, Slovakia; Sr. of 7th and Poplar streets where the Valentina Hadarau, Romania Sisters first began their ministry in the and Sr. Anisia Szewczuk, United States. Australia. Representing the Celebrants at the Divine Liturgy Generalate in Rome were Sr. included Metropolitan-Archbishop Joanna Lickvar, Sr. Ioana Bota Stefan Soroka; Most Rev. Paul and Sr. Ihgnatiya Havrylyk. Chomnycky, OSBM; Most Rev. John 16 DECEMBER 25,, 2011 SOWER

PARPARISHISH UPDATEUPDATE NNEEWWSS BBRRIIEEFFSS

ANSONIA, CT - ST. PETER ST. PAUL PARISH POPE APPROVES BISHOP FOR GREEK-CATHOLIC ROMANIAN CHURCH VATICAN CITY, NOV. 21, 2011 (Zenit) - Benedict XVI gave his assent to the canonical elec- +Wiera Hlywa fell asleep in the Lord on Nov. 18. Your prayers are requested for the repose of tion of the rector of Rome's Pio Romeno pontifical college as a bishop of the major archiepiscopal curia of her soul. Vichnaya Yiyi Pamyat’. the Greek-Catholic Romanian Church. The annual parish Luncheon with St. Nicholas was held on Dec. 4. Parish youth participated in Fr. Claudiu-Lucian Pop, 39, will take his position following his election by the synod of bishops a program in honor of the saint. of that Church, which the Pope has now approved. ASTORIA, NY - HOLY CROSS PARISH Claudiu-Lucian Pop was born in Piscolt, Romania, in 1972 and ordained a priest in 1995. Before coming to Rome he worked in pastoral ministry in the Greek-Catholic Romanian mission in Paris, +Sophia Marko fell asleep in the Lord on Nov. 3 at the age of 89. May her memory be eternal. France. Vichnaya Pamyat’. The parish welcomed St. Nicholas, who visited our parish on Dec. 18. HIS BEATITUDE SVIATOSLAV PROCLAIMS FORMATION OF IVANO-FRANKIVSK METROPOLIA BUFFALO, NY - ST. NICHOLAS PARISH (UGCC Information Dept.) - On Dec. 13, the feast of St. Andrew, His Beatitude Sviatoslav (Shevchuk) announced the formation of the Ivano-Frankivsk Metropolia of the UGCC and enthroned its The St. Nicholas Parish Family prays that God grant many, healthy, happy years to: Lukas first metropolitan – Bishop Volodymyr (Viytyshyn) in Ivano-Frankivsk . Michael Popadyn, son of George Popadyn and Ashley Meredith, who received the Mysteries of The metropolitan received powers and obligations under Canons 131-139 of the Code of Initiation on Oct. 8; Roman Jude Menclewicz, son of Conrad Menclewicz and Natalia Papisz, Canons of the Eastern Churches. . . who received the Mysteries of Initiation on Nov. 5; and Breanna Repeta, daughter of Robert “The UGCC is heading toward the approval of a patriarchal system and . . . these efforts are Matthew Repeta and Jessica Popadyn, who received the Mysteries of Initiation on Dec. 17. recognized by the Roman Pontiff,” Patriarch Sviatoslav said in the Decree of the Proclamation of the Three The St. Nicholas Parish Family extends its sympathy to: Michael Pelech, husband of +Danuta New Metropolias of the UGCC. To strengthen the patriarchal structure of the Church of Kyiv and Halych, M. Pelech, who fell asleep in the Lord on Oct. 21; the children and to Bill Shewchyn, brother, of the Synod of Bishops resolved to establish on territory of the Kyiv - Halych Church, three new metropo- +Maria Trojan, who fell asleep in the Lord on November 21. lias, namely, Lviv, Ivano-Frankivsk, and Ternopil-Zboriv – and to raise the Ivano-Frankivsk and Ternopil- On Nov. 12 & 13, the parish held its Annual Bazaar at the Our Lady of Perpetual Help Church Zboriv eparchies to the dignity of Archeparchy. These decisions are blessed and approved by Pope Hall in Lackawanna, NY. The Bazaar was a huge success. Thank you to all volunteers. Benedict XVI. . . Archbishop Volodymyr (Viytyshyn), Metropolitan of Ivano-Frankivsk, thanked God and Pope The Annual Praznyk, celebrating the feast of St. Nicholas, was held on Dec.18 with the Divine Benedict XVI, Patriarch Sviatoslav and the Synod of Bishops for the creation of Ivano-Frankivsk Metropolia Liturgy celebrated at 12:00 noon and dinner immediately following. and for their trust in him. The metropolitan also gave “special thanks” to those “dearest” to him, present in JOHNSON CITY, NY - SACRED HEART PARISH the church, his father and mother. “They gave me life, a Christian upbringing, and supported my choice to Anna Marie Chomyszak, daughter of Richard and Kristi Lee Chomyszak, was received into the become a priest in the time of the underground,” said Bishop Volodymyr. Ukrainian Catholic Church through the Sacraments of Initiation on Nov. 19. May God grant the He also said that the creation of the Ivano-Frankivsk Metropolia was the “crowning of work of newly-enlightened and her parents and great-grandfather many and blessed years! people in different generations, the unexpected changes, suffering and persecution for their commitment in serving God and His holy Church.” Alexander Solecky, son of Eric and Chrisanne Solecky, was received into the Ukrainian Catholic The newly-created Ivano-Frankivsk Metropolia consists of the Ivano-Frankisk Archeparchy Church through the Sacraments of Initiation on Nov. 19. May God grant the newly-enlightened and the Kolomyia and Chernivtsi Eparchies. The cathedral of the metropolitan will be the Cathedral of the and his parents and grandparents many and blessed years! Holy Resurrection of Christ in Ivano-Frankivsk. Bradley Philbert and Christina Charuk were united in the Sacrament of Crowning on Nov. 26. As reported on November 29th, the head of the UGCC, Patriarch Sviatoslav, also raised the May God grant the newly-crowned couple along with their parents many and blessed years! Lviv Archeparchy to the dignity of a metropolia, headed by Archbishop Ihor (Vozniak). It consists of the Lviv Archeparchy, and the Sokal-Zhovkva, Sambir-Drohobych and Stryi Eparchies. KERHONKSON, NY - HOLY TRINITY PARISH On December 22, the creation of Ternopil-Zboriv Metropolia was proclaimed. It includes the A farewell luncheon for Rev. Archpriest Volodymyr Piso was held on Nov. 27 at Soyuzivka. Ternopil-Zboriv Archeparchy and the Buchach Eparchy. The seat of Archbishop Vasyl (Semeniuk) will LINDENHURST, NY - HOLY FAMILY PARISH reside in the Cathedral of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Ternopil. Congratulations are extended to Ostap C. Shpikula, son of Rostyslav Shpikula & Khrystyna The UGCC now has seven metropolias. In addition to the newly created ones, the other Khrobak, who received the Sacraments of Initiation on Nov. 13. Mnhohaya Lita! metropolia, of the UGCC in Ukraine, is the Kyiv-Halych Metropolia, headed by His Beatitude Sviatoslav, which consists of the Kyiv Archeparchy and the Donetsk-Kharkiv, Odesa-Crimea, and Lutsk Exarchates. Fr. Maxim Kobasuk, OSBM visited the parish on Dec. 4. In addition, the UGCC has the Przemysl-Warsaw Metropolia in Poland, the Philadelphia Metropolia in the ROCHESTER, NY - ST. JOSAPHAT PARISH United States, and the Winnipeg Metropolia in Canada. +Pauline Stasiw fell asleep in the Lord on Nov. 23. Eternal Memory and Vichnaya Pamyat’! VICTIMS OF HOLODOMOR COMMEMORATED IN NOTRE DAME CATHEDRAL PARIS A farewell reception was held for Fr. Roman Malyarchuk on Nov. 27 and Fr. Bohdan Hedz was (UGCC Information Dept.) - On Sunday, Nov. 20, a silent procession with banners moved from welcomed to the parish as assistant pastor. Taras Shevchenko Square near St. Volodymyr the Great Cathedral in Paris to Notre Dame Cathedral. SYRACUSE, NY - ST. JOHN THE BAPTIST PARISH During the procession leaflets, containing information about the horrible events of 1932-1933 in Ukraine, were distributed. +Helen Kozub recently fell asleep in the Lord. Eternal Memory and Vichnaya Pamyat’! The Divine Liturgy to commemorate this terrible event in our history, was concelebrated by Congratulations to Olga Lukaczuk who celebrated her 90th birthday on Nov.27. Mnohaya Lita! Bishop , Apostolic for Ukrainian in Great Britain and Monsignor Eric de Moulins- A Christmas Breakfast, co-sponsored by the Apostleship of Prayer and the Holy Name Society, Beaufort, Auxiliary Bishop of Paris with priests of the exarchate and representatives of other churches. was held on Dec. 11. Monsignor de Moulins-Beaufort was the homilist. After the Divine Liturgy, an ecumenical memorial service was held. . . At the conclusion, Bishop Fr. Mykhaylo and parishioners gathered on Dec. 6 to light the parish Christmas tree, located out- Lonchyna thanked all those present for their participation in the services. side the rectory. Other activities, by the Ukrainian Community in Paris, commemorating victims of the Famine WATERVLIET, NY - ST. NICHOLAS PARISH Genocide of 1932-1933, may be viewed on the official website of the Cathedral of St. Volodymyr the Great St. Nicholas visited our parish on Dec. 4. Following a special Divine Liturgy, the children present- in Paris: http://ugcc-cathedrale-paris.org.ua . ed a play and a social was held. CARDINAL JOHN FOLEY, WHO PROVIDED COMMENTARY FOR VATICAN’S CHRISTMAS YONKERS, NY - ST. MICHAEL THE ARCHANGEL PARISH MIDNIGHT MASS, DIES AT 76 +Volodymyr Peryg fell asleep in the Lord on Nov. 3. May his memory be eternal. Vichnaya (Archdiocese of Philadelphia/Associated Press) - Pamyat’. Cardinal John Foley, who for 25 years was the voice for American viewers of the Vatican’s Christmas Midnight Mass and St. Nicholas visited our parish on Dec. 18. The children of the School of Ukrainian Studies pre- who led an ancient Catholic order in the Holy Land, died Sunday. sented a program honoring the saint. He was 76. Foley died at the Villa St. Joseph in suburban Darby, the Archdiocese of Philadelphia said. The cause of death was WOONSOCKET, RI - ST. MICHAEL THE ARCHANGEL PARISH not given. NEW INTERNET VIDEO SERVICE AIMED AT SHUT-INS & MILITARY PERSONNEL In 1984, Foley was appointed to lead the Pontifical Council of Social Communications, which spearheaded Vatican Live Broadcasts of Ukrainian Catholic Divine Liturgies Available over the Internet initiatives under the media-savvy Pope John Paul II to get out the Beginning with its Divine Liturgy on Christmas, the parish of St. Michael the Church’s message through the media. Archangel Ukrainian Catholic Church in Woonsocket, RI, will be broadcasting its Sunday serv- In a world of prelates who were often ill at ease when ices live over the Internet. speaking with journalists, or who used convoluted phrases to Michael Klufas, M.D., a member of the parish advisory committee, thought of the express a concept, Foley’s down-to-earth, straightforward man- ner of engaging with the public was a refreshing departure. plan. “Our goal,” he explains, “is to reach Ukrainian Catholics, Byzantine Catholics and any- Vatican spokesman the Rev. Federico Lombardi one interested in the Eastern Rite, especially those who are shut-ins, living in remote areas, described Foley as being a man “truly of great spiritual level.” or serving overseas in our military.” “He incarnated, in the best way, the friendly, open, attentive relationship, of the Church in the Anyone interested in watching the live broadcasts can go to the parish Web site at world of social communications, not so much as an ‘impersonal’ world, but as a world of persons,” www.stmichaelsri.org and click on the "Video" link. This year the Divine Liturgy will begin at Lombardi told Vatican Radio. 10:30 AM (EST) on Christmas. On most Sundays, Divine Liturgy will begin at 11:00 AM “He understood and encouraged our work with all his heart,” said Lombardi, who also directs (EST). Vatican Radio. In 2007, Pope Benedict XVI named Foley the Grand Master of the Equestrian Order of the Divine Liturgies at St. Michael's are conducted in Ukrainian, but Catholics familiar Holy Sepulchre of Jerusalem. The order supports schools, health institutions and serves basic needs for with Church Slavonic should be able to follow along. the poorest people of all faiths in the region. Over the course of its first century of existence, St. Michael's served all of Rhode “I was deeply saddened to learn of the death of Cardinal John Foley,” said Philadelphia Island and central Massachusetts; now, through the Internet, it serves the entire world. Archbishop Charles Chaput. “Cardinal Foley was a man of great apostolic energy. Anyone who met him was immediately aware of his intense love for the church and his zeal for communicating the Gospel. By the sheer force of his personality, he drew people to the faith and to himself. . . 17 SOWER DECEMBER 25,, 2011

St. Nicholas Day St. Nicholas visits St. Nicholas Parish Celebrated Brooklyn, NY at St. Michael's in Woonsocket

Ukrainian National Association Branch 241 in Woonsocket, RI hosted its annual St. Nicholas Celebration for the children of St. Michael's Ukrainian Catholic Church on Sunday, Dec. 4th. Msgr. Roman Golemba and Janet Bardell, branch secretary, greet- ed the youngsters. Lydia Zuk Klufas and Lydia Kusma Minyayluk planned a program of poems, songs and a short play. The parents prepared a delicious lunch. Yurij Minyayluk and John Tkach provided musical entertainment. Of course, the highlight of the event came when St. Nicholas presented gifts to the eager children.

Sts. Peter & Paul Parish Ansonia Welcome St. Nicholas Sts. Peter & Paul Parish in Ansonia, CT, held its annu- New al "Lunch with St. Vestments Nicholas" program on Sunday, Dec. 4th. Around Blessed 140 adults and children took part in the holiday cel- at ebration where they were St. feasted with a Spaghetti & Meatball dinner and Nicholas enjoyed a stage production Parish of the "Visit of Saint Nicholas" under the On Sunday, Nov. 20th Father Marian Procyk blessed two new sets of vest- direction of parish- ments at St Nicholas parish, Buffalo, NY. One set, gold vestments were a ioner Stephanie gift from the parish to Fr. Marian on the occasion of the 30th Anniversary Kowal. Parishoners of his Ordination to the priesthood, which he celebrated last year. The other Jaroslava Sembrat set was a set of eight new altar boy dalmatics, donated by Nadia Marc in and Helen Zanowiak memory of her father, +Dmytro Ilkiwskyj. Following the blessing, Divine chaired the luncheon Liturgy and Panachyda were celebrated for the victims of the Great Famine. staff which prepared Later that afternoon, a Community Remembrance was held at the Holy all foods in-house. Trinity Ukrainian Orthodox Church in Cheektowaga, NY. Msgr. John Terlecky and Fr. Stefan & Pani Orysia Yanovski also shared in the day's

SSttammffoorrdd Yoouutth Gaatheerr ffoorr YYoouthh CCoonnvveentionn aat SStt.. Baassiill’’ss SSeemiinarryy by: Deacon Taras Chaparin, Director of the Youth Ministry Eparchy of Stamford On Dec.10, rator, delivered pizza for lunch. Thank you, Vasile for feeding us so a youth convention J was held at St. Basil well! Seminary. It was During the second part of organized by the the day we watched a movie, A Eparchial Youth CHRISTMAS CAROL Ministry Office. (200 9), Walt Disney’s version of About 20 representa- the novel by Charles Dickens,with tives from four differ- the same name. Fr. Ivan Kaszczak ent parishes from coordinated a discussion afterward. within the Eparchy, Fr. Ivan traveled all the way from namely, St. Vladimir his parish in Kerhonkson, NY, just Cathedral (Stamford), to be here for the youth on that day. St. Michael’s (Yonkers), St. Mary’s learn from the Blessed Mother what it takes for a We are very grateful to him for being here and (Colchester), and, even, two people came young person, even in this day and age, to be a adding to the success of our event! from Christ the King Parish in Jamaica true disciple of Christ. In conclusion, we all enjoyed the Plain, MA, participated in the event. Special Bishop Paul Chomnycky, OSBM, event. It was a blessing. Most importantly, it was thanks to the pastors of these parishes for opened the convention with words of welcome an excellent opportunity for us to tell the young being actively involved in this event and for and a prayer. We are very grateful to His people that they are very important to the cooperating with the Youth Ministry Excellency for taking time off from his busy Ukrainian Catholic Church here in the Eparchy Office! schedule and being there with us. Bishop Paul of Stamford. The topic for the convention, at was present not only for the opening, but for The downside is that out of all the this special time of the year, was MARY’S most of our convention. parishes in our Eparchy only FOUR made it YES TO GOD. It is the first of a number Sr. Natalya Stoczanyn, SSMI, did an for the event. I hope that in the future more of conventions planned in preparation for excellent job in coordinating the morning session people will participate in such events, especially the next World Youth Day in Rio de Janeiro, of our gathering and bringing the message of in the light of Ukrainian Catholic Church’s Brazil, in 2013. These will be dedicated to MARY’S YES to the young people in a very Vision for the Year 2020: Vibrant Parishes Places the theme of the upcoming World Youth entertaining and interesting manner. Thank you, to Encounter the Living Christ, which defines youth Day - discipleship. Sr. Natalya! ministry as priority. Let us remember, one of During the first part of the day Later that day we all gathered in the St. the signs of a vibrant parish is its youth. we reflected upon the person of Mary, the Basil Seminary Chapel for the Divine Liturgy, cel- In addition, a special thank you goes Mother of God, who is the perfect exam- ebrated by Bishop Paul. to Fr. Rector Bohdan Danylo and St. Basil ple of a true disciple of Jesus Christ. We Vasile Popovici, our seminary procu- Seminary for hosting the event! 18 DECEMBER 25,, 2011 SOWER

Stamford Eparchial Office of Religious Education FOOTSTEPS IN FAITHwww.stamforddio.org/Catechesis.htm Rev. Vasile Colopelnic FOphone:O 203 T- 324S - 7698T E email:P [email protected] IN FAITH www.stamforddioorg/FamilyLife.htm Th Thee NativityNativity ofof OurOur LordLord -- ChristmasChristmas

Explaining the Icon In the center of the icon we see the baby Christ-Child lying in a manger, wrapped up (swaddled) tightly. Next to the manger we see the Mother of God lying down. A cow looks on, and even though it is just an animal, the cow knows that the Messiah is born. We see the star that shines on the place where the Messish was born. All cre- ation rejoices. At the bottom we see Mary's husband, Joseph, is shown being tempted by the hunchbacked Satan to doubt the that Jesus was God’s Son. The Magi (Wise Men) are shown coming from the left to worship Christ, bringing Him special gifts. The hosts of angels worship Christ from above, and announce His coming to the shepherd, who is facing the angels on the right side.

(Adapted from The Icon Book, by Boojamra, Essey, McLuckie, and Matusiak.)

A SpSpecialecial Christmas Prayer to lear learnn andand praypray withwith youryour familyfamily duri ngng thethe ChristmasChristmas Season:Season: Your Birth, O Christ Our God, has shed upon the world the light of knowledge, for through it, those who worshipped the stars have learned from a star to worship You, the Sun of Justice, and to recognize You as the Orient from on high: glory be to You, O Lord. (Tropar of Christmas)

Catechist’s Corner: The paradox of Just as the angels sang praises to God on the first Christmas , they are also Christmas with us everyday to help understand that God loves us. You can make this by: Rev. Vasile Colopelnic angel to decorate your Christmas tree. It will remind you to thank God for The New Testament, the Liturgy of the Church, the Ecumenical Councils Jesus, who was born to save and to show us how much God loves us. and Church Fathers communicate the awesome things that have occurred through God’s coming into the history of humankind. The Incarnation of Christ thus becomes Coffee Filter Angel the utmost paradox of our Christian faith. The Church Fathers almost entirely dedi- What you'll need: cated their work to defending the truth about Christ’s human nature against various • 3 basket style coffee filters Gnostic trends existent in the Early Church that openly confronted the truth about • 2 cotton balls God’s direct presence in the world. The dominant Greek religious culture at the time • 6-8” length of silver or gold ribbon of the early Church development was deeply challenged by the Christian claim that • 1 white chenille stem God indeed has assumed the humanity in Jesus Christ. The Ecumenical Council in • 1 gold chenille stem Chalcedon in 451 definitely articulated the doctrine about the unity and distinction • Scissors between human and divine nature in Christ. The Nativity of Christ is an unprecedent- • Hot glue gun ed historical event that reveals God among us – Emmanuel. Consequently, the Feast How to make it: of the Nativity is an invitation to us, Christians to learn from God’s philanthropy – 1. Place two cotton balls in the center of one of the coffee filters. His love for humankind, as the Eastern Liturgy continues to remind us. The feast of 2. Hold the coffee filter with your fingers, gathering the cotton balls in the Nativity also reveals the truth about Christ’s kenosis – His self - humiliation, which for our secular culture remains even today a “stumbling block”. In fact, to a great center to create the angel’s head. extent, we all have difficulties to authentically perceive the power of humility in the 3. Place a second coffee filter onto the open end, tucking the filter in a bit context of kenosis. And, paradoxically, the Nativity cannot be authentically grasped, into the head area. This will produce the layered effect on the dress. unless we allow ourselves to be touched by the reality of self humiliation (kenosis) of 4. While still holding the filter together, tie a piece of gold or silver ribbon Christ and God’s unconditional love for every human being. around the “neck” and tie a tight bow. Trim ends and set aside. 5. Take the third coffee filter and fold it in half, then fold the filter up New Testament: “He emptied himself, taking the form of a slave, coming length-wise accordion style. Wrap a white chenille stem around the center, and in human likeness…” (Philippians 2, 7) Divine Liturgy: “Becoming incarnate from a holy Virgin, He emptied then fan out the wings. Fold the excess chenille into a loop for your hanger and Himself, taking the form of a servant, conforming to the body of our lowliness, that twist together at the end. He might change us in the likeness of the image of His glory…” (St. Basil’s 6. Make a halo from the gold chenille by wrapping it around something Anaphora) circular, such as the top of a paint bottle. Twist the ends to form the halo. Trim Ecumenical Council: “For us men and for our salvation He came down the long end of the chenille, leaving approximately 3”. from heaven: by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary, and 7. Hot glue the halo to the back of the angel so that it is positioned above became man.” (Nicea-Constantinopolitan Creed, 325) Church Fathers: the head and then glue the wings in place behind the angel, hiding the gold che- “Therefore, to say, ‘they shall call ‘Him ‘Emmanuel’, means nothing else than that nille from the halo. they shall see God among men. For He has indeed always been among men, but never so manifestly”. (John Chrysostom - Homilies on the Gospel of Tips: Matthew, 5) • To embellish your angel, try using gold glitter glue or glue and glitter as decoration. “For He was made man that we might become God; and He manifested Himself by • We do not recommend using markers for facial features as the ink may a body that we might receive the idea of the unseen Father…” (Athanasius, bleed through the filter. Incarnation of the Word, 54) • If you really want to add facial features, try using a toothpick and acrylic paint. Error in last issue: Pylypivka (Advent) http://crafts.kaboose.com/easy-coffee-filter-angel.html begins on November 15 not on July 15. The catechetical page is prepared monthly by Sr. Natalya, SSMI. SOWER DECEMBER 25,, 2011 19

"God had blessed us with his He slowly, nervously turned Spinning Modern Yarns voice and His earthly choir is not made around toward the crowd and said, "I'm of only one single voice," he assured sorry. I didn't mean to..." and he began them. "He will bless us again." to cry. That Christmas Eve, as The choir director rushed to everyone filled the church, you could his side and assured him everything was hear the choir warming up in the base- fine. ment. Then the young boy said, "I TThhee VVooiiccee ooff CChhrriissttmmaass A small piano began playing always sang along but no one could He had anticipation would build. Everyone joined in followed by, "O holy night, the stars hear me. Some man was always louder been a long time member of the church singing "Silent Night," "Oh Little Town of are brightly shining" then silence. than me." but refused to show up for services let Bethlehem" and others. The minister began by wel- Laughter filled the church. alone join. Then the big moment would arrive. coming everyone and in particular the The minister declared, "God He was an integral part of the The choir would stand, the church organ visitors, "Family and friends who has indeed answered our prayers. We Christmas Choir, but would not attend would begin to play. "O holy night, the stars are return home each year." "In the center are blessed once again with "The Voice rehearsals. brightly shining" was the intro sung by the 12 of the church you will notice a single of Christmas." Still, everyone looked forward member choir. Then, as if Heaven had opened its seat holding a bouquet of Christmas The organist began again as to seeing him once a year. So much, in doors, the choir softly faded and the man began to flowers. It is in memory of a man we the young boy was lifted up to sing and fact, they would hold a seat for him at sing... "It is the night of the dear Savior's birth! called, "The Voice of Christmas." they all joined in... "Fall on your knees, the candle light service every Christmas Long lay the world in sin and error pining, Till He The service began building O hear the angel voices! O night divine, Eve. appeared and the soul felt its worth. A thrill of hope, to that very moment they all waited O night when Christ was born! O night, Many of the congregation the weary soul rejoices, For yonder breaks a new for. Lights dimmed and a young child O holy night, O night divine!" would arrive early to get a good seat and glorious morn." holding a single candle in his hand We are each called to be His nearby the gentleman. You could feel the excitement as music walked toward the front. Voice not only at Christmas but all year Was it his personality? No, he began to build to the refrain... The organist began the intro long. really kept to himself rarely sharing a "Fall on your knees, O hear the angel and the choir stood to sing, "O holy ~ Bob Perks ([email protected]) word with anyone. voices! O night divine, O night when Christ was night, the stars are brightly shining.." It was his voice. "Oh Holy born! O night, O holy night, O night divine!" By There was a sudden hush Every person has a unique Night" was his song. this time there was never a dry eye. and the faint sound of one small voice voice to sing their own beautiful song. Throughout his life he often After the service the man would blend singing... "It is the night of the dear Our challenge in life is to find that wished for the chance to perform it at a into the crowd and exit the rear door. Savior's birth! Long lay the world in song that not to be afraid to sing it. local church. Although the spirit of The tradition lived on until a month sin and error pining, Till He appeared May your “voice” and your Christmas had left his heart years ago before Christmas that year. and the soul felt its worth. A thrill of life sing your own unique song during with the passing of his wife, this one He had joined his love, his reason to sing. hope, the weary soul rejoices, For yon- this Christmas season and throughout song, those special lyrics, belonged to "What will they do?" one of the elders der breaks a new and glorious morn." the coming new year; and may it bring him. asked. "Who could take his place?" The organ stopped. The joy and light into the lives of every per- It was said that it was her No one. No one would dare attempt to fill choir remained standing as everyone son you meet. favorite song and although poor, the his spot. It would be difficult indeed to come close looked to see where the voice was richness of his voice was his gift to her. to that long treasured moment. coming from. This church, that night, was always "We will do the song in his memory" the "Over there! I couldn't Christ is Born! theirs. choir director declared. believe it. That beautiful voice was the Glorify Him! As the service progressed "But who among us will sing his part?" child. The child holding the candle." Sister Natalya,SSMI

TYPICON CONTINUED FROM PAGE 20 Tuesday, January 10 Postfeast of Venerable Martyrs slain at Sinai and Raitho; and the Scripture readings of the Thirty-Second Thursday: Wednesday, January 25 Theophany Commemoration of the Passing of Holy Equal-to-the- Epistle: James [4:7-5:9]. Our Father among the Saints, Gregory the Our Holy Father Gregory, Bishop of Nyssa; Our Apostles Nina, Enlightener of Georgia. Gospel: Mark [11:27-33]. Theologian, Archbishop of Constantinople. Bright vestments. Follow Typikonfor Monday January 9. Venerable Father Dometian, Bishop of Melitene; Friday, January 20 Bright vestments. Service for January 25. Scripture readings of the Thirty-First Saturday: and Our Venerable Father Marcian, presbyter and Our Venerable and God-bearing Father Euthymius Scripture readings for St. George: Epistle: Colossians [1:3-6]. steward of the Great Church of Constantinople. the Great. Epistle: 1 Corinthians [12:7-11] (St. Gregory). Gospel: Luke [16:10-15]. Bright vestments. Follow Typikon for Monday, Bright vestments. Service for January 20. Gospel: John [10:9-16] (Holy Fathers). January 9. Sunday, January 15 Scripture readings from Common for a Venerable: Scripture readings of the Thirty-First Tuesday: Thursday, January 26 Our Venerable Father Paul of Thebes and John the Hut- Epistle: Hebrews [13:17-21]. Epistle: Hebrews [12:25-26; 13:22-31]. Our Venerable Father Xenophon and his wife Dweller. Gospel: Luke [6:17-23]. Gospel: Mark [10:2-13]. Mary. Bright vestments. Tone 6. Matins Gospel IX. Saturday, January 21 Bright vestments. Weekday Service for Resurrection Service in Tone 6. Wednesday, January 11 Postfeast of Our Venerable Father Maximus the Confessor, the Holy Thursday. Scripture readings of the Thirty-First Sunday: Theophany Martyr Neophyte; and the Holy Martyrs Eugene, Scripture readings of the Thirty-Third Thuesday: Epistle: 1 Timothy [1:15-17]. Our Venerable Father Theodosius the Candidus, Valerian, and Aquila. Epistle: 1 Peter [4:12-5:5]. Gospel: Luke [18:32-42]. Coenobiarch. Bright vestments. Weekday Service for Saturday. Gospel: Mark [12:38-44]. Bright vestments. First Antiphon of the Feast; regu- Monday, January 16 Scripture readings of the Thirty-Second Saturday: lar Third Antiphon with the refrain of the Second Friday, January 27 Veneration of the Precious Chains of the Holy and All- Epistle: 1 Thessalonians [5:14-23]. Antiphon of Theophany; Proper Entrance Hymn; Transfer of the Precious Relics of Our Father Praiseworthy Apostle Peter. Gospel: Luke [17:3-10]. Tropar of the Feast; Tropar of the Saint GLORY: among the Saints John Chrysostom. Kondak of the Saint; NOW: Kondak of the Feast. Sunday, January 22 Sunday of the Zaccheus Bright vestments. Tropars for January 27; bal- Prokimen, Alleluia Verses and Communion Hymn Civil Holiday: Martin Luther King’s Birthday Thirty-Second Sunday after Pentecost. ance of the service from Common for a Hierarch. of the Feast and the Saint. Instead of “It is truly The Holy Apostle Timothy; and the Holy Venerable Scripture readings for a Hierarch: Bright vestments. Weekday Service for Monday. right…” take Irmos of the Feast. Martyr Anastasius the Persian. Epistle: Hebrew [7:26-8:2]. Scripture readings of the Thirty-Second Monday: Scripture readings of the Saint: Bright vestments. Tone 7. Matins Gospel X. Gospel: John [10:9-16]. Epistle: James [2:14-26]. Epistle: 2 Corinthians [4:6-15]. Resurrection Service in Tone 7. Gospel: Mark [10:46-52]. Saturday, January 28 Gospel: Matthew [11:27-30]. Scripture readings of the Thirty-Second Sunday: Our Venerable Father Ephrem the Syrian. Tuesday, January 17 Epistle: 1Timothy [4:9-15]. Thursday, January 12 Postfeast of Bright vestments. Weekday Service for Our Venerable and God-bearing Father Anthony the Gospel: Luke [19:1-10]. Theophany Saturday. Great. The Holy Martyr Tatiana, Deaconess. Monday, January 23 Scripture readings of the Thirty-Third Saturday: Bright vestments. Service for January 17 (St. Anthony). Bright vestments. Follow Typikon for Monday The Holy Hieromartyr Clement, bishop of Ancyra; and Epistle: 2 Timothy [2:11-19]. Scripture readings of St. Anthony: January 9. the Holy Martyr Agathangel. Gospel: Luke [18:2-8]. Epistle: Hebrews [13:17-21]. Scripture readings of the Thirty-First Thursday: Bright vestments. Weekday Service for Monday. Gospel: Luke [6:17-23]. Sunday, January 29 Epistle: James [1:19-27]. Scripture readings of the Thirty-Third Monday: Sunday of the Publican and Pharisee Gospel: Mark [10:17:27]. Epistle: 1 Peter [2:21-3:9]. Wednesday, January 18 Transfer of the Relics of the Hieromartyr Ignatius Our Father Among the Saints Athanasius and Cyril, Gospel: Mark [12:13-17]. Friday, January 13 Postfeast of Theophany the God-bearer, Bishop of Antioch. archbishops of Alexandria. Bright vestments. Tone 8. Matins Gospel XI. The Holy Martyrs Hermyalus and Stratonicus. Tuesday, January 24 Bright vestments. Weekday Service for Wednesday. Resurrection Tropar (Tone 8); GLORY: Kondak Bright vestments. Follow Typikon for Monday Our Venerable Mother Xenia the Roman; the Holy Scripture readings of the Thirty-Second Wednesday: of the Publican and Pharisee; NOW: January 9. Martyrs of Pidlashia; Blessed Vincentius Lewoniuk and Epistle: James [3:11-4:6]. Resurrection Kondak; Balance, Resurrection Scripture readings of the Thirty-First Friday: his companions. Gospel: Mark [11:23-26]. service from Sunday. Epistle: James [2:1-13]. Bright vestments. Weekday Service for Tuesday. Scripture readings for the Publican and Pharisee: Gospel: Mark [10:23-32]. Thursday, January 19 Scripture readings of the Thirty-Third Tuesday: Epistle: 2 Timothy [3:10-15]. Our Venerable Father Macarius, the Egyptian. Epistle: 1 Peter [3:10-22]. Saturday, January 14 Gospel: Luke [18:10-14]. Bright vestments. Weekday Service for Thursday. Gospel: Mark [12:18-27]. Leave-taking of Enlightenment Note: There is no fasting this week. 20 DECEMBER 25,, 2011 SOWER

prepared by: the Feast. Prokimen, Alleluia Verses and Communion Second Antiphon of Theophany; Proper Entrance V. Rev. Bohdan Danylo Hymn of Sunday after Theophany. Hymn; Tropar of the Feast; GLORY:/NOW: Kondak T Y P I C O N Scripture readings for the Sunday after the of the Feast. Prokimen, Alleluia Verses and December, 2011 Resurrection Tropar (Tone 4); Tropar of Circumcision; Tropar of St. Basil; GLORY: Kondak of St. Basil; NOW: Enlightenment: Communion Hymn of the Feast. Instead of “It is Sunday, December 25 THE NATIVITY OF OUR Kondak of Circumcision. Prokimen, Alleluia Verses and Epistle: Ephesians [4:7-14]. truly right…” take Hirmos of the Feast. LORD AND GOD AND SAVIOR JESUS CHRIST. Communion Hymn of the Sunday before the Theophany; Gospel: Matthew [4:12-17]. Scripture readings of the Thirty-First Monday: Epistle: Hebrews [11:17-23]. Note: Holy day of obligation. Circumcision and of St. Basil. Instead of “It is truly right…” Monday, January 9 Postfeast of Theophany take “In you O woman…”. Gospel: Mark [9:42-10:9]. Bright vestments. Festial Service for Nativity, includ- The Holy Martyr Polyeuctus of Melitene in Armenia. Scripture readings for the Circumcision: ing proper Antiphons, Entrance Hymn and Irmos. Bright vestments. Bright vestments. First Antiphon of the Epistle: Colossians [2:8-12]. TYPICON CONTINUED ON Instead of Trisagion, take “All those who have been Feast; regular Third Antiphon with the refrain of the Gospel: Luke [2:20-21; 40-52]. PAGE 19 baptized…” Dismissal of the Feast. Scripture readings for the Nativity: Monday, January 2 Prefeast of Theophany REMEMBER OUR DECEASED PRIESTS AND RELIGIOUS Epistle: Galatians [4:4-7]. Our Holy Father Sylvester, Pope of Rome. December, 2011 Gospel: Matthew [2:1-12]. January 11, 2002 Bright vestments. Tropar of Prefeast; GLORY:/NOW: December 25, 1958 +Sister Joan Marie Magrel, SSMI Kondak of Prefeast. Prokimen, Alleluia Verses and Note: There is no fasting until leave- +Father Basil Sushko January 12, 1994 taking of the Theophany. Communion Hymn of Monday. December 25, 1978 +Sister Kathryn Zuern, SSMI Scripture readings of the Thirtieth Monday: +Most Rev. Joseph Schmondiuk January 12, 2001 Monday, December 26 Epistle: Hebrews [8:7-13]. December 25, 1987 +Sister Marion Pauline Zerebesky, SSMI SYNAXIS OF THE MOST HOLY THEOTOKOS; Gospel: Mark [8:11-21]. +Father Michael Schudlo, CSsR January 13, 1930 Commemoration of the Holy and Just Joseph, December 25, 2002 +Father Cyril Pyrozok Spouse of the Holy Theotokos, King David; James. Tuesday, January 3 Prefeast of Theophany +Father James Steele The Holy Prophet Malachi; and the Holy Martyr Gordius. January 13, 1934 Brother of the Lord according to the Flesh; and the December 26, 1935 +Father Stephen Maciurak Holy Hieromartyr Euthymius, Bishop of Sardis. Bright vestments. Tropar of Prefeast; GLORY:/NOW: +Father Andrij Havryshchak Kondak of Prefeast. Prokimen, Alleluia Verses and January 14, 1951 Bright vestments. First Nativity Antiphon; Usual Third December 26, 2002 +Father Michael Kuziw Antiphon with the refrain of the Second Nativity Communion Hymn of Tuesday. +Father Michael Bobersky Scripture readings of the Thirtieth Tuesday: January 14, 1960 Antiphon “Save us, Son of God, born of a virgin…”; December 27, 1950 +Father John Theodorovich Tropar of the Nativity; GLORY:/NOW: Kondak of the Epistle: Hebrews [9:8-10; 15-23]. +Father Stephen Reshetylo, OSBM Gospel: Mark [8:22-26]. January 15, 1960 Nativity. Prokimen, Alleluia Verses and Communion December 27, 1999 +Father Marian Horishny, OSBM Hymn of the Nativity. Instead of “It is Truly right…” Wednesday, January 4 Prefeast of Theophany +Father Volodymyr Figol January 15, 1984 take Hirmos of the Feast. Festal Dismissal. The Synaxis of the Seventy Holy Apostles; and Our December 28, 1955 +Sister Boniface Sloboda, SSMI Scripture readings of the Feast: Venerable Father Theoktistus, Hegumen of Cucume +Sister Elizabeth Zubkiw, OSBM January 16, 1982 Epistle: Hebrews [2:11-18]. Monastery in Sicily. December 28, 1981 +Archpriest Basil Ostas Gospel: Matthew [2:13-23]. Bright vestments. Tropar of Prefeast; GLORY:/NOW: +Father Vladimir Pellich January 16, 2003 December 28, 1988 +Sister Elias Agatha Popik, SSMI Tuesday, December 27 Postfeast of the Nativity Kondak of Prefeast. Prokimen, Alleluia Verses and +Father Bohdan Canon Izak January 17, 1932 The Holy Apostle, Protomartyr Archdeacon Stephen; Communion Hymn of Wednesday. December 29, 1959 +Father Joseph Pelechovych Our Venerable Father and Confessor Theodore the Scripture readings of the Thirtieth Wednesday: +Father John Pidzarko January 17, 1944 Branded. Epistle: Hebrews [10:1-18]. December 29, 1966 +Father Alexander Prystay Bright vestments. Follow Typikon for December 26. Gospel: Mark [8:30-34]. +Father Leo Pelensky January 17, 1977 Scripture readings of St. Stephen: Thursday, January 5 Vigil of Theophany December 30, 1917 +Sister Anisia Oleksiak, OSBM Epistle:Acts [6:8-15; 7:1-5 & 47-60]. The Holy Martyr Theopemptus, Bishop of Nicomedia and +Father John Zaklinsky January 18, 1978 Gospel: Mathew [21:33-42]. Theonas; and Our Venerable Mother Syncletica of December 30, 1921 +Father Wolodymyr Roszko +Sister Theresa Lenchuk, OSBM Wednesday, December 28 Postfeast of the Nativity Alexandria. January 19, 1931 December 30, 1975 The Holy Twenty Thousand Martyrs Burned in +Sister Leonida Kulchitzki, OSBM Note: Today is a day of fasting (meat may not +Father Michael Skorodinsky Nicomedia. January 20, 1935 be eaten; however, eggs and dairy products December 30, 1990 Bright vestments. Follow Typikon for December 26. +Father Michael Guryansky are permitted). +Sister Euphrosyne Gewetchak, OSBM Scripture readings for Wednesday: January 20, 1955 December 31, 1945 Epistle: Hebrews [5:11-6:8] (29th Week after Early in the morning: Dark vestments. Royal Hours are +Father Stephen Mochnacky celebrated. +Father Basil Berecz January 20, 2000 Pentecost). January, 2012 Gospel: Mark [11:23-26] (30th Week after In the afternoon: Vespers with the Liturgy of St. Basil the +Father Ostap Oryshkewych January 1, 1916 Pentecost). Great; instead of “It is truly right” take “In you, O woman January 21, 1957 full of grace … “. +Father Stephen Makar +Father Michael Martyniuk Thursday, December 29 Postfeast of the Nativity Scripture readings for the Vigil of Theophany: January 3, 1970 January 21, 1988 The Holy Fourteen Thousand Infants Slain for Epistle: 1 Corinthians [9:19-27]. +Father Waldemir Dowhovich +Father Sylvester Salamon Christ’s Sake in Bethlehem of Judea by Herod; and Gospel: Luke [2:1-18]. January 3, 1980 January 21, 2005 Our Venerable Father Marcellus, hegumen of the After the Ambo Prayer: Great Blessing of Water. +Father Stephen Hotra +Sister Rosalie Olga Kich, SSMI Monastery of the Sleepless Ones. In the evening: Great Compline with Litia. January 4, 1953 January 21, 2011 Bright vestments. Follow Typikon for December 26. +Father Emilian Korduba †Mother Nadia Helen Baranik, MSMG Scripture readings for Thursday: Friday, January 6 January 4, 1993 January 22, 1949 Epistle: Hebrews [7:1-6] (29th Week after THE HOLY THEOPHANY OF OUR LORD AND GOD +Father Volodymyr Karmazyn +Father Paul Procko Pentecost). AND SAVIOR JESUS CHRIST. January 4, 1997 January 22, 1959 Gospel: Mark [11:27-33] (30th Week after +Father Emilian Nakonechny +Sister Joan Bolochovecka, OSBM Note: Holy day of obligation. Pentecost). January 4, 2004 January 22, 1999 +Father Nestor Pedelesky Bright vestments. Festal Service for Theophany, includ- +Father Ihor Stets Friday, December 30 Postfeast of the Nativity January 4, 2007 ing proper Antiphons, Entrance Hymn and Irmos. Instead January 24, 1970 The Holy Virgin Martyr Anysia; and Our Venerable +Archpriest Ihor G. Pelensky of Trisagion – “All those who have been baptized…” †Sister Makaria Hanczar, OSBM Father Zoticus, presbyter and friend of orphans. January 5, 1938 Dismissal of the Feast. January 24, 2001 Bright vestments. FollowTypikon for December 26. +Father Alexander Pyk Scripture readings for Theophany: †Sister Rose Olisky, SSMI Scripture readings for Friday: January 5, 1964 Epistle: Titus [2:11-14; 3:4-7]. January 24, 2002 Epistle: Hebrews [7:18-25] (29th Week after +Father Joseph Badan Gospel: Matthew [3:13-17]. †Sister M. Vera Shabatura, OSBM Pentecost). January 5, 1966 After the Ambo Prayer: Great Blessing of Water. January 25, 1903 Gospel:Mark [12:1-12] (30th Week after Pentecost). +Father Oleksij Kobryn †Father Anthony Bonchewsky Saturday, January 7 Postfeast of Theophany January 5, 1969 January 25, 1964 Saturday, December 31 Leave-taking of the Nativity +Father Bohdan Osidach Our Venerable Mother Melania the Roman. The Synaxis of the Holy and Glorious Prophet, †Mother Andrea Bosa, OSBM Forerunner and Baptizer John. January 5, 1990 January 26, 1953 Note: New Year’s Eve Saturday after the Enlightenment +Mitred Basil Holowinsky †Father Luke Saluk Bright vestments. First Antiphon of the Feast; regular January 6, 1961 January 27, 1949 Bright vestments. Follow Typikon for December 26. Third Antiphon with the refrain of the Second Antiphon of +Archbishop Constantine Bohachevsky †Mother Clementia Yakimovich, OSBM Prokimen, Alleluia Verses and Communion Hymn of Theophany; Proper Entrance Hymn; Tropar of the Feast; January 6, 1969 January 27, 1996 the Saturday after the Nativity. Instead of “It is Truly Tropar of Saint John the Baptist; GLORY: Kondak of Saint +Sister Nicholas Timochko, OSBM †Sister John Paskevich, SSMI right…” take Hirmos of the Feast. Festal Dismissal. John the Baptist; NOW: Kondak of the Feast. Prokimen, January 7, 1954 January 27, 1998 Scripture readings of the Saturday after the Nativity: Alleluia Verses and Communion Hymn of the Saint and +Father Michael Oleksiw †Sister Mary Jerome Roman, OSBM Epistle: 1 Timothy [6:11-16]. the Feast. Instead of“It is truly right…”take Hirmos of the January 7, 1963 January 28, 1939 Gospel: Matthew [12:15-21]. Feast. +Mother Paphnutia Timochko, OSBM †Father Alex Pawlak Scripture readings for the Saturday after the January 8, 1911 January 28, 1949 January, 2012 Enlightenment: +Father Nicholas Stefanowych †Father Nicholas Pidhorecky Sunday, January 1 Epistle: Ephesians [6:10-17]. January 8, 1994 January 28, 1990 Sunday before the Enlightenment Gospel: Matthew [4:1-11]. +Father Nestor Fecica, OSBM †Archpriest Taras Canon Durbak THE CIRCUMCISION OF OUR LORD, GOD AND January 9, 1950 January 28, 2002 SAVIOR JESUS CHRIST; and Our Holy Father Sunday, January 8 Sunday after the Enlightenment +Father Michael Prodan †Sister Raphael Mary Saraka, SSMI Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Postfeast of Theophany. January 9, 1986 January 29, 1947 Cappadocia. Our Venerable Father George the Chozebite; Our +Father Sebastian Shewchuk, OSBM †Father Gregory Cmaylo Venerable Mother Domnica; and the Holy Confessor January 11, 1973 Civil Holiday: New Year’s Day. January 29, 2006 Emilian. +Mother Eusebia Bilas, OSBM †Father Hilary John Benedik, OSBM Bright vestments. Tone 5. Matins Gospel VII. January 11, 1976 Liturgy of St. Basil the Great. Bright Vestments. Sunday Antiphons. Resurrection Tropar (Tone 5); Tropar +Sister Helen Yuhasek, OSBM Bright vestments. Tone 4. Matins Gospel VII. of the Feast; GLORY: Sunday Kondak: NOW: Kondak of PLEASE REMEMBER TO PRAY DAILY FOR VOCATIONS