Lieux Locations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lieux Locations Lieux de tournage 2 Locations Repérages de décors 2.1 Location scouting 54 Autorisations de tournage 2.2 Shooting permits 56 Repérages de décors 2.1 Location scouting The local film commissions: Les commissions du film locales : Location databases bases de données de lieux de tournage Assistance in location scouting is among the many aspects of the local film commission’s mission. (For Les commissions locales du film proposent leurs a complete description, please see summary). Local services de recherche de décors gratuitement aux film commissions offer preliminary scouting services professionnels mandatés par une société de produc- free of charge to any professional (i.e. director, tion (régisseur, directeur de production, réalisateur, assistant, production manager) appointed by a assistant-réalisateur...). production company. Depuis avril 2002, les bases de données de lieux de Since April 2002, the locations databases are sear- tournage sont accessibles via : chable through: www.filmfrance.net www.filmfrance.net Après avoir lancé une requête sur ce site, les réponses After building a query (by geographical area, type, qui s’affichent sont synthétiques : ni le nom du lieu period of construction...) the resulting matches ni ses coordonnées n’apparaissent. A ce stade, les are synthetic: neither the location name nor the décors retenus peuvent être placés dans un carnet contact information will appear. At this stage, you can de repérage. Chaque commission locale répondra aux put the location in your locations portfolio. Shortly demandes d’informations complémentaires. Vous thereafter you will receive an e-mail from the local serez averti par e-mail des réponses qui contiendront film commission/s whose location/s is/are concerned. des photos supplémentaires ainsi que des précisions Each response will contain additional photos as well sur le site. as useful information concerning the location. Avec ces informations complémentaires, vous pourrez Once in possession of the necessary information, prendre contact avec le propriétaire et/ou l’organisme you can contact the location owner or administrator chargé de délivrer l’autorisation de tournage. En cas de for a film permit. In case of difficulty, the local film difficulté, la commission du film locale peut intervenir commission will intervene on your behalf but cannot auprès du propriétaire et/ou de l’organisme mais ne under any circumstances provide the permit*. The peut en aucun cas délivrer elle-même l’autorisation local film commission can also assist you in planning de tournage*. La commission du film locale peut your scout. également vous aider à organiser votre repérage sur place et, éventuellement, vous accompagner. No internet access ? Then simply submit a request to: - Film France, the French Film Commission, who in Faute de connexion Internet, vous pouvez vous adresser turn will forward it to the appropriate local film directement : commission(s); - soit à la Commission Nationale du Film France qui - the local film commission(s). (For contact infor- ventile la demande à l’ensemble du réseau de com- mation, see inside front cover). missions du film ; - soit directement auprès de la (des) commission(s) du Please, mention: film concernée(s) par le projet de tournage (coordon- - the nature of the film (feature, short, series, made- nées en premières pages de couverture intérieure ). for TV, documentary, commercials…); - the dates and length of the shoot; En mentionnant les éléments suivants : - precise descriptions of the setting and, if possible, - nature du film (long-métrage, court-métrage, script’s extracts or storyboard. téléfilm, série, documentaire, publicité…) ; - dates de tournage prévues et durée du tournage ; *Except some city hall film commissions like the Paris Film. - description très précise du décor (si possible extraits du scénario ou story-board). * À l’exception de certains services intégrés aux municipalités, comme Paris Film. Lieux de tournage 54 Locations Repérages de décors Location scouting 2.1 Location scouting companies Les sociétés de repérage Many private location scouting companies have a Diverses sociétés privées proposent des services database of settings (interiors and exteriors) avai- de repérage et de bases de données recensant les lable for consultation. They may also be able to offer décors. Les sociétés de repérage peuvent également assistance and guidance for securing permission to prendre en charge les démarches liées aux autori- film, as well as certain production services. sations de tournage. SCOUTING COMPANIES SOCIÉTÉS DE REPÉRAGE 20.000 LIEUX TANIT REPERTOIRE 5, Cité du Petit Thouars Tel: +33 (0)6 07 28 74 84 16, rue Jacquemont 75003 Paris Fax: +33 (0)4 93 21 63 20 75017 Paris Tel: +33 (0)1 53 01 93 00 [email protected] Tel: +33 (0)1 58 59 17 63 Fax: +33 (0)1 53 01 93 02 www.tanit-prod.com Fax: +33 (0)1 58 59 17 64 [email protected] [email protected] www.20000lieux.com LES FILMS DU DORLIS www.agence-repertoire.com Habitation Saint Etienne CINEDECORS 007 PRODUCTION 97213 Gros Morne 8 rue lemercier 22, rue Traversière Martinique Tel : 08 71 09 35 35 92100 Boulogne-Billancourt Tel: +33 (0)5 96 57 32 71 Fax : 01 58 22 24 25 Tel: +33 (0)1 46 21 69 89 Fax: +33 (0)5 96 57 32 72 75017 Paris Fax: +33 (0)1 46 21 79 71 [email protected] www.cinedecors.fr [email protected] www.dorlisfilms.com [email protected] www.007-production.fr MIRES 108, rue Vieille du Temple Non-exhaustive list / Liste non exhaustive A Screen Location 75003 Paris 62, avenue Claude Vellefaux Tel: +33 (0)1 42 72 78 83 75010 Paris Fax: +33 (0)1 42 72 76 92 Tel +33 (0)6 61 41 14 88 [email protected] Fax +33(0)1 42 09 97 42 www.miresparis.com [email protected] www.AScreenLocation.com Scouts Repéreurs It is also possible to hire a scout. The scout – aka Il est aussi possible de faire appel à un repéreur, Il location scout – is usually hired by the production s’agit d’un professionnel recruté directement par company in order to carry out or to supervise the la société de production pour exécuter ou diriger research for the various shooting locations. He tries la recherche des décors naturels et des différents to match the artistic requirements (for example the lieux de tournages. Il recherche l’adéquation entre director’s demands) and the technical availability le potentiel artistique (et la demande du réalisateur) of the location for the shoot. Most of them have a et la disponibilité technique du lieu pour le tournage. vast knowledge of the French territory and they La plupart d’entre eux disposent d’une connaissance sometimes have a personal extensive photo database. approfondie du territoire français, et parfois d’une base iconographique personnelle très développée. Some of these professionals formed an association : Association des Repéreurs de Cinéma (ARC) : Certains de ces professionnels se sont regroupés www.arc-cinema.fr. dans une association : Association des Repéreurs Bare in mind that it is always better to involve a scout de Cinéma (ARC) www.arc-cinema.fr. during the early scouting phases, instead of calling On notera qu’il est préférable d’impliquer un repéreur them in at the last minute. en amont des recherches de décors plutôt qu’en cas d’urgence, au dernier moment. Lieux de tournage Locations 55 Autorisations de tournage 2.2 Shooting permits General information on shooting Généralités sur les autorisations permits de tournage There is not one single permit that covers all of Il n’existe pas d’autorisation de tournage qui couvre France or all of Paris in particular. Each location l’ensemble du territoire français ou la ville de Paris en requires a specific permit. In some cases, a written particulier. Chaque lieu de tournage doit faire l’objet agreement is all that’s necessary. In other cases, a d’une autorisation spécifique. Dans certains cas, il fee is required, the amount depending on the type s’agit simplement d’obtenir un accord de principe, of project and the length of the shoot. The fee will sans contrepartie financière. Dans d’autres cas, il faut be indicated upon receipt of the application by the également s’acquitter d’un paiement dont le montant particular organization. dépend à la fois de la nature du projet et de la durée du tournage. Ce coût sera précisé au moment de la Film France and its network are available to inform demande d’autorisation par l’organisme sollicité. you and to put you in contact with the owners. Film France et son réseau sont disponibles pour vous renseigner et vous mettre en relation avec les responsables ou les propriétaires des lieux. INFORMATION ON YOUR PROJECT DESCRIPTION DE VOTRE PROJET In order to obtain a permit in the shortest time, it is Afin d’obtenir dans les meilleurs délais une autorisation best to send the most detailed information possible. pour tourner dans un lieu spécifique, il est recommandé The information can be sent by post or by fax, preferably de constituer au préalable un dossier le plus comp let in French. Among the information and documents that possible. Ce dossier peut généralement être envoyé par should be included are the following: courrier ou par fax, si possible en français (sinon en anglais), et comporter les éléments suivants : • Title of film • Name of director • Titre du film • Name of production company • Nom du réalisateur • Distributor (indicate theatrical or broadcast) • Société de production • Estimated budget • Type de diffusion (TV ou cinéma) • Type of production (feature, TV film, documentary…) • Budget estimé • Format (video, 16 mm,
Recommended publications
  • Les Territoires Interrégionaux Et Ruraux Franciliens, Le Rapport Du Ceser
    RAPPORT PREPARE PAR M. MARC REMOND AU NOM DE LA COMMISSION DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE Janvier 2011 LES TERRITOIRES INTERREGIONAUX ET RURAUX FRANCILIENS : TERRITOIRES DE CON TACT ENTRE LA ZONE AGGLOMEREE ET LES REGIONS LIMITROPHES DU BASSIN PARISIEN M. MARC REMOND Disponible gratuitement auprès du CESR 29, rue Barbet-de-Jouy – 75700 Paris – Tél : 01.53.85.66.25 – Télécopie : 01.53.85.65.89 Site Internet : www.cesr-iledefrance.fr 1 AVERTISSEMENT Le présent rapport consacré aux territoires interrégionaux franciliens et élaboré par Marc REMOND, rapporteur, est le fruit d’un travail collaboratif important, résultant de la mise en place, autour du rapporteur, de cinq sous-groupes de travail, consacrant leur réflexion à chacun des territoires des « faisceaux » retenus dans la géographie stratégique et prioritaire du SDRIF. L’ensemble des membres de la commission a été affecté à l’un des cinq sous-groupes de travail, sous la responsabilité d’un animateur de sous-groupe. Qu’ils en soient ici vivement remerciés. Ce rapport n’aurait pu être mené à son terme sans les apports de très nombreux partenaires et acteurs publics et privés en Ile-de-France , avec une mention spéciale pour les contributions issues de l’Institut d’Aménagement et d’Urbanisme (IAU) d’Ile-de-France. Le rapport prend naturellement en compte les travaux issus des Assises des territoires ruraux d’Ile-de-France tenus fin 2009 qui viennent conforter opportunément les orientations et observations arrêtées par la commission Aménagement du Territoire du CESER Ile-de-France et reprises dans le présent document. 2 SOMMAIRE Prolégomènes ……………………………………………………………………………………………5 Introduction …………………………………………………………………………………………….10 1° Définition et délimitation de la zone d’études …………………………………………………12 1.1.
    [Show full text]
  • Mantes – St Quentin En Yvelines »
    SAUVONS LES YVELINES Association apolitique pour la défense du Patrimoine et de l’Environnement http://www.sauvonslesyvelines.com ------- L’AXE DE LIAISON « MANTES – ST QUENTIN EN YVELINES » OU LA 4 EME ROCADE DE PARIS Janvier 2010 Contact : Hôtel de Ville Place de la Mairie 78 770 MARCQ Mail : [email protected] SOMMAIRE PREAMBULE A – LE PROJET TEL QU’IL NOUS EST PRESENTE B- LE PROJET TEL QU’IL NOUS APPARAIT 1°/ Les écrits du Préfet de Région 2°/ Les actions du Conseil Général Le dialogue mené par le Conseil Général fin 2008 - début 2009 La non-réponse au problème initial : désengorger les villages La décision du Conseil Général de stopper le projet à la N12 Le manque de sérieux quant à la prise en compte des servitudes de terrain Le financement départemental d’un axe à vocation nationale 3°/ L’utilité discutable de créer un nouvel axe pour relier l’OIN « Seine Aval » à l’OIN « St Quentin - Massy Palaiseau-Versailles » 4°/ La transparence du projet final (méthode du « saucissonnage ») C- COLLECTIF « SAUVONS LES YVELINES » : QUI SOMMES-NOUS ? QUE REFUSONS-NOUS ? QUE PROPOSONS-NOUS ? 1°/ Qui sommes-nous ? 2°/ Que refusons-nous ? 3°/ Que proposons-nous ? Association Sauvons Les Yvelines (S.L.Y.) 1 Hôtel de Ville – Place de la Mairie - 78 770 MARCQ PREAMBULE Le projet de liaison « Mantes/St Quentin en Yvelines » existe de longue date puisqu’il était déjà inscrit au SDAURIF de 1976 sous le nom d’A88. Depuis il a changé plusieurs fois de nom : « Axe Nord-sud », « Voie Nouvelle de la Vallée de la Mauldre », « Liaison Mantes-St Quentin en Yvelines »… depuis l’article du Parisien du 8 septembre 2009, « Voie expresse de la Vallée de la Mauldre »… Mais le tracé de cet axe est toujours le même! Si son utilité pouvait, ou peut encore, paraître évidente pour certains, depuis trente ans, le contexte socio-économique a changé.
    [Show full text]
  • CST Magnanville Et Buchelay
    14/01/2013 CONTRAT SOCIAL DE TERRITOIRE 2013-2015 entre les Communes de Magnanville, de Buchelay et le Conseil général des Yvelines 1 14/01/2013 SOMMAIRE Préambule. 1. Le contexte général 2. La définition du périmètre du diagnostic 3. La méthodologie 1ère partie : Le diagnostic social partagé I. Présentation des communes A. La situation géographique B. Les infrastructures de transport et de communication C. L’activité industrielle et commerciale D. Les autres services et équipements E. Les principaux dispositifs ou conventions II. La population des communes A. Les caractéristiques démographiques Zoom sur les séniors Zoom sur les familles monoparentales B. Les revenus des ménages C. L’emploi 1. L’activité des personnes 2. Les demandeurs d’emploi Zoom sur les jeunes demandeurs d’emploi D. L’habitat 1. Le type d’habitat actuel 2. Les principaux programmes immobiliers 3. Le logement social 4. Les logements spécifiques E. Les publics fragilisés 1. Les allocataires de la Caisse d’Allocations Familiales vivant sous le seuil de précarité 2. Les allocataires du Revenu de Solidarité Active 3. La Couverture Maladie Universelle 4. Les aides au logement 5. Les personnes en situation de handicap 6. Le Secteur d’Action Sociale 2 14/01/2013 III. Les services à destination des populations A. Les services à destination de l’enfance 1. Les services à destination de la petite enfance 2. Les services à destination des enfants scolarisés 3. L’accueil de loisirs 4. Les services médico-sociaux B. Les services à destination des jeunes 16-25 ans 1. L’accueil des jeunes scolarisés 2.
    [Show full text]
  • BUCHELAY PLAN 2016 420X600mm.Indd
    ABCDEFGHN13 List de rue MANTES-LA-JOLIE im Ligne SNCF Paris - Le Havre pas se d es C lose aux 1 av 1 e A ..................................................... I ...................................................... n ue d e la D ur a x nc e u Adour rue de l’ ........................... D 3 Innovation rue de l’ .................F-G 3 a Déchetterie e r s u e o l d e Encombrants C Anatole France rue ..................B-C 5 J ...................................................... r s a s C l V e o s d e u a r u d ue e x Ardèche rue de l’ ....................C-D 1 Jean Jaurès rue .......................... D5 d u e es Cha r e c ru u e r n d e l’ mp a Ar s r dè Od Artois impasse d’ .........................E5 Jean Louis Scialloux rue .......D5 -E4 ch u e ès D a l Aureines rue des ..........................E5 e L ...................................................... d r u e e d MANTES-LA-JOLIE es u C r n h ue a Aveyron rue de l’ .....................D-E 3 Lot rue du ...............................D-E 2 e de m s v Cl p o a se s au x O B ..................................................... M .................................................... d è s PARC D’ACTIVITÉS Barrière ruelle de la .................... D5 Mallevre ruelle ............................ D5 n c DE LA PLAINE o he d m Aire d’accueil r b rue des Gamelines in Basses Cronières chemin les ..G-H 3 Mantes route de ..................D-E-F 5 e o de V u s DE BUCHELAY lev des Gens u ar C d d lo de se du Voyage Béarn rue du ...........................B 2-3 Marguerite Yourcenar rue ........B-C 5 e l au ru u a x e d r C u o Lot m e m s Blés rue des...............................
    [Show full text]
  • Normandie, Tout COMMENCE DANS L'eure
    éditorial LE DÉpaRTemenT de L’EURE Jean Louis Destans Président du Conseil général de l’Eure paRTenaIRE des Venir au salon de l’agriculture de la valeur ajoutée entre le est pour le Conseil général de producteur et le consommateur. l’Eure autant un plaisir — celui Plus de 300 producteurs locaux AGRICULTEURS de la découverte des autres profitent de cette dynamique régions de France et de leurs dans l’Eure ! pratiques agricoles —qu’une 2011 est également une année opportunité pour mieux faire ans le contexte de la En 2011, la politique permettant de développer particulière pour l’Eure car connaître l’agriculture de notre crise agricole actuelle, départementale s’articule l’agriculture et le maraichage nous lançons un projet baptisé département, son élevage, ses l’action du Conseil autour de trois grands volets : biologique, l’agriculture de précision «Agriculture et nutrition» qui grandes cultures, ses produits général de l'Eure a pour et l’agriculture intégrée. consiste à soutenir l’agriculture fermiers, son accueil à la ferme. objectif de proposer — Qualité des produits agricoles, euroise en développant l’achat auxD agriculteurs eurois un ensemble filières courtes, diversification — Emploi et actifs agricoles. Parmi Cette année encore, nous systématique de denrées mettons l’accent sur les filières alimentaires (bio ou non) issues de solutions innovantes afin qu’ils et économie. Dans ce cadre les priorités : favoriser l’installation courtes et les produits fermiers des filières courtes dans l’Eure. puissent continuer à moderniser notamment, mise en place du projet des jeunes agriculteurs, développer de qualité et innovants. Nous Notre objectif est d’atteindre leurs outils, améliorer leurs "Agriculture et Nutrition" dans les l’emploi salarié et améliorer les avons invité à cet égard 9 en 2012 l’incorporation de conditions de travail et garantir la collèges eurois (voir en encadré).
    [Show full text]
  • Synthèse Des Comptes Des Concessions Autoroutières
    Rapport annuel Synthèse des comptes des concessions autoroutières Exercice 2015 Synthèse des comptes des concessions autoroutières pour l’exercice 2015 Propos liminaire Ce premier rapport de l’Autorité de régulation des activités ferroviaires et routières (ci-après l’Autorité) en application des nouvelles dispositions de la loi permet de porter un regard sur la situation financière du secteur autoroutier en 2015. A ce titre, il vise à informer le Parlement et, au- delà, les usagers sur les principaux constats qui peuvent être tirés de l’analyse des comptes transmis par les sociétés concessionnaires sur l’année écoulée. Comme tout exercice du genre, l’Autorité a dû procéder à des choix pour rendre compte d’une vision d’ensemble du secteur (la « synthèse des comptes »). A cet égard, compte tenu des différences qui peuvent exister entre les sociétés du secteur, il est important de rappeler la limite d’un tel exercice dont l’objectif est bien de donner de grandes tendances sectorielles et non une analyse détaillée de la situation financière de chacune des sociétés ou des concessions. Les chiffres d’ensemble sont toutefois fortement marqués par le poids prédominant des sociétés concessionnaires « historiques ». Pour éviter toute surinterprétation des chiffres de cette première synthèse, il est important de rappeler la différence de situation, objective et explicable, dans laquelle se trouvent, d’un côté, des sociétés concessionnaires « historiques », en phase de maturité, et, de l’autre, des sociétés « nouvelles », dont les résultats sont nécessairement plus dégradés en début de période. La rentabilité des unes ne saurait être opposée aux pertes des autres ; on ne les compare tout simplement pas au même stade d’avancement de la concession.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°03-2021-012 Publié Le 21 Janvier
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°03-2021-012 ALLIER PUBLIÉ LE 21 JANVIER 2021 1 Sommaire 03_Préf_Préfecture de l'Allier 03-2021-01-19-001 - Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances du domaine public, dans le cadre des travaux de mise à 2 × 2 voies de la route Centre Europe Atlantique (RN 79) entre Sazeret (Allier) et Digoin (Saône-et-Loire) et son annexe 1 (état parcellaire) (352 pages) Page 3 2 03_Préf_Préfecture de l'Allier 03-2021-01-19-001 Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances du domaine public, dans le cadre des travaux de mise à 2 × 2 voies de la route Centre Europe Atlantique (RN 79) entre Sazeret (Allier) et Digoin (Saône-et-Loire) et son annexe 1 (état parcellaire) 03_Préf_Préfecture de l'Allier - 03-2021-01-19-001 - Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances du domaine public, dans le cadre des travaux de mise à 2 × 2 voies de la route Centre Europe Atlantique (RN 79) 3 entre Sazeret (Allier) et Digoin (Saône-et-Loire) et son annexe 1 (état parcellaire) PREFECTURE Mission interministérielle de coordination Suivi et études de dossiers départementaux Extrait de l’arrêté n°137/ 2021 du 19 janvier 2021 déclarant la cessibilité des parcelles nécessaires et emportant transfert de gestion de dépendances
    [Show full text]
  • Etude D'impact
    Etude d’impact Extension de la zone d’activités économiques Ecoparc 4 (27) TOME 2 : ETUDE D’IMPACT & DOSSIER LOI SUR L’EAU __________ DECEMBRE 2018 VERSION DEFINITIVE Hôtel d’agglomération CS 10514 27405 Louviers Cedex Tél : 02 32 50 85 50 Fax : 02 32 50 85 51 http://www.agglo-seine-eure.fr/ ETUDE D’IMPACT & DOSSIER LOI SUR L’EAU Pour l’extension de la zone d’activités économiques d’Ecoparc 4 sur les communes d’Heudebouville, Vironvay et Fontaine- Bellenger et réalisation des études préalables (27) ___________ DECEMBRE 2018 102 rue du Bois Tison 76160 ST JACQUES-SUR-DARNETAL Tél : 02 35 61 30 19 DOSSIER DEFINITIF Fax : 02 35 66 30 47 http://www.alise-environnement.fr Extension de la zone d’activités économiques Ecoparc 4 – Heudebouville, Vironvay, Fontaine-Bellenger (27) Bureau d’études : ETUDE D’IMPACT – ETAT INITIAL – VERSION DEFINITIVE ALISE Environnement SOMMAIRE 4 Extension de la zone d’activités économiques Ecoparc 4 – Heudebouville, Vironvay, Fontaine-Bellenger (27) SOMMAIRE 1 - INTRODUCTION ............................................................................................. 18 1.1 - ETUDES ENVIRONNEMENTALES ......................................................................................... 18 1.1.1 - ETUDE D’IMPACT ............................................................................................................................. 18 1.1.2 - ETUDE D’INCIDENCES NATURA 2000 ............................................................................................... 19 1.1.3 - ETUDE PREALABLE SUR L’ECONOMIE
    [Show full text]
  • N° Nv516 - 25 Janvier 2016 Sommaire
    PREFECTURE REGION ILE-DE-FRANCE RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS Recueil régional normal : N° NV516 - 25 JANVIER 2016 SOMMAIRE Agence régionale de santé (ARS) 2015362-0023 - décision n° DSP-QS PharMBio-2015-329 portant autorisation de création d'un site internet de commerce électronique de médicaments 201622-0034 - ARRETE N° 2016-18 portant autorisation d'extension de capacité de 91 à 96 places du Service polyvalent d'aide et de soins à domicile (SPASAD) sis 9, avenue de la République à Montgeron (91230) géré par l'Association de Maintien à Domicile des Personnes Âgées (AMADPA) sis 9, avenue de la République à Montgeron 201622-0035 - arrêté n° 2016/DT75/001 relatif à l'organisation du service de garde des officines de pharmacie de Paris du 1er février 2016 au 31 janvier 2017 201622-0036 - arrêté n° 2016/DT75/002 relatif à l'organisation du service de garde des officines de pharmacie de Paris du 1er février 2016 au 31 janvier 2017 201625-0006 - Arrêté n° 3/ARSDIF/LBM/2016 portant agrément de la société d'exercice libéral de biologistes médicaux SELAS « EX » sise 1, boulevard Joffre à CORMEILLES-EN-PARISIS (95240) 201625-0007 - Arrêté n°4/ARSDIF/LBM/2016 portant autorisation de fonctionnement du laboratoire de biologie médicale « EX » sis, 1, boulevard Joffre à CORMEILLES-EN-PARISIS (95240) Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi (DIRECCTE) 201620-0012 - décision n° 2016-09 relative à la localisation et à la délimitation des unités de contrôle et des sections d'inspection du travail
    [Show full text]
  • Camping Normandie
    amping Les c s de NORMANDIE www.les-campings-normandie.fr Bienvenue BIENVENUE EN NORMANDIE ! WELCOME TO NORMANDY! HERZLICH WILLKOMMEN IN WELKOM IN NORMANDIË! Que vous soyez juste de passage, en Whether you’re just making halt, looking DER NORMANDIE ! Of u nu op doorreis bent, een weekendje Week end, ou en vacances, vous trouverez for a getaway weekend or holiday Egal, ob Sie gerade auf der Durchreise weg wilt of een vakantie wilt doorbrengen: toujours en Normandie un camping qui destination: Normandy will offer you the sind, ob für das Wochenende oder die in Normandië vindt u altijd wel een camping correspondra à vos attentes : calme ou campsite that suits you: quiet or with Ferien, Sie werden in der Normandie die bij u past: rustig of met activiteiten, mét animé, avec ou sans piscine, avec des activities, with or without a pool, with immer einen Campingplatz finden, der of zonder zwembad, met kampeerplaatsen emplacements pour votre tente, votre camping pitches for tents, caravans Ihren Erwartungen entspricht : ruhig oder voor tent, caravan of camper of met caravane ou votre camping-car, ou avec or camper vans or comfortable rental belebt, mit oder ohne Swimming-Pool, mit comfortabele huurhuisjes. Al deze gezellige des bungalows confortables à louer. accommodations. All these friendly and Stellplätzen für Ihr Zelt, Ihren Wohnwagen en typische Normandische campings heten Partout vous serez accueillis avec la typical Norman campsites will be happy oder Ihr Wohnmobil oder mit komfortablen u van harte welkom! Bungalows, die gemietet werden
    [Show full text]
  • Merville-Franceville-Plage Espace Aqualudique Couvert Et D’Une Piscine Découverte
    BIENVENUE EN NORMANDIE ! WELCOME TO NORMANDY! HERZLICH WILLKOMMEN IN WELKOM IN NORMANDIË! Que vous soyez juste de passage, en Whether you’re just making halt, looking DER NORMANDIE ! Of u nu op doorreis bent, een weekendje Week end, ou en vacances, vous trouverez for a getaway weekend or holiday Egal, ob Sie gerade auf der Durchreise weg wilt of een vakantie wilt doorbrengen: toujours en Normandie un camping qui destination: Normandy will offer you the sind, ob für das Wochenende oder die in Normandië vindt u altijd wel een camping correspondra à vos attentes : calme ou campsite that suits you: quiet or with Ferien, Sie werden in der Normandie die bij u past: rustig of met activiteiten, mét animé, avec ou sans piscine, avec des activities, with or without a pool, with immer einen Campingplatz finden, der of zonder zwembad, met kampeerplaatsen emplacements pour votre tente, votre camping pitches for tents, caravans Ihren Erwartungen entspricht : ruhig oder voor tent, caravan of camper of met caravane ou votre camping-car, ou avec or camper vans or comfortable rental belebt, mit oder ohne Swimming-Pool, mit comfortabele huurhuisjes. Al deze gezellige des bungalows confortables à louer. accommodations. All these friendly and Stellplätzen für Ihr Zelt, Ihren Wohnwagen en typische Normandische campings heten Partout vous serez accueillis avec la typical Norman campsites will be happy oder Ihr Wohnmobil oder mit komfortablen u van harte welkom! Bungalows, die gemietet werden können. convivialité légendaire des campings to welcome you! Sie werden
    [Show full text]
  • Synthèse Des Comptes Des Concessions Autoroutières Exercice 2016
    Rapport annuel Synthèse des comptes des concessions autoroutières Exercice 2016 Synthèse des comptes des concessions autoroutières pour l’exercice 2016 Propos liminaire Ce deuxième rapport de l’Autorité en application des dispositions du code de la voirie routière s’inscrit dans la continuité du précédent exercice. Sa vocation demeure donc d’informer le Parlement et, au-delà, les usagers sur les principaux constats qui peuvent être tirés de l’analyse des comptes transmis par les sociétés concessionnaires sur l’année écoulée. L’Autorité a conservé, pour cette « synthèse des comptes » relative à l’exercice 2016, une articulation autour de deux grands éléments : une synthèse présentant les grandes tendances sectorielles nécessairement liées à celles des sociétés « historiques » compte tenu de leur prépondérance et une synthèse par société dont l’objectif est de proposer les principales évolutions de l’année écoulée. Pour cette seconde partie, si la philosophie de l’exercice demeure inchangée, l’Autorité a souhaité proposer un contenu modifié et enrichi par rapport à l’exercice précédent. Ainsi, certains agrégats financiers sont davantage mis en avant et les principaux éléments expliquant leurs variations sont présentés. Comme l’année passée, ces « fiches » n’ont toutefois pas vocation à proposer une analyse détaillée de la situation financière de chaque société. Il convient donc de souligner, une nouvelle fois, la limite attachée à l’analyse des comptes d’un exercice particulier, dans la mesure où les concessions s’inscrivent, par construction, sur la durée. Ces analyses reposent sur les données recueillies auprès des sociétés dans le cadre du nouveau dispositif de collecte. Celui-ci, tirant les enseignements du premier exercice effectué en 2016 et notamment des réponses à la consultation publique dont il a fait l’objet, a permis de rendre plus efficace l’élaboration de ce document.
    [Show full text]