L . a L O N S O Sch Ó Ke L / E. Z U R R O L a T R a D U C C Io N Biblic A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

L . a L O N S O Sch Ó Ke L / E. Z U R R O L a T R a D U C C Io N Biblic A L. ALONSO SCHÓKEL / E. ZURRO LA TRADUCCION BIBLICA Colección L. ALONSO SCHÓKEL/E. ZURRO BIBLIA Y LENGUAJE La dirige LA TRADUCCION BIBLICA: A. d e l a F u e n t e A d á n e z LINGÜISTICA Y ESTILISTICA 1. R. Barthes, P. Ricoeur, X. Léon-Duíour: Exégesis y Herme­ néutica. 291 págs. 2. E. A. Nida/Ch. R. Taber: Teoría y práctica de la traducción. 3. L. Alonso Schokel/E. Zurro: La traducción bíblica: Lingüística y estilística. 452 págs. 4. P. Beauchamp: Dos Testamentos: una Biblia. Ensayo de lectura sincrónica. EDICIONES CRISTIANDAD Huesca, 30-32 MADRID CONTENIDO (Pertenecen a L. Alonso Schokel todos los capítulos del libro, excepto el 6: «De una a otra orilla», y el 8: «El traductor ante los significantes parciales», escritos por Eduardo Zurro. Juan Mateos colaboró en el capítulo 14: «Novedades de Nueva Biblia Española» redactando todo lo relacionado con el NT). Prólogo a dos voces ..................................................................................... 1* Traducción literaria de la Biblia ................................................................ 15 1. La Biblia y las Humanidades, 15.—2. La Biblia también es lite­ ratura, 18.—3. También la traducción de la Biblia ha de ser lite­ raria, 22. PRIMERA PARTE PRINCIPIOS Y MUESTRAS DE TRADUCCION 1. Traducción de textos poéticos hebreos ............................................. 29 I. Teoría ........................................................................................ 29 1. Polivalencia de las palabras, 29.—2. La falacia lógica, 30.—3. Ejemplos, 31.—4. Las palabras en los sistemas, 34. 5. Sonoridad, 35.—6. Ritmo, 36.—7. Conjunciones, 39.— 8. Adjetivos, 4 2 .-9 . Otros aspectos, 43.—10. Dificulta­ des y objeciones, 44. II. Análisis de textos ................................................................... 47 Isaías 13, 49.—Comentario a la traducción, 50.—Conclu­ sión, 54.—Isaías 14, 54.—Comentario a la traducción, 57. Isaías 15-16, 63. III. La estilística ........................................................................... 75 1. Lexicografía y estilística, 75.—2. Tratados sobre estilís­ tica del AT, 76.—3. Lenguaje poético castellano, 78.— Isaías 18, 78.—Isaías 17,12-14, 86. © Copyright by EDICIONES CRISTIANDAD, S. L. 2. Proverbios hebreos y refranero castellano ..................................... 90 Madrid 1977 I. Traducción de proverbios hebreos ....................................... 90 1. Traducción y género literario, 90.—2. Proverbios en el Antiguo Testamento, 92. II. Correspondencias formales ................................................... 99 Depósito lega!: M. 18.394!—1977 ISBN: 84-7057-210-5 III. Ritmo y sonoridad................................................................... 118 Prov 27,5-6, 120.—Conclusión, 124. Printed in Spain A r t e s G r á f ic a s B e n z a l - Virtudes, 7 - M a d r id -3 Contenido Contenido 9 El «Cantar de los Cantares» y los cancioneros castellanos ........... 126 9. Traducción de topónimos hebreos ............................................ Introducción ........................................................................................ 126 1. La práctica, 278.—2. Dos tendencias, 279.—3. Dificultades, 280.—4. Soluciones, 282.—5. Toponimia hebrea y española, 283. I. Temas ........................................................................................ 127 6. Resultados, 286.—Topónimos hebreos castellanizados, 288. 1. Ella, 127.—2. Viña y pastor, 130.—3. Ausencia y en­ cuentro, 132.—4. Besos y danzas, 134.—5. Tiempo de amor, 136.—6. Lugares del amor, 140.—7. ¿Qué es el SEGUNDA PARTE amor?, 144.—8. Y otros, 146.—Conclusión, 148. COMO SE HA TRADUCIDO LA BIBLIA II. Ritmo y sonoridad ............................................................... 149 1. Ritmo de repetición, 149.—2. Ritmo silábico, 150.— 10. El ejemplo de nuestros clásicos ....................................................... 295 3. Ritmo acentual, 153.—4. Efectos rítmicos, 154.—5. So­ noridad, 155. Fray Luis de Granada (1504-1588), 297.—San Juan de la Cruz (1542-1591), 300.—Malón de Chaide (1530-1589), 306.—Alon­ so de Cabrera (1546-1598), 309.—Luis de la Palma (1560-1641), El ritmo de las «Lamentaciones» .................................................... 161 317.—Conclusión, 321. El asianismo de «Macabeos I I » ........................................................ 176 11. El maestro fray Luis de León ....................................................... 324 I. El estilo asiánico, 176.—2. Análisis de algunos textos, 177. 1. La traducción palabra por palabra, 326.—2. Ejemplos de tra­ ducción literal, 327.—3. La traducción en verso, 330.—4. Un De una a otra orilla literaria:La castellanización de la palabra ejemplo de traducción en verso, 333.—5. La traducción del libro hebrea ................................................................................................... 183 de Job, 334.-6. La traducción literal, 338.—7. La traducción La palabra del pueblo, 185.—El halo de las palabras, 187.—Los en tercetos, 346. poetas y la palabra, 192.—La palabra de estirpe, 196.—La es­ tatura de los vegetales, 198.—La palabra precisa, 201.—Una pa­ 12. Falacia y servicio de la traducción interlineal ............................... 353 labra sobre el viento, 206.—«Y en diferentes lenguas es la mis­ I. Falacia ........................................................................................ 354 ma canción», 208.—Palabras conclusivas, 210. 1. Problemas de construcción, 354.— 2. Problemas de or­ den, 357.—3. Problemas de régimen, 359.-4. El artículo Giros, modismos, frases hechas ........................................................ 214 y el relativo, 360.—5. La oración nominal, 362.—6. Voca­ I. Giros y modismos en la traducción .................................... bulario: correspondencia indiferenciada, 363.—7. Vocabula­ 214 rio: falacia etimológica, 365.—8. Giros y expresiones, 367. 1. A guisa de introducción, 214.—2. Imperativos, 216.— 3. Giros con «bueno, ser bueno», «malo, ser malo», II. Servicio ...................................................................................... 370 217.—4. Petición, 220. 1. Estudiantes, 370.—2. Personas cultas, 372.—3. La len­ II. Los giros ................................................................................... 222 gua receptora, 373. Introducción, 222.-—1. Giros: Jueces, 224.—2. Giros: Pri­ mer libro de Samuel, 226.—3. Negaciones, 229. 13. Las traducciones populares................................................................ 377 III. Los modismos............................................................................ 1. Planteamiento, 377.—2. Lo popular: reflexiones y ejemplos, 231 378.—3. La traducción para el pueblo y los refranes, 384.— 1. Importancia de los modismos, 231.—2. Ejemplos de tra­ 4. Nota final, 389. ducción, 232.—3. Otros ejemplos, 237. IV. Giros y modismos como factor estilístico ........................... 240 TERCERA PARTE 1. Gramática y estilo, 240.—2. Los modismos en la uni­ TAREA Y AVENTURA DE UNA NUEVA dad narrativa, 241.—3. Criterios y recursos para traducir TRADUCCION DE LA BIBLIA modismos, 245. 14. Novedades de «Nueva Biblia Española»: Una autopresentación. 393 El traductor ante los significantes parciales .................................... 248 1. Principios lingüísticos, 393.—2. Los modismos, 398.—3. El I. Material fonético .................................................................. 249 estilo, 400.—4. El equipo, 400.—5. Recursos gráficos, 401.—6. II. Repetición verbal 263 Aportaciones exegéticas, 402. 10 (iontenido 15. Nuestra tarea de traductores ............................................................ 404 ABREVIATURAS DE LOS LIBROS BIBLICOS 1. Dos criterios de traducción, 404.—2. Un castellano «bíbli­ co», 406.—3. Aspecto literario de los textos bíblicos, 407.— 3 Jn------- 4. ¿Qué dicen la lingüística y la estilística?, 410.—5. Giros, Abd. Abdías . 3.a Juan Jds............. Judas modismos y estilo, 412.—6. Criterios seguidos en la traducción Ag. Judit de «Nueva Biblia Española», 413.—7. El análisis estilístico, 415. Am. Jdt............. AP------- Jue............ Jueces . Lamentaciones 16. Recuerdos para la historia................................................................. 419 liar. Baruc Lam. C.ant. Cantar de los cant. Lv............. Levítico , . Lucas Artículos de L. Alonso Schokel sobre la traducción ............................. 431 Col. Colosenses Le.............. 1 Cor. 1 Mac. 1.° Macabeos Bibliografía selecta ....................................................................................... 432 2 Cor. 2.a Corintios 2 Mac. 2.° Macabeos 1 Cr. Mal........... Malaquías Indice onomástico ........................................................................................ 435 2 Cr. Me............. Marcos Dn. Mt............. Mateo Indice de citas bíblicas ............................................................................ 439 . Miqueas Dt........... Miq. Nah . Nahún lid. ........... Neb. Nehemías Eclo. Nm............. Números Ef........... Os............. Oseas Esd. 1 Pe. 1* Pedro Est. 2 Pe. 2.a Pedro Ex.......... Prov. Proverbios Ez........... Ezequiel 1 Re. 1." Reyes Flm. Filemón 2 Re. 2.° Reyes Flp------- . Filipenses Rom. Romanos Gál. Gálatas Rut. Rut Gn. Génesis Sab. Sabiduría Hab. Sal............ Salmos íleb. 1 Sm. 1.° Samuel Hch. 2 Sm. 2.° Samuel Is............ Sant. ., . Santiago ir. Sof. Sofonías lob. Job 1 Tes. 1.a Tesalonicenses 11............ Joel 2 Tes. 2.a Tesalonicenses Ion. Jonás 1 Tim. , . 1.a Timoteo (os. 2 Tim. 2.a Timoteo ln........... Tit. Tito 1 Jn. 1* Juan Tob. Tobías
Recommended publications
  • Maracaibo Fue Clave En Triunfo De Guanipa Foto: Juan Guerrero
    MARACAIBO, VENEZUELA · MARTES, 12 DE SEPTIEMBRE DE 2017 · AÑO X · Nº 3.213 CIRCULACIÓN VERIFICADAADA PORPORR EELL COMITÉCCOMCOOMITÉITÉ CERTIFICADORCEERTIFICADOD R DE MEDIOSM ANDA-FEVAP PV JUSTO LUNES A DOMINGO BS. 900,00 GEOPOLÍTICA FÚTBOL TECNOLOGÍA MADURO VISITA ARGELIA PARA Barcelona recibe a laa APPLE PRESENTA SU IMPULSAR LA ESTABILIDAD EN Juventus en la primeraera MAJESTUOSO Y POTENTE LOS PRECIOS DEL PETRÓLEO. 5 fecha de la Champions.ns. 1188 IPHONE X Y IPHONE 8. 15 “ESTOY EN DEUDA CON EL ZULIA, GANAREMOS LA GOBERNACIÓN” Maracaibo fue clave en triunfo de Guanipa Foto: Juan Guerrero Juan Pablo Guanipa visitó con su PRIMARIAS esposa y cuatro hijos a la Virgen de EVELING Y MANUEL Chiquinquirá, en la Basílica. Ganó ROSALES RECONOCEN en la capital zuliana, San Francisco DERROTA: “TRABAJAREMOS y las subregiones Guajira y Perijá. POR LA UNIDAD” 3 Maracaibo le endosó 53.028 votos, que representaron el 47, 8 % de las PERSECUCIÓN papeletas totales, para el hoy candi- FIDEL MADROÑERO dato unitario opositor en las venide- AMENAZA A GUANIPA ras elecciones regionales CON INHABILITACIÓN 11.797 56,3 % 7.080 8,95Foto: Juan % Guerrero 4 DISIDENCIA votos de diferencia a su favor le sacó de los votos totales en el estado votos fue la diferencia entre Juan del padrón electoral del estado Zulia ESCASA CONFIANZA Juan Pablo Guanipa a Eveling Trejo de Zulia se concentraron en Maracaibo, Pablo Guanipa (110.952) y Eveling participó en las primarias opositoras. LE PASA FACTURA Rosales en Maracaibo, feudo de los ciudad que fue decisiva en el resultado Trejo de Rosales (103.872) Un total de 214.824 votos Rosales favorable para Guanipa A LA MUD EN PRIMARIAS 2 y 3 4 CRONOGRAMA Elecciones regionales El Consejo Nacional Electora (CNE) informó, anoche, que 20 días, desde el 23 de septiembre hasta el 12 de octubre.
    [Show full text]
  • 1. GRABACIÓN DEL AÑO No Vaya a Ser Mi Gente Internacionales
    1. GRABACIÓN DEL AÑO No Vaya A Ser Pablo Alborán (AIE) Julio Reyes Copello, record producer; Carlos Fernando López, Ricardo López Lalinde, Natalia Ramírez & Julio Reyes Copello, recording engineers; Trevor Muzzy, mixer; Antonio Baglio, mastering engineer Corte de: Prometo Sello Discográfico: Parlophone/Warner Music Spain Mi Gente J. Balvin (AIE) con Willy William (AIE) Willy William, record producer; Willy William, recording engineer; Phil Greiss, mixer; Dave Kutch, mastering engineer Sello Discográfico: Scorpio Music/Universal Music Latino Internacionales Bomba Estéreo (AIE) - Liliana Saumet Ávila (AIE) - Federico Simón Mejía Ochoa (AIE) Edgar Barrera, Christian Castagno, Simón Mejía & Liliana Saumet, record producers; Ethan Shumaker, recording engineer; Ricky Reed, mixer; Chris Athens, mastering engineer Corte de: Ayo Sello Discográfico: Sony Music Entertainment US Latin Telefonía Jorge Drexler (AIE) Carles Campi & Jorge Drexler (AIE), producers; Carles Campi Campón & Ernesto García, recording engineers; Matías Cella, mixer; Fred Kevorkian, mastering engineer Corte de: Salvavidas De Hielo Sello Discográfico: Warner Music Spain X Nicky Jam & J. Balvin (AIE) Giordano Ashruf, Rashid Badloe & Jonathan Bryan Thiel, record producers; Mateo Cano & Cristhian Mena, recording engineers; Alejandro Patiño, mixer; Alejandro Patiño, mastering engineer Sello Discográfico: Sony Music Entertainment US Latin Malamente Rosalía (AIE) El Guincho (AIE) & Rosalía (AIE), record producers; El Guincho, recording engineer; Jaycen Joshua, mixer; Chris Athens, mastering engineer Sello Discográfico: Rosalia/Sony Music Entertainment España S.L. 2. ÁLBUM DEL AÑO Prometo Pablo Alborán (AIE) Julio Reyes Copello, album producer; Carlos Fernando López, Ricardo López Lalinde, Natalia Ramírez & Julio Reyes Copello, album recording engineers; Javier Garza, Carlos Fernando López, Trevor Muzzy & Julio Reyes Copello, album mixers; Pablo Alborán, songwriter; Antonio Baglio, album mastering engineer Sello Discográfico: Parlophone/Warner Music Spain Vibras J.
    [Show full text]
  • Singer-Songwriter Category 21 Best Singer-Songwriter Album Mejor Álbum Cantautor Melhor Álbum Cantor Compositor for Solo Artists Or Duos
    THE LATIN ACADEMY OF RECORDING ARTS & SCIENCES, INC. FINAL NOMINATIONS 19th Latin GRAMMY® Awards For recordings released during the Eligibility Year June 1, 2017 through May 31, 2018 The following information is confidential and is not to be copied, loaned or otherwise distributed. ACADEMIA LATINA DE ARTES Y CIENCIAS DE LA GRABACIÓN, INC. LISTA FINAL DE NOMINACIONES ® 19ª Entrega Anual Del Latin GRAMMY Para grabaciones lanzadas durante el año de elegibilidad 1° de junio del 2017 al 31 de mayo del 2018 La siguiente información es confidencial y no debe ser copiada, prestada o distribuida de ninguna forma. ACADEMIA LATINA DAS ARTES E CIÊNCIAS DA GRAVAÇÃO, INC. LISTA FINAL DOS INDICADOS ® 19a Entrega Anual Do Latin GRAMMY Para gravações lançadas durante o Ano de Elegibilidade 1° de junho de 2017 a 31 de maio de 2018 As informações aqui contidas são confidenciais e não devem ser copiadas, emprestadas ou distribuídas por nenhum meio. General Field Category 1 Record Of The Year Grabación del Año 5. TELEFONÍA Gravação do Ano Jorge Drexler Award to the Artist(s), Album Producer(s), Recording Engineer(s), Carles Campi Campón & Jorge Drexler, producers; Carles and/or Mixer(s), and Mastering Engineer(s) if other than the artist. Campi Campón & Ernesto García, recording engineers; Premio al Artista(s), Productor(es) del Álbum, Ingeniero(s) de Matías Cella, mixer; Fred Kevorkian, mastering engineer Grabación, Ingenieros de Mezcla y Masterizadores si es(son) Track from: Salvavidas De Hielo otro(s) diferente(s) al artista. [Warner Music Spain] Prêmio ao(s) Artista(s), Produtor(es) do Álbum, Engenheiro(s) de Gravação Mixagem e Masterização, se outro que não o próprio 6.
    [Show full text]
  • Una Guía Para Entender Y Prevenir La Violencia Machista Online Entre Jóvenes
    enRÉDate UNA GUÍA PARA ENTENDER Y PREVENIR LA VIOLENCIA MACHISTA ONLINE ENTRE JÓVENES PRESENTACIÓN La violencia contra las mujeres constituye una violación de los derechos huma- nos y las libertades fundamentales. La manifestación más cruel e inhumana de Edita: Ayuntamiento de Coslada la desigualdad entre mujeres y hombres es la violencia de género. A lo largo de Concejalía de Igualdad y Diversidad toda la historia se ha producido en todos los países y culturas con independencia 2019 del nivel social, cultural o económico de las personas que la ejercen y la padecen. Guía financiada con cargo a los créditos recibidos del Actualmente, la violencia de género digital a través de las Tecnologías de la Pacto de Estado del Ministerio de Presidencia, Relaciones Información y la Comunicación (TICs): internet, correo electrónico y redes socia- con las Cortes e Igualdad. les vía móvil es una de las formas de agresión psicológica que afecta a las genera- ciones más jóvenes y más inquieta a las familias y su entorno más próximo. La Guía Didáctica “ enRédate” para entender y prevenir la violencia machis- ta on line entre adolescentes y jóvenes, nace desde el compromiso político y Punto Municipal del Observatorio Regional de la Violencia de Género de la mano de las profesionales de la Concejalía de Igualdad de Coslada con el objetivo de ofrecer a las familias, docentes y ciudadanía de todas las edades una herramienta educativa que, de manera urgente, permita conocer esta realidad y prevenir relaciones desiguales de riesgo y la violencia de género. Centro de Información, Documentación y Asesoramiento de las Mujeres (CIDAM) Además de acercarnos a la realidad de cómo se está relacionando la juventud a Plaza Dolores Ibárruri, 1 través de las tecnologías, esta guía pretende fomentar el uso responsable y ético 28823 Coslada (MADRID) de las redes sociales en adolescentes y orientar la educación en valores de respe- [email protected] to, autocuidado y cuidado hacia los demás en el seno familiar, en la comunidad enRéDate educativa y en entorno social.
    [Show full text]
  • Positivo Para México Acuerdo Trilateral
    Taylor Swift ¿Eres ciudadano abrirá entrega de premios americano? American VOTA Music <7A> <7B> EL MNoticias locales,UND nacionales e internaciOonales 04 de octubre de 2018 www.elmundousa.com Año 30, Número 31 Opinión Los muertos no se Positivo para México esconden acuerdo trilateral Por Jorge Ramos CHIRLA: contacto directo y constante, clave para que los latinos voten Por Maribel Hastings Juez propuesto e investigado Foto Agencias MÉXICO (Agencias)- El Manuel Padrón, consideró de este sector tendrán que análisis. seis años, y la garantía de que avance fundamental alcanzado que queda ahora un trabajo adaptarse a las nuevas reglas También es importante destacar las cadenas productivas de la con el nuevo acuerdo en de adaptación a las nuevas de origen, en especial a que los avances en estándares región seguirán organizadas Norteamérica es que se mitigan condiciones negociadas con el 40% del valor de producción de laborales que pueden cobrar un como operan en la actualidad, las amenazas de aislamiento ahora llamado Acuerdo Estados un vehículo y sus principales dinamismo mayor, en particular subrayó. y se reabren los caminos de Unidos, México y Canadá componentes tenga que ocurrir entre México y Estados Unidos, Asimismo, opinó, es la integración regional, destacó la (USMCA, por sus siglas en en Estados Unidos o en Canadá. consideró Padrón. confirmación de que no habrá firma global de servicios legales inglés). Además, México tendrá El nuevo acuerdo les da a los incremento de aranceles entre Baker McKenzie. Entre las nuevas condiciones, que buscar tener la mayor inversionistas de los tres países los tres países y es una señal El socio de la práctica de dijo, una de las más discutidas participación posible en el otro certidumbre sobre cómo serán muy positiva de que se ha Por Comercio Internacional de tiene que ver con la industria 60%, “ese es un gran cambio”, las reglas de juego de su comercio alcanzado una modernización Baker McKenzie en México, automotriz, pues los agentes destacó el especialista en un por al menos los siguientes eficiente en la negociación.
    [Show full text]
  • Edgardo D. Luorno LA SIMIENTE BENDITA Comentario Bosquejado De Génesis 12 Al 26 Edgardo D
    LA SIMIENTE BENDITA Comentario Bosquejado de Génesis 12 al 26 Edgardo D. luorno LA SIMIENTE BENDITA Comentario Bosquejado de Génesis 12 al 26 Edgardo D. Iuorno /S \ DESCUBRA R e d ic io n e s Paraná, Entre Ríos 2019 LA SIMIENTE BENDITA PREFACIO Este es un comentario bíblico práctico. Va al punto y sin rodeos. Se divide por perícopas, o unidades temáticas, de manera que sea más sencillo capturar la idea general de casa pasaje. Asimismo se añade el propósito de cada sección para que sea más fácil utilizarla en alguna predicación. Dios se propuso formar un pueblo especial y lo hizo, dando vida desde la ancianidad y la esterilidad. Nada puede deterner sus designios! Con el anhelo de que este comentario aumente tu aprecio por este libro de la Biblia comencemos el estudio. 2 LA SIMIENTE BENDITA ÍNDICE VETE DE TU TIERRA.......................................................................5 LA FAMILIA QUE SALVÓ AL MUNDO.........................................8 DIOS NOS LIBRA DE LA MENTIRA.............................................11 VIVIR COMO CUERPO................................................................. 14 CÓMO ELEGIR LO MEJOR........................................................... 17 LIBRADOS SIN DINERO...............................................................21 LO GRATUITO ES MUY COSTOSO.............................................26 DIOS RENUEVA NUESTRA FE.................................................... 32 EL PELIGRO DEL ATAJO..............................................................37 GRANDE PERO NO TERMINADO.............................................
    [Show full text]
  • Siervo Libre De Amor
    Juan Rodríguez del Padrón Siervo libre de amor ed. crítica de Enric Dolz Juan Rodríguez del Padrón, Siervo libre de amor, Introducción, edición y notas de Enric Dolz Anexos de la Revista Lemir (2004) ISSN 1579-735X 10 Siervo libre de amor <f. 129v> Éste es el primer título del Siervo libre de amor, que hizo Johan Rodríguez de la Cámara, criado del Señor don Pedro de Çervantes,1 Cardenal de Sant Pedro, Arçobispo de Sevilla. El siguiente tratado es departido en tres partes prinçipales, según tres diversos tiempos que en sí contiene figurados por tres caminos y tres árbores consagrados que se refieren a tres partes del omne, es a saber al coraçón y al libre alvedrío y al entendimiento e a tres varios pensamientos de aquéllos. La primera parte prosigue el tiempo que bien amó y fue amado, figurado por el verde arrayhán plantado en la espaçiosa vía que dizen de bien amar, por do siguió el coraçón en el tiempo que bien amava. La segunda refiere el tiempo que bien amó y fue desamado, figurado por el árbor de paraíso plantado en la deçiente vía que’s la desesperaçión, por do quisiera seguir el desesperante libre alvedrío. La terçera y final trata el tiempo que no amó ni fue amado, figurado por la verde oliva plantada en la muy agra y angosta senda qu’el siervo entendimiento bien quisiera seguir por donde siguió, después de libre, en compañía de la discreçión. Esta vía de no amar ni ser amado no es tan seguida como la espaçiosa de amar bien y ser amado ni como la deçiente de bien amar sin ser amado por do siguen los más por quanto van cuesta ayuso, en contrario de la muy agra de no amar ni ser amado por la cual siguen muy pocos, por ser la más ligera de fallir y más grave de seguir.
    [Show full text]
  • Riesgo De Educar 10.Pdf
    año 6 - número 1O 2011 Revista de la Facultad de Ciencias de la Educación y Humanidades de la Universidad Católica Sedes Sapientiae • www.ucss.edu.pe Universidad Católica l' .Jr\~-Hlll Sedes Sapientiae RIESGO DE EDUCAR DIRECTORA año 6 número 10 2011 Giuliana Contini ISSN 1818-3301 © 2011 Facultad de Ciencias de la Educación de la COMITÉ EDITORIAL Universidad Católica Sedes Sapientiae Edith Betty Alfara Palacios Hecho el depósito legal en la Biblioteca Nacional del Manuel Jesús Vejarano lngar Perú N.0 2006-0427 DISEÑO DE CUBIERTA E INTERIORES UNIVERSIDAD CATÓLICA SEDES SAPIENTIAE Manuel Vejarano Esq. Constelaciones y Sol de Oro. Los Olivos. (511) 533-5744 / 533-6234 / 533-0008 CORRECCIÓN DE TEXTOS www.ucss.edu.pe Juan Quiroz Para comentarios o colaboraciones escribir a [email protected] COORDINACIÓN Rauf Neme Sánchez Impreso en Lima, Perú. Los Olivos, diciembre 2011 La información y las imágenes de esta revista se publican con fines académicos 1esgo• de educar Año 6 - número 1O 2011 ÍNDICE 9 EDITORIAL ESPACIO DEL moR Giuliana Contini 55 La Literatura y la formación universitaria Néstor Saavedra ON UNE A/ex Morillo RaufNeme 13 A propósito del libro El eslabón del día Carlos Gatti Muriel 67 El debate de la formación libre en Alemania Diego Alegría 19 Formar personas. Desafío común de padres y educadores Inés Riego de Maine 27 La realidad se hace transparente en la experiencia Paolo Ponzio LOS GRANDES DOCUMENTOS 75 Dante para todos Giuliana Contini DENTRO DE LA EXPERIENCIA 37 Un recado por la verdadera interculturalidad Marce/a Ore/lana Muermann Paula Giovanetti Arancibia NOTICIA DE LOS AUTORES 41 CADE universitario 2011 Giancarlo Castillo G.
    [Show full text]
  • La Historia De Profetas Y Reyes
    LA HISTORIA DE PROFETAS Y REYES Según queda ilustrada en el Cautiverio y la Restauración de Israel Por ELENA G. de WHITE INTRODUCCIÓN La Viña del Señor CUANDO Dios llamó a Abrahán para que saliese de entre su parentela idólatra, y le invitó a que morase en la tierra de Canaán, lo hizo con el fin de otorgar los más ricos dones del Cielo a todos los pueblos de la tierra. "Haré de ti -le dijo- una nación grande, y bendecirte he, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición." (Gén. 12: 2.) Abrahán recibió la alta distinción de ser padre del pueblo que durante siglos habría de custodiar y conservar la verdad de Dios para el mundo, el pueblo por medio del cual todas las naciones iban a ser bendecidas en el advenimiento del Mesías prometido. Casi habían perdido los hombres el conocimiento del Dios verdadero. Sus intelectos estaban entenebrecidos por la idolatría. En lugar de los estatutos divinos, cada uno de los cuales es "santo, y justo, y bueno" (Rom. 7: 12), procuraban substituir leyes en armonía con los designios de sus propios corazones crueles y egoístas. Sin embargo, en su misericordia, Dios no los raía de la existencia. Se proponía darles la oportunidad de conocerle mediante su iglesia. Quería que los principios revelados por su pueblo fuesen el medio de restaurar la imagen moral de Dios en el hombre. La ley de Dios debía ser exaltada, su autoridad mantenida; y esta obra grande y noble fue confiada a la casa de Israel. Dios la separó del mundo para poder entregarle un cometido sagrado.
    [Show full text]
  • Transcripción Curso (Pdf)
    ÍNDICE DE LAS DISTINTAS SESIONES SESIÓN 01 PAG. 01 MEDITACIÓN PAG. 08 SESION 02 PAG. 10 MEDITACIÓN PAG. 12 SESIÓN 03 PAG. 13 MEDITACIÓN PAG. 16 SESIÓN 04 PAG. 20 MEDITACIÓN PAG. 21 SESIÓN 05 PAG. 24 MEDITACIÓN PAG. 26 SESIÓN 06 PAG. 30 MEDITACIÓN PAG. 34 SESIÓN 07 PAG. 36 MEDITACIÓN PAG. 50 SESIÓN 08 PAG 44 MEDITACIÓN PAG. 50 SESIÓN 09 PAG 54 MEDITACIÓN PAG. 50 SESIÓN 10 PAG 59 MEDITACIÓN PAG. 62 SESIÓN 11 PAG 65 MEDITACIÓN PAG. 68 SESIÓN 12 PAG 70 MEDITACIÓN PAG. 73 SESIÓN 13 PAG 75 MEDITACIÓN PAG. 84 SESIÓN 14 PAG 86 MEDITACIÓN PAG. 84 93 MINFULNESS, COMPASIÓN Y PRESENCIA. VIDEO 1 Curso impartido por Juan Manzanera en el Centro Nagarjuna Madrid, 30 y 31 de marzo 2019 SESIÓN 1 Hola a todos. Así que, el plan es… os voy a explicar unas cosas que todos sabéis. Sobre todo, la idea es si podemos meditar juntos. Yo creo que hace muchos años… lo que nos falta es practicar y nos falta un poco de energía y foco. Así que no os voy a dar un curso de dar mucha información, solo algunos detalles, el contexto. Y bueno, la base de toda esta historia es que las personas tenemos una gran capacidad de crear sufrimiento en nuestra vida y una gran capacidad de crear felicidad, un gran potencial de evolucionar y despertar. Tenemos las dos opciones. El problema es que no hay término medio, o nos dedicamos a crear sufrimiento, o despertamos y evolucionamos. Si no hago una cosa, hago la otra. Y aunque suene mal decirlo, estamos programados a crear sufrimiento, estamos programados a eso.
    [Show full text]
  • Afasia No Fluente. Materiales Y Análisis Pragmático (Vol
    Afasia no fluente. Materiales y análisis pragmático (Vol. 2 del Corpus PerLA) Beatriz Gallardo Paúls Verónica Moreno Campos Valencia 2005 “Esta publicación ha sido financiada por los proyectos de investigación del Ministerio de Educación y Ciencia, “Variables pragmáticas en la evaluación y rehabilitación de afasias” (Ref. HUM2004-05847-C02-02/FILO) y “Elaboración y análisis pragmático de un corpus de lenguaje afásico” (Ref.: BFF2002-00349), ambos con dotación adicional de los Fondos FEDER y el segundo de ellos también con una Ayuda Complementaria de la Generalitat Valenciana (GRUPS2004 y 2005/14).” Imprime: Guada Impresores, S.L. Diseño portada: Celso Hernández de la Figuera ISBN: 84- Depósito legal: V--2005 ÍNDICE PRIMERA PARTE: LA PRAGMÁTICA EN LA AFASIA NO FLUENTE Beatriz Gallardo Paúls 1. Presentación ............................................................................7 1.1. Los datos y su transcripción .................................................8 1.2. Las convenciones de transcripción.......................................10 2. Emisión verbal y paralenguaje ................................................12 2.1.La afasia global: riqueza prosódica, fragilidad silábica.........12 2.2. La afasia motora: el tempo reajustado..................................15 3. Comunicación no verbal..........................................................18 3.1. Emblemas.............................................................................21 3.2. Ilustradores...........................................................................26
    [Show full text]
  • Luismi Rompe Su Propio Récord
    funcion@gimm Reik con Súper Junior . La banda de pop sudcoreana Súper Junior anunció en sus redes sociales una c om.m colaboración musical con el grupo mexicano Reik, con el que interpretarán la canción One more time, una fusión entre el k-pop y la música latina. x One more time es el título del próximo álbum de esta agrupación @Funcion_Exc masculina asiática, que será lanzando junto al videoclip oficial el lunes 8 de octubre en las diferentes plataformas digitales. Reik confirmó su colaboración por medio de una imagen de ambos grupos, publicada en su cuenta de Instagram, con el texto “Pronto con @Superjunior”. (NTX) Foto: Tomada Instagram Como una carta de un amor fugaz describe JORGE DREXLER EXCELSIOR el uruguayo el tema MIÉRCOLES 3 DE OCTUBRE Salvavidas de hielo, en DE 2018 el que colaboró Natalia Lafourcade. El cantautor es uno de los favoritos en la próxima edición del Grammy Latino, con cinco nominaciones, “lo cual me honra y agradezco”, dijo >9 D R E X L E R Warner Music Fotos: MISIVA MUSICAL Foto: AFP Foto: Sunny Quintero TRIBUTO FRANCÉS EMMA STONE, CON SHOWS EN MÉXICO PARÍS.- Con un acto en el Palacio Nacional de los PAUL MCCARTNEY El dúo Twenty One Pilots, conformado por Tyler Joseph Inválidos que se realizará este viernes, Francia honrará Paul McCartney confirmó que Emma Stone, será su próxima y Josh Dun, anunció que tendrá tres fechas en México al cantante Charles Aznavour, quien falleció a los 94 musa, por lo que participará en su próximo video. Aunque como parte de su Bandito tour.
    [Show full text]