<<

IZUMO TAISHA NEWSLETTER IZUMO TAISHAKYO MISSION OF HAWAII AUTUMN 2018 VOL. N3 ISSUE 2 215 N. KUKUI ST., HONOLULU, HI 96817 E-mail: [email protected] Telephone: 538-7778 Fax: 599-2786 Web: http://www.izumotaishahawaii.com

112th OMATSURI/THANKSGIVING FESTIVAL WITH PRAYERS OF GRATITUDE, FELLOWSHIP, DINNER AND ENTERTAINMENT

Aggressive taiko performance will be held Great chance to see traditional Japanese dance. on the stage! Since ancient times, people have shown the happy representatives will be presented and then a mochi- expression of thanksgiving to the Gods in gratitude throwing ceremony will be performed with elected for the blessings in our daily lives and for the leaders of the community. This is to share blessings bountiful harvest in autumn. It is an expression of with attendees. “thank you” to all those who have contributed to our Celebratory local foods are served by the ladies well-being. group (fujinkai) starting at 2:30pm, and various On Sunday, October 7, at Izumo Taisha, we will entertainment will be presented on the stage at celebrate our Annual Autumn Thanksgiving Festival. 3:00 pm. There will be authentic Japanese dance This year, we will also celebrate in gratitude the and drumming, a family fun show and karaoke. Free 150th anniversary of the arrival of the Gannenmono, parking will be available at Hawaii USA Federal Credit the first Japanese immigrants to Hawaii. Union and Kukui Center which is next to the Shrine. A worship service will be observed starting Anyone visiting the Shrine is invited to this festival. at 1:00 pm by Bishop Daiya Amano and Rev. Jun Please have fun and enjoy! Miyasaka and other and Shrine maiden (miko). The new rice harvest that was grown in the Shrine yard will be dedicated at the altar. A classical Japanese prayer and a sacred dance will be dedicated Sunday, Oct. 7 at the service. At 2:00 pm, after the service, there will be a 1 pm - 5 pm stage program at the social hall. Speeches from NEW IZUMO TAISHA BOARD OF DIRECTORS ELECTED Izumo Taishakyo Mission’s general membership meeting was held on Sunday, July 22. At this meeting, the 2018-2020 Board of Directors was introduced to the attendees (see list on next page). At the meeting, the new board of directors and other members discussed the current beautification project of River Street and how to better define the corporation’s objectives and mission, improve administration, and to conform to current non- profit laws.

1 ACTIVITIES CALENDAR 2018-2019 Izumo Taishakyo Mission of Hawaii’s Oct. 1 First Day of the Month Blessing Board of Directors Oct. 7 Annual Autumn Thanksgiving Festival 2018-2020 Oct. 28 & Osenmai Folding Nov. 1 First Day of the Month Blessing President Vice President Nov. 10 Monthly Service, Sermon, Refreshments Fred Miura Dr. Danny Takanishi Nov. 18 Children Blessing at JCCH (Shichi-go-san) Dec. 1 First Day of the Month Blessing Treasurer Secretary Dec. 6-8 Honolulu Marathon Blessing Rod Haraga Terrence Ing Dec. 10 Monthly Service, Ōharae, Refreshments Dec. 16 Clean-up for New Year’s Bishop Dec. 29-31 New Year’s Preparation Daiya Amano Jan. 1-3 New Year’s Celebration Hatsumoude( ) Directors Yasuko Amano Florence Morikawa 29th HIROSHIMA COMMEMORATION Gary Hiraga Asher Okada PEACE BELL SERVICE Hiroshi Ikeda Les Sakuma Fumiya Kawachi Kay Takemura Tori Miyagi Tomoko Takumi Masanori Miyao Karlton Tomomitsu Rev. Jun Miyasaka

28th IZUMO TAISHA GOLF TOURNAMENT On August 6, Izumo Taisha, YMCA of Honolulu and Hiroshima Kenjinkai commemorated the annual ceremony on College Walk, fronting the Shrine. Shinto service was officiated by Bishop Daiya Amano. The keynote speech was given by Mr. Wayne Miyao, the president of Honolulu Hiroshima Kenjinkai. He mentioned the long-term relationship and friendship between Hawaii and Hiroshima as well as upcoming anniversaries, such as the 60th anniversary of the sister city relationship (2019) and This year, 128 golfers enjoyed the tournament held the 25th anniversary of the sister state relationship on June 15th at Ewa Beach Golf Club. We would like (2022). to thank the golfers and the volunteers for making the tournament a successful one!

The honorable Mayor Kirk Caldwell also provided a speech. Buddhist, Christian, and Jewish community representatives as well as State and City Council members, and about 80 people participated. Hula was performed by Ms. Mahealani Kalikolauolenaokalani. This year, there was a Hole-in-One for the first time The closing song was “Imagine” led by Dr. Kahu in 28 years. Congratulations! Kaleo Patterson and the UH Peacemakers Choir.

2 A LECTURE ABOUT SHINTOISM there were not so many direct desires or wishes from them. For the most part, their expressions were a The Origin of Shinto 101 kind of vow or oath faithfully promised to the Divine, The priests at the Hawaii Izumo Taisha agreed that such as “Please keep watching over us, we will be the best way to teach the basic Shinto practices and sure to do....” and “I will do….under the guidance of beliefs would be to set aside a few minutes at each .” Monthly Worship Service for a series of presentations We might like to have selfish desires, but especially called “SHINTO 101”. in Shinto, human beings are believed to be executors There are young and old attending the service and of Kami’s will. We should live with moral sincerity in SHINTO 101 is presented after the sermon delivered our own roles with continuous endeavor. According by Bishop Daiya Amano during the Monthly Service. to Shinto classics, Kami want human beings to fix the Shinto practices are also part of Japanese culture. disorder to create a peaceful world. Chaos to Cosmos To fully understand Japanese culture, Shinto practices --- Kami will watch over us on this point at any time must also be studied. All classes are taught by Rev. and any occasion. These religious articles work for Jun Miyasaka, Assistant . The following is a us faithfully. Let us strive in our daily activities with sample presentation made in the past. much daily appreciation by holding on to ofuda or . CLASS #9 OFUDA AND OMAMORI It is preferred that you bring back ofuda and Ofuda (talisman) and omamori (amulet) are omamori to the Shrine after a year’s use, or when considered icons used for prayers to Kami (Gods) so your particular wish is fulfilled. After returning these that they keep an eye on us in our daily life. These religious articles, they are greatly appreciated and religious articles are not anything like medicine, but spiritually returned to the Kami world through old spiritual examples that are kept close to remind us of ofuda and omamori burning ceremony. This was an Kami and its spiritual dignity. unofficial event officiated after New Year’s at Izumo Ofuda consists of a thin strip of wood wrapped in Taisha. We prepare a fire in the parking lot following white paper with the sacred name of Kami written the service. on it. It is enshrined at the household altar or posted In Shinto, it is a typical custom to return these near the door of the house or office to protect the blessed items to the Shrine on the occasion of New premises and people living or working there. Ofuda Year’s. It is believed that the fresh and new state is for the boat is posted in the cabin for ocean safety. always preferred, so we are supposed to prepare Omamori are traditional brocaded bags containing newly blessed items at New Year’s. Therefore, after a strip of the sacred name of Kami written on it. returning last year’s ones, many people replace Worshipers usually keep them inside their bags or them. Also, by returning the old one, we show wallet to protect individuals. Omamori for traffic our appreciation and gratitude for the past year’s safety is hung inside the car to protect the vehicle. protection byKami . Nowadays when we pray, we might like to have If you would like to return your old ofuda or selfish, insincere desires, such as “We wish…” and omamori, the Izumo Taisha office accepts these “We want…”. However, if we look at ancient peoples’ throughout the year, not only during New Year’s but traditional attitudes, it may be a surprise to you that every day.

Omamori (Amulet) English Editor: Rev. Jun Miyasaka Japanese Editor: Bishop Daiya Amano Assistants: Kristy Sumida, Tori Miyagi Proofreader: Karlton Tomomitsu Photographer: Kay Takemura Ofuda (Talisman) Publisher: Hawaii Hochi, Ltd. 3 The Shinto Roots of Omiyage (お土産) By Tori Miyagi, Board of Directors

Did you know that the practice of omiyage began in Shimane Prefecture include soba (buckwheat centuries ago when people made long pilgrimages noodle) and seafood. If only the Kanto and Kansai to Shinto Shrines? Before the advent of railroads regions are on your next itinerary, look for regional and modern transportation, sacred trips to Izumo snacks like Tokyo Banana or pick up traditional Taisha and other grand Shrines took days or weeks. omiyage at a local Shrine or Temple. Neighbors and family members of pilgrims would fundraise and contribute the money collected -- The traditions of senbetsu and omiyage in Hawaii called senbetsu (餞別) -- to help with the journey. At started with the Gannenmono immigrants, and many the Shrine, pilgrims would also pray for those who kama’aina families continue the practice ofomiyage were unable to make the journey and would bring on trips in Hawaii or abroad. Izumo Taisha members back omiyage in the form of ofuda and omamori for visiting Shrines on the neighbor islands often bring everyone who donated. back guri-guri from Maui and manju from Hilo. Beef jerky and pistachios are common omiyage from Las After the introduction of Japan’s rail network in Vegas. Of course if you go to Las Vegas, don’t forget the era, perishable omiyage, such as manju or to visit Hawaii Izumo Taisha before your trip to pray cookies became popular gifts. When buying omiyage for a safe journey and pick up your omamori for in Japan, look for products unique to the region you travel and wealth, and perhaps some omamori as visit and always ensure it is neatly wrapped before omiyage as well. you present it. Common omiyage from Izumo Taisha

SUPPORT US WITH AMAZON SMILE! When you shop at AmazonSmile, Amazon donates VOLUNTEERS NEEDED!! 0.5% of the purchase price to Izumo Taishakyo Your kokua is needed for the 112th Autumn Mission of Hawaii. Thanksgiving Festival and 2019 New Year’s For the holidays or just everyday, bookmark the link Celebration! Training and introductions to Izumo https://smile.amazon.com/ch/99-6006486 and Taisha Shintoism are provided to new volunteers, support us every time you shop! and all volunteers are invited to event meals and appreciation luncheons. Please contact the Shrine office at 538-7778 for volunteer opportunities and other opportunities for school credit or community service.

VISIT OUR WEBSITE! 112th Autumn Thanksgiving Festival Omatsuri( ): You can find many informations of Izumo Taisha. Sunday, October 7 Please visit us! Volunteers needed Saturday, October 6, as well as https://www.izumotaishahawaii.com Sunday, October 7, and Monday, October 8 Kitchen Help Set-up / Clean-up Ushers

2019 New Year’s Celebration Hatsumoude( ): Volunteers needed December 29 - January 6 Kitchen Help Set-up / Clean-up Ushers Parking guides Bilingual choba attendant to distribute omamori

4 しあわせ みち 幸福への道しるべ

まつ つな ハワイ出雲大社にお祀りされている させ、物質的なゆとりへと繋がる様に 的世界も豊かにしてくれる、いわゆる おおくにぬしのおおかみ 大國主大神様にはたくさんの御神徳があ 日々の努力を重ねたのでした。 “福の神”ですから、悩み煩う私たちを ります。特に有名な“縁結びの神”と共 しかし、物質的にゆとりがあるという 幸福な生活へと導いて下さるのです。こ に良く知られているのは“福の神”の信 ことだけでは幸福の道と言えないかも知 のように、私たちをいつも見守って下さ ちな 仰です。神様の名前に因んで“だいこく れません。なぜなら物質に促われると一 る神様だからこそ、明治時代にハワイへ さま”と親しく呼ばれていますが、古来 つの欲求が満たされても、それで満足で の移民が開始された後も、様々な労苦を えびす だいこく より恵美須・大國と称し、福の神の二枚 きずにさらに別の欲求が生じ、次から次 乗り越え多くの人々の信仰を集めて今日 看板を背負ってきました。この二神は、 へと生じる欲望を追い求めることになる の繁栄に繋げることができたのです。 漁業、海の幸を司る恵美須神様と、農 のです。これではいつまで経っても安ら 今年はハワイ出雲大社鎮座 112 年、 業農耕を司る大國主大神様です。この かな気持ちにはなれません。 明治元年 (1868)にハワイに来られた びしゃもんてん べんざいてん ほてい た がんねんもの 他に、毘沙門天様、弁財天様、布袋様、 私たちに必要なのは足りているという 人々、いわゆる元年者の移民 150 周年 ふくろくじゅ じゅろうじん 福禄寿様、寿老人様を加えた七人の神様 気持ちです。もうこれで充分だと思えれ 奉祝の年です。また、丁度百年前には出 が、幸福を招くという七福神になるので ば、それ以上の欲求は無くなり心は満た 雲大社ハワイ教会が島根県の御本社の認 す。 され、落ち着き、真に満足の気持ちにな 可を経て、ハワイ分院(大教会)に昇格 かつては今の様なコンピュータービジ るのです。つまり物質的に足りているこ したお祝いの年でもあります。移民の時 ネスやサービス産業はありませんでした とを知ることが心にゆとりを与え、私た 代や戦後の困難な時代を乗り越えられた し、農林業や漁業が主要な産業でありま ちも安らかな気持ちになれるのです。も 先人が、お互いに助け合いハワイに出雲 きょうい こわ した。自然の脅威、怖さを感じながら し心にその様な余裕が得られれば、自分 大社の信仰を根付かせ、拡げられた努力 も、その恩恵に感謝し、豊穣・豊漁・豊 達だけでなく他の人々の為にも尽くそう に感謝申し上げると共に、私たちは先人 作が続くことをお祈りしたのです。当時 という心や幸福の道も生まれます。 の苦労を忘れることなく、更なる発展の の人々には自然の恵みによってもたらさ この幸福の道の元にあるのが、私たち 為に尽くす必要があります。この記念す み おし れる産物、特に食料の安定供給は一番の の信仰する大國主大神様の御教えであ べき奉祝の年に、神様のお導きを戴きな み ちから 関心ごとでした。そのために一生懸命働 り、むすびの御力なのです。出雲大社の がら、私たちも与えられた使命を次の世 き、神様から戴いた生命をより良く発動 神様は、物質的世界だけでなく心や精神 代に引き継ぐ様に努め合いましょう。

TYPICAL EXAMPLES OF CEREMONIES AND OBSERVED AT SHRINE NEW YEAR'S BLESSING (Hatsumoude) GROUND BREAKING (Jichinsai) for WEDDINGS WITH TRADITIONAL KIMO- visit to the shrine to receive blessing to home, office and buildings are performed NO OR WESTERN GOWN are performed start year with a “clean slate.” on site or at the shrine, to bless and purify with the traditional ceremony, such as, BABY’S FIRST BLESSING the ground, the owners, family, business the “san-san-kudo” or “3 x 3 or 9 times” (Hatsumiyamairi) is held on or near the owners, contractors, equipment and oth- sipping from the sake cup and other ritu- 32nd day since birth for a male baby and ers connected with the project. als to bond the bride and groom. 33rd day since birth for a female baby. HOUSE BLESSING (Iekiyome) upon Convenient days and weekends and not occupying the home, performed at home ON SHINGO exact days are allowable. It is the intent or at the shrine, to bless and purify the “PRAYER TO KAMI (GODS)” and not the exact days that matters. house, the home owners, family, and The simple prayer below is recited CHILDREN’S BLESSINGS others. three times during most services. You (Shichi-Go-San) are held in November SIGNIFICANT AGES (Yakudoshi) may recite it at any time: for children who are 7, 5 and 3. These celebration of ages 25, 42, 61(*) for are like the confirmation or presenta- men and 19, 33, 37(*) for women. The “SAKI-MITAMA, KUSHI-MITAMA, tion to the shrine, thanksgiving for their ancient people who had shorter life MAMORI-TAMAI, SAKIHAE-TAMAE.” health and well-being and progress in spans considered these ages to be full of their growth and education. major changes and hazards. Therefore, This is the most basic prayer asking CAR AND BOAT BLESSINGS these benchmark ages are traditionally Kami for His protection and guidance at are performed for owners and amulets marked with purification, blessing and all times, and to ask for deliverance of are given to the owners. thanksgiving. (*counted in oriental ages) happiness and well-being. 5 Welcome to Izumo Taishakyo Mission of Hawaii Since 1906(明治39年鎮座)

215 North Kukui St., Honolulu, Hawaii 96817 Phone: (808) 538-7778 Fax: (808) 599-2786 E-mail: [email protected] Web: izumotaishahawaii.com

<参拝のご案内> Q. なぜ出雲大社がハワイにあるのでしょうか? 社務所受付時間(御守授与、祈願受付等) 明治時代、ハワイ王国と日本政府との間に締結された条 午前8時 30 分~午後4時 45 分まで。 約に則りハワイに到着した移民たちには、出雲大社の信 開門中はいつでもご参拝いただけます。 仰圏である広島県、山口県など西日本の出身者が多くい ました。そうした中、当時の出雲大社教管長の命を受け <祈願のご案内> たのが広島県出身の神職・宮王勝良であり、1906 年(明 初宮詣り、七五三、良縁成就、厄除、交通安全等のご祈願、結婚式、 治 39 年)からホノルル市のダウンタウンにハワイ分院が 地鎮祭、家清め、事務所祓い、神葬祭等も受付けています。 開かれ出雲大社の信仰を拡めたからです。以来、様々な ご祈願は予約制ですので、電話または E-mail にて受付時間内に 時代を経て今年 2018 年は 112 年を迎えました。 お問い合わせ下さい。

奉祝 ハワイ日系移民 150 周年 <御祭神> おおくにぬしのおおかみ うぶすなのかみ (1868-2018) 大國主大神 ハワイ産土神 2018 年は明治元年に日本人がハワイに移住してから (合祀) 沖縄神社・波上宮・普天満宮の御分霊、恵美須神社、 150 年の記念の年になります。様々な記念行事が行わ ワイアナエ氏神、稲荷神社、祖霊社 れています。

<祭日> 2018年 10月7日(日) 例大祭(ハワイ日系移民150周年記念大祭) 買い物しながら出雲大社に寄付しよう! 毎月 10 日 月次祭 AmazonSmile での買い物時に下記リンクの

https://smile.amazon.com/ch/99-6006486 で <由緒> ハワイ出雲大社を選ぶと、料金の 0.5%が 出雲大社(島根県出雲市鎮座)の分院。 Amazon からハワイ出雲大社に寄付されます。 1906 年(明治39年)広島県の神職であった宮王勝良初代分院長 皆さんが必要な買い物をするだけで、 ハワイ出雲大社にサポートができます! によって日系移民への神道布教を目的とした出雲大社教会所が 開設されたことに始まる。ハワイ準州政府より正式な法人認可 を受けた後、出雲信仰の積極的な布教活動を展開。1922 年(大 正11年)には現在の大社造の社殿が完成し、翌年日本からも出 ハワイ出雲大社のウェブサイトができました! 雲大社教管長一行が来布して盛大な祝祭が執り行われた。日本 ハワイ出雲大社のいろいろな情報を見る事ができます。 文化の象徴的存在として発展を見るも、1941 年(昭和16年)の ぜひご覧ください。 日米開戦により全活動の停止、財産の没収、神職の身柄拘束な https://www.izumotaishahawaii.com ど甚大な被害を受けた。戦後、収容所より帰布した宮王重丸二 代分院長は仮社殿の神明奉仕の傍ら約 10 年間に及ぶ長い法廷 闘争を支援者・崇敬者と共に続け、勝訴返還された社殿を現在 地に移築修理。1969 年(昭和44年)には竣功大祭を賑々しく奉 仕し、ハワイの風土に溶け込んだ神社として教勢を復興させた。 2006 年(平成18年)には 100 周年、2016 年(平成28年)には創 祀 110 周年奉祝記念大祭が執り行われた。

6