<<

6159938010-07

DELTA4000/5000/4D/5D Version / Release 2.1 Manuel opérateur multilingue Multilingual operator’s manual Ref. / N° : 6159938010-07

English ...... 3

Français...... 27

Español ...... 51

Deutsch ...... 75

Italiano...... 101

Português...... 127

Nederlands...... 151

Svenska...... 177

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 6159938010-07 English 3 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Release 2.1

Operator's Manual No. 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to © trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorised parts is not covered by Warranty or Product Liability.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 TABLE OF CONTENTS English 4 / 200

TABLE OF CONTENTS

1 - INTRODUCTION ...... 5 2 - DESCRIPTION OF THE UNIT ...... 5 2.1 - Front side ...... 5 2.2 - Rear side ...... 6 2.3 - Battery block ...... 6 2.4 - Maintenance instructions ...... 6 3 - MEASURING...... 7 4 - "PARAMETERS" MENU ...... 9 4.1 - "Task" menu...... 10 4.2 - "Printer" Menu ...... 12 4.3 - "Serial link" Menu...... 12 5 - "RESULTS" MENU...... 12 5.1 - "Measurements" Menu...... 12 5.2 - "Curve" Menu...... 13 5.3 - " Statistics" Menu...... 14 6 - DOWNLOAD ...... 14 7 - SERVICE...... 14 7.1 - "Contrast" Menu ...... 14 7.2 - "Date" Menu ...... 15 7.3 - "Language" Menu...... 15 7.4 - "Access Code" Menu ...... 15 7.5 - "Auto stop" Menu ...... 15 7.6 - "Buzzer" Menu ...... 15 8 - TACHOMETER ...... 15 9 - MAINTENANCE ...... 15 9.1 - "Input/Output" Menu ...... 15 9.2 - "Transducer" Menu ...... 15

Appendix 1 - Diagrams: PC cable, torque transducer connectors and I/O connector ...... 16 Appendix 2 - Standard printing format for the measurements...... 18 Appendix 3 - "Curve" format...... 18 Appendix 4 - Statistical computations ...... 19 Appendix 5 - Transferring measurements and curves to a PC...... 25 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 5 / 200

1 - INTRODUCTION

DELTA is a measuring unit designed to be used with the analog torque (and angle) transducers** and DRT range, to check the following: - for the DELTA4000/4D ....the torque applied. - for the DELTA5000/5D ....the torque and/or angle applied. Torque Torque and angle Transducer 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Any other use is prohibited. This equipment is for professional use only Easy to use, lightweight and self-contained, it has been specially designed for checking campaigns on tightening stations. ** DELTA4000/5000 only

The unit is supplied with: - universal charger (P.N. 6159229480) - support kit including strap, strap holders, printer and PC connectors. - mains cable (P.N. to be specified on order according to country of destination) Europe (except UK)...... 6159172010 UK ...... 6159172020 USA...... 6159172030

Weight: 1 200 g Dimensions: Depth: 190 mm Width: 230 mm Height: 100 mm

2 - DESCRIPTION OF THE UNIT

2.1 - Front side Report angle LED (for the Report LEDs DELTA5000/5D): Min. - torque: Min. - Accept - Accept - Max. Max. 78abc def 9 ghi a On / off Esc Alphanumerical keyboard 4 jkl 5 mno 6 pqr Key for browsing with 12stu vwx 3 yz "Decimal point" and Valid through the menus 0 . -+ "Space" keys DELTA Escape, Validate, Print key

Description of the keys: To scroll through a menu. ª « To scroll through a data entry screen. to increment digits. To scroll through a lozenge-tagged list. ¨ © To scroll through a data entry field. To scroll through a horizontal menu. Alphanumerical key £ To scroll the digit and the letters, press the key several times successively. To validate a change. { To display the next screen. To go to the next field. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 6 / 200

¡ To exit a screen without saving changes. ¢ To exit a screen and save the changes. ¥ To open the print request screens. ¤ To perform an Automatic Zero Correction ( AZC) on the transducer.

2.2 - Rear side

DRT digital transducer PC connection SubD 9 points (torque or torque and angle) Strap holder* Parallel printer Input/output connection SubD 25 points SubD 15 points

Analog torque and angle Analog torque transducer

connector (for the DELTA4000/ (for the DELTA5000) 5000**) Charge indicator lamp Battery charger socket

* To install the strap holder, untighten the two screws and re-secure the holder with the screws. ** DELTA4000/5000 only

2.3 - Battery block

The battery block is extractible and consists of 6 x 1.2 V (7.2 V) NimH elements, rechargeable inside or outside the unit. P.N.: 6159350420. Battery life is 14 hours. It allows up to 1000 Discharging/Recharging cycles. Automatic stop when the unit is idle is programmable (see "Service" menu). When the battery indicator blinks on the screen on the front side, it is necessary to recharge the battery block using the charger supplied with the unit. - The battery indicator crossed out means a connection fault with the battery block. - When blinking, the charge indicator lamp located on the left side of the charger socket means that the cable is correctly connected and the charging of the battery block is running smoothly. - When the lamp is on, it means that the charging process has been completed.

Battery block opening procedure:

2.4 - Maintenance instructions

Any maintenance task shall be performed by CP authorised representatives 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 7 / 200

3 - MEASURING

Check that the cables are connected correctly on the rear side of the unit. When switched on, the unit displays the name of the task under way. The standard acquisition screen is as follows:

Name of task Value measured on 5 digits + decimal point Angle measured on 7 digits (for TASK 0001 A blinking "----" sign indicates an overflow. the DELTA 5000/5D) Number of measurements out 10.50Nm of programmed total number 50.00° + Tightening report Meas. : 0 / 50 Summary line x10.00 [-] 10% Additional measurements t Operating Mode Ar 08 : 29 Battery indicator Time

According to the "type of measurement" programmed in the task selected, the display is as follows: T torque only, torque mean and range, torque report T + A torque in large characters, angle in small characters, torque mean and range, torque and angle report (for the DELTA5000/5D) A + T angle in large characters, torque in small characters, angle mean and range, torque and angle report (for the DELTA5000/5D) To move the cursor upwards or downwards, press ª or «. To change a parameter, press ¨ or © and then {. Press ¤ to reset the measurement if required. Caution: the transducer must be stress-free. Press¢ to store a value (in manual reset mode)

Tightening report symbols:

¯ : Accept report (value between min. and instruction)

° : Accept report (value between instruction and max.)

± : Reject report and above tolerances (higher-than-max. value)

² : Reject report and below tolerances (lower-than-min. value) The corresponding LED lights up on the front side of the unit. The reports are also available on the Input/Output connector (see Appendix). To exit the "Acquisition" menu, press ¡ .

Task Move the cursor to the first line and press{ to modify the task in progress. To shift from one task to another, use the¨ or ©arrow keys. Selecting from a long list of tasks is made easier by pressing an "alphanumerical" key: The list of tasks is displayed in alphanumerical order. Press an alphanumerical key again: a window opens to allow you to enter the first letter(s) of the name of the task you want 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 8 / 200 to find. Press ¢to validate. It is possible to create up to 1 000 tasks ("Parameter/Task" menu). Each task can include from 1 to 5 000 measurements depending on the number of tasks already stored.

Additional measurements Using the ¨ or © keys, the operator will display the following items on this line: - Mean and range of the last 5 measurements - The result of the PreCAM calculation on the last 5 measurements: dispersion and centering values or accept/reject report only.(refer to Appendix for calculations). - The instruction and the tolerances (which can be programmed in the "Task" menu) - The number of "peaks" when the task is in "hydro" measuring mode. Time The "Service/Date" menu allows the operator to set the date and time of the unit. Operating Mode St P mR As

Type of application: St Standard H Hydro

Torque reading in manual mode: T Track mode. The actual value of the torque is displayed continuously. This mode is generally used to test the measuring line. P Peak mode. This mode is the standard mode of acquisition: the "peak" value of the measurement is displayed and stored.

Torque reading direction: * "tightening" mode or rightward rotation ( "untightening" mode or leftward rotation ) combined "tightening" and "untightening" mode

Enabling the validation of the curve: ³ indicates that the validation of the curve is enabled (no symbol displayed means that the validation is disabled)

Manual or automatic reset: mR Man reset. When the maximum number of measurements is reached, you cannot save any other: by pressing ¢ you can only reset the display. Use the "Results/Measurements" menu to erase them in order to save new meas- urements. Press ¢ to save the measurement. aR Auto reset (automatic reset). For further details, see "Task" menu. Sequence of tasks: As Automatic sequencing. The tasks to be performed are selected in the increasing order of creation of stations (see "Task/Parameters/Select" menu). When all the measurements of a task have been obtained, the unit automatically starts the next task. When the measurements in the last task have been obtained, the measurement mode is locked: the measurements must be downloaded and the memory must be dumped to be to continue. When the automatic sequencing is not selected, the As symbol is not displayed. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 9 / 200

Browsing aid in the operating mode:

Type of joint

CVIC Calibration or

Track

Peak etc...

Note: the "CVIC calibration" section is described in the CVIC Operator's Manual. In calibration mode, select the type of transducer which corresponds to the CVIC application. Automatic printing of the results: Press ¥ to display the request screen for the automatic printing of the measurements: Enable yes/no (auto print or not) Periph. Selection of the peripheral: (parallel) printer or PC (serial link). Header yes/no (printing without header or footer). Format Standard/Specific

The "automatic printing" function allows the operator to print the results as and when the measurements are collected. To exit the "Acquisition" menu, press ¡ .

Transducer connection: The transducers that may be connected to this measuring unit are the CMD** series analog transducers or the DRT series digital transducers. DRT type transducers are automatically recognised by the measuring unit, and their characteristics are automatically taken into account. The selection of a transducer type is determined by the selection of a task on the measurement screen; several cases can be considered if the transducer determined by the task is not identical to the transducer actually connected. Transducer connected Task-oriented transducer Action DRT4xx or DRT5xx Other DRT transducer or The transducer normally provided for this task is replaced by analog transducer of CMDxx the transducer connected, after validation by the operator. type, etc. Analog transducer (no digital DRTxx Prohibit measurement transducer detected) Locking warning message (no transducer connected) Analog transducer (no digital Analog transducer OK transducer detected) Digital transducer DRTxx Same transducer DRTxx OK Conformity between the task-oriented transducer and the transducer actually connected, is continuously checked on the measurement screen, in order to take account of a change even if made with the transducer switched on. ** DELTA4000/5000 only

4 - "PARAMETERS" MENU To exit the "Acquisition" menu, press ¡ . The main menu is displayed. This menu allows the operator to program the parameters of the task, parallel printer and serial link. You can also request the printing of all the parameters that you have selected: press ¥ on the task modification screen or in the "Parameters" menu. In the latter case, you can request the printing of every task, the parameters of the serial link, of the printer, and of the curves. Note: The unit can be reset (erasing all parameters and measurements) by pressing ¥ when switching on. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 10 / 200

4.1 - "Task" menu

SELECT Select ª / « + ¢ to select the task in progress. Selecting from a long list of tasks is made easier by pressing an "alphanumerical" key. The list of tasks is then displayed in alphanumerical order. Press an alphanumerical key again: a window opens to allow you to enter the first let- ter(s) of the name of the task you want. Press ¢ to validate. CHANGE to change the parameters of the task under way CREATE to create a new task which is added to the list COPY to copy the task using the ª / « and { keys to a new task. DELETE to delete the current task using the ª / « and {.

Parameters of a task: Name 10 alphanumerical characters as a maximum. Bc Bar code related to the task. The bar code reader is connected to the serial link. When the cursor is on this field, enter the value or actually read the bar code. In the measurement screen, when the cursor is on the field "Name of task", the bar code reading automatically selects the corresponding task. Type T / T+A* / A+T* . The display of the measurement changes according to the type (see para- graph 3). Because of the change in the type of measurement, all the results previously saved are erased. (* for the DELTA5000/5D) Mode The acquisition mode is selected according to the application and the type of tool being checked: • Standard mode: the unit measures the instantaneous (track) or maximum (peak) value. • Hydro mode: designed for reading the torque of pneumatic oil pulse wrenches. Each tool impulse generates a "peak" in torque measurement. The unit measures the maximum value being reached; the measurement is taken from the time when the torque rises above the measurement threshold until the torque has not overstepped the measurement threshold again for a moment equal to the "auto reset time". • "Prevailing torque" mode (for the DELTA5000/5D): the measurement of the prevailing torque consists in measuring the minimum, maximum, and mean values of the torque (for a given measurement angle interval). The measurement is starts from the angle threshold. Bw 2 to 2 048 Hz. Transducer Press "1" to display the "transducer" submenu. Unit Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Instr Target instruction expressed in the unit selected. Tol Tolerance: 10% by default. Angle

Min. tol* Minimum angle (* for the DELTA5000/5D).

Max. tol* Maximum angle (* for the DELTA5000/5D).

N. Meas. Number of measurements: 5 000 as a maximum for 1 task. Meas. th. Measurement threshold: absolute value in the unit selected. Angle th. Angle threshold (in the torque unit selected) (* for the DELTA5000/5D) Reset Automatic/manual reset 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 11 / 200

In "prevailing torque control" measuring mode, the following parameters are displayed:

RP Report on the Mean (Mean) or the Instantaneous value (Instan). While the measurement is being taken, the value displayed is the "track" torque. After the measure- ment is completed, the torque displayed and recorded is the "mean value". Parameter = "mean" : the report is OK if the mean is within the Tmin. and Tmax. tolerances. Parameter = "instantaneous", the report is OK if the instantaneous value of the torque remains within the Tmin. and Tmax. tolerances. Min. angle Start angle during which the torque measurement is not taken into account (to eliminate the starting torque peaks, if any). Max. angle Target angle of the measurement.

Automatic Reset Principle: The system starts a measurement as soon as the value is higher than the programmed measurement threshold (% of the max. range of the transducer). The system detects when the torque drops below the Reset threshold (x% of the peak value), checks that the value does not rise during a time period equal to the programmed time then saves the measurement. The display is not reset immediately. When the system detects that the torque rises again, the previous measurement is erased. Note: if the value rises again above the "measurement threshold" during the resetting time, the measurement is not completed and therefore not saved. Note: in "hydro" mode, the measurement is considered to be completed when no torque value has risen above the measurement threshold for a time interval which can be programmed in the "auto reset time" parameter. This means that this time interval must be higher than the one measured between 2 peaks.

In Automatic Reset: Threshold Reset threshold : 50% by default Time Reset time: 0.100 s by default e u q r o T

Reset threshold

Measurement threshold

Time Resetting time Reset displayed measurement

Measurement saving

Curve param. Press "1" to display the "Curve parameters" submenu

"transducer" submenu: The various types of analog transducer are the following: Rotary torque and angle transducers* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*for the DELTA5000) Rotary torque transducers CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Torsion static torque wrenches CD series CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Flection static torque wrenches CF series CF2005/CF2010 Static torque transducers ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 12 / 200

Torque-limiting screwdriver TD2001 Other types of transducers Specific from 1 to 20 (7 alphanumerical characters are availa- ble to enter the name of the transducer)

The various types of digital transducers are the following:

Rotary torque and angle transducers* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (*for the DELTA5000/5D) Rotary torque transducers DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Only the CMD5xxx, DRT5xx type and specific torque and angle transducers are available when the T+A or A+T measurement type is selected (for the DELTA5000/5D). If a new type of digital transducer is detected, it is stored with its characteristics in the list of transducers (up to a maximum of 20 new transducers, as compared with the present set list).

"curve" submenu: Threshold Torque threshold for saving the curve. When the value is at 0 (by default), the last x seconds before the end of the measurement are saved (the measurement drops below the measurement threshold which can be modified in the "Parameters/Task" menu). When the value is different from 0, the x seconds after crossing the torque threshold are saved. Time 0.5 - 1 - 5 - 10 - 20 s.

4.2 - "Printer" Menu

Type EPSON by default/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Length 6 - 80 Upper margin 0 - 74 Width 1 - 80 Left margin 0 - 79

4.3 - "Serial link" Menu

Type RS232 Baud rate 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Data 7/8 Stop 1/2 Parity none/even/odd

5 - "RESULTS" MENU To exit the "Acquisition" menu, press ¡ .The main menu is displayed. The unit can be reset (erasing all parameters and measurements) by pressing ¥ when switching on. 5.1 - "Measurements" Menu

The memory capacity of the unit is 5 000 results as a maximum. Each result includes the torque value, angle value (for the DELTA5000/5D), unit, date and time of the measurement, as well as the report. The screen displays the result of the last measurement. Press ¨ or © to display the results of the other measurements. To display the result of a specific measurement, press {, enter the measurement number and press { again. On the last line (bottom arrow), you can erase the measurement(s) (Reset measurement or Reset all) or all the measurements of the unit (Reset unit): to select your option, use ¨ or ©. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 13 / 200

Press { to validate. The ª key allows the operator to go back to the measurement number. Press ¥ to display the print request screen: Periph Selection of the peripheral: (parallel) printer or PC (serial link). Header yes/no Format Standard/Specific (see Appendix 1) Date Reference date Time Reference time N. Meas Number of measurements: -X (nb of measurements saved) by default. The "minus" sign means that the last X (nb of measurements saved) measurements obtained before the reference date will be printed. Press ¦to change the sign. Press ¥ again to start printing. If the PC is selected as "peripheral", an application of data collection (hyperterminal type) should be used on it.

5.2 - "Curve" Menu

The curve of the last measurement is stored (the last 5 for the DELTA5000/5D); it can be displayed, printed or transferred to the PC serial link (on which a data collection software, Hyperterminal type, should be used); then this curve, the format of which is given in Appendix 3, can be displayed in a spreadsheet (Excel type). See method to save this curve in Appendix. For the DELTA5000/5D, the list of the last 5 curves saved is displayed (with the corresponding task name, no.5 being the latest one). Select one of the curves by using ª or « . Press © to disable its validation individually, to keep it as a reference, for example. Press ¨ to enable again its validation. Press { to select: Periph Selection of the peripheral: screen, (parallel) printer or (serial) PC Header yes/no. Type T=f(t) [torque versus time] T+A=f(t) [torque and angle versus time] for the DELTA5000/5D T=f(A) [torque versus angle] for the DELTA5000/5D

Press ¢ to display or transfer the curve. The curve can be displayed on the screen of the DELTA. On the bottom line is shown the torque value identified by means of the vertical cursor (positioned on the peak value by default); the cursor can be moved by usingª « © ¨ ; the cursor can be moved faster using ª and « by pressing { beforehand. The "zooming" function is activated in the following way: - Press ¦ - 2 cursors are displayed (the cursor on the left-hand side blinks). - This blinking cursor can be moved by using ª « © ¨. - Press { to select the right-hand cursor, and press the same key again to move the cursor. - Press ¢ to extend the display of the curve between the 2 cursors. - Press ¤ to display the initial scale. On the other hand, on the screen displaying the curve, pressing on any of the digit keys no. 1 to 5 immediately displays the corresponding curve. In "hydro" mode, the curve only shows the torque "peaks" (whose values are above the measurement threshold). To gain access to the time information between those "peaks", press ´. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 14 / 200

The table displayed shows: - The "peak" number". - The time interval between the preceding "peak" and the one in progress (this time interval is calculated between the dots corresponding to the measurement threshold). - The torque value of the "peak".

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

For the printer peripheral, the curve is printed as a graph. For the PC peripheral, the curve is sent to the serial link, in ASCII format (see Appendix).

5.3 - " Statistics" Menu

The parameters of the statistical calculations are the following: Standard CNOMO/ISO/60-181 Date Reference date Time Reference time N. Meas. Number of measurements: -20 by default. To be used before (- sign) or after (+ sign) the reference date. Min, max filter The filtering allows the operator to delete aberrant values for calculation Sampling the sampling calculation allows the operator to eliminate a packet of 5 measurements if one of them is outside the filter range Press ¢ to start statistical calculations. The results are displayed and can be printed by pressing ¥. For further details on statistical calculations, see Appendix.

6 - DOWNLOAD

This option from the main menu is used to connect the measuring unit and the DELTA PC measurement processing program. As soon as the "Downloading" menu is displayed, the unit is ready to communicate with the PC program.

A D G B E H The data is transferred when the lines on the drawing blink. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVICE

The "Service" menu allows the operator to: - Change the screen contrast - Personalise the date format and set the date of the unit - Select the language used by the unit - Set the parameters for the automatic stop of the unit

7.1 - "Contrast" Menu To slowly change the contrast of the display, press ¨ or © . To quickly change the contrast of the display, press ª and « . To change the contrast automatically, press {; then press { again to lock it on a value. Press ¢ to validate the option. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 15 / 200

7.2 - "Date" Menu

You can choose among 3 formats: DD/MM/YY, MM/DD/YY, YY/MM/DD. Press ¨ or © to select the date format. Press ¢ to validate. Enter the date and time and press ¢ to validate or ¡ to exit the screen without saving changes. 7.3 - "Language" Menu Use theª and « keys to select the language and press ¢to validate. A message is displayed to ask if this request should be made each time the unit is started.

7.4 - "Access Code" Menu

The access code allows you to protect the unit against any keying error. On delivery, no code is programmed. New Enter the new code (8 alphanumerical characters as a maximum). Conf. Confirm by entering the code a second time, then press ¢ to validate. The symbol| is displayed and all the calculation parameters become available in read-only mode. To unlock the protection, enter the code; the symbol} is displayed. You can then update the parameters and lock them again. To delete the code, enter it again and press¢to validate; the symbol | is no longer displayed.

7.5 - "Auto stop" Menu

You can opt or not for the validation of the automatic stop of the unit. The time can last from 1 to 60 mn. It lasts 3 mn by default.

7.6 - "Buzzer" Menu

This menu allows you to validate or not the use of the buzzer in the measurement screen (to indicate a reject report).

8 - TACHOMETER

This screen allows you to measure the rotation speed of the transducer. Since the transducer is that corresponding to the task in progress, you must select a torque and angle transducer* (of the CMDxxxx** or DRT5xxx type). The message "Wrong transducer" is displayed if a torque transducer is selected. The screen displays the speed in rpm and also displays the torque in "track" mode. * DELTA5000/5D only ** DELTA4000/5000 only

9 - MAINTENANCE

9.1 - "Input/Output" Menu

This menu allows the operator to: - know the status of the 2 inputs: Reset / Save and Reset / No save. - check the control of report LEDs and outputs.

9.2 - "Transducer" Menu

It is used to reverse the reading direction of the transducer. This selection is due to various types of CNA cable versions. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 16 / 200

Appendix 1 - Diagrams: PC cable, torque transducer connectors and I/O connector

Diagram of PC cable number 6159170470

Connector SubD 9 point Connector SubD 9 point contact socket contact socket PC side controller side

1 DCD (white) DTR 4

2 RD (brown) TD 3

3 TD (blue) RD 2

1 4 DTR (red) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (black) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Connecting a Bar code reader A bar code reader can also be connected to the PC connector. The type of cable depends on the bar code reader (on the unit side, reception is connected to contact no. 2 and transmission is connected to contact no. 3). The contact no. 9 of the PC connector can be used to supply a bar code reader with 5V 100mA max. power. It is recommended to disconnect the bar code reader before recharging the battery. Note: On the former units which do not have this 5V power supply, the 7.2V battery voltage can be obtained using contact no. 5 of the "Input / Output" connector (contact 4 = 0V). Input / Output connector

Inputs: pin no. 9 : Reset / Save: the measurement is saved and the display is reset (same as ¢ key). pin no. 1 : Reset / No save: The display is reset and the measurement is not saved. Inputs enabled on level between 5 and 24V (with respect to the earthing - pin no. 4). Input impedance: 560 KOhm. Outputs: Open collector type with recovery diode (100mA per output as a maximum) - pin no. 12: min. report - pin no. 13: Accept report - pin no. 14: max. report - pin no. 15: target torque processed by an external device - pin no. 11: common of recovery diodes for inductive loads - pin no. 8: internal 15V power supply that can be used to supply the outputs (50mA as a maximum) - pin no. 2: analog torque (0-10V, maximum load: 10 kOhm) - pin no. 4 earthing 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 17 / 200

Examples: Relay control Information output

11 +24V external

12

4 0V (+24V)

Diagram of analog torque connector** A (+) Mains supply B (-) Mains supply C (+) Measurement A F D (-) Measurement B E W earthing CD F automatic decimal point

Analog torque and angle connector diagram (for the DELTA5000) ACLOCK BUP/DOWN C+ 5V D0V H A G B WN.C. FN.C. M J K G GND L HN.C. J (+) Mains supply F E D C K (-) Mains supply R (+) Measurement M (-) Measurement

Connecting cables for torque transducers CMD4xxx: 2m (6159172510) 5m (6159172520) spirally wound 2m stretched (6159172530) Diagram: Connector for DRT type digital transducer 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4 CS. ADC 1 7 5 +15V (+ Mains supply) 9 2 6 6 -15V (- Mains supply) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Connecting cables for torque transducer, torque and angle DRTxxx : 2m (6159174300) 5m (6159174330) spirally wound 2m stretched (6159174320) ** DELTA4000/5000 only 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 18 / 200

Appendix 2 - Standard printing format for the measurements

The standard format includes: - a 4-line header (optional) - N lines of measurements - one footing line (optional)

Header: GR MEASUREMENTS DATE TIME Name of task No. Date Time T (Nm) A(°)* CR (* Angle A for the DELTA5000/5D only) Note: When a measurement is not displayed, it is replaced by blanks. Each line ends with the codes (0xD) and (0xA). The measuring unit depends on the option selected by the operator.

Measurement line: NNNN_DD/MM/YY_HH:MM:SS_CCCCCC_AAAAAAA_R

NNNN measurement number DD/MM/YY date (depends on the format selected by the user) HH:MM:SS time (depends on the format selected by the user) TTTTT torque AAAAAAA angle (for the DELTA5000/5D only) R A (accept) or R (reject) report _ corresponds to a blank

Note: When a measurement is not displayed, it is replaced by blanks. Each line ends with the codes and .

Footer: This line includes the page number.

Appendix 3 - "Curve" format

DELTA torque Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA torque Nm Heading line (including the torque measuring unit). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x points of the curve. Angle value (for the DELTA5000/5D) Tabulation character (for the DELTA5000/5D) Torque value. Time value (in seconds). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 19 / 200

Appendix 4 - Statistical computations

1 - CNOMO STANDARD E41.32.110N Instantaneous standard deviation :σi

Estimated from the mean range W of the samples of 5 measurements which form the population.

W σ = ------i d5 where: ∑W W = ------K

W = range of measurements on each sample = max. value - min. value K = number of samples of 5 measurements

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, coefficient for a 95% confidence threshold. K

Instantaneous dispersion: Di

Di = 6 × σi

IT Process capability: CAM CAM = ------, where IT (Tolerance Interval) = Max. tolerance - Min. tolerance Di

Testing the homogeneity of the population: Each sample of measurements W must comply with:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Standard deviation: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = ------i = 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 where N , population mean, xi population value, N number of measurements of the population Corrected overall standard deviation: σ0

σ0 = C × σ where C is a function of the number of samples 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 20 / 200

Table A :

Number of samples Coefficient C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 to 22 1.13 23 to 25 1.12 26 to 31 1.11 32 to 35 1.10 36 to 44 1.09 45 to 51 1.08

Coefficient of position and dispersion: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

The station is " capable " if the CAM is higher than the "specified CAM". The setting is correct if the CPK is higher than the "specified CPK".

2 - ISO STANDARD Standard deviation: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 where N is the population mean, xi population value, N number of measurements of the population 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 21 / 200

Process Capability: CP IT CP = ------6σ where: • IT = tolerance interval = Max. Tol. - min.Tol. • σ = Standard deviation

Coefficient of position and dispersion: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NF STANDARD E 60-181 2 ≤≤ek sie = estimator of the intrinsic standard deviation for each mode number, where , and k is the number of samples.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = j------= 1 ; n = size of the sample ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; IT = Tolerance interval e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 where e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - NORMAL DISTRIBUTION TEST: POPULATION UNDER 50 MEASUREMENTS (SHAPIRO-WILK TEST) 2 1) Calculation ofS :

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n

∑ xi where X = ------i = 1 - N N : number of measurements of the population 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 22 / 200

2) Calculation of b:

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x where: i Ni– + 1 i ai : see table B K=N/2 if N is even K=(N-1)/2 if N is odd Table B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 23 / 200

3) Calculation of W:

2 2 Wb= S

There is a 5% probability of not having a normal distribution if W is lower than W95 given in table C: Table C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - NORMAL DISTRIBUTION TEST: POPULATION OVER 50 MEASUREMENTS (CHI-SQUARED TEST) 1) Distribute into classes of at least 4 or 5 measurements 2) Calculate the mean and standard deviation mean:

∑xi X = ------N standard deviation:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Calculate for each class limit li:

()l – X u = ------i i σ

4) Calculate: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ where: n = number of measurements in class i n' = theoretical number of measurements for a normal distribution

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 24 / 200

F(ui): reduced table of normal distribution

There is a 5% probability of not having a normal distribution if χ2 is higher than χ2 given in table below.

Table D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 6 12.59 7 14.07 8 15.51 9 16.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - PRECAM CALCULATION The following calculations have been made on the last 5 recorded measurements: - Mean = Sum of values / Number of values - Span = Max. value - Min. value - Dispersion accepted IF Span ≤ 0.25 IT (with IT = Tolerance Interval) - Deviation = Instruction - Mean value - Centering accepted IF Span ≤ 0.35 IT (with IT = Tolerance Interval) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 25 / 200

Appendix 5 - Transferring measurements and curves to a PC

Connect the unit to the PC serial port (COM1 for example) via a serial cable (P.N. 615917470)

1 - CONNECTION On the DELTA: Check the "serial link/parameters" (for example, by default, 19 200bits/s, 8 data bits, 1 stop bit, no parity) On the PC: - Open "Hyperterminal" (see Accessories/Communication file) - Enter the name of a new connection (e.g.: delta). - In parameters, enter "connect by using" = "Direct to Com1". - Select the port parameters to 19 200, 8, 1 stop, no parity bit, hardware flow control. - Validate; then you can re-use the configuration created (e.g.: delta.ht) by a double click on it. - To save the data transmitted into a file, Select "Transfer/capture text". - Enter the desired file name (e.g.: delta.txt). Warning: if the file already exists, the data will be added into it. - Click on "Start"

2 - MEASUREMENT TRANSMISSION On the DELTA To transfer the measurements of a task - Go to the "Measurements/Results" screen - Press ¥ key - Select the "PC" peripheral - If the case arises, select the header, format, number of measurements - Press ¥ or ¢ and confirm. On the PC The data are transferred and displayed on the Hyperterminal screen. At the end of the transfer, select "Transfer/capture text/stop" The file is ready to be processed by a word processor or a spreadsheet.

3 - CURVE TRANSMISSION On the DELTA To transfer the torque curve saved: - Go to the "Curve/results" screen. - Select the "PC" peripheral. - Select the header and the curve type if the case arises. - Press ¢ and confirm the question "do you want to print the curve?". On the PC The curve data are transferred and displayed on the Hyperterminal screen. At the end of the transfer, select "Transfer/capture text/stop" The file is ready to be processed by a word processor or a spreadsheet. This file is in standard ASCII representation, with "points" as decimal separator.

4 - PROCESSING THE "CURVE" FILE As an example, you can process the "curve.txt" file imported in Excel as follows: - Open Excel - "File/Open" the "curve.txt" file - In the file import assistant window, click on the "End" button - If Windows is configured to represent the numbers with a decimal point and not a comma, you must "replace" the points by commas. - Select the 2 columns in the table, by pressing "Shift""Ctrl" "End", for example. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D English 26 / 200

- Start the graphic assistant - Select one of the "scatter charts" types, then click on the "End" button - Then you can display the curve. 6159938010-07 Français 27 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Version 2.1

Manuel opérateur N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie totale ou partielle sont interdits. Ceci s'applique plus particulièrement aux marques déposées, dénominations de modèles, numéros de © pièces et schémas. Utiliser exclusivement les pièces autorisées. Tout dommage ou mauvais fonctionnement causé par l'utilisation d'une pièce non autorisée ne sera pas couvert par la garantie du produit et le fabricant ne sera pas responsable.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 TABLE DES MATIÈRES Français 28 / 200

TABLE DES MATIÈRES

1 - INTRODUCTION ...... 29 2 - DESCRIPTION DU COFFRET...... 29 2.1 - Face avant ...... 29 2.2 - Face arrière ...... 30 2.3 - Bloc batterie ...... 30 2.4 - Consignes de maintenance ...... 30 3 - MESURE ...... 31 4 - MENU "PARAMÈTRES" ...... 33 4.1 - Menu "Opération"...... 34 4.2 - Menu "Imprimante"...... 36 4.3 - Menu "Liaison série"...... 36 5 - MENU "RESULTATS" ...... 36 5.1 - Menu "Mesures" ...... 36 5.2 - Menu "Courbe" ...... 37 5.3 - Menu "Statistiques"...... 38 6 - TELECHARGEMENT...... 38 7 - SERVICE...... 38 7.1 - Menu "Contraste" ...... 38 7.2 - Menu "Date" ...... 39 7.3 - Menu "Langue" ...... 39 7.4 - Menu "Code d’accès"...... 39 7.5 - Menu "Arrêt auto"...... 39 7.6 - Menu "Buzzer" ...... 39 8 - TACHYMETRE...... 39 9 - MAINTENANCE ...... 39 9.1 - Menu "Entrées/sorties"...... 39 9.2 - Menu "Capteur" ...... 39

Annexe 1 - Schémas : câble PC, connecteurs capteurs couple et E/S...... 40 Annexe 2 - Format standard d'impression des mesures ...... 42 Annexe 3 - Format de la "courbe" ...... 42 Annexe 4 - Calculs statistiques ...... 43 Annexe 5 - Transmission de mesures et de courbes sur un PC ...... 49 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 29 / 200

1 - INTRODUCTION

Le DELTA est un coffret de mesure destiné à être utilisé avec les capteurs couple (et angle) analogique** et DRT pour contrôler : - pour DELTA4000/4D...... le couple appliqué. - pour DELTA5000/5D...... couple et/ou l'angle appliqué. DELTA Couple Couple et angle Capteur 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Tout autre usage est interdit. Cet appareil ne peut être utilisé que pour un usage professionnel. Très facile à utiliser, autonome et léger, il a été spécialement conçu pour les campagnes de contrôle sur les postes de vissage. ** Uniquement sur DELTA4000/5000

Le coffret est livré avec : - le chargeur universel (référence 6159229480) - le kit d'accompagnement comprenant la sangle, les supports de sangle, les connecteurs imprimante et PC. - le câble secteur (référence à préciser à la commande selon le pays de destination) Europe (sauf GB)...... 6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Poids : 1200 g Dimensions : Profondeur : 190 mm Largeur : 230 mm Hauteur : 100 mm

2 - DESCRIPTION DU COFFRET

2.1 - Face avant Voyant de compte rendu Voyants de compte rendu angle (pour DELTA5000/ couple - bon - maxi 5D) : mini - bon - maxi

78abc def 9 ghi a Touche marche / arrêt Esc Clavier alphanumérique 4 jkl 5 mno 6 pqr Touche de navigation avec touches 12stu vwx 3 yz "Point décimal" et Valid dans les menus 0 . -+ "espace" DELTA Touche Escape, Validation, Impression

Description des touches : Se déplacer dans un menu. ª « Se déplacer dans un écran de saisie. Incrémenter les chiffres. Se déplacer dans une liste repérée par un losange. ¨ © Se déplacer dans un champ de saisie. Se déplacer dans un menu horizontal. Touche alphanumérique. £ L’appui successif sur la touche fait défiler le chiffre et les lettres. Valider une modification. { Afficher l'écran suivant. Passer au champ suivant. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 30 / 200

¡ Quitter un écran sans enregistrer de modifications. ¢ Quitter un écran et enregistrer les modifications. ¥ Ouvrir les écrans de demande d'impression. ¤ Effectuer une Correction Automatique du Zéro (CAZ) du capteur.

2.2 - Face arrière

Capteur numérique DRT Connexion PC SubD 9 points (couple ou couple et angle) Support de sangle * Imprimante parallèle SubD 25 points Connexion Entrées/Sorties SubD 15 points Connecteur couple et angle

analogique Capteur couple analogique (pour DELTA5000) (pour DELTA4000/5000**) Témoin de charge Prise du chargeur de batterie

* Pour monter le support de sangle, dévisser les deux vis et refixer le support à l'aide de celles-ci. ** Uniquement sur DELTA4000/5000

2.3 - Bloc batterie

Le bloc batterie est extractible et comprend 6 éléments NimH de 1.2 V (7.2 V), rechargeable à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. Référence : 6159350420. Son autonomie est de 14 heures. Il autorise jusqu'à 1000 cycles de Décharge/Recharge. L'arrêt automatique en cas de non-utilisation est programmable (voir menu "Service"). Quand l’indicateur de batterie clignote sur l’écran en face avant, il est nécessaire de recharger le bloc batterie à l’aide du chargeur livré avec le coffret. - L’indicateur de batterie barré, indique une erreur de liaison avec le bloc batterie. - Lorsqu’il clignote, le témoin de charge situé à gauche de la prise du chargeur, indique que le câble est correcte- ment connecté et que la charge du bloc batterie se déroule sans problème. - Lorsqu’il est allumé, la charge est terminée.

Méthode d'ouverture du bloc batterie :

2.4 - Consignes de maintenance

Toute intervention de maintenance doit être effectuée par des représentants agréés CP. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 31 / 200

3 - MESURE

Vérifiez que les câbles sont correctement connectés en face arrière du coffret. A la mise sous tension, le coffret affiche le nom de l’opération en cours de fonctionnement. L'écran standard d'acquisition est le suivant :

Nom de l’opération Valeur mesurée sur 5 digits + point décimal. Angle mesuré sur 7 digits OPER. 0001 Le signe "----" clignotant indique un (pour DELTA5000/5D) dépassement de capacité. Nombre de mesures effectuées 10.50Nm + sur nombre total programmé 50.00° Compte rendu de vissage Ligne des résumés Mes. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Mesures complémentaires Mode de fonctionnement S Ra 08 : 29 Témoin de la batterie Heure

Suivant le "type de mesure" paramétré dans l'opération choisie, l'affichage est le suivant : C Couple seul, moyenne et étendue couple, compte rendu sur couple C + A Couple en gros caractère, angle en petit, moyenne et étendue couple, compte rendu sur couple et angle (pour DELTA5000/5D) A + C Angle en gros caractère, couple en petit, moyenne et étendue angle, compte rendu sur couple et angle (pour DELTA5000/5D) Pour déplacer le curseur de haut en bas, appuyez sur ª ou «. Pour modifier un paramètre, appuyez sur ¨ ou © puis sur {. Appuyez sur la touche ¤ pour remettre la mesure à zéro si nécessaire. Attention : le capteur doit être hors contrainte. Appuyez sur la touche ¢ pour mémoriser une valeur (en mode Raz manu : remise à zéro manuelle).

Symboles du compte rendu de vissage :

¯ : compte rendu bon (valeur entre mini et consigne)

° : compte rendu bon (valeur entre consigne et maxi)

± : compte rendu mauvais et au-dessus des tolérances (valeur supérieure à maxi)

² : compte rendu mauvais et au-dessous des tolérances (valeur inférieure à mini) Le voyant correspondant s'allume en face avant du coffret. Les comptes rendus sont également disponibles sur le connecteur Entrées/Sorties (voir en annexe). Pour sortir du menu "Acquisition", appuyez sur la touche ¡ .

Opération Placez le curseur sur la première ligne et appuyez sur { pour modifier l'opération en cours. Pour passer d'une opération à l'autre, appuyez sur les flèches ¨ ou ©. La sélection parmi une longue liste d’opérations est facilitée en appuyant sur une touche "alphanumérique" : La liste des opérations apparaît par ordre alphanumérique. Appuyez de nouveau sur une touche alphanumérique : une fenêtre vous permet de saisir le ou les premiers caractères du nom 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 32 / 200 de l’opération recherchée. Validez par la touche ¢ Il est possible de créer jusqu'à 1000 opérations (Menu "Paramètre/Opération"). Chaque opération peut contenir de 1 à 5000 mesures selon le nombre d'opérations déjà mémorisé.

Mesures complémentaires A l’aide des touches ¨ ou © , cette ligne permet d’afficher au choix : - La moyenne et l’étendue des 5 dernières mesures - Le résultat du calcul de PréCAM sur les 5 dernières mesures : valeurs de la dispersion et du centrage ou simplement le compte rendu accepté/refusé.(voir Calculs en annexe). - La consigne et les tolérances (paramétrables dans le menu "Opération") - Le nombre de "pics" lorsque l’opération est en mode de mesure "hydro". Heure Le menu "Service/Date" permet de mettre à jour la date et l'heure du coffret. Mode de fonctionnement St C Rm Ea

Type d’application : St Standard H Hydro

Mode de lecture du couple en mode manuel : S mode Suiveur. La valeur réelle du couple est affichée en continu. Ce mode est en général utilisé pour tester la chaîne de mesure. C mode Crête. Ce mode est le mode normal d'acquisition : la valeur "pic" de la mesure est affichée et mémorisée.

Sens de la lecture du couple : * mode "vissage" ou rotation à droite ( mode "dévissage" ou rotation à gauche ) mode "vissage" et "dévissage" cumulés

Activation de l'enregistrement de la courbe : indique que l'enregistrement de la courbe est activé (aucun symbole affiché indique que l'enregistrement est ³ désactivé)

Remise à zéro manuelle ou automatique :: Rm Raz manu (remise à zéro manuelle). Lorsque le nombre de mesures maxi est atteint, on ne peut pas en enregistrer d'autre : l'appui sur ¢ remet seulement l'afficheur à 0. Passer par le menu "Résultats/ Mesures" pour les effacer afin d'en enregistrer de nouvelles. Appuyer sur ¢ pour enregistrer la mesure. Ra Raz auto (remise à zéro automatique). Pour plus de détails, voir menu "Opération". Enchaînement des opérations : Ea Enchaînement automatique. La sélection des opérations à effectuer est faite dans l'ordre croissant de la création des machines (voir menu "Paramètres /Opération/Sélectionner"). Lorsque toutes les mesures d'une opération sont effectuées, le coffret passe automatiquement à l'opération suivante. Lorsque les mesures de la dernière opération sont effectuées, le mode mesure est bloqué : il faut télécharger les mesures et vider la mémoire pour continuer. Lorsque l'enchaînement automatique n'est pas sélectionné, le symbole Ea n'est pas affiché. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 33 / 200

Aide à la navigation dans le mode de fonctionnement :

Type d'assemblage

Etalonnage CVIC ou

Suiveur

Crête etc...

Nota : le chapitre "Etalonnage CVIC" est décrit dans le manuel opérateur du CVIC. En mode étalonnage, choisir le type de capteur correspondant à l'application du CVIC. Impression automatique des résultats : Appuyez sur la touche ¥ pour afficher l'écran de demande d'impression automatique des mesures : Actif oui/non (impression automatique ou non). Periph. choix du périphérique : imprimante (parallèle) ou PC (liaison série). En-tête oui/non (impression sans en-tête ni bas de page). Format Standard/Spécifique.

La fonction "impression automatique" permet à l'opérateur d'imprimer les résultats au fur et à mesure de l'acquisition des mesures. Pour sortir du menu "Acquisition", appuyez sur la touche ¡.

Connexion de capteur : Ce coffret de mesure accepte le branchement des capteurs analogiques de la série CMD** ou des capteurs numériques de la série DRT. Les capteurs DRT sont automatiquement reconnus par le coffret et leurs caractéristiques prises en compte. Le choix d’une opération dans l’écran de mesure entraîne le choix d’un type de capteur ; plusieurs cas sont à prévoir si le capteur prévu dans l’opération ne correspond pas au capteur effectivement branché. Capteur branché Capteur prévu Action DRT4xx ou DRT5xx Autre capteur DRT ou capteur Le capteur prévu pour cette opération est remplacé par le analogique CMDxx, .. capteur branché, après validation de l'opérateur. Capteur analogique (pas de DRTxx Interdiction mesure capteur numérique détecté) Message d'avertissement bloquant (pas de capteur branché) Capteur analogique (pas de Capteur analogique OK capteur numérique détecté) Capteur numérique DRTxx Même capteur DRTxx OK Cette vérification de conformité de capteur entre celui prévu et celui effectivement connecté se fait en permanence dans l’écran de mesure, de manière à prendre en compte un changement effectué même sous tension. ** Uniquement sur DELTA4000/5000

4 - MENU "PARAMÈTRES" Pour sortir du menu "Acquisition", appuyer sur la touche ¡. Le menu principal s'affiche. Ce menu permet de programmer les paramètres de l'opération, de l'imprimante parallèle et de la liaison série. Vous pouvez également demander l'impression de l'ensemble des paramètres que vous avez choisis : appuyez sur la touche ¥ dans l’écran de modification d’une opération ou dans le menu "Paramètres". Dans ce dernier cas, vous pouvez choisir d’imprimer toutes les opérations, les paramètres de la liaison série, de l’imprimante et des courbes. Remarque : on peut réinitialiser le coffret (effacement de tous les paramètres et mesures) en appuyant sur la touche ¥ à la mise sous tension. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 34 / 200

4.1 - Menu "Opération"

SELECTIONNER Choisir l'opération en cours en appuyant sur ª / « + ¢. La sélection parmi une longue liste d’opérations est facilitée en appuyant sur une touche "alphanumérique". La liste des opérations apparaît alors par ordre alphanumérique. Appuyez de nouveau sur une touche alphanumérique : une fenêtre permet de saisir le ou les premiers caractères du nom de l’opération recherchée. Validez par la touche ¢. MODIFIER Changer les paramètres de l'opération en cours. CREER Créer une nouvelle opération qui vient s'ajouter à la liste. COPIER Copier l'opération à l'aide des flèches ª / « et { vers une nouvelle opération. SUPPRIMER Supprimer l'opération courante à l'aide des flèches ª / « et {.

Paramètres d'une opération : Nom 10 caractères alphanumériques maximum. Cb Code à barres associé à l’opération. Le lecteur du code à barres est connecté sur la liaison série. Lorsque le curseur est situé sur ce champ, saisir la valeur ou lire réellement un code à barres. Dans l’écran de mesure, lorsque le curseur se situe sur le champ "nom de l’opération", la lecture d’un code à barres sélectionne automatiquement l’opération correspondante. Type C / C+A* / A+C* . L'affichage de la mesure change en fonction du type (voir paragraphe 3). Le changement de type de mesure efface tous les résultats précédemment enregistrés. (* pour DELTA5000/5D) Mode Le mode d'acquisition est choisi en fonction de l'application et du type d’outil contrôlé : • Mode standard : l’appareil mesure la valeur instantanée (suiveur) ou maximum (crête). • Mode hydro : ce mode est utilisé pour la lecture du couple des clés hydropneumatiques. Chaque impulsion de l’outil génère un "pic" de mesure de couple. L’appareil mesure la valeur maximum atteinte ; la mesure est effectuée depuis le moment où le couple passe au- dessus du seuil de mesure et jusqu’au moment où le couple n’est pas repassé au-dessus de ce seuil pendant un temps égal au "temps de RAZ auto". • Mode traînée (pour DELTA5000/5D) : la mesure du couple de traînée consiste à mesurer les valeurs mini, maxi et moyenne du couple pendant un intervalle d’angle de mesure donné. La mesure démarre à partir du seuil de comptage angulaire. Bp 2 à 2048 Hz. Capteur Appuyez sur la touche "1" pour afficher le sous-menu "capteur". Unité Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Cons. couple Consigne d'arrêt exprimée selon l'unité choisie. Tol. couple Tolérance : ± 10% par défaut. Angle

Tol. min* Angle minimum (* pour DELTA5000/5D).

Tol. max* Angle maximum (* pour DELTA5000/5D).

Nb. mes. Nombre de mesures : 5000 maximum pour 1 opération. S. Mes Seuil de la mesure : valeur absolue dans l'unité choisie. S. Angle Seuil de comptage angulaire (dans l'unité de couple choisie) (* pour DELTA5000/5D) Raz Remise à zéro automatique/manuelle. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 35 / 200

En mode de mesure "contrôle de traînée", les paramètres suivants sont affichés :

CR Compte rendu réalisé sur la Moyenne (Moy) ou la Valeur instantanée (Instan). Pendant la mesure, la valeur affichée est le couple "suiveur". A la fin de la mesure, le couple affiché et enregistré est la "valeur moyenne". Paramètre = "moyenne" : le compte rendu est bon si la moyenne est dans les tolérances Cmini/ Cmaxi. Paramètre = "instantanée", le compte rendu est bon si la valeur instantanée du couple reste dans les tolérances Cmini Cmaxi. Angle min Angle de départ pendant lequel la mesure de couple n’est pas prise en compte (pour éliminer éven- tuellement les pics de couple au démarrage). Angle max Angle d’arrêt de la mesure.

Principe de la RAZ automatique : Le système débute une mesure dès que la valeur est supérieure au seuil de la mesure programmé (% de la plage maxi du capteur). Le système détecte la retombée du couple en-dessous du seuil de Raz (x% de la valeur crête), vérifie que la valeur ne remonte pas pendant une durée égale au temps programmé puis enregistre la mesure. L'affichage n'est pas immédiatement remis à zéro. Lorsque le système détecte une nouvelle montée de couple, la mesure précédente est effacée. Nota : si pendant le temps de la raz, la valeur remonte au-dessus du "seuil de mesure", la mesure n'est pas terminée et elle n'est donc pas enregistrée. Remarque : en mode "hydro", la mesure est considérée comme terminée lorsqu’aucune valeur de couple n’est remontée au-dessus du seuil de mesure pendant une durée programmable dans le paramètre "temps de RAZ auto". Cette durée doit donc être supérieure à celle mesurée entre 2 pics.

En RAZ automatique : Seuil Seuil de RAZ : 50% par défaut Temps Durée de RAZ : 0.100 s par défaut e l p u o C

Seuil RAZ

Seuil mesure

Temps Temps Raz Raz valeur affichée

Enregistrement de la mesure

Param courbe Appuyez sur la touche "1" pour afficher le sous-menu "Paramètres courbes"

Sous-menu "capteur" : Les différents types de capteur analogique sont : Capteurs de mesure dynamique couple et angle* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*pour DELTA5000) Capteurs de mesure dynamique couple CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Clés statiques à torsion série CD CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Clés statiques à flexion série CF CF2005/CF2010 Capteurs statiques de mesure de couple ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 36 / 200

Tournevis dynamométrique TD2001 Autres types de capteurs Spécifique de 1 à 20 (7 caractères alphanumériques sont dis- ponibles pour écrire le nom du capteur)

Les différents types de capteurs numériques sont :

Capteurs de mesure dynamique couple et angle* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (* pour DELTA5000/5D) Capteurs de mesure dynamique couple DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Seuls les capteurs couple et angle CMD5xxx, DRT5xx et spécifiques, sont disponibles lorsque le type de mesure C+A ou A+C est choisi (pour le DELTA5000/5D). Si un nouveau type de capteur numérique est détecté, il est enregistré avec ses caractéristiques dans la liste des capteurs (à concurrence de 20 nouveaux capteurs, par rapport à la liste fixe actuelle).

Sous-menu "courbe" : Seuil Seuil de déclenchement pour l'enregistrement de la courbe. Une valeur à 0 (par défaut) enregistre les x dernières secondes avant la fin de la mesure (passage de la mesure en-dessous du seuil de mesure ; le seuil est modifiable dans le menu "Paramètres/ Opération"). Une valeur différente de 0 enregistre les x secondes après le passage du seuil de déclenchement. Durée 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 secondes.

4.2 - Menu "Imprimante"

Type EPSON par défaut/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Longueur 6 - 80 Marge haute 0 - 74 Largeur 1 - 80 Marge gauche 0 - 79

4.3 - Menu "Liaison série"

Type RS232 Vitesse 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Donnees 7/8 Stop 1/2 Parite Sans/paire/impaire

5 - MENU "RESULTATS" Pour sortir du menu "Acquisition", appuyez sur la touche ¡ . Le menu principal s'affiche. On peut réinitialiser le coffret (effacement de tous les paramètres et mesures) en appuyant sur la touche ¥ à la mise sous tension.

5.1 - Menu "Mesures"

La capacité mémoire du coffret est de 5000 résultats maximum. Chaque résultat comprend la valeur de couple, d'angle (pour DELTA5000/5D), l'unité, la date et l'heure de la mesure, ainsi que le compte-rendu. L'écran affiche le résultat de la dernière mesure effectuée. Appuyez sur ¨ ou © pour afficher les résultats des autres mesures. Pour afficher le résultat d'une mesure en particulier, appuyez sur { , entrez le numéro de mesure et appuyez de nouveau sur {. Sur la dernière ligne (flèche du bas), vous pouvez effacer la ou les mesures (Raz mesure ou Raz totale) ou toutes les 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 37 / 200

mesures du coffret (Raz coffret) : pour effectuer votre choix, utilisez les flèches ¨ ou ©. Validez par {. La flèche ª permet de revenir sur le numéro de mesure. Appuyez sur la touche ¥ pour afficher l'écran de demande d'impression : Periph Choix du périphérique : imprimante (parallèle) ou PC (liaison série) En-tête Oui/non Format Standard/Spécifique (voir Annexe 1) Date Date de référence Heure Heure de référence Nb mes Nombre de mesures : par défaut -X (nb de mesures en mémoire). Le signe "moins" indique que les X (nb de mesures en mémoire) dernières mesures réalisées avant la date de référence seront imprimées. Pour changer le signe, appuyez sur la touche ¦ . Appuyez de nouveau sur la touche ¥ pour lancer l'impression. Si le PC est choisi comme "périphérique", une application de réception des données (style hyperterminal) doit être utilisée sur celui-ci.

5.2 - Menu "Courbe"

La courbe de la dernière mesure est mémorisée (les 5 dernières pour le DELTA5000/5D) ; elle peut être visualisée, imprimée ou transférée sur la liaison série PC (sur lequel un logiciel de réception de données, style Hyperterminal, doit être utilisé) ; cette courbe, dont le format est donné en annexe 3, peut être visualisée dans un tableur (type Excel). Voir en annexe une méthode pour récupérer cette courbe. Pour le DELTA5000/5D, la liste des 5 dernières courbes enregistrées est présentée à l’écran (avec le nom d’opération correspondant, la n°5 étant la plus récente). Choisir l’une des courbes à l’aide des touches ª ou « . L’appui sur la touche © permet de désactiver individuellement son enregistrement, pour la conserver en référence par exemple. L’appui sur la touche ¨ autorise de nouveau son enregistrement. Appuyez sur la touche { pour choisir : Periph Choix du périphérique :écran, imprimante (parallèle) ou PC(série). En-tête Oui/non. Type C=f(t) [couple en fonction du temps]. C+A=f(t) [couple et angle en fonction du temps] pour DELTA5000/5D. C=f(A) [couple en fonction de l’angle] pour DELTA5000/5D.

Appuyez sur la touche ¢ pour visualiser ou transférer la courbe. La courbe peut être visualisée sur l’écran du DELTA. Sur la ligne du bas apparaît la valeur de couple repérée par le curseur vertical (par défaut positionné sur la valeur crête); celui-ci peut être déplacé par les touches ª « © ¨ ; en appuyant sur la touche { au préalable, le déplacement du curseur avec les touches ª et « est plus rapide. La fonction "zoom" est activée de la façon suivante : - Appuyez sur la touche ¦ - 2 curseurs apparaissent (celui de gauche clignote). - Déplacez ce curseur clignotant par les touches ª « © ¨. - Appuyez sur la touche { pour sélectionner le curseur de droite, puis déplacez ce curseur de la même façon. - Appuyez sur la touche ¢ pour étendre l’affichage de la courbe située entre ces 2 curseurs. - Appuyez sur la touche ¤ pour afficher l’échelle initiale. D’autre part, dans l’écran de visualisation de la courbe, un appui sur l’une des touches numériques de 1 à 5 affiche 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 38 / 200

directement la courbe correspondante. En mode "hydro", la courbe ne représente que les "pics" de couple (dont les valeurs sont supérieures au seuil de mesure). Pour avoir accès aux informations de temps entre ces "pics", appuyez sur la touche ´. Le tableau affiché présente : - Le numéro du "pic". - La durée entre le "pic" précédent et celui en cours (cette durée est évaluée entre les points correspondant au seuil de mesure). - La valeur de couple du "pic".

Valeur du pic

durée Seuil de mesure

Pour le périphérique imprimante, la courbe est imprimée en graphique. Pour le périphérique PC, la courbe est envoyée sur la liaison série en format ASCII (voir en annexe).

5.3 - Menu "Statistiques"

Les paramètres des calculs statistiques sont les suivants : Norme CNOMO/ISO/60-181 Date Date de référence Heure Heure de référence Nb mes. Nombre de mesures : -20 par défaut. A utiliser avant (signe -) ou après (signe +) la date de référence. Fil. min, max Le filtrage permet de supprimer les valeurs aberrantes pour le calcul Prelev. Le calcul par prélèvement élimine un paquet de 5 mesures si l'une d'entre elles est hors des valeurs de filtrage Appuyez sur ¢ pour lancer les calculs statistiques. Les résultats s'affichent et on peut les imprimer en appuyant sur ¥. Pour plus de détails sur les calculs statistiques, voir en annexe.

6 - TELECHARGEMENT

Cette option du menu principal permet de faire la liaison entre le coffret et le programme de traitement de mesures DELTA PC. Dès que le menu "Téléchargement" s'affiche, le coffret est prêt à communiquer avec le programme du PC.

A D G B E H La transmission de données se réalise quand les barres du dessin clignotent. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVICE Le menu "Service" permet de : - Modifier le contraste de l'écran - Personnaliser le format de la date et mettre à jour la date du coffret - Choisir la langue utilisée par le coffret - Paramétrer l'arrêt automatique du coffret

7.1 - Menu "Contraste" Pour faire varier le contraste de l'afficheur lentement, appuyez sur ¨ ou © . Pour faire varier le contraste de l'afficheur rapidement, appuyez sur ª et « . 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 39 / 200

Pour faire varier le contraste de façon automatique, appuyez sur { ; puis appuyez de nouveau sur { pour le bloquer à une valeur. Appuyez sur ¢ pour valider le choix.

7.2 - Menu "Date"

Trois formats de date sont proposés : JJ/MM/AA, MM/JJ/AA, AA/MM/JJ Appuyez sur ¨ ou © pour sélectionner le format de date. Valider par ¢. Entrez la date et l'heure et appuyez sur ¢ pour valider ou sur ¡ pour quitter l'écran sans enregistrer de modifications. 7.3 - Menu "Langue" Utiliser les flèches ª et « pour choisir la langue et valider par la touche ¢. Un message s'affiche pour demander s'il est souhaitable d'effectuer cette demande à chaque démarrage du coffret.

7.4 - Menu "Code d’accès"

Le code d’accès permet de protéger le coffret en écriture contre toute erreur de manipulation. A la livraison, aucun code n’est programmé. Nouv. Entrer le nouveau code (8 caractères alphanumériques maxi). Conf. Confirmer le code une seconde fois, puis valider par la touche ¢ . Le symbole | apparaît et tous les paramètres des opérations sont alors lisibles mais non modifiables. Pour déverrouiller la protection, entrer le code ; le symbole } apparaît. Vous pouvez alors modifier les paramètres puis verrouiller de nouveau. Pour supprimer le code, saisissez-le de nouveau et validez par la touche ¢ ; le symbole | disparaît.

7.5 - Menu "Arrêt auto"

On peut choisir ou non de valider l'arrêt automatique du coffret. La durée peut varier de 1 à 60 mn. Elle est de 3 mn par défaut.

7.6 - Menu "Buzzer"

Ce menu permet d'activer ou non l'utilisation du buzzer dans l'écran de mesure (pour indiquer un compte rendu mauvais).

8 - TACHYMETRE Cet écran permet de mesurer la vitesse de rotation du capteur. Le capteur utilisé est celui de l’opération en cours. Il faut donc choisir un capteur couple et angle* (type CMDxxxx** ou DRT5xxx). Le message " Mauvais capteur" apparaît s’il s’agit d’un capteur de mesure de couple uniquement. L’écran affiche la vitesse en tr/mn ainsi que le couple en mode "suiveur". * Uniquement sur DELTA5000/5D ** Uniquement sur DELTA4000/5000

9 - MAINTENANCE

9.1 - Menu "Entrées/sorties"

Ce menu permet à l’opérateur de : - connaître l’état des 2 entrées : Raz avec mémorisation et Raz sans mémorisation. - vérifier la commande des LED et des sorties de compte rendu.

9.2 - Menu "Capteur"

Il permet d’inverser le sens de lecture du capteur. Ce choix est dû à différents types de version de câbles CNA. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 40 / 200

Annexe 1 - Schémas : câble PC, connecteurs capteurs couple et E/S

Schéma du câble PC référence 6159170470

Connecteur SubD femelle Connecteur SubD femelle 9 points 9 points coté PC coté coffret

1 DCD (blanc) DTR 4

2 RD (marron) TD 3

3 TD (bleu) RD 2

1 4 DTR (rouge) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (noir) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Connexion d’un lecteur de code à barres Un lecteur de code à barres peut également être connecté sur le connecteur PC. Le type de câble dépend du lecteur (côté coffret, la réception est câblée sur le contact n° 2 et la transmission sur le contact n° 3). Le contact n° 9 du connecteur PC peut servir à l’alimentation 5V 100mA max. d’un lecteur de code à barres. Il est conseillé de débrancher le lecteur de code à barres avant de recharger la batterie. Remarque : sur les anciens coffrets qui ne disposent pas de cette alimentation 5V, la tension batterie de 7,2V est disponible sur le contact n° 5 du connecteur "Entrées/Sorties" (contact 4 = 0V). Connecteur Entrées/Sorties

Entrées : pin n° 9 : RAZ avec mémorisation : la mesure est enregistrée et l'affichage remis à zéro (équivalent de la touche ¢). pin n° 1 : RAZ sans mémorisation : l'affichage est remis à zéro et la mesure n'est pas enregistrée. Entrées actives sur niveau compris entre 5 et 24V (par rapport à la masse pin n° 4). Impédance d'entrée : 560 KOhm. Sorties : De type collecteur ouvert avec diode de roue libre (100mA par sortie maximum) - pin n° 12 compte rendu mini - pin n° 13 compte rendu bon - pin n° 14 compte rendu maxi - pin n° 15 couple d'arrêt exploité par un dispositif externe - pin n° 11 commun des diodes de roue libre pour charges inductives - pin n° 8 alimentation 15V interne pouvant être utilisée pour alimenter les sorties (50mA maxi au total) - pin n° 2 couple analogique (0-10V, charge maximale : 10 kOhm) - pin n° 4 masse 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 41 / 200

Exemples : Commande de relais Sortie d’information

11 +24V externe

12

4 0V du +24V

Schéma connecteur couple analogique** A (+) Alimentation B (-) Alimentation C(+) Mesure A F D (-) Mesure B E Emasse CD F point décimal automatique

Schéma connecteur couple et angle analogique (pour DELTA5000) ACLOCK BUP/DOWN C+ 5V D0V H A G B En.c. Fn.c. M J K G GND L Hn.c. J (+) Alimentation F E D C K (-) Alimentation L(+) Mesure M (-) Mesure

Câbles de liaison pour capteur couple CMD4xxx : 2 m (6159172510) 5 m (6159172520) spiralé 2m étiré (6159172530) Schéma connecteur pour capteur numérique DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4 CS. ADC 1 7 5 +15V (+ alimentation) 9 2 6 6 -15V (- alimentation) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Câbles de liaison pour capteur couple, couple et angle DRTxxx : 2 m (6159174300) 5 m (6159174330) spiralé 2m étiré (6159174320) ** Uniquement sur DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 42 / 200

Annexe 2 - Format standard d'impression des mesures

Le format standard comprend : - un en-tête de 4 lignes (facultatif) - N lignes de mesures - une ligne de bas de page (facultatif)

En-tête : GR MESURES DATE HEURE Nom de l’opération N° Date Heure C (Nm) A(°)* CR (* Angle A pour DELTA5000/5D uniquement) Remarques : Lorsqu'une mesure n'apparaît pas, elle est remplacée par des blancs. Chaque ligne se termine par les codes (0xD) et (0xA). L'unité de mesure est fonction du choix de l'opérateur.

Ligne de mesure : NNNN_JJ/MM/AA_HH:MM:SS_CCCCCC_AAAAAAA_R

NNNN numéro de la mesure JJ/MM/AA date (suivant le format choisi par l'utilisateur) HH:MM:SS heure (suivant le format choisi par l'utilisateur) CCCCCC couple AAAAAAA angle (pour DELTA5000/5D uniquement) R compte rendu B (bon) ou M (mauvais) _ représente un espace

Remarques : Lorsqu'une mesure n'apparaît pas, elle est remplacée par des blancs. Chaque ligne se termine par les codes et .

Bas de page : Cette ligne comprend le numéro de page.

Annexe 3 - Format de la "courbe"

DELTA couple Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA couple Nm Ligne d’entête (comprenant l’unité de mesure de couple). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x points de la courbe. Valeur de l'angle (pour DELTA5000/5D). Caractère de tabulation (pour DELTA5000/5D). Valeur du couple. Valeur du temps (en secondes). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 43 / 200

Annexe 4 - Calculs statistiques

1 - NORME CNOMO E41.32.110N Ecart-type instantané :σi

Estimé à partir de l'étendue moyenne W des échantillons de 5 mesures constituant la population.

W σ = ------i d5 avec : ∑W W = ------K

W = étendue des mesures sur chaque échantillon = valeur max. - valeur min. K = nombre d'échantillons de 5 mesures

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, coefficient pour un seuil de confiance de 95%. K

Dispersion instantanée : Di

Di = 6 × σi

IT Coefficient d'aptitude des moyens : CAM CAM = ------, avec IT (Intervalle de Tolérance) = Tolérance max. - Tolérance min. Di

Vérification de l'homogénéité de la population : Chaque échantillon de mesures W doit satisfaire à :

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Ecart-type : σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 avec N , moyenne de la population, xi valeur de la population, N nombre de mesures de la population Ecart-type global corrigé : σ0

σ0 = C × σ avec C fonction du nombre d'échantillons. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 44 / 200

Tableau A :

Nombre échantillons Coefficient C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 à 22 1.13 23 à 25 1.12 26 à 31 1.11 32 à 35 1.10 36 à 44 1.09 45 à 51 1.08

Coefficient de position et de dispersion : CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

La machine est " capable " si le CAM est supérieur au "CAM cahier des charges". Le réglage est bon si le CPK est supérieur au "CPK cahier des charges".

2 - NORME ISO Ecart type : σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 avec N , moyenne de la population, xi valeur de la population, N nombre de mesures de la population 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 45 / 200

Capabilité du processus (Process Capability) : CP IT CP = ------6σ avec : • IT = Intervalle de tolérance = Tol. Max. - Tol. min. • σ = Ecart-type

Coefficient de position et de dispersion : CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NORME NF E 60-181 2 ≤≤ek sie = estimateur de l'écart-type intrinsèque pour chaque numéro du mode, avec , et k étant le nombre d'échantillons.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = j------= 1 ; n = taille de l'échantillon ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; IT = Intervalle de tolérance e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 avec e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - TEST DE LA NORMALITÉ : POPULATION DE MOINS DE 50 MESURES (TEST DE SHAPIRO- WILK) 2 1) Calcul deS :

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n

∑ xi avec X = ------i = 1 - N N : nombre de mesures de la population. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 46 / 200

2) Calcul de b :

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x avec : i Ni– + 1 i ai : voir tableau B K=N/2 si N est pair K=(N-1)/2 si N est impair Tableau B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 47 / 200

3) Calcul de W:

2 2 Wb= S

La loi n'est pas normale avec un risque de 5% si W est inférieur à W95 donné dans le tableau C: Tableau C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - TEST DE LA NORMALITÉ : POPULATION DE PLUS DE 50 MESURES (TEST DE CHI-CARRE) 1) Répartir en classes ayant au moins 4 ou 5 mesures 2) Calculer moyenne et écart-type : moyenne : x ∑ i X = ------N

écart-type :

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Calculer pour chaque limite de classe li :

()l – X u = ------i i σ

4) Calculer : 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ avec : n = nombre de mesures dans la classe i n' = nombre théorique de mesures pour une loi normale

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 48 / 200

F(ui): table de la loi normale réduite

La loi n'est pas normale au risque de 5%, si χ2 est supérieur à χ2 donné dans le tableau ci-dessous.

Tableau D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 6 12.59 7 14.07 8 15.51 9 16.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - CALCUL DE PRÉCAM Les calculs suivants sont exécutés sur les 5 dernières mesures enregistrées : - Moyenne = Somme des valeurs / Nombre de valeurs - Etendue = Valeur max - Valeur min - Dispersion acceptée SI Etendue ≤ 0.25 IT (avec IT = Intervalle de Tolérance) - Ecart = Consigne - Valeur moyenne - Centrage accepté SI Ecart ≤ 0.35 IT (avec IT = Intervalle de Tolérance) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 49 / 200

Annexe 5 - Transmission de mesures et de courbes sur un PC

Connecter le coffret sur la liaison série du PC (par exemple COM1) via un câble série (référence 615917470).

1 - CONNEXION Sur le DELTA : Vérifier les "paramètres/liaison série" (par défaut, 19200bits/s, 8 bits données, 1 bit stop, sans parité). Sur le PC : - Ouvrir "Hyperterminal" (voir dossier Accessoires/Communication). - Saisir le nom d’une nouvelle connexion (ex : delta). - Dans les paramètres, indiquer "connecter en utilisant" = "Diriger vers Com1". - Choisir les paramètres du port à 19200, 8, 1 stop, aucun bit parité, contrôle de flux matériel. - Valider ; vous pourrez ensuite réutiliser la configuration créée (ex : delta.ht) en double-cliquant dessus. - Pour enregistrer dans un fichier les informations transmises, choisir "Transfert/capturer le texte". - Entrer le nom du fichier souhaité (ex :delta.txt). Attention, si le fichier existe déjà, les données seront ajoutées dans celui-ci. - Cliquer sur "Démarrer".

2 - TRANSMISSION DE MESURES Sur le DELTA Pour transmettre les mesures d’une opération - Passer dans l’écran "Résultats/mesures" - Appuyer sur la touche ¥ - Choisir le périphérique "PC" - Choisir éventuellement l’entête, le format, le nombre de mesures - Appuyer sur la touche ¥ ou ¢ et confirmer. Sur le PC Les données sont transférées et apparaissent sur l’écran d’Hyperterminal. A la fin de la transmission, choisir "Transfert/capturer le texte/arrêter". Le fichier est prêt pour être exploité sur un traitement de texte ou un tableur.

3 - TRANSMISSION DE COURBE Sur le DELTA Pour transmettre la courbe de couple enregistrée : - Passer dans l’écran "Résultats/courbes". - Choisir le périphérique "PC". - Choisir éventuellement l'en-tête et le type de courbe. - Appuyer sur la touche ¢ et confirmer la question "voulez-vous imprimer la courbe?". Sur le PC Les données de la courbe sont transférées et apparaissent sur l’écran d’Hyperterminal. A la fin de la transmission, choisir "Transfert/capturer le texte/arrêter". Le fichier est prêt pour être exploité sur un traitement de texte ou un tableur. Ce fichier est en représentation standard ASCII, avec des "points" comme séparateur décimal.

4 - TRAITEMENT DU FICHIER "COURBE" On peut par exemple traiter le fichier "courbe.txt" récupéré dans Excel de la façon suivante : - Ouvrir Excel. - "Fichier/Ouvrir" le fichier "courbe.txt". - Sur la fenêtre de l’assistant d’importation de fichier, cliquer sur le bouton "Fin". - Si Windows est configuré pour représenter les nombres avec une virgule et non un "point" décimal, il faut "remplacer" les points par des virgules. - Sélectionner les 2 colonnes du tableau, en appuyant par exemple sur "Shift" "Ctrl" "Fin". 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Français 50 / 200

- Lancer l’assistant graphique. - Sélectionner l’un des types "nuages de points", puis cliquer sur le bouton "fin". - Vous visualisez alors la courbe. 6159938010-07 Español 51 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Versión 2.1

Manual operario N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Reservados todos los derechos. Está prohibido todo uso indebido o copia de este documento o parte del mismo. Esto se refiere especialmente a marcas comerciales, denominaciones © de modelos, números de piezas y dibujos. Utilicen exclusivamente piezas de repuesto autorizadas. Cualquier daño o defecto de funcionamiento causado por el uso de piezas no autorizadas queda excluído de la garantía o responsabilidad del fabricante.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 INDICE Español 52 / 200

INDICE

1 - INTRODUCCIÓN...... 53 2 - DESCRIPCIÓN DEL COFRE...... 53 2.1 - Cara delantera...... 53 2.2 - Cara trasera ...... 54 2.3 - Bloque batería...... 54 2.4 - Consignas de mantenimiento...... 54 3 - MEDICIÓN...... 55 4 - MENÚ "PARÁMETROS" ...... 57 4.1 - Menú "Operación" ...... 58 4.2 - Menú "Impresora"...... 60 4.3 - Menú "Conexión serie" ...... 60 5 - MENÚ "RESULTADOS"...... 60 5.1 - Menú "Mediciones" ...... 60 5.2 - Menú "Curva"...... 61 5.3 - Menú "Estadísticas"...... 62 6 - DESCARGA ...... 62 7 - SERVICIO ...... 62 7.1 - Menú "Contraste" ...... 62 7.2 - Menú "Fecha"...... 63 7.3 - Menú "Idioma" ...... 63 7.4 - Menú "Código de acceso" ...... 63 7.5 - Menú "Parada auto" ...... 63 7.6 - Menu "Bocina"...... 63 8 - TAQUÍMETRO ...... 63 9 - MANTENIMIENTO ...... 63 9.1 - Menú "Entradas/Salidas"...... 63 9.2 - Menú "Captador" ...... 63

Anexo 1 - Esquemas: cable PC, conectores captadores de par y E/S...... 64 Anexo 2 - Formato estándar de impresión de las mediciones ...... 66 Anexo 3 - Formato de la "curva" ...... 66 Anexo 4 - Cálculos estadísticos ...... 67 Anexo 5 - Transmisión de mediciones y curvas sobre un PC...... 73 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 53 / 200

1 - INTRODUCCIÓN

El DELTA es un cofre de medición diseñado para ser utilizado con los captadores (y ángulo) par analógico** y DRT para controlar. - para el DELTA4000/4D ....el par aplicado. - para el DELTA5000/5D ....el par y/o el ángulo aplicado. DELTA Par Par y ángulo Captador 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Se prohibe cualquier otro tipo de uso. Este aparato sólo puede ser utilizado para un uso profesional. Muy fácil de utilizar, autónomo y ligero, ha sido diseñado especialmente para las campañas de control en los puestos de apriete. ** Sólo para el DELTA4000/5000

El cofre se suministra con: - el cargador universal (referencia 6159229480) - el kit de acompañamiento que incluye la correa, los soportes de la correa, los conectores de la impresora y del PC. - el cable sector (precisen la referencia al pasar el pedido en función del país de destino) (salvo GB)...... 6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Peso: 1200 g Dimensiones: Profundidad: 190 mm Ancho: 230 mm Altura: 100 mm

2 - DESCRIPCIÓN DEL COFRE

2.1 - Cara delantera Chivato de informe ángulo Chivatos de informe (para DELTA5000/5D) : par : mínimo - bueno - mínimo - bueno - máximo máximo 78abc def 9 ghi a Tecla on/off Esc Teclado alfanumérico con 4 jkl 5 mno 6 pqr Tecla de navegación por teclas 12stu vwx 3 yz "Punto decimal" y Valid los menús 0 . -+ "Espacio" DELTA Tecla Escape, Validación, Impresión

Descripción de las teclas: Desplazarse por un menú. ª « Desplazarse por una pantalla de entrada de datos. Incrementar las cifras. Desplazarse por un listado señalado con un rombo. ¨ © Desplazarse por un campo de entrada de datos. Desplazarse por un menú horizontal. Tecla alfanumérica. £ Al apretar sucesivamente sobre la tecla van desfilando cifras y letras. Validar una modificación. { Visualizar la pantalla siguiente. Pasar al campo siguiente. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 54 / 200

¡ Salir de una pantalla sin salvar las modificaciones. ¢ Salir de una pantalla salvando las modificaciones ¥ Abrir las pantallas de solicitud de impresión. ¤ Efectuar una Corrección Automática del Cero (CAC) del captador.

2.2 - Cara trasera

Captador numérico DRT Conexión PC SubD 9 puntos (par o par y ángulo) Soporte correa * Impresora paralela SubD 25 puntos Conexión Entradas/Salidas SubD 15 puntos Conector par y ángulo

analógico Captador par analógico (para (para el DELTA5000) el DELTA4000/5000**) Testigo de carga Toma del cargador de batería

* Para montar el soporte de correa, quiten los dos tornillos y luego vuelvan a ponerlos. ** Sólo para el DELTA4000/5000

2.3 - Bloque batería

El bloque batería es extraíble e incluye 6 elementos NimH de 1.2 V (7.2 V), recargable dentro o fuera del aparato. Referencia: 6159350420. La autonomía es de 14 horas. Permite realizar hasta 1000 ciclos de Descarga/Carga. Se puede programar la parada automática en caso de no-utilización (véase menú "Servicio"). Cuando el indicador de batería centellea en la pantalla de la cara delantera, hay que volver a cargar el bloque batería con el cargador suministrado con el cofre. - El indicador de batería tachado, señala un error de conexión con el bloque batería. - Cuando parpadea, el testigo de carga que se encuentra a la izquierda de la toma del cargador señala que el cable está conectado correctamente y la carga del bloque batería está desarrollándose sin problemas. - Cuando está encendido, la carga está terminada.

Cómo abrir el bloque batería:

2.4 - Consignas de mantenimiento

Las intervenciones de mantenimiento han de ser efectuadas por personal homologado CP. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 55 / 200

3 - MEDICIÓN

Comprueben que los cables en la cara trasera del cofre están conectados correctamente. Al ponerlo bajo tensión, se visualiza en el cofre la denominación de la operación en curso de funcionamiento. La pantalla estándar de adquisición es la siguiente: Denominación de la operación

Ángulo medido con 7 dígitos Valor medido con 5 dígitos + punto decimal (para DELTA 5000/5D) OPER. 0001 Cuando la señal "----" parpadea significa que Número de mediciones la capacidad ha sido rebasada. efectuadas sobre número total 10.50Nm + programado 50.00° Informe de apriete Línea de resúmenes Med. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Mediciones complementarias Modo de funcionamiento S Ra 08 : 29 Indicador de batería Hora

En función del "tipo de medición" parametrado en la operación elegida, se visualiza lo siguiente: P Par solo, media y extensión par, informe sobre par P + A Par en letra grande, ángulo en letra pequeña, media y extensión par, informe sobre par y ángulo (para el DELTA5000/5D) A + P Angulo en letra grande, par en letra pequeña, media y extensión ángulo, informe sobre par y ángulo (para el DELTA5000/5D) Para desplazar el cursor de arriba hacia abajo, denle a ª o «. Para modificar un parámetro, denle a ¨ o © y luego a {. Denle a la tecla ¤ para volver a poner la medición a cero si fuese necesario. Cuidado: el captador tiene que estar libre de esfuerzo. Denle a la tecla ¢ para memorizar un valor (en modo Vac manual: vuelta a cero manual).

Símbolos del informe de apriete:

¯ : informe bueno (valor entre mínimo y consigna)

° : informe bueno (valor entre consigna y máximo)

± : informe malo y por encima de las tolerancias (valor superior a máximo)

² : informe malo y por debajo de las tolerancias (valor inferior a mínimo) El correspondiente chivato se enciende en la cara delantera del cofre. También pueden disponer de los informes sobre el conector Entradas/Salidas (véase en anexo). Para salir del menú "Adquisición", denle a la tecla ¡ .

Operación Pongan el cursor en la primera línea y denle a { para modificar la operación en curso. Para ir pasando de una operación a otra, denle a las flechas ¨ ó ©. Se facilita la selección entre un largo listado de operaciones dándole a la tecla "alfanumérica" : El listado de las operaciones aparece por orden alfanumérico. Denle de nuevo a una tecla alfanumérica: una ventana les permite introducir el o los primeros caracteres de la denominación 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 56 / 200 de la operación deseada. Validen con la tecla ¢ Se puede crear hasta 1000 operaciones (Menú Parámetros/Operación). Cada operación puede contener entre 1 y 5000 mediciones en función del número de operaciones ya memorizadas

Mediciones complementarias Por medio de las teclas ¨ o © , la presente línea permite visualizar: - La media y la extensión de las 5 últimas mediciones - El resultado del cálculo de PreCAM sobre las 5 últimas mediciones: valores de la dispersión y centrado o simplemente el informe aceptado/rechazado.(véase Cálculos en anexo). - La consigna y las tolerancias (parametrables en el menú "Operaciones") - El número de "picos" cuando la operación está en modo de medición "Hidro". Hora El menú Servicio/Fecha permite actualizar la fecha y la hora del cofre. Modo de funcionamiento St C Rm Ea

Tipo de aplicación: St eStándar H Hidro

Modo de lectura del par en modo manual: S modo Seguido. El valor real del par se visualiza de manera contínua. El presente modo se suele utilizar para hacer un test de la cadena de medición. C modo Cresta. Este modo es el modo normal de adquisición: se visualiza y se memoriza el valor "pico" de la medición.

Sentido de la lectura del par: * modo "apriete" o rotación a la derecha ( modo "desapriete" o rotación a la izquierda ) modo "apriete" y "desapriete" acumulados

Activación para grabar la curva señala que el grabado de la curva está activado (no se visualiza ninguna señal que diga que el grabado está desac- ³ tivado)

Vuelta a cero manual o automática: Rm Vac manual (vuelta a cero manual). Cuando el número máximo de mediciones ha sido alcanzado, no se puede memorizar otra: al apoyar sobre ¢ sólo se pone la pantalla en 0. Pasen al menú resultados/ mediciones para borrarlas y poder memorizar otras. Denle a ¢ para guardar la medición. Ra Vac auto (vuelta a cero automática). Para más detalles, véase menú "Operación". Encadenamiento de las operaciones: Ea Encadenamiento automático. La selección de las operaciones por efectuar se hace en orden creciente de la crea- ción de las máquinas (véase menú Parámetros/Operaciones/Seleccionar). Una vez efectuadas todas las medicio- nes de una operación, el cofre pasa automáticamente a la operación siguiente. Una vez efectuadas las mediciones de la última operación, el modo medición queda bloqueado: hay que descargar las mediciones y vaciar la memoria para continuar. Si el encadenamiento automático no está seleccionado, no se visualiza el símbolo Ea. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 57 / 200

Ayuda a la navegación en el modo funcionamiento:

Nota: el capítulo "Calibración CVIC" se describe en el manual operario del CVIC. En modo calibración, elijan el tipo de captador que corresponda a la aplicación del CVIC. Impresión automática de los resultados: Denle a la tecla ¥ para visualizar la pantalla de solicitud de impresión automática de las mediciones: Activo sí/no (impresión automática o no) Perif. elección del periférico: impresora (paralela) o PC (conexión serie). Membrete sí/no (impresión sin membrete ni pie de página). Formato Estándar/Específico

La función "impresión automática" le permite al operario imprimir los resultados conforme se van adquiriendo las mediciones. Para salir del menú "Adquisición", denle a la tecla ¡ .

Conexión de captador En el presente cofre de medición se puede conectar los captadores analógicos de la serie CMD** o captadores numéricos de la serie DRT. El cofre reconoce automáticamente los captadores DRT, y tiene en cuenta sus características. Al elegir una operación en la pantalla de medición se selecciona un tipo de captador; si el captador previsto en la operación no corresponde con el captador realmente conectado, pueden darse distintos casos. Captador conectado Captador previsto Acción DRT4xx ó DRT5xx Otro captador DRT o capta- El captador previsto para esta operación es sustituido por el dor analógico CMDxx, .. captador conectado, tras validación por parte del operario. Captador analógico (no se DRTxx Medición no autorizada detecta ningún captador Mensaje de aviso de bloqueo (ningún captador conectado) numérico) Captador analógico (no se Captador analógico OK detecta ningún captador numérico) Captador numérico DRTxx Mismo captador DRTxx OK Dicha verificación de conformidad de captador entre el que está previsto y el que está realmente conectado se hace constantemente en la pantalla de medición, para tomar en cuenta un posible cambio efectuado incluso bajo tensión. ** Sólo para el DELTA4000/5000

4 - MENÚ "PARÁMETROS" Para salir del menú "Adquisición", denle a la tecla ¡ . Se visualiza el menú principal. Este menú permite programar los parámetros de la operación, de la impresora paralela y de la conexión serie. También pueden pedir la impresión del conjunto de los parámetros que han elegido: denle a la tecla ¥ en la pantalla de modificación de una operación o en el menú "parámetros". En este último caso, pueden elegir imprimir todas las operaciones, los parámetros de la conexión serie, de la impresora y de las curvas. Nota: Se puede reinicializar el cofre (se borra todos los parámetros y mediciones) dándole a la tecla ¥ al poner el aparato 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 58 / 200 bajo tensión.

4.1 - Menú "Operación"

SELECCIONAR Elijan la operación en curso dándole a ª / « + ¢. Se facilita la selección entre un largo lis- tado de operaciones dándole a la tecla "alfanumérica". El listado de las operaciones aparece entonces por orden alfanumérico. Denle de nuevo a una tecla alfanumérica: una ventana permite introducir el o los primeros caracteres de la denominación de la operación deseada. Validen con la tecla ¢. MODIFICAR Cambien los parámetros de la operación en curso CREAR Creen una nueva operación que viene a añadirse al listado COPIAR Copiar la operación utilizando las flechas ª / « y { hacia una nueva operación. SUPRIMIR Suprimir la operación en curso utilizando las flechas ª / « y {.

Parámetros de una operación: Denominación 10 caracteres alfanuméricos máximo. Cb Código de barras asociado a la operación. El lector del código de barras está conectado en la conexión serie. Cuando el cursor está situado sobre este campo, introduzcan el valor o lean un código de barras. En la pantalla de medición, cuando el cursor se sitúa sobre este campo "denominación de la operación", la lectura de un código de barras selecciona automáticamente la operación corres- pondiente. Tipo P / P+A* / A+P* . La visualización de la medición cambia en función del tipo (véase apartado 3). El cambio de tipo de medición borra todos los resultados guardados anteriormente. (* para el DELTA5000/5D) Modo El modo de adquisición se elige en función de la aplicación y del tipo de herramienta contro- lado: • Modo estándar: el aparato mide el valor instantáneo (seguido) o máximo (cresta). • Modo hidro: modo concebido para la lectura del par de las llaves hidroneumáticas. Cada impulso de la herramienta genera un "pico" de medición de par. El aparato mide el valor máximo alcanzado; la medición se efectúa a partir del momento en que el par pasa por encima del umbral de medición y hasta el momento en que el par vuelve a rebasar dicho umbral durante un tiempo igual al "Tiempo de Vac auto". • Modo arrastre (para el DELTA5000/5D): la medición del par de arrastre consiste en medir los valores mínimo, máximo y medio del par durante un intervalo de ángulo de medición dado. La medición se inicia a partir del umbral de conteo angular. Bp 2 a 2048 Hz. Captador Denle a la tecla "1" para visualizar el submenú Captador. Unidad Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Cons. par Consigna de parada expresada en función de la unidad elegida. Tol. par Tolerancia: ± 10% por defecto. Angulo Tol. min* Angulo mínimo (* para el DELTA5000/5D).

Tol. max* Angulo máximo (* para el DELTA5000/5D). Núm. med. Número de mediciones: 5000 máximo para 1 operación. U. Med Umbral de medición: valor absoluto en la unidad elegida. U. Angulo Umbral de conteo angular (en la unidad de par elegida) (* para el DELTA5000/5D) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 59 / 200

Vac Vuelta a cero automática/manual En modo de medición "control de arrastre", se visualiza los siguientes parámetros:

IN Informe realizado sobre la Media (Med) o el Valor instantáneo (Instan). Durante la medición, el valor visualizado es el par "seguido". Al final de la medición, el par visuali- zado y salvado es el "valor medio". Parámetro = "media" : el informe es bueno si la media está dentro de las tolerancias Pmini/Pmaxi. Parámetro = "instantáneo", el informe es bueno si el valor instantáneo del par permanece dentro de las tolerancias Pmini Pmaxi. Angulo min Angulo de lanzamiento durante el cual la medición de par no se tiene en cuenta (para eliminar los posibles picos de par al ponerlo en marcha). Angulo max Ángulo de parada medición.

Principio de la VAC automática: El sistema inicia una medición en cuanto el valor es superior al umbral de la medición programada (% de la extensión máxima del captador). El sistema detecta la caída del par por debajo del umbral de Vac (x% del valor cresta), comprueba que el valor no vuelve a subir durante un tiempo igual al tiempo programado y luego salva la medición. La visualización no se vuelve a poner a cero inmediatamente. Cuando el sistema detecta una nueva subida del par, se borra la medición anterior. Nota: si durante la vac, el valor vuelve a subir por encima del "umbral de medición", la medición no se termina y por consiguiente no se salva. Nota: en modo "hidro", se considera que la medición está terminada cuando ningún valor de par ha vuelto a rebasar el umbral de medición durante una duración que se puede programar en el parámetro "Tiempo de Vac auto". Dicha duración ha de ser pues superior a la que se mide entre 2 picos.

En VAC automática: Umbral Umbral de VAC: implícitamente un 50% Tiempo Duración de VAC: implícitamente 0.100 s Par

Umbral VAC

Umbral medición

Tiempo Tiempo Vac Vac valor visualizado

Grabación de la medición

Param curva Denle a la tecla "1" para visualizar el submenú "Parámetros curvas"

Submenú captador: Los distintos tipos de captador analógico son: Captadores de medición dinámica par y ángulo* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*para el DELTA5000) Captadores de medición dinámica del par CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Llaves estáticas de torsión serie CD CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Llaves estáticas de flexión serie CF CF2005/CF2010 Captadores estáticos de medición de par ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 60 / 200

Destornillador dinamométrico TD2001 Otros tipos de captadores Específico de 1 a 20 (7 caracteres alfanuméricos están a su disposición para escribir la denominación del captador)

Los distintos tipos de captadores numéricos son:

Captadores de medición dinámica par y ángulo* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (*para el DELTA5000/5D) Captadores de medición dinámica del par DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Sólo se puede disponer de los captadores par y ángulo CMD5xxx, DRT5xx y específicos cuando el tipo de medición P+A o A+P ha sido elegido (para el DELTA5000/5D). Si se detecta un nuevo tipo de captador numérico, se registra junto con sus características en el listado de los captadores (hasta 20 nuevos captadores, respecto al listado fijo actual).

Submenú curva: Umbral Umbral de lanzamiento para gravar la curva. Un valor a 0 (implícitamente) grava los x últimos segundos antes del final de la medición (paso de la medición por debajo del umbral de medición; se puede modificar dicho umbral en el menú "Parámetros/Operación"). Un valor distinto de 0 grava los x segundos una vez rebasado el umbral de lanzamiento. Duración 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 segundos.

4.2 - Menú "Impresora"

Tipo EPSON implícitamente/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Largo 6 - 80 Margen alto 0 - 74 Ancho 1 - 80 Margen izquierdo 0 - 79

4.3 - Menú "Conexión serie"

Tipo RS232 Velocidad 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Datos 7/8 Stop 1/2 Paridad Sin/par/impar

5 - MENÚ "RESULTADOS" Para salir del menú "Adquisición", denle a la tecla ¡ . Se visualiza el menú principal. Se puede reinicializar el cofre (se borra todos los parámetros y mediciones) dándole a la tecla ¥ al poner el aparato bajo tensión.

5.1 - Menú "Mediciones"

La capacidad memoria del cofre es de 5000 resultados máximo. Cada resultado incluye el valor de par, de ángulo (para el DELTA5000/5D), la unidad, la fecha y la hora de la medición, así como el informe. En la pantalla se visualiza el resultado de la última medición efectuada. Denle a ¨ o © para visualizar los resultados de las otras mediciones. Para visualizar el resultado de una determinada medición, denle a { , introduzcan el número de la medición y denle de nuevo a {. En la última línea (flecha de abajo), pueden borrar la o las mediciones (Vac medición o Vac total) o de todas las 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 61 / 200

mediciones del cofre (Vac cofre): para elegir, utilicen las flechas ¨ o ©. Validen dándole a {. La flecha ª permite volver sobre el número de la medición. Denle a la tecla ¥ para visualizar la pantalla de solicitud de impresión: Perif elección del periférico: impresora (paralela) o PC (conexión serie). Membrete sí/no Formato Estándar/Específico (véase en Anexo 1) Fecha Fecha de referencia Hora Hora de referencia Núm med Número de mediciones: por defecto -X (número de mediciones en memoria). El signo "menos" señala que se va a imprimir las X (número de mediciones memorizadas) últimas mediciones realizadas antes de la fecha de referencia. Para cambiar el signo, denle a la tecla ¦ . Denle de nuevo a la tecla ¥ para lanzar la impresión. Si el PC ha sido elegido como "periférico", se utilizará en él una aplicación de recepción de datos (de tipo hiperterminal).

5.2 - Menú "Curva"

Se memoriza la curva de la última medición (las 5 últimas para el DELTA5000/5D); puede ser visualizada, impresa o transferida por medio de la conexión serie PC (en la que se podrá utilizar un programa de recepción de datos de tipo Hiperterminal); esta curva, cuyo formato damos en el anexo 3, se puede visualizar en una hoja de cálculo (tipo Excel). Véase en anexo un método para recuperar dicha curva. En cuanto al DELTA5000/5D, se visualiza en la pantalla el listado de las 5 últimas curvas guardadas (con la denominación de la correspondiente operación, siendo la n°5 la más reciente). Elijan una de las curvas con las teclas ª o « . Al darle a la tecla © se puede desactivar individualmente su grabación, para guardarla como referencia, por ejemplo. Dándole a la tecla ¨ se puede guardar de nuevo. Denle a la tecla { para elegir: Perif Elección del periférico: pantalla, impresora (paralela) o PC (serie). Membrete sí/no. Tipo P=f(t) [par en función del tiempo] P+A=f(t) [par y ángulo en función del tiempo] para el DELTA5000/5D P=f(A) [par en función del ángulo] para el DELTA5000/5D

Denle a la tecla ¢ para visualizar o transferir la curva. Se puede visualizar la curva en la pantalla del DELTA. En la línea de abajo aparece el valor de par localizado por el cursor vertical (implícitamente posicionado sobre el valor cresta); lo pueden desplazar utilizando las teclas ª « © ¨ ; dándole previamente a la tecla { , el desplazamiento del cursor con las teclas ª y « es más rápido. Para activar la función "zoom": - Denle a la tecla ¦ - Aparecen 2 cursores (el de la izquierda centellea). - Desplacen el cursor que centellea con las teclas ª « © ¨. - Denle a la tecla { para seleccionar el cursor de la derecha, y luego desplacen el cursor de la misma manera. - Denle a la tecla ¢ para extender la visualización de la curva situada entre ambos cursores. - Denle a la tecla ¤ para visualizar la escala inicial. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 62 / 200

Por otra parte, en la pantalla de visualización de la curva, al darle a una de las teclas numéricas 1 a 5 se visualiza directamente la correspondiente curva. En modo "hidro", la curva sólo representa los "picos" de par (cuyos valores son superiores al umbral de medición). Para tener acceso a las informaciones de tiempo entre dichos "picos", denle a la tecla ´. La tabla que se visualiza presenta: - El número del "pico". - La duración entre el "pico" anterior y el pico en curso (se determina dicha duración entre los puntos que corres- ponden al umbral de medición). - El valor de par del "pico".

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

Para el periférico impresora, la curva se imprime como gráfico. Para el periférico PC, la curva se envía por la conexión serie, en formato ASCII (véase en anexo).

5.3 - Menú "Estadísticas"

Los parámetros de los cálculos estadísticos son los siguientes: Norma CNOMO/ISO/60-181 Fecha Fecha de referencia Hora Hora de referencia Núm med Número de mediciones: -20 implícitamente. Para ser utilizado antes (signo -) o después (signo +) de la fecha de referencia. Fil. min, max El filtro permite suprimir los valores aberrantes para el cálculo Muestreo El cálculo por muestreo elimina un paquete de 5 mediciones si una de ellas queda fuera de los valores de filtro Denle a ¢ para lanzar los cálculos estadísticos. Para visualizar los resultados que se puede imprimir denle a ¥. Para más detalles en cuanto a los cálculos estadísticos, véase en anexo.

6 - DESCARGA

Esta opción del menú principal permite establecer la conexión entre el cofre y el programa de proceso de mediciones DELTA PC. En cuanto se visualiza el menú "descarga", el cofre está listo para dialogar con el programa del PC.

A D G B E H Cuando las barras del dibujo se encienden y se apagan significa que la transmisión C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + . - ESC de datos está efectuándose. 0 2001 VAL

7 - SERVICIO

El menú "Servicio" permite: - Modificar el contraste de la pantalla - Personalizar el formato de la fecha y actualizar la fecha del cofre - Elegir el idioma utilizado por el cofre - Parametrar la parada automática del cofre

7.1 - Menú "Contraste" Denle a las flechas ¨ o © para que el contraste de la pantalla vaya cambiando lentamente. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 63 / 200

Denle a las flechas ª y « para que el contraste de la pantalla vaya cambiando rapidamente. Para cambiar el contraste de manera automática, denle a { ; y luego denle de nuevo a { para bloquearlo en un valor. Denle a ¢ para validar su elección.

7.2 - Menú "Fecha"

Se propone tres formatos: DD/MM/AA, MM/DD/AA, AA/MM/DD. Denle a ¨ o © para elegir el formato de fecha. Validen dándole a ¢. Entren la fecha y la hora y denle a ¢ para validar o a ¡ para salir de la pantalla sin guardar las modificaciones. 7.3 - Menú "Idioma" Utilicen las flechas ª y « para elegir el idioma y validen dándole a la tecla ¢. Aparece un mensaje para preguntar si se quiere efectuar esta operación a cada vez que se pone en marcha el cofre.

7.4 - Menú "Código de acceso"

El código de acceso permite proteger el cofre en escritura contra todo error de manipulación. Cuando reciben el cofre, ningún código está programado. Nuevo Introduzcan el nuevo código (8 caracteres alfanuméricos máximo). Conf. Confirmar el código por segunda vez, luego validen con la tecla ¢ . El símbolo | aparece y se puede visualizar todos los parámetros de las operaciones pero no pueden ser modificados. Para desbloquear la protección, introduzcan el código; el símbolo } aparece. Ahora pueden modificar los parámetros y luego bloqueen de nuevo. Para suprimir el código, introdúzcanlo de nuevo y validen con la tecla ¢ ; el símbolo | desaparece.

7.5 - Menú "Parada auto"

Se puede elegir el validar o no la parada automática del cofre. La duración puede variar de 1 a 60 mn. Implícitamente es de 3mn.

7.6 - Menu "Bocina"

Este menú permite activar o no la utilización de la bocina en la pantalla de medición (para señalar un informe malo).

8 - TAQUÍMETRO

Esta pantalla permite medir la velocidad de rotación del captador. El captador utilizado es el de la operación en curso. Hay que elegir un captador par y ángulo* (tipo CMDxxxx** ó DRT5xxx). El mensaje " Captador malo " aparece si se trata de un captador sólo de medición de par. En la pantalla se visualiza la velocidad en rpm así como el par en modo "seguido". * Sólo para el DELTA5000/5D ** Sólo para el DELTA4000/5000

9 - MANTENIMIENTO

9.1 - Menú "Entradas/Salidas"

Este menú le permite al operario: - conocer el estado de las 2 entradas: VAC con memorización y VAC sin memorización. - comprobar el comando de los diodos electroluminescentes y de las salidas de informe.

9.2 - Menú "Captador"

Permite invertir el sentido de lectura del captador. Esto es debido a los distintos tipos de cables CNA. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 64 / 200

Anexo 1 - Esquemas: cable PC, conectores captadores de par y E/S

Esquema del cable PC referencia 6159170470

Conexión de un lector de códigos de barras También se le puede conectar un lector de códigos de barras sobre el conector PC. El tipo de cable depende del lector (lado cofre, el cableado recepción se hace sobre el contacto n° 2 y la transmisión sobre el contacto n° 3). El contacto n° 9 del conector PC puede servir para la alimentación 5V 100mA máximo de un lector de códigos de barras. Les aconsejamos desconecten el lector de códigos de barras antes de volver a cargar la batería. Nota: en los antiguos cofres que no disponen de esta alimentación 5V, pueden disponer de la tensión batería de 7,2V en el contacto n° 5 del conector "Entradas/Salidas" (contacto 4 = 0V). Conector Entradas / Salidas

Entradas: pin n° 9 : VAC con memorización: se salva la medición y se pone a cero la visualización (equivalente de la tecla ¢). pin n° 1 : VAC sin memorización: Se pone a cero la visualización y no se salva la medición. Entradas activas en un nivel entre 5 y 24V, (respecto a la masa - pin n°4) Impedancia de entrada: 560 KOhm. Salidas : De tipo colector abierto con diodo de rueda libre (100mA máximo por salida) - pin n° 12 informe mínimo - pin n° 13 informe bueno - pin n° 14 informe máximo - pin n° 15 par de parada explotado por un dispositivo externo - pin n° 11 común de los diodos de rueda libre para cargas inductivas - pin n° 8 alimentación 15V interna que puede ser utilizada para alimentar las salidas (50mA total máximo) - pin n° 2 par analógico (0-10V, carga máxima: 10 kOhm) - pin n° 4 masa 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 65 / 200

Ejemplos: Comando de relés Salida de información

Esquema conector par analógico** A (+) Alimentación B (-) Alimentación C (+) Medición A F D (-) Medición B E Emasa CD F punto decimal automático

Esquema conector par y ángulo analógico (para el DELTA5000) ACLOCK BUP/DOWN C+ 5V D0V H A G B EN.C. FN.C. M J K G GND L HN.C. J (+) Alimentación F E D C K (-) Alimentación L (+) Medición M (-) Medición

Cables de conexión para captador de par CMD4xxx : 2m (6159172510) 5m (6159172520) en espiral 2m estirado (6159172530) Esquema conector para captador numérico DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4 CS. ADC 1 7 5 +15V (+ alimentación) 9 2 6 6 -15V (- alimentación) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Cables de conexión para captador de par, par y ángulo DRTxxx : 2m (6159174300) 5m (6159174330) en espiral 2m estirado (6159174320) ** Sólo para el DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 66 / 200

Anexo 2 - Formato estándar de impresión de las mediciones

El formato estándar incluye: - un membrete de 4 líneas (facultativo) - N líneas de mediciones - una línea de pie de página (facultativo)

Membrete: GR MEDICIONES FECHA HORA Denominación de la operación N° Fecha Hora P (Nm) A(°)* IN (* Ángulo A sólo para el DELTA5000/5D) Nota: Cuando no aparece una medición, se sustituye con espacios vacíos. Cada línea se termina por los códigos (0xD) y (0xA). La unidad de medición es función de la elección del operario.

Línea de medición: NNNN_DD/MM/AA_HH:MM:SS_PPPPPP_AAAAAAA_R

NNNN número de la medición DD/MM/AA fecha (en función del formato elegido por el operario) HH:MM:SS hora (en función del formato elegido por el operario) PPPPPP par AAAAAAA Ángulo (sólo para el DELTA5000/5D) R informe B (bueno) o M (malo) _ representa un espacio

Nota: Cuando no aparece una medición, se sustituye con espacios vacíos. Cada línea se termina por los códigos y .

Pie de página: Esta línea incluye el número de página.

Anexo 3 - Formato de la "curva"

DELTA par Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA par Nm Línea de membrete (incluye la unidad de medición de par). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x puntos de la curva. Valor del ángulo (para el DELTA5000/5D). Caracter de tabulación (para el DELTA5000/5D). Valor del par. Valor del tiempo (en segundos). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 67 / 200

Anexo 4 - Cálculos estadísticos

1 - NORMA CNOMO E41.32.110N Desvío-estándar instantáneo:σi

Estimado a partir de la extensión media W de las muestras de 5 mediciones que constituyen la población.

W σ = ------i d5 con: ∑W W = ------K

W = extensión de las mediciones en cada muestra = valor máximo - valor mínimo. K = número de muestras de 5 mediciones

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, coeficiente para un umbral de confianza de un 95%. K

Dispersión instantánea: Di

Di = 6 × σi

IT Coeficiente de aptitud de los medios: CAM CAM = ------, con IT (Intérvalo de Tolerancia) = Tolerancia máxima - Tolerancia Di mínima Verificación de la homogeneidad de la población: Cada muestra de mediciones W tiene que satisfacer a:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Desvío-estándar: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = ------i = 1 con N , media de la población, xi valor de la población, N número de mediciones de la población Desvío-estándar global corregido: σ0

σ0 = C × σ con C función del número de muestras 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 68 / 200

Tabla A :

Número de muestras Coeficiente C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 a 22 1.13 23 a 25 1.12 26 a 31 1.11 32 a 35 1.10 36 a 44 1.09 45 a 51 1.08

Coeficiente de posición y dispersión: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

La máquina es " capaz " si el CAM es superior al "CAM pliego de condiciones". El reglaje es bueno si el CPK es superior al "CPK pliego de condiciones".

2 - NORMA ISO Desvío-estándar: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = ------i = 1 con N , media de la población, xi valor de la población, N número de mediciones de la población 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 69 / 200

Capabilidad del proceso (Process Capability): CP IT CP = ------6σ con: • IT = Intérvalo de Tolerancia = Tol. Máxima - Tol . mínima • σ = Desvío-estándar

Coeficiente de posición y dispersión: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NORMA NF E 60-181 2 ≤≤ek sie = estimador del desvío estándar intrínseco para cada número del modo, con , siendo k el número de muestras.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = j------= 1 ; n = talla de la muestra ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; IT = intervalo de tolerancia e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 con e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - TEST DE LA NORMALIDAD: POBLACIÓN DE MENOS DE 50 MEDICIONES (TEST DE SHAPIRO- WILK) 2 1) Cálculo de: S

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n

∑ xi con X = ------i = 1 - N N : número de mediciones de la población 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 70 / 200

2) Cálculo de b:

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x con: i Ni– + 1 i ai : véase tabla B K=N/2 si N es par K=(N-1)/2 si N es impar Tabla B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 71 / 200

3) Cálculo de W:

2 2 Wb= S

La ley no es normal con un riesgo de un 5% si W es inferior a W95 dado en la tabla C: Tabla C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - TEST DE LA NORMALIDAD: POBLACIÓN DE MÁS DE 50 MEDICIONES (TEST DE CHI-CARRE) 1) Repartir en clases con al menos 4 ó 5 mediciones 2) Calcular media y devío estándar media:

∑xi X = ------N devío estándar:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Calcular para cada límite de clase li:

()l – X u = ------i i σ

4) Calcular: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ con: n = número de mediciones en la clase i n' = número teórico de mediciones para una ley normal

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 72 / 200

F(ui): tabla de la ley normal reducida

La ley no es normal con un riesgo de un 5%, si χ2 es superior a χ2 dado en la tabla a continuación.

Tabla D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 6 12.59 7 14.07 8 15.51 9 16.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - CÁLCULO DE PRECAM Se hace los siguientes cálculos sobre las 5 últimas mediciones registradas: - Media = Suma de los valores / Número de valores - Extensión = Valor max - Valor min - Dispersión aceptada SI Extension ≤ 0.25 IT (con IT = Intervalo de Tolerancia) - Desvío = Consigna - Valor medio - Centrado aceptado SI Desvío ≤ 0.35 IT (con IT = Intervalo de Tolerancia) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 73 / 200

Anexo 5 - Transmisión de mediciones y curvas sobre un PC

Conecten el cofre en la conexión serie del PC (por ejemplo COM1) via un cable serie (referencia 615917470).

1 - CONEXIÓN En el DELTA Comprueben los "parámetros/conexión serie" (implícitamente, 19200bits/s, 8 bits de datos, 1 bit de stop, sin paridad). En el PC: - Abran "Hiperterminal" (véase dossier Accesorios/Comunicación). - Introduzacan la denominación de una nueva conexión (por ejemplo: delta). - En los parámetros, señalen "conectar por medio de" = "Dirigir hacia Com1". - Elijan los parámetros del puerto en 19200, 8, 1 stop, sin bit de paridad, control de flujo material. - Validen; podrán volver a utilizar la configuración creada (ej: delta.ht) mediante un doble clic. - Para guardar en un archivo los datos transmitidos Elijan "Transfer/capturar el texto". - Introduzcan la denominación del archivo deseado (por ejemplo: delta.txt). Cuidado, si el archivo ya existe, los datos se añadirán en él. - Clic sobre "Inicio"

2 - TRANSMISIÓN DE MEDICIONES En el DELTA Para transmitir las mediciones de una operación: - Pasen a la pantalla "Resultados/mediciones" - Denle a la tecla ¥ - Elijan el periférico "PC" - Elijan eventualmente el membrete, formato, número de mediciones - Denle a la tecla ¥ o ¢ y confirmen. En el PC Los datos son transferidos y aparecen en la pantalla de Hiperterminal. Al final de la transmisión, elijan "Transfer/capturar el texto/parar". El archivo está listo para ser utilizado en un procesador de textos o una hoja de cálculo.

3 - TRANSMISIÓN DE CURVA En el DELTA Para transmitir la curva de par guardada: - Pasen a la pantalla "Resultados/curvas". - Elijan el periférico "PC". - Elijan eventualmente el membrete y el tipo de curva. - Denle a la tecla ¢ y contesten positivamente a la pregunta "quieren imprimir la curva?". En el PC Los datos de la curva son transferidos y aparecen en la pantalla de Hiperterminal. Al final de la transmisión, elijan "Transfer/capturar el texto/parar". El archivo está listo para ser utilizado en un procesador de textos o una hoja de cálculo. El archivo está en representación estándar ASCII, con "puntos" como separador decimal.

4 - TRATAMIENTO DEL ARCHIVO "CURVA" Por ejemplo, se puede procesar el archivo "curva.txt" recuperado en Excel de la manera siguiente: - Abrir Excel. - "Archivo/Abrir" el archivo "curva.txt". - En la ventana del asistente a la importación de archivos, hagan clic en el botón "Fin" - Si Windows no está configurado para representar los números con un "punto" decimal (sino con una coma), tienen que "sustituir" los puntos por comas. - Seleccionen las 2 columnas del cuadro, dándole por ejemplo a "Shift""Ctrl" "Fin". 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Español 74 / 200

- Lancen el asistente gráfico. - Seleccionen uno de los tipos "nubes de puntos", y luego hagan clic sobre el botón "fin". - Pueden visualizar la curva. 6159938010-07 Deutsch 75 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Version 2.1

Bediener-Handbuch N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Alle Rechte vorbehalten. Unbefugtes Verwenden oder Kopieren des Inhalts bzw. von Teilen des Inhalts ist verboten. Dies gilt insbesondere für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, © Teilenummern und Zeichnungen. Nur die zugelassenen Ersatzteile verwenden. Schäden oder Funktionsstörungen, die durch die Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile entstehen, sind von der Garantieleistung und der Produkthaftung ausgeschlossen.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 INHALT Deutsch 76 / 202

INHALT

1 - EINFÜHRUNG...... 77 2 - BESCHREIBUNG DES MESSGERÄTES ...... 77 2.1 - Vorderseite...... 77 2.2 - Rückseite ...... 78 2.3 - Akku-Block...... 78 2.4 - Wartungshinweise...... 78 3 - MESSEN ...... 79 4 - MENÜ "PARAMETER"...... 82 4.1 - Menü "Task"...... 82 4.2 - Menu "Drucker" ...... 84 4.3 - Menü "Serielle Schnittstelle"...... 84 5 - MENÜ "ERGEBNISSE" ...... 84 5.1 - Menü "Messwerte"...... 85 5.2 - Menü "Kurve"...... 85 5.3 - Menü "Statistik"...... 86 6 - HERUNTERLADEN ...... 87 7 - SERVICE...... 87 7.1 - Menü "Kontrast" ...... 87 7.2 - Menü "Datum"...... 87 7.3 - Menü "Sprache"...... 87 7.4 - Menü "Zugangscode"...... 87 7.5 - Menü "Auto Stopp"...... 87 7.6 - Menü "Summer"...... 87 8 - DREHZAHLMESSER...... 88 9 - WARTUNG...... 88 9.1 - Menü "Eingang/Ausgang" ...... 88 9.2 - Menü "Aufnehmer"...... 88

Anhang 1 - Verdrahtungsschemen: PC-Kabel, Steckverbinder Drehmoment-Aufnehmer und E/A ...... 89 Anhang 2 - Standarddruckformat der Messwerte ...... 91 Anhang 3 - Kurvenformat ...... 91 Anhang 4 - Statistische Auswertung...... 92 Anhang 5 - Übertragung von Messwerten und Kurven auf einen PC ...... 98 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 77 / 200

1 - EINFÜHRUNG

Das DELTA ist ein Messgerät, das für den Einsatz mit den Analog-Drehmoment- und Drehwinkelaufnehmer** und DRT bestimmt ist zur Kontrolle von: - beim DELTA4000/4D...... des aufgebrachten Drehmomentes. - beim DELTA5000/5D...... des aufgebrachten Drehmomentes und/oder Drehwinkels. DELTA Moment Moment und Winkel Aufnehmer 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Eine andere Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist ausschließlich für den industriellen Einsatz bestimmt. Das kompakte und bedienerfreundliche, mobil einsetzbare Gerät wurde für die Kontrolle an Schraubstationen entwickelt. ** Ausschließlich DELTA4000/5000

Im Lieferumfang sind enthalten: - Universal-Ladegerät (Teil-Nummer 6159229480) - Zubehör-Satz bestehend aus Umhängegurt mit Haltern, PC- und Drucker-Steckverbinder. - Netzanschlußkabel (bei der Bestellung die dem jeweiligen Land entsprechende Teil-Nummer angeben) Europa (außer GB) ...... 6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Gewicht: 1200 g Abmessungen: Tiefe: 190 mm Breite : 230 mm Höhe: 100 mm

2 - BESCHREIBUNG DES MESSGERÄTES

2.1 - Vorderseite LED-Anzeigen Winkel LED-Anzeigen (bei DELTA5000/5D): Moment : Min - IO - Max Min - IO - Max Taste Ein/Aus abc def ghi 789 a Esc Alphanumerische Tastatur 4 jkl 5 mno 6 pqr Cursortast zum

mit den Tasten 12stu vwx 3 yz Navigieren in den "Dezimalpunkt" und Valid Menüs 0 . -+ "Leerzeichen" DELTA Taste Escape, Enter, Drucken

Beschreibung der Tastatur: Bewegen in einem Menü. ª « Bewegen in einem Eingabefenster. Inkrementieren der Zahlen. Bewegen in einer Liste (durch eine Raute gekennzeichnet). ¨ © Bewegen in einem Eingabefeld. Bewegen in einem horizontalen Menü. Alphanumerische Taste. £ Durch aufeinanderfolgendes Drücken der Taste können die Zahl und die Buchstaben abgerollt werden. Übernehmen einer Änderung. { Anzeige nächste Bildschirmseite. Wechseln zum nächsten Feld. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 78 / 200

¡ Abbrechen ohne Speichern der Änderungen. ¢ Abbrechen mit Speichern der Änderungen. ¥ Öffnen der Bildschirmseite Drucken ¤ Durchführen einer automatischen Kompensation der Nullabweichung (ZAC).

2.2 - Rückseite

Digitaler Aufnehmer DRT 9-poliger SubD PC-Anschluss (Moment oder Moment und Winkel) Gurthalter * Parallele Druckerschnittstelle 25-polige SubD-Steckbuchse E/A-Anschluss 15-polige SubD-Steckbuchse Analog-Aufnehmer (bei DELTA5000) Analog- Drehmomentaufnehmer (bei DELTA4000/5000**) Ladezustandsanzeige Anschluß für Ladegerät

* Zur Montage der Gurthalterung die beiden Schrauben herausdrehen und die Halterung mit den Schrauben befestigen. ** Ausschließlich DELTA4000/5000

2.3 - Akku-Block

Der Akku-Block ist entnehmbar und besteht aus 6 x 1.2 V-NimH-Zellen (7.2 V). Er ist im Gerät oder außerhalb ladbar. Teil-Nr.: 6159350420. Seine Betriebszeit beträgt 14 Stunden. Es können bis zu 1000 Lade- / Entladezyklen durchgeführt werden. Die automatische Abschaltung bei Nichtbenutzung kann programmiert werden (siehe Menü "Service"). Wenn die Ladezustandsanzeige auf der Gehäusefront blinkt, muß der Akku mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen Ladegerätes geladen werden. - Ist die Ladezustandsanzeige durchgestrichen, liegt ein Verbindungsfehler mit dem Akku-Block vor. - Blinkt die Ladezustandsanzeige links neben dem Ladegeräteanschluß, bedeutet das, daß das Kabel richtig ange- schlossen und der Ladevorgang problemlos abläuft. - Leuchtet sie, ist der Ladevorgang abgeschlossen.

Öffenen des Akku-Blockes:

2.4 - Wartungshinweise

Wartungseingriffe dürfen nur von autorisierten Vertretern der Firma CP vorgenommen werden. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 79 / 200

3 - MESSEN

Sicherstellen, daß die Kabel an der Gehäusefront richtig angeschlossen sind. Beim Einschalten zeigt das Gerät den Namen der aktuellen Task an. Standardanzeige Menü "Erfassen":

Name der Task Meßwert 5 Digit + Dezimalpunkt Messwert Winkel in 7 Digit TASK 0001 Das blinkende Zeichen "----" weist auf eine (bei DELTA 5000/5D) Überschreitung der Kapazität hin. Anzahl durchgeführter 10.50Nm + Messungen von der 50.00° Schraubreport Übersichtszeile: Mes. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Zusätzliche Messwerte Betriebsart s aR 08 : 29 Ladezustandsanzeige Uhrzeit

Je nach programmierter "Messart" in der ausgewählten Task erscheint folgende Anzeige: M Moment, Mittelwert und Streuung Moment, Ergebnis über Moment M + W Moment groß angezeigt, Winkel klein, Mittelwert und Streuung Moment, Ergebnis über Moment und Winkel (bei DELTA5000/5D) W + M Winkel groß angezeigt, Moment klein, Mittelwert und Streuung Winkel, Ergebnis über Moment und Winkel (bei DELTA5000/5D) Drücken Sie ª oder « zum Abwärtsbewegen des Cursors. Drücken Sie ¨ oder © und anschließend { zum Ändern eines Parameters. Drücken Sie die Taste ¤ zum Rücksetzen, falls erforderlich. Achtung: der Aufnehmer darf nicht beansprucht sein. Drücken Sie die Taste ¢ zum Speichern eines Wertes (in der Betriebsart Manu Reset: manuelles Rücksetzen).

Symbole für die Schraubergebnisse:

¯ : Ergebnis IO (Wert zwischen Minimal- und Sollwert)

° : Ergebnis IO (Wert zwischen Soll- und Maximalwert)

± : Ergebnis NIO bzw. oberhalb der Toleranzgrenze (Wert höher als Maximalwert)

² : Ergebnis NIO bzw. unterhalb der Toleranzgrenze (Wert niedriger als Minimalwert) Die entspreschende LED an der Gerätefront leuchtet auf. Die Ergebnisse können auch an der Ein-/Ausgänge-Schnittstelle abgefragt werden (siehe Anhang). Drücken Sie die Taste ¡ , um das Menü "Erfassen" zu beenden.

Task Gehen Sie mit dem Cursor auf die erste Zeile und drücken Sie { zum Ändern der aktuellen Task. Benutzen Sie die Pfeiltasten ¨ oder ©, um von einer Task zur anderen zu wechseln. Die Auswahl in einer langen Taskliste wird durch Drücken einer "alphanumerischen" Taste erleichtert: Die Taskliste wird in alphanumerischer Reihenfolge angezeigt. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 80 / 200

Drücken Sie erneut eine alphanumerische Taste: das oder die ersten Zeichen des Namens der gewünschten Task können in einem Fenster eingegeben werden. Bestätigen Sie mit ¢ Es können bis zu 1000 Tasks erfaßt werden (Menü Parameter/Task). Jede Task kann je nach Anzahl der bereits gespeicherten Tasks 1 bis 5000 Meßwerte enthalten.

Zusätzliche Messwerte Über die Tasten ¨ oder © können mit dieser Zeile angezeigt werden: - Mittelwert und die Streuung der 5 letzten Messungen. - Das Eregebnis der PréCAM-Berechnung bei den letzten 5 Messwerten: Streuungs- und Zentrierwerte oder einfach nur die akzeptierte/verweigerte Ergebnismeldung (siehe Berechnung im Anhang). - Der Sollwert und die Toleranzen (im Menü "Tasks" einstellbar.) - Die Anzahl "Spitzenwerte" bei Tasks im Messmodus "Hydro". Uhrzeit Im Menü Service/Datum können Datum und Uhrzeit des Gerätes aktualisiert werden. Betriebsart Rm Va

Funktionsweise: St Standard H Hydro

Abfragen des Drehmomentes in der Betriebsart "Manuell": M Betriebsart Momentanwert. Der effektive Drehmomentwert wird kontinuierlich angezeigt. Diese Betriebsart dient im allgemeinen zum Testen der Meßkette. S Betriebsart Spitzenwert. Diese Betriebsart dient zum Erfassen: der Spitzenwert der Messung wird angezeigt und gespeichert.

Drehrichtung: * Betriebsart "Verschrauben" Rechtsdrehung ( Betriebsart "Lösen" Linksdrehung ) Betriebsart "Verschrauben" und "Lösen" kumuliert

Aktivierung der Kurvenspeicherung zeigt an, daß die Kurvenspeicherfunktion aktiv ist (kein Symbol zeigt an, dass die Speicherfunktion desaktiviert ³ ist)

Manuelles bzw. automatisches Reset: mR manu Reset (manuelles Rücksetzen). Wenn die maximale Anzahl Messungen erreicht ist, können keine weiteren Messwerte gespeichert werden: mit der Taste ¢ wird nur die Anzeige auf 0 gesetzt. Zum Löschen der alten Messwerte und zum Speichern neuer Messwerte das Menü "Ergebnisse/Messungen" aufrufen. Drücken Sie ¢ zum Speichern des Messwertes. aR Auto Reset (automatisches Rücksetzen). Für nähere Informationen siehe Menü "Task". 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 81 / 200

Verkettung der Tasks: aV Automatische Verkettung. Die Auswahl der Tasks erfolgt in aufsteigender Reihenfolge der angelegten Stationen (siehe Menü "Parameter/Task/Auswählen"). Nachdem alle Messungen einer Task abgeschlossen sind, geht das Gerät automatisch zur nächsten Task über. Nachdem alle Messungen der letzten Task beendet sind, wird die Betriebsart Messen gesperrt: die Messwerte müssen auf den PC geladen und der Speicher geleert werden . Wenn die automatische Verkettung nicht aktiv ist, wird das Symbol Va nicht angezeigt.

Navigationshilfe für die Funktionsweise :

Schraubverbindung

Kalibrieren CVIC oder

Momentwert

Spitzenwert usw... Hinweis: der Abschnitt "Kalibrieren CVIC" ist im CVIC-Bediener-Handbuch beschrieben. Im Kalibriermodus den der CVIC-Applikation entsprechenden Aufnehmertyp wählen. Automatisches Ausdrucken der Ergebnisse: Drücken Sie die Taste ¥, um die Bildschirmseite Automatisches Ausdrucken der Messungen anzuzeigen: Aktiv ja/nein (automatisches Ausdrucken oder nicht) Periph. Wahl des Peripherigerätes: Drucker (parallel) oder PC (seriell). Kopfzeile ja/nein (Ausdruck ohne Kopf- bzw. Fußzeile) Format Standard/Spezifisch

Mit der Funktion "automatisches Ausdrucken" kann der Bediener die Meßergebnisse während des Erfassens nach und nach ausdrucken. Drücken Sie die Taste ¡ , um das Menü "Erfassen" zu beenden.

Aufnehmeranschluss An das Messgerät kann ein Analog-Aufnehmer der CMD-Reihe** oder ein digitaler Aufnehmer der DRT-Reihe angeschlossen werden. Die DRT-Aufnehmer werden vom Steuerung erkannt, das ihre Kenndaten automatisch übernimmt. Bei der Wahl einer Task im Messbildschirm muss ein entsprechender Aufnehmertyp gewählt werden. Mehrere Fälle sind möglich, wenn der für die Task vorgesehene Aufnehmer nicht mit dem angeschlossenen Aufnehmer übereinstimmt. Angeschlossener Aufneh- Vorgesehener Aufnehmer Vorgehensweise mer DRT4xx oder DRT5xx Anderer DRT-Aufnehmer Der für diese Task vorgesehene Aufnehmer wird nach Bestä- oder Analog-Aufnehmer tigung durch den Bediener durch den angeschlossenen Auf- CMDxx, .. nehmer ersetzt. Analog-Aufnehmer (es DRTxx Keine Messung möglich wurde kein digitaler Aufneh- Warnmeldung (kein Aufnehmer angeschlossen) mer erfasst) Analog-Aufnehmer (es Analog-Aufnehmer OK wurde kein digitaler Aufneh- mer erfasst) Digitaler Aufnehmer DRTxx Gleicher Aufnehmer DRTxx OK Die Übereinstimmung des vorgesehenen Aufnehmers mit dem tatsächlich angeschlossenen Aufnehmer wird ununterbrochen am Messbildschirm geprüft. Ein Wechsel wird so auch bei unter Spannung stehendem Gerät berücksichtigt. ** Ausschließlich DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 82 / 200

4 - MENÜ "PARAMETER" Drücken Sie die Taste ¡, um das Menü "Erfassen" zu beenden. Das Hauptmenü wird angezeigt. Mit diesem Menü können die Parameter der Task, des parallelen Druckers und der seriellen Schnittstelle programmiert werden. Es können auch alle ausgewählten Parameter ausgedruckt werden. Drücken Sie die Taste ¥ auf der Bildschirmseite Taskänderung oder im Menü "Parameter". Im letzten Fall könen Sie alls Tasks, die Parameter der seriellen Schnittstelle, des Druckers und der Kurven ausdrucken. Hinweis: Zum Rückstellen des Gerätes (Löschen aller Parameter und Messwerte) beim Einschalten die Taste ¥ drücken. 4.1 - Menü "Task"

AUSWÄHLEN Die aktuelle Task durch Drücken der Tasten ª / « + ¢ auswählen. Die Auswahl in einer langen Liste wird durch Drücken einer "alphanumerischen" Taste erleichtert. Die Taskliste wird in alphanumerischer Reihenfolge angezeigt. Drücken Sie erneut eine alphanumerische Taste: das oder die ersten Zeichen des Namens der gewünschten Task können in einem Fenster einge- geben werden. Bestätigen Sie mit ¢. ÄNDERN Ändern der Parameter der aktuellen Task EINRICHTEN Einrichten einer neuen Task, die der Liste hinzugefügt wird KOPIEREN Kopieren der Task mit den Pfeiltasten ª / « oder { zu einer neuen Task. LÖSCHEN Löschen der aktuellen Task mit den Pfeiltasten ª / « und {.

Parameter einer Task: Name max. 10 alphanumerische Zeichen. Strc Der Task zugeordnete Strichcode. Der Strichcodeleser ist an die serielle Schnittstelle angeschlossen. Gehen Sie mit Cursor in das Eingabefeld und geben Sie den Wert ein oder lesen Sie einen Strichcode ein. Befindet sich der Cursor auf dem Messbildschirm im Eingabefeld "Taskname", wird beim Ein- lesen eines Strichcodes die entsprechende Task automatisch ausgewählt. Typ M / M+W* / W+M* . Die Anzeige des Messwertes ist je nach Typ unterschiedlich (siehe Abschnitt 3). Bei Wechsel der Messart werden alle zuvor gespeicherten Ergebnisse gelöscht. (* bei DELTA5000/5D) Modus Der Modus Erfassen wird je nach Anwendung und kontrolliertem Werkzeugtyp gewählt: • Standardmodus:das Gerät misst den Momentanwert oder den Spitzenwert. • Modus Hydro: dieser Modus wird zum Lesen der Drehmomentwerte von hydropneumati- schen Schlüsseln eingesetzt. Jeder Werkzeugimpuls erzeugt einen "Spitzenwert" der Momentmessung. Das Gerät misst den erreichten Höchstwert. Die Messung beginnt zu dem Zeitpunkt, an dem das Moment die Messschwelle überschreitet bis zu dem Zeitpunkt, an dem das Moment diese Schwelle nicht wieder neu überschreitet und zwar während einer Zeitspanne, die derjengien eines automatischen RESET entspricht. • Reibmoment (bei DELTA5000/5D): bei der Reibmomentmessung werden die Mindest- und Höchstwerte sowie der Mittelwert des Momentes während eines gegebenen Messwinkelin- tervalls gemessen. Die Messung beginnt ab dem Schwellmoment. Bp 2 - 2048 Hz. Aufnehmer Drücken Sie die Taste "1" zum Anzeigen des Untermenüs Aufnehmer . Einheit Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Sollw. Moment Abschalt-Sollwert ausgedrückt in der jeweils gewählten Einheit. Tol. Moment Toleranz: ± 10% standardmäßig. Winkel 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 83 / 200

Tol. min * Min-Winkel (* bei DELTA5000/5D).

Tol. max * Max-Winkel (* bei DELTA5000/5D). Anz.Messw. Anzahl Messwerte: max. 5000 bei einer Task. Mess.S Messschwelle: absoluter Wert in der jeweils gewählten Einheit. Schw.M Schwellmoment (in der jeweils ausgewählten Maßeinheit) (* bei DELTA5000/5D) RESET Automatisches/manuelles Rücksetzen Im Messmodus "Reibwertkontrolle" werden folgende Parameter angezeigt:

ERG Ergebnismeldung bei Mittelwert (Mittel) oder Momentanwert (Momentan). Während der Messung ist der angezeigte Wert das Spitzenmoment. Am Ende der Messung ist das angezeigte und gespeicherte Moment der Mittelwert". Parameter = "Mittelwert": die Ergebnismeldung ist gut, wenn der Mittelwert innerhalb der Mmin/ Mmax-Toleranzen liegt. Parameter = "Momentanwert": die Ergebnismeldung ist gut, wenn der Momentanwert des Momen- tes innerhalb der Mmin/Mmax-Toleranzen liegt. Min-Winkel Ausgangswinkel, während dem die Momentmessung nicht berücksichtigt wird (ggf. zum Unter- drücken von Spitzenmomenten beim Starten). Max-Winkel Abschaltwinkel der Messung.

Prinzip des automatischen Reset: Das System beginnt mit einer Messung, sobald der Wert höher ist als die programmierte Messschwelle (% desmax. Aufnehmer-Meßbereichs). Dabei wird das Abfallen des Drehmomentes unter die Reset-Schwelle (x% des Spitzenwertes) erfaßt und sichergestellt, dass der Wert während der voreingestellten Zeit nicht wieder ansteigt. Anschließend wird der Wert gespeichert. Die Anzeige wird nicht sofort zurückgesetzt. Sobald das System ein erneutes Ansteigen des Drehmomentes erfaßt, wird der vorhergehende Messwert gelöscht. Anmerkung: Sollte der Wert während dem Reset über die Messschwelle hinaus ansteigen, wird die Messung nicht beendet und auch nicht gespeichert. Hinweis: im Modus"Hydro" gilt die Messung als beendet, wenn während eines im Parameter "Dauer automatisches RESET" vorprogrammierbaren Zeitraums kein Drehmomentwert die Messschwelle überschritten hat. Dieser Zeitraum muss folglich größer sein als diejenige, die zwischen zwei Spitzenwerten gemessen wurde.

Beim automatischen Reset : Schwelle RESET-Schwelle: Standardwert 50% Zeit Reset-Dauer: Standardwert 0.100 s e u q r o T

Reset threshold

Measurement threshold

Time Resetting time Reset displayed measurement

Measurement saving

Kurvenparam. Drücken Sie die Taste "1", um das Untermenü "Kurvenparameter" anzuzeigen.

Untermenü Aufnehmer: 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 84 / 200

Folgende Analog-Aufnehmer können angeschlossen werden:

Dynamische Drehmoment- und Drehwinkel-Mess- CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*bei wertaufnehmer * DELTA5000) Dynamische Drehmoment-Messwertaufnehmer CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Statische Drehmomentschlüssel mit Torsionsbean- CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 spruchung der Serie CD Statische Drehmomentschlüssel mit Biegebeanspru- CF2005/CF2010 chung der Serie CF Statische Drehmoment-Messwertaufnehmer ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 Drehmoment-Schraubendreher TD2001 Andere Eingabe von 1 bis 20 (7 alphanumerische Zeichen stehen zur Eingabe des Aufnehmers zur Verfügung)

Folgende digitale Aufnehmer können angeschlossen werden:

Dynamische Drehmoment- und Drehwinkel-Mess- DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ wertaufnehmer * DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (*bei DELTA5000/ 5D) Dynamische Drehmoment-Messwertaufnehmer DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Bei Meßart M+W oder W+M sind nur die Drehmoment- und Winkel-Aufnehmer CMD5xxx, DRT5xx und spezifische Aufnehmer verfügbar (bei DELTA5000/5D). Erkennt das Gerät einen neuen Aufnehmer, wird er zusammen mit seinen Kenndaten in der Aufnehmerliste gespeichert (bis zu 20 neue Aufnehmer im Verhältnis zur derzeitigen Liste).

Untermenü "Kurve" Schwelle Auslöseschwelle zum Speichern der Kurve. Ein Wert 0 (Standardwert) speichert die x letzten Sekunden vor Messende (Abfallen unter die Messschwelle; kann im Menü "Parameter/Task" verändert werden). Ein anderer Wert als 0 spei- chert die x Sekunden nach dem Überschreiten der Auslöseschwelle. Dauer 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 Sekunden.

4.2 - Menu "Drucker"

Typ EPSON standardmässig/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Länge 6 - 80 Oberer Rand 0 - 74 Breite 1 - 80 Linker Rand 0 - 79

4.3 - Menü "Serielle Schnittstelle"

Typ RS232 Geschwindigkeit 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Daten 7/8 Stopp 1/2 Parität Keine/gerade/ungerade

5 - MENÜ "ERGEBNISSE" Drücken Sie zum Beenden des Menüs "Erfassen" die Taste ¡. Das Hauptmenü wird anzeigt. Zum Rückstellen des Gerätes (Löschen aller Parameter und Messwerte) beim Einschalten die Taste ¥ drücken. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 85 / 200

5.1 - Menü "Messwerte"

Es können maximal 5000 Ergebnisse gespeichert werden. Jedes Ergebnis enthält den Moment- und Winkelwert (bei DELTA5000/5D), die Maßeinheit, Datum und Uhrzeit der Messung sowie den Schraubreport. Es wird jeweils das Ergebnis der zuletzt erfolgten Messung angezeigt. Drücken Sie auf ¨ oder ©, um die Ergebnisse der anderen Messungen anzuzeigen. Drücken Sie zum Anzeigen eines bestimmten Messergebnisses auf {, geben Sie die Nummer der entsprechenden Messung ein und drücken Sie erneut auf {. Auf der letzten Zeile (Pfeil abwärts) können der Messwert bzw. die Messwerte (Reset Messwert bzw. Reset alle) oder alle Messwerte des Gerätes (Reset Gerät) gelöscht werden. Benutzen Sie zur Auswahl Sie die Pfeiltasten ¨ oder ©. Bestätigen Sie mit der {- Taste. Benutzen Sie die Pfeiltaste ª, um zur Nummer der Messung zurückkehren. Drücken Sie die Taste ¥, um die Bildschirmseite Drucken aufzurufen: Periph Wahl des Peripherigerätes: Drucker (parallel) oder PC (seriell). Kopfzeile ja/nein Format Standard/Spezifisch (siehe Anhang 1) Datum Bezugsdatum Uhrzeit Bezugszeit Anz.Messw. Anzahl Messwerte: Standwerte-X (Anzahl gespeicherter Messwerte). Das Minuszeichen bedeutet, daß die Ergebnisse der X (Anzahl gespeicherter Messwerte) letzten, vor dem Bezugs- datum durchgeführten Messungen ausgedruckt werden. Drücken Sie zum Ändern des Zeichens die Taste ¦. Drücken Sie erneut die Taste ¥, um das Drucken zu starten. Wird der PC als Peripheriegerät gewählt, ist ein Datenübertragungsprogramm (vom Typ Hyperterminal) erforderlich.

5.2 - Menü "Kurve"

Die Kurve der letzten Messung wird gespeichert (die letzten 5 beim DELTA5000/5D); sie kann ausgedruckt oder auf der seriellen PC-Schnittstelle übertragen werden (der PC muß in diesem Fall mit einer entsprechenden Datenübertragungs-Software vom Typ Hyperterminal ausgerüstet sein) ; die Kurve, deren Format in Anhang 3 angegeben ist, kann dann mit Hilfe einer Tabellen-Software (Excel) angezeigt werden. Siehe im Anhang Methode zum Aufrufen der Kurve. Beim DELTA5000/5D wird die Liste der 5 zuletzt gespeicherten Kurven angezeigt (mit dem Namen der entsprechenden Task, wobei die Nummer 5 zeitlich die letzte ist). Mit den Tasten ª oder « eine der Kurven auswählen. Mit der Taste © wird die Speicherung der Kurve individuell desaktiviert, um sie z.B. als Bezugskurve beizubehalten. Mit der Taste ¨ wird die Speicherung wieder freigegeben. Drücken Sie die Taste { zur Auswahl: Periph Wahl des Peripherigerätes: Bildschirm, Drucker (parallel) oder PC (seriell). Kopfzeile ja / nein. Typ M=f(t) [Moment über Zeit] M+W=f(t) [Moment und Winkel über Zeit] bei DELTA5000/5D M=f(W) [Moment über Winkel] bei DELTA5000/5D

Drücken Sie die Taste ¢ um die Kurve anzuzeigen oder zu übertragen. Die Kurve kann am Bildschirm des DELTA angezeigt werden. In der untersten Zeile wird der vom vertikalen Cursor markierte Drehmomentwert angezeigt (standardmäßig steht der Cursor auf dem Spitzenwert); er kann mit den Tasten ª « © ¨ bewegt werden; wird zuvor die Taste { betätigt, bewegt sich der Cursor mit den Tasten ª et « schneller. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 86 / 200

Die Funktion "Zoom" wird wie folgt aktiviert: - Drücken Sie die Taste ¦ - 2 Cursoren erscheinen am Bildschirm (der linke blinkt). - Bewegen Sie den blinkenden Cursor mit den Tasten ª « © ¨. - Drücken Sie die Taste {, um den rechten Cursor auszuwählen und bewegen sie ihn auf die gleiche Weise. - Drücken Sie die Taste ¢, um die Anzeige auf die zwischen diesen beiden Cursoren befindliche Kurve auszu- dehnen. - Drücken Sie die Taste ¤, um den ursprünglichen Maßstab anzuzeigen. Außerdem kann auf der Bildschirmseite für die Kurvenanzeige durch Drücken einer der numerischen Tasten 1 bis 5 die entsprechende Kurve direkt angezeigt werden. Im Modus "Hydro" werden von der Kurve nur die Moment-Spitzenwerte (deren Werte höher sind als die Messschwelle) dargestellt. Drücken Sie die Taste ´, um Informationen zur Zeitspanne zwischen diesen Spitzenwerten anzuzeigen. Die angezeigte Tabelle enthält: - die Nummer des Spitzenwertes - die Zeitspanne zwischen dem vorhergehenden Spitzenwert und dem aktuellen Spitzenwert (diese Zeitspanne wird zwischen den der Messschwelle entsprechenden Punkten ermittelt) - der Moment-Wert des Spitzenwertes.

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

Über den Drucker wird die Kurve als Grafik ausgegeben. Beim PC wird die Kurve über die serielle Schnittstellte im ASCII-Format übertragen (siehe Anhang).

5.3 - Menü "Statistik"

Die Parameter für die statistische Auswertung sind folgende: Norm CNOMO/ISO/60-181 Datum Bezugsdatum Zeit Bezugszeit Anz.Messw. Anzahl Messwerte: -20 voreingestellt. Dieser Parameter ist vor dem Bezugsdatum (Zeichen -) oder nach dem Bezugsdatum (Zeichen +) zu setzen. Fil. min, max Bei der Filterung können Ausreißer unterdrückt werden Sampling. Bei der Auswertung durch Sampling wird eine Gruppe von 5 Messungen unterdrückt, wenn eine von ihnen außerhalb der Filterwerte liegt Drücken Sie ¢ zum Starten der statistischen Auswertung. Die Ergebnisse werden angezeigt und können mit ¥ ausgedruckt werden. Für nähere Informationen zur statistischen Auswertung siehe Anhang. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 87 / 200

6 - HERUNTERLADEN

Mit diesen Menüpunkt kann die Verbindung mit dem Gerät und dem Messwerteverarbeitungsprogramm DELTA PC hergestellt werden. Nach dem Aufrufen des Menüs "Herunterladen" ist das Gerät für den Dialog mit dem PC-Programm bereit.

A D G B E H Die Datenübertragung läuft, wenn die Balken in der Abbildung blinken. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVICE

Im Menü "Service" können: - Der Kontrast eingestellt werden - Format und Datum aktualisiert werden - Die Sprache des Messgerätes ausgewählt werden - Das automatische Abschalten des Gerätes voreingestellt werden

7.1 - Menü "Kontrast" Benutzen Sie ¨ oder ©, um den Bildschirmkontrast langsam einzustellen. Benutzen Sie ª und «, um den Bildschirmkontrast schnell einzustellen. Drücken Sie {, um den Kontrast automatisch einzustellen, dann erneut { um ihn auf einen Wert einzustellen. Bestätigen Sie mit ¢ .

7.2 - Menü "Datum"

Für das Datum stehen drei Formate zur Verfügung: TT/MM/JJ, MM/TT/JJ, JJ/MM/TT. Benutzen Sie ¨ oder © zum Auswählen von Format und Datum. Bestätigen Sie mit ¢. Geben Sie das Datum und die Uhrzeit ein und bestätigen Sie mit ¢ oder drücken Sie ¡ zum Beenden ohne Speicherung der Änderungen.

7.3 - Menü "Sprache" Benutzen Sie die Pfeiltasten ª und « , um die Sprache auszuwählen und bestätigen Sie mit der Taste ¢. Der Benutzer kann bestimmen, ob die Wahl der Sprache bei jedem Start des Meßgerätes erfolgen soll.

7.4 - Menü "Zugangscode"

Mit dem Zugangscode kann die Steuerung gegen unbefugtes Ändern oder Eingabe von Parametern geschützt werden. Werkseitig ist kein Code vorprogrammiert. Neu Geben Sie den neuen Code ein (max. 8 alphnumerische Zeichen). Best. Bestätigen Sie den Code ein zweites Mal und übernehmen Sie mit der Taste ¢ . Das Symbol | wird angezeigt, und alle Taskparameter können abgelesen jedoch nicht verändert werden. Geben Sie den Code ein, um den Schreibschutz aufzuheben. Das Symbol } wird angezeigt. Die Parameter können jetzt verändert und der Schreibschutz anschließend wieder aktiviert werden. Geben Sie zum Löschen des Codes den Code erneut ein und bestätigen Sie mit der Taste ¢; das Symbol | wird ausgeblendet.

7.5 - Menü "Auto Stopp"

Die Funktion Auto Stopp kann aktiviert werden oder nicht. Die Dauer kann zwischen 1 und 60 Min.eingestellt werden. Standardmäßig beträgt sie 3 Min.

7.6 - Menü "Summer" 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 88 / 200

Mit diesem Menü kann die Funktion Summer am Bildschirm aktiviert bzw. desaktiviert werden (zur Anzeige eines NIO-Ergebnisses).

8 - DREHZAHLMESSER

Kann mit dieser Bildschirmseite die Aufnehmerdrehzahl gemessen werden. Die Messung erfolgt jeweils bei dem Aufnehmer der aktuellen Task. Es muss folglich ein Drehmoment- und Drehwinkelaufnehmer* gewählt werden (Typ CMDxxxx** oder DRT5xxx). Die Meldung "Falscher Aufnehmer" erfolgt, wenn nur ein Drehmoment-Aufnehmer gewählt wurde. Am Bildschirm werden die Drehzahl in min-1 sowe das Drehmoment im Modus "Momentanwert" angezeigt. ** Ausschließlich DELTA5000/5D ** Ausschließlich DELTA4000/5000

9 - WARTUNG

9.1 - Menü "Eingang/Ausgang"

In diesem Menü kann der Bediener: - den Status der beiden Eingänge RESET mit Speichern und RESET ohne Speichern ablesen - die LED und die Reportausgänge überprüfen.

9.2 - Menü "Aufnehmer"

In diesem Menü kann die Ableserichtung des Aufnehmers umgekehrt werden. Diese Wahl erfolgt aufgrund verschiedener CNA Kabelversionen. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 89 / 200

Anhang 1 - Verdrahtungsschemen: PC-Kabel, Steckverbinder Drehmoment-Aufnehmer und E/A

Verdrahtungsschema PC-Kabel, Teil-Nr. 6159170470

Connector SubD 9 point Connector SubD 9 point contact socket contact socket PC side controller side

1 DCD (white) DTR 4

2 RD (brown) TD 3

3 TD (blue) RD 2

1 4 DTR (red) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (black) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Anschluss eines Strichcodelesers Ein Strichcodeleser kann zusätzlich an den PC-Steckverbinder angeschlossen werden. Der Kabeltyp ist vom Leser abhängig (geräteseitig ist der Empfang am Kontakt Nr. 2 verdrahtet und die Übertragung am Kontakt Nr. 3). Der Kontakt Nr. 9 des PC-Steckverbinders kann zur max. 5V 100mA Speisung eines Strichcodelesers dienen. Es wird empfohlen, den Strichcodeleser vor dem Wiederaufladen der Batterie abzuklemmen. Hinweis: bei älteren Geräten, die nicht über diese 5V-Speisung verfügen, liegt die 7,2V-Batteriespannung am Kontakt Nr. 5 des Ein-/Ausgänge-Steckverbinders (Kontact 4 = 0V) an. Ein-/Ausgänge-Steckverbinder

Eingänge: Pin Nr. 9: RESET mit Speichern: Der Messwert wird gespeichert und die Anzeige zurückgesetzt (entspricht der Taste ¢). Pin Nr. 1: RESET ohne Speichern: Die Anzeige wird zurückgesetzt, der Messwert wird nicht gespeichert. Aktive Eingänge auf Spannungspegel zwischen 5 und 24V, im Verhältnis zur Masse (Pin 4). Impédance d'entrée : 560 KOhm. Ausgänge: Vom Typ offener Kollektor mit Freilaufdiode (maximal 100mA pro Ausgang) - Pin Nr. 12: Min-Moment - pin Nr. 13: IO-Meldung - Pin Nr. 14: Max-Moment - Pin Nr. 15: Abschaltmoment, von einem externen Gerät verarbeitet - Pin Nr. 11: Freilaufdioden für induktive Lasten - Pin Nr. 8: interne 15V-Speisung. Kann zur Speisung der Ausgänge benutzt werden (inge- samt 50mA max.) - Pin Nr. 2: Analog-Drehmomentwert (0-10V, Maximallast:10 kOhm) - Pin Nr. 4: Masse 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 90 / 200

Beispiele: Relaissteuerung Informationsausgang

11 +24V external

12

4 0V (+24V)

Verdrahtungsschema Analog-Drehmomentaufnehmer** A (+) Versorgung B (-) Versorgung C(+) Messung A F D(-) Messung B E EMasse CD F Dezimalpunkt automatisch

Verdrahungsschema Steckverbinder Analog-Drehmoment- und Drehwinkelaufnehmer (bei DELTA5000) ACLOCK B UP/DOWN C+ 5V D0V H A G B E Nicht angeschlossen F Nicht angeschlossen M J K G GND L H Nicht angeschlossen J (+) Versorgung F E D C K (-) Versorgung L(+) Messung M(-) Messung

Verbindungskabel für Drehmomentaufnehmer CMD4xxx : 2m (6159172510) 5 m (6159172520) Spiral 2m gezogen (6159172530) Verdrahtung Steckverbinder für digitalen Aufnehmer DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4CS. ADC 1 7 5 +15V (+ Speisung) 9 2 6 6 -15V (- Speisung) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Verbindungskabel für Drehmoment- und Drehmoment-/Drehwinkelaufnehmer DRTxxx : 2m (6159174300) 5m (6159174330) Spiral 2m gezogen (6159174320) ** Ausschließlich DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 91 / 200

Anhang 2 - Standarddruckformat der Messwerte

Das Standardformat umfasst: - 4 Kopfzeilen (wahlweise) - N Messzeilen - eine Fusszeile (wahlweise)

Kopfzeilen: GR MESSUNGEN DATUM/UHRZEIT Name der Task Nr. Datum Uhrzeit M (Nm) W(°)* CR (* Winkel W nur bei DELTA5000) Wichtig: Wenn ein Messwert nicht angezeigt wird, erscheinen Leerstellen. Am Zeilenende stehen jeweils die Codes (0xD) und (0xA). Die Masseinheit wird vom Bediener gewählt.

Messzeile: NNNN_TT/MM/JJ_HH:MM:SS_MMMMMM_WWWWWWW_R

NNNN Nummer der Messung TT/MM/JJ Datum (wird vom Bediener ausgewählt) HH:MM:SS Uhrzeit (wird vom Bediener ausgewählt) MMMMMM Drehmoment WWWWW Winkel (bie DELTA5000/5D) R Ergebnis IO oder NIO _ entspricht einem Leerzeichen

Wichtig: Wenn ein Messwert nicht angezeigt wird, erscheinen Leerstellen. Am Zeilenende stehen jeweils die Codes et .

Fusszeile: Diese Zeile enthält die Seitennummer.

Anhang 3 - Kurvenformat

DELTA Drehmoment Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA Drehmoment Nm Kopfzeile (einschl. Drehmoment-Messeinheit). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x Punkte der Kurve. Winkelwert (bei DELTA5000/5D) Tabulationszeichen (bei DELTA5000/5D) Drehmomentwert. Zeitwert (in Sekunden). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 92 / 200

Anhang 4 - Statistische Auswertung

1 - CNOMO-NORM E41.32.110N Geschätzte Standardabweichung:σi ermittelt aus der Streuung W von 5er-Gruppen von Werten einer gegebenen Population.

W σ = ------i d5 wobei: ∑W W = ------K

W = Streuung der Werte einer Gruppe = Max-Wert - Min-Wert. K = Anzahl der Werte-5er-Gruppen

1,645× 0, 864 d52326= , – ------Koeffizient für einen 95 % Vertrauensgrenzwert. K

Geschätze Spannweite: Di

Di = 6 × σi

IT Prozessfähigkeit: CAM CAM = ------wobei IT (Toleranzintervall) = Max-Toleranz - Min-Toleranz. Di

Homogenitätsprüfung einer Population: Jede Messwertstreuung W muss sein:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Standardabweichung: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = ------i = 1 wobei N Mittelwert der Population xi Wert der Population N Anzahl der Messwerte einer Populationn Allgemein korrigierte Standardabweichung: σ0

σ0 = C × σ wobei C = Funktion der Anzahl Messwerte. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 93 / 200

Tabelle A :

Anzahl Messwerte Koeffizient C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 bis 22 1.13 23 bis 25 1.12 26 bis 31 1.11 32 bis 35 1.10 36 bis 44 1.09 45 bis 51 1.08

Koeffizient aus Position und Verteilung:CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

Die Station wird als fähig beurteilt, wenn CAM größer als CAMcdc ist. Die Einstellung ist richtig, wenn CPK größer als CPKcdc ist".

2 - ISO-NORM Standardabweichung: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = ------i = 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 wobei N Mittelwert der Population xi Wert der Population N Anzahl der Messwerte der Population 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 94 / 200

Prozessfähigkeit (Process Capability): CP IT CP = ------6σ wobei: • IT = Toleranzintervall = Max-Toler. - Min-Toler.. • σ = Standardabweichung

Koeffizient aus Position und Verteilung:CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NF E 60-181 NORM 2 ≤≤ek sie = Schätzfunktion der wirklichen Standardabweichung bei jeder Modus-Nummer, wobei und k die Anzahl der Pro- ben entspricht.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = ------j = 1 ; n = Größe der Probe ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; IT = Toleranzintervall e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 wobei e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - NORMALITÄTSTEST: POPULATION VON WENIGER ALS 50 MESSWERTEN (SHAPIRO-WILK- TEST) 2 1) Berechnung vonS :

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n x ∑ i wobei X = ------i = 1 - N 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 95 / 200

N = Anzahl der in der Population enthaltenen Werte. 2) Berechnung von b:

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x wobei i Ni– + 1 i ai = siehe Tabelle B K=N/2 wenn N eine gerade Zahl ist K=(N-1)/2 wenn N eine ungerade Zahl ist Tabelle B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035

3) Berechnung von W:

2 2 Wb= S

Wenn W kleiner ist als W95, entsprechend der Tabelle C, ist die Wahrscheinlichkeit, dass es sich nicht um eine Normalverteilung handelt, 5 %. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 96 / 200

Tabelle C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - NORMALITÄTSTEST: POPULATION VON MEHR ALS 50 MESSWERTEN (CHI-CARRE-TEST) 1) Die Messwerte in Klassen mit mindestens 4 bis 5 Werten aufteilen. 2) Mittelwert und Standardabweichung berechnen: Mittelwert: x ∑ i X = ------N

Standardabweichung:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Für jede Klasse den Grenzwert li berechnen:

()l – X u = ------i i σ

4) Berechne: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ wobei: n = Anzahl der Werte in Klasse i n' = theoretische Anzahl der Werte in einer Normalverteilung

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 97 / 200

F(ui): vereinfachte Tabelle einer Normalverteilung

Es ist zu 5 % wahrscheinlich, dass dies keine Normalverteilung ist, wenn χ2 größer als χ2 entsprechend der untenstehenden Tabelle ist. Tabelle D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 612.59 714.07 815.51 916.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - PRECAM-BERECHNUNG Die folgenden Berechnungen werden bei den 5 zuletzt gespeicherten Messwerten durchgeführt: - Mittelwert = Summe der Werte / Anzahl der Werte - Streuung = Max-Wert - Min-Wert - Spannweite akzeptiert WENN Streuung ≤ 0.25 IT (wobei IT = Toleranzintervall) - Abweichung = Sollwert - Mittelwert - Zentrierung akzeptiert WENN Abweichung ≤ 0.35 IT (wobei IT = Toleranzintervall) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 98 / 200

Anhang 5 - Übertragung von Messwerten und Kurven auf einen PC

Das Messgerät über ein serielles Kabel (Teil-Nr. 615917470) an der seriellen Schnittstelle des PCs (z.B. COM1) anschließen.

1 - ANSCHLUSS Beim DELTA: Die "Parameter/serielle Schnittstelle" prüfen (standardmäßig 19200Bit/s, 8 Datenbit, 1 Stoppbit, keine Parität). Beim PC: - "Hyperterminal" aufrufen (siehe Zubehör/Kommunikation). - Den Namen einer neuen Verbindung eingeben (z.B. : delta). - In den Parametern "anschließen über" = "Auf Com 1leiten". - Die Anschlußparameter auswählen: 19200, 8, 1 Stop, kein Paritätsbit, Datenflußsteuerung. - Übernehmen ; die angelegte Konfiguration (z.B. : delta.ht) kann anschließend durch Doppelklick wieder benutzt wer- den. - Zum Speichern der übertragenen Informationen in einer Datei,"Übertragung/Text erfassen" auswählen. - Den Namen der gewünschten Datei eingeben (z.B. : delta.txt). Achtung ! Wenn die Datei bereits existiert, werden die Daten hinzugefügt. - Auf "Starten" klicken.

2 - UBERTRAGEN VON MESSENWERTEN Beim DELTA Zum Übertragen der Messwerte einer Task - Menü "Ergebnisse/Messwerte" aufrufen - Drücken Sie die Taste ¥ - Das Peripheriegerät "PC" auswählen - Ggfs. Kopfzeile, Format, Anzahl Messungen auswählen - Die Taste ¥ oder ¢ drücken und bestätigen. Beim PC Die Daten werden übertragen und im Hyperterminal-Bildschirm angezeigt. - Am Ende der Übertragung "Übertragung/Text erfassen/beenden" wählen. Die Datei kann jetzt mit einem Textverarbeitungs- oder Tabellen-Programm bearbeitet werden.

3 - ÜBERTRAGEN VON KURVEN Beim DELTA Zum Übertragen einer gespeicherten Momentkurve: - Das Menü "Ergebnisse/Kurven" aufrufen. - Das Peripheriegerät "PC" auswählen. - Ggfs. Kopfzeile und Kurventyp auswählen. - Die Taste ¢ drücken und die Frage "Wollen Sie die Kurve ausdrucken?" bestätigen. Beim PC Die Kurvendaten werden übertragen und am Hyperterminal-Bildschirm angezeigt. - Am Ende der Übertragung "Übertragung/Text erfassen/beenden" wählen. Die Datei kann jetzt mit einem Textverarbeitungs- oder Tabellen-Programm bearbeitet werden. Diese Datei wird in Standard ASCII dargestellt mit "Punken" als Dezimaltrennzeichen.

4 - BEARBEITUNG DER DATEI "KURVE" Die in Exel übernommene Datei "Kurve.txt" kann beispielsweise wie folgt bearbeitet werden : - Excel aufrufen. - "Datei/Öffnen" Datei "Kurve.txt". - Im Assistenzfenster für den Dateiimport auf die Schaltfläche "Ende" klicken. - Wenn Windows nicht für die Darstellung der Zahlen mit einem "Dezimalpunkt" (sondern mit einem Komma) konfigu- riert ist, müssen die Punkte durch Kommas "ersetzt" werden. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 99 / 200

- Die 2 Spalten der Tabelle durch Drücken z. B. von "Shift" "Ctrl" "Ende" auswählen. - Den Grafikassistenten starten. - Einen der "Punktwolken"-Typen auswählen und auf die Schaltfläche "Ende" klicken. - Die Kurve wird angezeigt. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Deutsch 100 / 200 6159938010-07 Italiano 101 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Versione 2.1

Manuale dell'operatore N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione totale o anche solo parziale del presente documento salvo previa autorizzazione, specialmente per quanto concerne i marchi depositati, le denominazioni dei modelli, i numeri di codice e le © illustrazioni. Si raccomanda di impiegare esclusivamente pezzi di ricambio autorizzati. Gli eventuali danni o difetti di funzionamento dovuti all'uso di pezzi di ricambio non autorizzati non sono coperti dalla garanzia e il fabbricante non sarà ritenuto responsabile.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 INDICE Italiano 102 / 200

INDICE

1 - INTRODUZIONE ...... 103 2 - DESCRIZIONE DEL CONTROLLORE ...... 103 2.1 - Pannello anteriore ...... 103 2.2 - Lato posteriore ...... 104 2.3 - Blocco batteria...... 104 2.4 - Consegne per la manutenzione...... 104 3 - MISURA ...... 105 4 - MENU "PARAMETRI" ...... 107 4.1 - Menu "Operazione" ...... 108 4.2 - Menu "Stampante"...... 110 4.3 - Menu "Collegamento seriale"...... 110 5 - MENU "RIULTATI" ...... 110 5.1 - Menu "Misure" ...... 111 5.2 - Menu "Curva"...... 111 5.3 - Menu "Statistiche"...... 112 6 - CARICAMENTO...... 113 7 - SERVIZIO...... 113 7.1 - Menu "Contrasto"...... 113 7.2 - Menu "Data" ...... 113 7.3 - Menu "Lingua" ...... 113 7.4 - Menu "Codice di accesso"...... 113 7.5 - Menu "Arresto auto"...... 113 7.6 - Menu "Avvertitore acustico" ...... 113 8 - TACHIMETRO...... 114 9 - MANUTENZIONE...... 114 9.1 - Menu Input/Output...... 114 9.2 - Menu sensore...... 114

Allegato 1 - Schemi: cavo PC, connettori sensori coppia e I/O...... 115 Allegato 2 - Formato standard di stampa delle misure ...... 117 Allegato 3 - Formato della "curva" ...... 117 Allegato 4 - Calcoli statistici ...... 118 Allegato 5 - Trasmissione di misure e di curve su un PC ...... 124 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 103 / 200

1 - INTRODUZIONE

Il DELTA è un controllore di misura destinato ad essere utilizzato con i sensori di coppia (e angolo) analogici** e DRT, per controllare: - per il DELTA4000/4D...... la coppia applicata. - per il DELTA5000/5D...... la coppia e/o l'angolo applicato. DELTA Coppia Coppia e angolo Sensore 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Qualsiasi altro uso è vietato. Quest'apparecchio deve essere utilizzato soltanto per un uso professionale. Di un uso facilissimo, autonomo e leggero, è stato ideato specialmente per le campagne di controllo sui posti di avvitatura. ** per DELTA4000/5000 soltanto

Il controllore è fornito con: - il caricatore universale (codice articolo 6159229480) - il kit d'accompagnamento che comprende la cinghia, i sostegni di cinghia, i connettori stampante e PC. - il cavo settore (codice articolo da precisare all'atto dell'ordinazione secondo il paese di destinazione) Europa (eccetto GB)...... 6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Peso: 1200 g Dimensioni: Profondità: 190 mm Larghezza: 230 mm Altezza: 100 mm

2 - DESCRIZIONE DEL CONTROLLORE

2.1 - Pannello anteriore Spia di risultato angolo Spie di risultato (per DELTA5000/5D): coppia: min. - buono - min. - buono - mass. mass. 78abc def 9 ghi a Tasto acceso/spento Esc Tastiera alfanumerica con 4 jkl 5 mno 6 pqr Tasto di navigazione nei tasti 12stu vwx 3 yz "Punto decimale" e Valid menu 0 . -+ "Spazio" DELTA Tasto Escape, Conferma, Stampa

Descrizione dei tasti: spostarsi in un menu. ª « spostarsi in uno schermo di entrata dati. incrementare le cifre. spostarsi in una lista indicata da un rombo. ¨ © spostarsi in un campo di acquisizione dati. spostarsi in un menu orizzontale. tasto alfanumerico. £ Pressioni successive del tasto fanno scorrere la cifra e le lettere. confermare una modifica. { visualizzare lo schermo seguente. passare al campo seguente. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 104 / 200

¡ Uscire da uno schermo senza registrare le modifiche. ¢ Uscire da uno schermo e registrare le modifiche. ¥ Aprire gli schermi di richiesta di stampa. ¤ Effettuare una Correzione Automatica dello Zero (CAZ) del sensore.

2.2 - Lato posteriore

Sensore numerico DRT Collegamento PC SubD 9 punti (coppia o coppia e angolo) Supporto di cinghia * Stampante parallela SubD 25 punti Collegamento Entrate/Uscite SubD 15 punti Connettore coppia e angolo

analogico Sensore coppia analogico (per DELTA5000) (per DELTA4000/5000**) Segnalatore di carica Presa del caricatore della batteria

* Per montare il supporto della cinghia, svitare le due viti e fissare nuovamente il supporto aiutandosi con essa. ** per DELTA4000/5000 soltanto

2.3 - Blocco batteria

Il blocco batteria è estrattibile e comprende 6 elementi NimH di 1.2 V (7.2 V), ricaricabile all’interno o all’esterno dell’apparecchio. codice articolo: 6159350420. La sua autonomia è di 14 ore. Autorizza fino a 1000 cicli di Discarica/Ricarica. L’arresto automatico in caso di non utilizzazione è programmabile (si veda menu "Servizio"). Quando l’indicatore della batteria lampeggia sullo schermo del lato anteriore, è necessario ricaricare il blocco batteria utilizzando il caricatore fornito con il controllore. - L’indicatore di batteria sbarrato, indica un errore di collegamento con il blocco batteria. - Quando lampeggia, la spia di carica situata a sinistra della presa del caricatore, indica che il cavo è collegato cor- rettamente e che la carica del blocco batteria si svolge senza nessun problema. - Quando la spia è accesa, la carica è terminata.

Metodo di apertura del Blocco batteria:

2.4 - Consegne per la manutenzione

Qualsiasi intervento di manutenzione deve essere effettuato da rappresentanti autorizzati CP. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 105 / 200

3 - MISURA

Verificate che i cavi sono collegati correttamente sul lato posteriore del controllore. Alla messa in tensione, il controllore visualizza il nome dell’operazione in corso di funzionamento. Lo schermo standard di acquisizione è il seguente:

Nome dell’operazione Valore misurato su 5 digit + punto decimale. Angolo misurato su 7 digit OPER. 0001 Il segno "----" lampeggiante indica un (per DELTA 5000/5D) sorpasso di capacità. Numero di misure effettuate sul 10.50Nm + numero totale programmato 50.00° Risultato dell’avvitatura Riga dei riassunti Mis. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Misure complementari Modo di funzionamento: T Ra 08 : 29 Segnalatore della batteria Ora

Secondo il "tipo di misura" parametrato nell'operazione scelta, la visualizzazione è la seguente: C Coppia sola, media e campo coppia, risultato su coppia C + A Coppia in grosso carattere, angolo in piccolo, media e campo coppia, risultato su coppia e angolo (per DELTA5000/5D) A + C Angolo in grosso carattere, coppia in piccolo, media e campo coppia, risultato su coppia e angolo (per DELTA5000/5D) Per spostare il cursore dall'alto in basso, premete ª oppure «. Per modificare un parametro, premete ¨ oppure © poi {. Premete il tasto ¤ per azzerare la misura se necessario. Attenzione: il sensore non deve essere sollecitato. Premete il tasto ¢ per memorizzare un valore (in modo Res manu: azzeramento manuale).

Simboli del risultato avvitatura:

¯ : risultato buono (valore tra min. e consegna)

° : risultato buono (valore tra consegna e mass.)

± : risultato cattivo e oltre le tolleranze (valore superiore a mass.)

² : risultato cattivo ed oltre le tolleranze (valore inferiore a min.) La spia corrispondente si accendi sul lato anteriore del controllore. I risultati sono anche disponibili sul connettore Input/Output (si veda l’allegato). Per uscire dal menu "Acquisizione", premete il tasto ¡ .

Operazione Mettete il cursore sulla prima riga e premete { per modificare l'operazione in corso. Per passare da un'operazione all'altra, premete le frecce ¨ oppure ©. La selezione in un lungo catalogo d’operazioni è facilitata premendo un tasto "alfanumerico": L'elenco delle operazioni appare in ordine alfanumerico. Premere nuovamente un tasto alfanumerico: una finestra vi permette di digitare il primo o i primi caratteri del nome 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 106 / 200 dell’operazione richiesta. Confermate con il tasto ¢ É possibile creare fino a 1000 operazioni (Menu "Parametro/Operazione"). Ogni operazione può contenere da 1 a 5000 misure a seconda del numero di operazioni già memorizzato.

Misure complementari Utilizzando i tasti ¨ oppure © , questa riga permette di visualizzare a scelta: - La media e il campo delle ultime 5 misure - Il risultato del calcolo di PreCAM sulle ultime misure: valori della dispersione e del centraggio o semplicemente il risultato accettato/rifiutato.(si veda Calcoli in allegato). - La consegna e le tolleranze (parametrabili nel menu "Operazioni") - Il numero di "picchi" quando l’operazione è in modo di misura "idro". Ora Il menu Servizio/Data permette l’aggiornamento della data e dell’ora del controllore. Modo di funzionamento: St P Rm Ca

Tipo di applicazione: St Standard I Idro

Modo di lettura della coppia in modo manuale: T modo Traccia. Il valore reale della coppia è indicato in continuo. Questo modo è in genere utilizzato per controllare la catena di misura. P modo Picco. Questo modo è il modo normale d'acquisizione: il valore "picco" della misura è visualizzato e memorizzato.

Direzione di lettura della coppia: * modo "avvitatura" oppure rotazione a destra ( modo "svitatura" oppure rotazione a sinistra ) modo "avvitatura" e "svitatura" cumulati

Attivazione del record della curva: Indica che la registrazione della curva è attivata (nessun simbolo visualizzato indica che la registrazione è disatti- ³ vata)

Azzeramento manuale o automatico: Rm Reset manu (azzeramento manuale). Quando il numero di misure maxi è raggiunto, non se ne possono registrarne altre: la pressione di ¢ mette soltanto il visualizzatore a 0. Scegliere il menu "Risultati/ Misure" per cancellarli in modo da registrarne altre. Premere ¢ per registrare la misura. Ra Reset auto (azzeramento automatico). Per altri dettagli, si veda il menu "Operazione" Concatenamento delle operazioni: Ca Concatenamento automatico. La selezione delle operazioni da effettuare è fatta in ordine crescente della crea- zione delle stazioni (si veda menu "Parametri /Operazione/Selezionare"). Dopo aver effettuato tutte le misure di un’operazione, il controllore passa automaticamente all’operazione seguente. Quando le misure dell'ultima operazione sono effettuate, il modo misura è bloccato: per continuare, occorre scari- care le misure e svuotare la memoria. Quando il concatenamento automatico non è selezionato, il simbolo Ca non è visualizzato. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 107 / 200

Aiuto alla navigazione nel modo di funzionamento:

Tipo dia ssemblaggio

Calibrazione CVIC Oppure

Traccia

Picco

ecc...

Nota: il capitolo "Calibrazione CVIC" è descritto nel manuale dell'operatore del CVIC. Nel modo calibratura, scegliere il tipo di sensore corrispondente all’applicazione del CVIC. Stampa automatica dei risultati: Premete il tasto ¥ per visualizzare lo schermo di richiesta di stampa automatica delle misure: Attivo si/no (stampa automatica o no). Perif. scelta della periferica: stampante (parallela) o PC (collegamento seriale). Intestazione si/no (stampa senza intestazione né piè di pagina). Formato Standard/Specifico.

La funzione "stampa automatica" permette all’operatore di stampare i risultati man mano che le misure vengono acquisite. Per uscire dal menu "Acquisizione", premete il tasto ¡ .

Collegamento sensore: Questo controllore di misura accetta il collegamento dei sensori analogici della serie CMD** o dei sensori numerici della serie DRT. I sensori DRT sono riconosciuti automaticamente dal controllore e le loro caratteristiche sono prese in considerazione. La scelta di un'operazione nello schermo di misura provoca la scelta di un tipo di sensore; si devono prevedere diversi casi se il sensore previsto nell' operazione non corrisponde sensore effettivamente collegato. Sensore collegato Sensore previsto Azione DRT4xx o DRT5xx Altro sensore DRT o sensore Il sensore previsto per quest'operazione è sostituito dal sen- analogico CMDxx, .. sore collegato, dopo conferma dell'operatore. Sensore analogico (sensore DRTxx Misura vietata numerico non individuato) Messaggio di avvertimento bloccante (sensore non innestato) Sensore analogico (sensore Sensore analogico OK numerico non individuato) Sensore numerico DRTxx Stesso sensore DRTxx OK Questa verifica di conformità di sensore tra quello previsto e quello effettivamente connesso, viene effettuata continuamente nello schermo di misura, in modo da prendere in considerazione un cambiamento effettuato anche sotto tensione. ** per DELTA4000/5000 soltanto

4 - MENU "PARAMETRI" Per uscire dal menu "Acquisizione", premere il tasto¡. Si visualizza il menu principale. Questo menu permette di programmare i parametri della operazione, della stampante parallela e delle porta seriale. Potete anche chiedere la stampa di tutti i parametri che avete scelto: premete il tasto¥ nello schermo di modifica di un'operazione oppure nel menu "parametri". In quest'ultimo caso, potete scegliere di stampare tutte le operazioni, i parametri collegamento seriale della stampante e delle curve. Osservazione: si può inizializzare nuovamente il controllore (cancellazione di tutti i parametri e misure) premendo il tasto ¥ alla messa in tensione. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 108 / 200

4.1 - Menu "Operazione"

SELEZIONARE Scegliere l'operazione in corso premendo ª / « + ¢. La selezione in una lunga lista di operazioni è facilitata premendo un tasto "alfanumerico". L'elenco delle operazioni appare in ordine alfanumerico. Premere nuovamente un tasto alfanumerico: una finestra vi permette di digitare¢. il primo o i primi caratteri del nome dell’operazione richiesta. Confermate con il tasto MODIFICARE Cambiare i parametri dell’operazione in corso. CREARE Creare una nuova operazione che si aggiunge alla lista COPIARE Copiare l'operazione utilizzando le frecce ª / « e { verso una nuova operazione. CANCELLARE Cancellare l’operazione corrente utilizzando le frecce ª / « e {.

Parametri di un’operazione: Nome 10 caratteri alfanumerici massimo. Cb Codice a barre associato all’operazione. Il lettore del codice a barre è collegato sul collegamento seriale. Quando il cursore è situato in questo campo, digitare il valore oppure leggere realmente un codice a barre . Nello schermo di misura, quando il cursore si trova sul campo "nome dell’operazione", la let- tura di un codice a barre seleziona automaticamente l'operazione corrispondente. Tipo C / C+A* / A+C* . La visualizzazione della misura cambia in funzione del tipo (si veda para- grafo 3). Il cambio di tipo di misura cancella tutti i risultati registrati precedentemente. (* per DELTA5000/5D) Modo Il modo d'acquisizione è scelto in funzione dell'applicazione e del tipo d'attrezzo controllato: • Modo standard: l’apparecchio misura il valore istantaneo (traccia) o massimo (picco). • Modo idro: questo modo è utilizzato per la lettura della coppia delle chiavi idropneumatiche. Ogni impulsione dell’attrezzo genera un "picco" di misura di coppia. L’apparecchio misura il valore massimo raggiunto; la misura è effettuata a partire dal momento in cui la coppia supera il limite di misura e fino al momento in cui la coppia non passa sotto questo limite per una durata uguale al "tempo di RESET auto". • Modo resistenza (per DELTA5000/5D): la misura della massima coppia consiste a misurare i valori mini, maxi e medio della coppia durante un intervallo di un dato angolo di misura. La misura incomincia a partire dal limite di conteggio angolare. Lb 2 a 2048 Hz. Sensore Premete il tasto "1" per visualizzare il sottomenu Sensore. Unità Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Cons. coppia Consegna di arresto espressa secondo l'unità di misura scelta. Tol. coppia Tolleranza: ± 10% di default. Angolo

Tol. min* Angolo minimo (* per DELTA5000/5D).

Tol. max* Angolo massimo (* per DELTA5000/5D).

Num. mis. Numero di misure: 5000 massimo per 1 operazione. L. Mis Limite della misura: valore assoluto nell'unità scelta. L. Angolo Limite di conteggio angolare (nell’unità della coppia scelta) (* per DELTA5000/5D) Reset Azzeramento automatico/manuale. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 109 / 200

Nel modo misura "controllo resistenza", sono visualizzati i seguenti parametri:

RI Risultato realizzato sulla Media (Med) o il Valore istantaneo (Istan). Durante la misura, il valore visualizzato è la coppia "traccia". Alla fine della misura, la coppia visualizzata e registrata è il "valore medio". Parametro = "media": il risultato è buono se la media è nelle tolleranze Cmini/Cmaxi. Parametro = "istantaneo", il risultato è buono se il valore istantaneo della coppia resta nelle tolle- ranze Cmini Cmaxi. Angolo min Angolo di partenza durante il quale la misura di coppia non è presa in considerazione (per eliminare eventualmente i picchi di coppia all'avviamento). Angolo max Angolo di arresto della misura.

Principio del RESET automatico: Il sistema inizia una misura appena il valore è superiore al limite della misura programmata (% dell’area massima del trasduttore). Il sistema rivela la ricaduta della coppia al disotto del limite del Reset (x% del valore picco), verifica che il valore non risale per una durata uguale al tempo programmato poi registre la misura. La visualizzazione non viene azzerata immediatamente. Quando il sistema rivela una nuova risalita di coppia, la misura precedente viene cancellata. Nota: se durante il tempo del reset, il valore risale al disopra del "limite di misura" la misura non è terminata e quindi non viene registrata. Osservazione: in modo "idro", la misura è considerata come terminata quando nessun valore di coppia è risalito oltre il limite di misura durante una durata programmabile nel parametro "tempo di Reset auto". Questa durata deve quindi essere superiore a quella misurata tra 2 picchi.

Nel RESET automatico: Limite Limite di Reset: 50% di default Tempo Durate di Reset: 0.100 s di default e u q r o T

Reset threshold

Measurement threshold

Time Resetting time Reset displayed measurement

Measurement saving

Param curva Premete il tasto "1" per visualizzare il sottomenu "Parametri curve" 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 110 / 200

Sottomenu sensore: I differenti tipi di sensore analogico sono: Sensori misura dinamica coppia e angolo* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*per DELTA5000) Sensori misura dinamica coppia CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Chiavi dinamometriche a torsione serie CD CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Chiavi dinamometriche a flessione serie CF CF2005/CF2010 Sensori statici di misura di coppia ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 Cacciavite dinamometrico TD2001 Altri tipi di sensori Specifico da 1 a 20 (per scrivere il nome del sensore, sono disponibili 7 caratteri alfanumerici)

I differenti tipi di sensori numerici sono: Sensori misura dinamica coppia e angolo* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (*per DELTA5000/ 5D) Sensori misura dinamica coppia DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Solo i sensori coppia e angolo CMD5xxx, DRT5xx e specifici sono disponibili quando è scelto (per il DELTA5000/ 5D) il tipo di misura C+A oppure A+C. Se viene individuato un sensore numerico di un nuovo tipo, questo e le sue caratteristiche sono registrati nell'elenco dei sensori (a concorrenza di 20 nuovi sensori, rispetto all'elenco fisso attuale).

Sottomenu Curva: Limite Limite inizio lettura coppia per registrare la curva. Un valore di 0 (di default) registra gli x ultimi secondi prima della fine di misura (passaggio della misura sotto il limite di misura; il limite è modificabile nel menu "Parametri/Opera- zione"). Un valore differente da 0 registra gli x secondi dopo il passaggio del limite di lettura. Durata 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 secondi.

4.2 - Menu "Stampante"

Tipo EPSON di default/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Lunghezza 6 - 80 Margine alto 0 - 74 Larghezza 1 - 80 Margine sinistro 0 - 79

4.3 - Menu "Collegamento seriale"

Tipo RS232 Velocità 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Dati 7/8 Stop 1/2 Parità Nessuna/pari/dispari

5 - MENU "RIULTATI" Per uscire dal menu "Acquisizione", premete il tasto ¡ . Viene visualizzato il menu principale. Si può inizializzare nuovamente il controllore (cancellazione di tutti i parametri e misure) premendo il tasto ¥ alla messa in tensione. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 111 / 200

5.1 - Menu "Misure"

La capacità memoria del controllore è di 5000 risultati al massimo. Ogni risultato comprende il valore di coppia, di angolo (per DELTA5000/5D), l’unità, la data e l’ora della misura, e il risultato. Lo schermo indica il risultato dell’ultima misura effettuata. Premete ¨ oppure © per visualizzare i risultati delle altre misure. Per visualizzare il risultato di una particolare misura, premete { , digitate il numero di misura e premete nuovamente {. 'ultima riga (freccia inferiore), potete cancellare la o le misure (Reset misura o Reset totale) oppure tutte le misure del controllore (Reset controllore): per effettuare la vostra scelta, utilizzate le frecce ¨ oppure ©. Confermate con {. La freccia ª permette di ritornare sul numero di misura. Premete il tasto ¥ per visualizzare lo schermo di richiesta di stampa: Perif scelta della periferica: stampante (parallela) o PC (collegamento seriale). Intestazione Si/no Formato Standard/Specifico (si veda Allegato 1) Data Data di riferimento Ora Ora di riferimento Num mis Numero di misure: di default -X (num. di misure in memoria). Il segno “meno” indica che le X (n°di misure in memoria) ultime misure realizzate prima della data di riferimento saranno stam- pate. Per cambiare il segno, premete il tasto ¦ . Premete nuovamente il tasto ¥ per lanciare la stampa. Se il PC viene scelto come "periferica", su di essa deve essere utilizzata una'applicazione di ricevimento dati (stile hyperterminal).

5.2 - Menu "Curva"

La curva dell'ultima misura è memorizzare (le 5 ultime per il DELTA5000/5D); può essere visualizzata, stampata o trasferita sul collegamento seriale PC (su cui un software di ricezione d dati, stile Hyperterminal, deve essere utilizzato); questa curva, il cui formato è indicato nell'allegato 3, può essere visualizzata in un foglio elettronico (tipo Excel). Si veda nell’allegato un metodo per ricuperare questa curva. Per il DELTA5000/5D, l’elenco delle 5 ultime curve registrate è presentato allo schermo (con il nome dell’operazione corrispondente, la n°5 è la più recente). Scegliere una delle curve utilizzando i tasti ª oppure « . Premendo il tasto © si permette di disattivare individualmente la sua registrazione, per conservarla, per esempio, come riferenza. Premendo il tasto ¨ si autorizza nuovamente la sua registrazione. Premete il tasto { per scegliere : Perif Scelta della periferica: schermo, stampante (parallela) o PC computer (uscita seriale) Intestazione Si/no. Tipo C=f(t) [coppia in funzione della durata] C+A=f(t) [coppia e angolo in funzione della durata] per DELTA5000/5D C=f(A) [coppia in funzione dell’angolo per DELTA5000/5D

Premete il tasto ¢ per visualizzare o trasferire la curva. La curva può essere visualizzata sullo schermo del DELTA. Sulla riga in basso appare il valore di coppia localizzato dal cursore verticale (di default posizionato sul valore picco); quest'ultimo può essere spostato con i tasti ª « © ¨ ; premendo previamente il tasto { lo spostamento del cursore con i tasti ª e « è più veloce. La funzione "zoom" è attivata nel modo seguente: 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 112 / 200

- Premete il tasto ¦ - Appaiono 2 cursori (quello di sinistra lampeggia). - Spostate questo cursore lampeggiante con i tasti ª « © ¨. - Premete il tasto { per selezionare il cursore destro, poi spostate questo cursore nelle stesso modo. - Premete il tasto ¢ per estendere la visalizzazione della curva situata tra questi 2 cursori. - Premete il tasto ¤ per visualizzare la scala iniziale. D’altra parte, sullo schermo di visualizzazione della curva, il fatto di premere uno dei tasti numerici da 1 a 5 mostra direttamente la curva corrispondente. Nel modo "idro", la curva rappresenta solo i "picchi" di coppia (i cui valori sono superiori al limite di misura). Per avere l'accesso alle informazioni di durata tra questi "picchi", premete il tasto ´. La tabella visualizzata presenta: - Il numero del "picco". - La durata tra il "picco" precedente e quello in corso (questa durata è stimata tra i punti corrispondenti al limite di misura). - Il valore coppia del "picco".

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

Per la periferica stampante, la curva è stampata in grafico. Per la periferica PC, la curva è inviata sul collegamento seriale in formato ASCII (si veda nell'Allegato).

5.3 - Menu "Statistiche"

I parametri dei calcoli statistici sono i seguenti Norma CNOMO/ISO/60-181 Data Data di riferimento Ora Ora di riferimento No mis. Numero di misure: -20 di default. Da utilizzare prima (segno -) o dopo (segno +) la data di riferimento. Fil. min, max Il filtraggio permette di eliminare i valori aberranti per il calcolo Campione. Il calcolo tramite prelevamento elimina un pacchetto di 5 misure se una di esse non si trova nei valori difiltraggio Premete ¢ per lanciare i calcoli statistici. I risultati vengono visualizzati e si possono stampare premendo¥. Per altri dettagli sui calcoli statistici, si veda l’allegato. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 113 / 200

6 - CARICAMENTO

Quest'opzione del menu principale permette di fare il collegamento tra il controllore ed il programma di elaborazione di misure DELTA PC. Appena viene visualizzato il menu "caricamento" il controllore è pronto a comunicare con il programma del PC.

A D G B E H La trasmissione dei dati si realizza quando le barre del disegno lampeggiano. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVIZIO

Il menu "Servizio" permette di: - Modificare il contrasto dello schermo - Personalizzare il formato della data e aggiornare la data del controllore - Scegliere la lingua utilizzata dal Controllore - Parametrare l'arresto automatico del controllore

7.1 - Menu "Contrasto" Per fare variare lentamente il contrasto del visualizzatore, premete ¨ oppure © . Per fare variare velocemente il contrasto del visualizzatore, premete ª e « . Per fare variare automaticamente il contrasto, premete { ; poi premete nuovamente { per bloccarlo su un valore. Premete ¢ per convalidare la scelta.

7.2 - Menu "Data"

Sono proposti tre formati di data: GG/MM/AA, MM/GG/AA, AA/MM/GG Premete ¨ oppure © per selezioare il formato della data. Convalidare con¢. Digitate la data e l'ora e premete ¢ per convalidare oppure ¡ per uscire dalla schermata senza registrare le modifiche.

7.3 - Menu "Lingua" Utilizzare le frecceª e « per scegliere la lingua e convalidare con il tasto ¢. Un messaggio viene visualizzato per chiedere se si desidera effettuare questa richiesta ad ogni avvio del controllore.

7.4 - Menu "Codice di accesso"

Il codice di accesso permette di proteggere il controllore dalla scrittura contro qualsiasi errore di manipolazione. Alla consegna non è programmato nessun codice. Nuov. Digitare il nuovo codice ( maxi 8 caratteri alfanumerici). Conf. Confermare il codice una seconda volta, poi convalidare con il tasto ¢ . Il simbolo | appare e tutti i parametri delle operazioni sono allora leggibili ma non modificabili. Per sbloccare la protezione, digitare il codice; Il simbolo } appare. Potete allora modificare i parametri poi bloccare nuovamente. Per cancellare il codice, digitatelo nuovamente e confermate con il tasto ¢ ; il simbolo | sparisce.

7.5 - Menu "Arresto auto"

Si può scegliere se si vuole confermare o no l’arresto automatico del controllore. La durata può variare da 1 a 60 min. Di default, è di 3min.

7.6 - Menu "Avvertitore acustico"

Questo menu permette di attivare o no l'uso dell'avvertitore acustico nella schermata di misura (per indicare un risultato cattivo). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 114 / 200

8 - TACHIMETRO

Questo schermo permette di misurare la velocità di rotazione del sensore. Il sensore utilizzato è quello dell’operazione in corso. Occorre quindi scegliere il sensore coppia ed angolo* (tipo CMDxxxx** oppure DRT5xxx). Il messaggio "Cattivo sensore" appare se si tratta di un sensore di misura di coppia soltanto. Lo schermo visualizza la velocità in giri/min e la coppia in modo "traccia". * per DELTA5000/5D soltanto ** per DELTA4000/5000 soltanto

9 - MANUTENZIONE

9.1 - Menu Input/Output

Questo menu permette all’operatore di: - conoscere lo stato delle 2 entrate: Reset con memorizzazione e Reset senza memorizzazione. - verificare il controllo dei LED e delle uscite di risultato.

9.2 - Menu sensore

Permette di invertire il senso di lettura del sensore. Questa scelta è dovuta a differenti tipi di versione di cavi CNA. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 115 / 200

Allegato 1 - Schemi: cavo PC, connettori sensori coppia e I/O

Schema del cavo PC codice articolo 6159170470

Connector SubD 9 point Connector SubD 9 point contact socket contact socket PC side controller side

1 DCD (white) DTR 4

2 RD (brown) TD 3

3 TD (blue) RD 2

1 4 DTR (red) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (black) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Collegamento di un lettore di codice a barre Un lettore di codice a barre può anche essere collegato sul connettore PC. Il tipo di cavo dipende dal lettore (lato controllore, la ricezione è cablata sul contatto n° 2 e la trasmissione sul contatto n° 3). Il contatto n° 9 del connettore PC può servire all’alimentazione 5V 100mA max. di un lettore di codice a barre. Si consiglia di disinnestare il lettore di codice a barre prima di ricaricare la batteria. Osservazione: sui vecchi controllori non attrezzati con questa alimentazione 5V, la tensione batteria di 7,2V è disponibile sul contatto n° 5 del connettore "Input/Output" (contatto 4 = 0V). Connettore Ingressi/Uscite

Entrate piedino n° 9: RESET con salvataggio: la misura viene registrata e la visualizzazione rimessa a zero (equivalente del tasto ¢). piedino n° 1: RESET senza salvataggio: Lo schermo è rimesso a zero e la misura non è registrata. Entrate attive su livello compreso tra 5 e 24V (rispetto alla massa piedino n° 4). Impedenza d'ingresso: 560 KOhm. Uscite: Di tipo collettore aperto con diodo di ruota libera (100mA per uscita massima) - piedino n° 12risultato mini - piedino n° 13risultato buono - piedino n° 14risultato maxi - piedino n° 15coppia di arresto gestito da un dispositivo esterno - piedino n° 11comune dei diodi di ruota libera per cariche induttive - piedino n° 8 alimentazione 15V interna che può essere utilizzata per alimentare le uscite (totale 50mA maxi) - piedino n° 2 coppia analogica (0-10V, carica massima: 10 kOhm) - piedino n° 4 massa 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 116 / 200

Esempi: Comando a relè Uscita d’informazione

11 +24V external

12

4 0V (+24V)

Schema connettore coppia analogica** A (+) Alimentazione B (-) Alimentazione C(+) Misura A F D(-) Misura B E Emassa CD F punto decimale automatico

Schema connettore coppia e angolo analogico (per DELTA5000) ACLOCK B UP/DOWN C+ 5V D0V H A G B En.c. Fn.c. M J K G GND L Hn.c. J (+) Alimentazione F E D C K (-) Alimentazione L(+) Misura M(-) Misura

Cavi di collegamento per sensore coppia CMD4xxx: 2m (6159172510) 5m (6159172520) avvolto in spirale 2m trafilato (6159172530) Schema connettore per sensore numerico DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4CS. ADC 1 7 5 +15V (+ Alimentazione) 9 2 6 6 - -15 V (-Alimentazione) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Cavi di collegamento per sensore coppia, coppia e angolo DRTxxx: 2m (6159174300) 5m (6159174330) avvolto in spirale 2m trafilato (6159174320) ** per DELTA4000/5000 soltanto 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 117 / 200

Allegato 2 - Formato standard di stampa delle misure

Il formato standard comprende: - un'intestazione di 4 righe (facoltativo) - N righe di misure - una riga di piè di pagina (facoltativo)

Intestazione: GR MISURE DATA ORA Nome dell’operazione N° Data Ora C (Nm) A(°)* RI (* Angolo A per DELTA5000/5D soltanto) Osservazioni: Quando una misura non appare, è sostituita da alcuni spazi vuoti. Ogni riga finisce con i codici (0xD) e (0xA). L’unità di misura è in funzione della scelta dell’operatore.

Riga di misura: NNNN_GG/MM/AA_HH:MM:SS_CCCCCC_AAAAAAA_R

NNNN numero della misura GG/MM/AA data (a seconda del formato scelto dall’operatore) HH:MM:SS ora (a seconda del formato scelto dall’operatore) CCCCCC coppia AAAAAAA Angolo (per DELTA5000/5D soltanto) R risultato B (buono) oppure C (cattivo) _ rappresenta uno spazio

Osservazioni: Quando una misura non appare, è sostituita da alcuni spazi vuoti. Ogni riga finisce con i codici e .

Piè di pagina: Su questa riga si trova il numero di pagina.

Allegato 3 - Formato della "curva"

DELTA coppia Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA coppia Nm Riga d’intestazione (comprendente l’unità di misura cop- pia). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x punti della curva. Valore dell'angolo (per DELTA5000/5D). Carattere di tabulazione (per DELTA5000/5D). Valore della coppia. Valore della durata (in secondi). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 118 / 200

Allegato 4 - Calcoli statistici

1 - NORMA CNOMO E41.32.110N Deviazione standard istantanea:σi

Stimata a partire dal campo medio W dei campioni di 5 misure che costituiscono la popolazione.

W σ = ------i d5 con: ∑W W = ------K

W = campo delle misure su ogni campione = valore massimo - valore minimo K = numero di campioni di 5 misure

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, coefficiente per una soglia di confidenza di 95%. K

Dispersione istantanea: Di

Di = 6 × σi

IT Coefficiente d'attitude dei medi: CAM CAM = ------, con IT (Intervallo di Tolleranza) = Tolleranza max. - Tolleranza min. Di

Verifica dell'omogeneità della popolazione: Ogni campione di misure W deve soddisfare a:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Deviazione standard: σ N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 con N , media della popolazione, xi valore della popolazione, N numero di misure della popolazione Deviazione standard globale corretto: σ0

σ0 = C × σ con C funzione del numero di campioni. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 119 / 200

Tabella A :

Numero campione Coefficiente C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 a 22 1.13 23 a 25 1.12 26 a 31 1.11 32 a 35 1.10 36 a 44 1.09 45 a 51 1.08

Coefficiente di posizione e di dispersione: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

La macchina è "atta" se il CAM è superiore al "CAM capitolato". La regolazione è buona se il CPK è superiore al "CPK capitolato".

2 - NORMA ISO Deviazione standard: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = ------i = 1 N – 1

N ∑ xi X = ------i = 1 con N , media della popolazione, xi valore della popolazione, N numero di misure della popolazione 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 120 / 200

Capacità del processo (Process Capability): CP IT CP = ------6σ con: • IT = Intervallo di tolleranza = Tol. Max. - Tol . min. • σ = Deviazione standard

Coefficiente di posizione e di dispersione: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NORMA NF E 60-181 2 ≤≤ek sie = stimatore della deviazione standard intrinseca per ogni numero del modo, con , e k che è il numero di campioni.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = ------j = 1 ; n = grandezza del campione ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; IT = Intervallo di tolleranza e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 con e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - PROVA DELLA NORMALITÀ: POPOLAZIONE MENO DI 50 MISURE (PROVA DI SHAPIRO-WILK) 2 1) Calcolo diS :

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n

∑ xi con X = ------i = 1 - N N: numero di misure della popolazione. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 121 / 200

2) Calcolo di b:

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x con: i Ni– + 1 i ai: si veda tabella B K=N/2 se N è pari K=(N-1)/2 se N è dispari Tabella B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 122 / 200

3) Calcolo di W:

2 2 Wb= S

La legge non è normale con un rischio di 5% se W è inferiore a W95 indicato nella Tabella C: Tabella C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - PROVA DELLA NORMALITÀ: POPOLAZIONE DI PIÙ DI 50 MISURE (PROVA DI CHI-CARRE) 1) Suddividere in classi che hanno almeno 4 o 5 misure 2) Calcolare media e deviazione standard: media:

∑xi X = ------N deviazione standard:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Calcolare per ogni limite di classe li :

()l – X u = ------i i σ

4) Calcolare: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ con: n = numero di misure nella classe i n' = numero teorico di misure per una legge normale

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 123 / 200

F(ui): tabella della legge normale ridotta

La legge non è normale con rischio di 5%, se χ2 è superiore a χ2 indicato nella tabella qui sotto.

Tabella D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 612.59 714.07 815.51 916.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - CALCOLO DI PRECAM I calcoli seguenti sono eseguiti sulle 5 ultime misure registrate: - Media = Somma dei valori / Numero dei valori - Campo = Valore max - Valore min - Dispersione accettata SE Campo≤ 0.25 IT (con IT = Intervallo di Tolleranza) - Deviazione = Valore prefissato - Valore medio - Centraggio accettato SE Deviazione≤ 0.35 IT (con IT = Intervallo di Tolleranza) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 124 / 200

Allegato 5 - Trasmissione di misure e di curve su un PC

Collegare il controllore sul collegamento seriale del PC (per esempio COM1) tramite un cavo seriale (codice articolo 615917470).

1 - COLLEGAMENTO Sul DELTA: Verificare i "parametri/collegamento seriale" (di default, 19200bit/s, 8 bit dati, 1 bit stop, senza parità). Sul PC: - Aprire "Hyperterminal" (si veda cartella Accessori/Communicazione). - Digitare il nome di un nuovo collegamento (es: delta). - Nei parametri, indicare "collegare utilizzando" = "Dirigere verso Com1". - Scegliere i parametri della porta a 19200, 8, 1 stop, senza bit di parità, controllo di flusso materiale. - Convalidare; potrete poi riutilizzare la configurazione creata (es: delta.ht) facendovi sopra un doppio clic. - Per registrare in un file le informazioni trasmesse, scegliere "Trasferimento/catturare il testo". - Digitare il nome del file desiderato (es:delta.txt). Attenzione, se il file esiste, i dati saranno aggiunti nello stesso file. - Fare clic su "Start".

2 - TRASMISSIONE DI MISURE Sul DELTA Per trasmettere le misure di un’operazione - Passare alla schermata "Risultati/misure" - Premere il tasto ¥ - Scegliere la periferica "PC" - Scegliere eventualmente l’intestazione, il formato, il numero di misure - Premere il tasto ¥ oppure ¢ e confermare. Sul PC I dati sono trasferiti e sono visibili sullo schermo Hyper terminal. Alla fine della trasmissione, scegliere "Trasferimento/catturare il testo/chiudere". Il file è pronto per essere utilizzato con un word processing o un foglio elettronico.

3 - TRASMISSIONE DI CURVA Sul DELTA Per trasmettere la curva di coppia registrata: - Passare nella schermata "Risultati/curve". - Scegliere la periferica "PC". - Scegliere eventualmente l'intestazione ed il tipo di curva. - Premere il tasto ¢ e confermare la questione "volete stampare la curva?". Sul PC I dati della curva sono trasferiti ed appaiono sullo schermo Hyper terminal. Alla fine della trasmissione, scegliere "Trasferimento/catturare il testo/chiudere". Il file è pronto per essere utilizzato con un word processing o un foglio elettronico. Questo file è in rappresentazione standard ASCII, con dei "punti" per separatore decimale.

4 - ELABORAZIONE DEL FILE "CURVA" Si può, per esempio, elaborare il file "curva.txt" ricuperato in Excel come segue: - Aprire Excel. - "File/Aprire" il file "curva.txt". - Sulla finestra dell’assistente d’importazione di file, fare clic sul bottone "Fine". - Se Windows è configurato per rappresentare i numeri con una virgola e non un "punto" decimale, occorre "sostituire" i punti con le virgole. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 125 / 200

- Selezionare le 2 colonne della tabella, premendo per esempio "Shift" "Ctrl" "Fine". - Lanciare l’assistente grafico. - Selezionare uno dei tipi "nube di punti", poi fare clic sul bottone "fine". - Visualizzate allora la curva. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Italiano 126 / 200 6159938010-07 Português 127 / 202

DELTA4000/5000/4D/5D Versão 2.1

Manual operário N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Todos os direitos são reservados. É proibida qualquer utilização ilícita ou cópia total ou parcial. Isto aplica-se particularmente a marcas registradas, denominações de modelos, número de © peças e desenhos. Utilizar apenas peças autorizadas. Qualquer dano ou funcionamento defeituoso provocado pela utilização de peças não autorizadas não será coberto pela garantia do produto e o fabricante não será responsável.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 ÍNDICE Português 128 / 200

ÍNDICE

1 - INTRODUÇÃO ...... 129 2 - DESCRIÇÃO DA CAIXA...... 129 2.1 - Face dianteira...... 129 2.2 - Face traseira ...... 130 2.3 - Bloco bateria ...... 130 2.4 - Instruções de manutenção ...... 130 3 - MEDIÇÃO...... 131 4 - MENU "PARÂMETROS" ...... 133 4.1 - Menu "Operação" ...... 134 4.2 - Menu "Impressora"...... 136 4.3 - Menu "Ligação serial"...... 136 5 - MENU "RESULTADOS"...... 136 5.1 - Menu "Medições"...... 136 5.2 - Menu "Curva"...... 137 5.3 - Menu "Estatísticas"...... 138 6 - TRANSFERÊNCIA...... 138 7 - SERVIÇO ...... 138 7.1 - Menu "Contraste" ...... 138 7.2 - Menu "Data" ...... 139 7.3 - Menu "Idioma" ...... 139 7.4 - Menu "Código de acesso" ...... 139 7.5 - Menu "Parada auto" ...... 139 7.6 - Menu "Besouro" ...... 139 8 - TACÔMETRO ...... 139 9 - MANUTENÇÃO...... 139 9.1 - Menu "Entradas/Saídas"...... 139 9.2 - Menu captor ...... 139

Anexo 1 - Esquemas: cabo PC, conectores transdutores torque e E/S ...... 140 Anexo 2 - Formato standard de impressão das medições ...... 142 Anexo 3 - Formato da "curva" ...... 142 Anexo 4 - cálculos estatísticas ...... 143 Anexo 5 - Transmissão de medições e de curvas para um PC ...... 149 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 129 / 200

1 - INTRODUÇÃO

O DELTA é uma caixa de medição destinada a ser utilizada com os captores de torque (e ângulo) analógicos** e DRT, para controlar: - para o DELTA4000/4D o torque aplicado. - para o DELTA5000/5D o torque e/ou o ângulo aplicado. DELTA Torque Torque e ângulo Captor 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT É proibida qualquer outra utilização. Este aparelho só pode ser utilizado para um uso profissional. De utilização muito fácil, autônomo e leve, foi especialmente concebido para as campanhas de controle nos postos de aperto. ** Para DELTA4000/5000 apenas

A caixa é fornecida com: - carregador universal (referência 6159229480) - kit de acompanhamento incluindo a alça, os suportes de alça, os conectores de impressora e PC. - cabo de rede (referência a indicar na encomenda consoante o país de destino) Europa (exceto GB)...... 6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Peso: 1200 g Dimensões: Profundidade: 190 mm Largura: 230 mm Altura: 100 mm

2 - DESCRIÇÃO DA CAIXA

2.1 - Face dianteira Indicador de relatório ângul Indicadores de relatório (para DELTA5000/5D): torque: mini - OK - maxi mini - OK - maxi

78abc def 9 ghi a Tecla ligar/desligar Esc Teclado alfanumérico 4 jkl 5 mno 6 pqr Tecla de navegação nos com teclas 12stu vwx 3 yz "Ponto decimal" e Valid menus 0 . -+ "Espaço" DELTA Tecla Escape, Validação, Impressão

Descrição das teclas: Deslocar-se num menu. ª « Deslocar-se numa tela de entrada de dados. Incrementar os algarismos. Deslocar-se numa lista indicada por um losango. ¨ © Deslocar-se num campo de entrada de dados. Deslocar-se num menu horizontal. Tecla alfanumérica. £ Para fazer desfilar os números e as letras, pressionar repetidamente a tecla. Validar une modificação. { Visualizar a tela seguinte. Passar no campo seguinte. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 130 / 200

¡ Sair de uma tela sem salvar as modificações. ¢ Sair de uma tela e salvar as modificações. ¥ Abrir as telas de pedido de impressão. ¤ Efetuar uma Correção Automática do Zero (CAZ) do captor.

2.2 - Face traseira

Captor digital DRT Conexão PC SubD 9 pontos (torque ou torque e ângulo) Suporte de alça * Impressora paralela SubD 25 pontos Conexão Entradas/Saídas SubD 15 pontos Conector torque e ângulo

analógico Captor torque analógico (para DELTA5000) (para DELTA4000/5000**) Lâmpada de carga Tomada do carregador de bateria

* Para montar o suporte de alça, desapertar os dois parafusos e fixar o suporte com esses parafusos. ** Para DELTA4000/5000 apenas

2.3 - Bloco bateria

O bloco bateria é amovível e comporta 6 elementos NimH de 1.2 V (7.2 V), recarregável no interior ou no exterior da caixa. Referência: 6159350420. Sua autonomia é de 14 horas. Permite até 1000 ciclos de Descarga/Recarga. A parada automática quando não utilizado é programável (ver menu "Serviço"). Quando o indicador de bateria pisca na tela da face dianteira, é necessário recarregar o bloco bateria por meio do carregador fornecido com a caixa. - O indicador de bateria cruzado indica um erro de ligação com o bloco bateria. - Quando está piscando, a luz de carga situada à esquerda da tomada do carregador, indica que o cabo está conec- tado corretamente e que a carga do bloco bateria decorre normalmente. - Quando está acesa a carga está terminada.

Método de abertura do bloco bateria:

2.4 - Instruções de manutenção

Qualquer intervenção de manutenção deve ser efetuada por representantes autorizados de CP. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 131 / 200

3 - MEDIÇÃO

Verificar se o cabos estão conectados corretamente na face traseira da caixa. Ao ligar, a caixa apresenta o nome da operação em curso de funcionamento. A tela standard de aquisição é a seguinte:

Nome da operação Valor medido em 5 dígitos + ponto decimal Ângulo medido em 7 dígitos OPER. 0001 O sinal "----" piscando indica um excedente (para DELTA 5000/5D) da capacidade. Número de medições efetuadas 10.50Nm + sobre o número total 50.00° Relatório de aperto Linha dos resumos Mens. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Medições complementares Modo de funcionamento s Ra 08 : 29 Indicador da bateria Hora

Consoante o "tipo de medição" parametrizado na operação selecionada, a visualização é a seguinte: T Torque apenas, média e extensão torque, relatório sobre o torque T + A Torque em grande caractere, ângulo em pequeno, média e extensão torque, relatório sobre o torque e ângulo (para DELTA5000/5D) A + T Ângulo em grande caractere, torque em pequeno, média e extensão ângulo, relatório sobre o torque e ângulo (para DELTA5000/5D) Para deslocar o cursor de cima para baixo, pressionar ª ou «. Para modificar um parâmetro, pressionar ¨ ou © depois {. Pressionar a tecla ¤ para pôr se necessário a medida a zero. Atenção: o captor deve estar sem esforço. Pressionar a tecla ¢ para memorizar um valor (em modo Reset manu: zerar manual).

Símbolos do relatório de aperto:

¯ : relatório OK (valor entre mínimo e ordem)

° : relatório OK (valor entre ordem e máximo)

± : relatório NOK e acima das tolerâncias (valor superior ao máximo)

² : relatório NOK e abaixo das tolerâncias (valor inferior ao mínimo) O indicador correspondente acende na face dianteira da caixa. Os relatórios estão igualmente disponíveis no conector Entradas/Saídas (ver em anexo). Para sair do menu "Aquisição", pressionar a tecla ¡ .

Operação Colocar o cursor na primeira linha e pressionar { para modificar a operação em curso. Para passar de uma operação para outra, premir as setas ¨ ou ©. A seleção entre uma longa lista de operações fica facilitada pressionando uma tecla "alfanumérica": A lista das operações aparece por ordem alfanumérica. Pressionar de novo uma tecla alfanumérica: uma janela permite introduzir o ou os primeiros caracteres do nome da operação 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 132 / 200 desejada. Validar com a tecla ¢ É possível criar até 1000 operações (Menu Parâmetro/Operação). Cada operação pode conter de 1 a 5000 medições consoante o número de operações já memorizadas.

Medições complementares Por meio das teclas ¨ ou © , esta linha permite visualizar à escolha: - Média e extensão nas 5 últimas medições - O resultado do cálculo de PréCAM nas 5 últimas medições: valores da dispersão e da centragem ou simplesmente o relatório aceite/recusado. (ver Cálculos em anexo). - O valor de referência e as tolerâncias (parametrizáveis no menu "Operações") - O número de "picos" quando a operação está em modo de medição "hidro". Hora O menu Serviço/Data permite atualizar a data e a hora da caixa. Modo de funcionamento St P Rm Sa

Tipo de aplicação: St Standard H Hidro

Modo de leitura do torque em modo manual: S modo Seguido. O valor real do torque é visualizado em contínuo. Este modo é utilizado geralmente para testar a linha de medi- ção. P modo Pico. Este modo é o modo normal de aquisição: o valor "pico" da medição é visualizado e memorizado.

Sentido da leitura do torque: * modo "aperto" ou rotação à direita ( modo "desaperto" ou rotação à esquerda ) modo "aperto" e "desaperto" acumulados

Ativação do registro da curva ³ indica que o registro da curva está ativado (nenhum símbolo visualizado indica que o registro está desativado)

Reset manual ou automático: Rm Reset manual (zerar manual). Quando o número máximo de medições está atingido, não é possível salvar outro: pressionando ¢ põe apenas o visor em 0. Passar pelo menu resultados/ medições a fim de as apagar para registrar novas medições. Pressionar ¢ para salvar a medição. Ra Reset auto (zerar automático). Para mais detalhes, ver menu "Operação". Seqüência das operações: Sa Seqüência automática. A seleção das operações a efetuar é feita na ordem crescente da criação das máquinas (ver menu Parâmetros /Operação/Selecionar). Quando estão efetuadas todas as medições de uma operação, a caixa passa automaticamente na operação seguinte. Quando estão efetuadas as medições da última operação, o modo medição fica bloqueado: é necessário fazer o download das medições e limpar a memória para continuar. Quando a seqüência automática não está selecionada, o símbolo Sa não é visualizado. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 133 / 200

Assistência na navegação em modo de funcionamento:

Tipo de junção

Calibração CVIC Ou

Seguido

Pico

Etc.

Nota: o capítulo "Calibração CVIC" está descrito no manual operador do CVIC. Em modo calibração, selecionar o tipo de captor correspondente à aplicação do CVIC. Impressão automática dos resultados: Pressionar a tecla ¥ para visualizar a tela de pedido de impressão automática das medições: Ativo sim/não (impressão automática ou não) Perif. seleção do periférico: impressora (paralela) ou PC (ligação serial). Cabeçalho sim/não (impressão sem cabeçalho nem rodapé). Formato Standard/Específico

A função "impressão automática" permite que o operador imprima o resultados à medida da aquisição das medições. Para sair do menu "Aquisição", pressionar a tecla ¡ .

Conexão de captor: Esta caixa de medição aceita a ligação dos captores analógicos da série CMD** ou dos captores digitais da série DRT. Os captores DRT são reconhecidos automaticamente pelo DELTA, e suas características são levadas em conta. A escolha de uma operação na tela de medição implica a escolha de um tipo de captor; devem ser previstos vários casos se o captor previsto na operação não corresponder ao captor efetivamente ligado. Captor ligado Captor previsto Ação DRT4xx ou DRT5xx Outro captor DRT ou captor O captor previsto para esta operação é substituído pelo captor analógico CMDxx, .. ligado, depois de o operador validar. Captor analógico (sem cap- DRTxx Interdição medição tor digital detectado) Mensagem de aviso bloqueia (sem captor ligado) Captor analógico (sem cap- Captor analógico OK tor digital detectado) Captor digital DRTxx Mesmo captor DRTxx OK Esta verificação de conformidade de captor entre o que está previsto e o que está efetivamente conectado faz-se em permanência na tela de medição, de modo a levar em conta a mudança efetuada mesmo sob tensão. ** Para DELTA4000/5000 apenas

4 - MENU "PARÂMETROS" Para sair do menu "Aquisição", pressionar a tecla ¡. O menu principal aparece. Este menu permite programar os parâmetros da operação, da impressora paralela e da ligação serial. Também é possível pedir a impressão do conjunto dos parâmetros selecionados. Pressionar a tecla ¥na tela de modificação de uma operação ou no menu "parâmetros". Neste último caso, pode decidir imprimir todas as operações, os parâmetros da ligação serial, da impressora e as curvas. Nota: A caixa pode ser reinicializada (apagar todos os parâmetros e medidas) pressionando a tecla ¥ ao ligar. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 134 / 200

4.1 - Menu "Operação"

SELECIONAR Escolher a operação em curso pressionando ª / « + ¢. A seleção entre uma longa lista de operações fica facilitada pressionando uma tecla "alfanumérica". A lista das operações aparece então por ordem alfanumérica. Pressionar de novo uma tecla alfanumérica: uma janela permite escrever o ou os primeiros caracteres do nome da operação desejada. Validar com a tecla ¢. MODIFICAR Modificar os parâmetros da operação em curso CRIAR Criar uma nova operação que se adiciona na lista COPIAR Copiar a operação por meio das setas ª / « e { para uma nova operação. SUPRIMIR Suprimir a operação corrente por meio das setas ª / « e {.

Parâmetros de uma operação: Nome 10 caracteres alfanuméricos máximo. Cb Código de barras associado à operação. O leitor do código de barras está conectado na ligação serial. Quando o cursor está situado neste campo, introduzir o valor ou ler realmente um código de barras. Na tela de medição, quando o cursor está situado no campo "nome da operação", a leitura de um código de barras seleciona automaticamente a operação correspondente. Tipo C / C+A* / A+C* . A visualização da medição modifica-se consoante o tipo (ver parágrafo 3). A mudança de tipo de medição apaga todos os resultados registrados anteriormente. (* para DELTA5000/5D) Modo O modo de aquisição é selecionado consoante a aplicação e o tipo de ferramenta controlada: • Modo Standard: o aparelho mede o valor instantâneo (seguido) ou máximo (pico). • Modo hidro: modo concebido para leitura do torque das chaves hidropneumáticas. Cada impulso da ferramenta cria um "pico" de medição de torque. O aparelho mede o valor máximo atingido; a medição efetua-se desde o momento em que o torque passa acima do limiar de medição e até ao momento em que o torque não passou de novo acima desse limiar durante um tempo igual ao "tempo de zerar auto". • Modo resistência (para DELTA5000/5D): a medição do torque de resistência consiste em medir os valores mini, máxi e médio do torque durante um intervalo de ângulo de medição determinado. A medição começa a partir do limiar de contagem angular. Bp 2 a 2048 Hz. Captor Pressionar a tecla "1" para visualizar o submenu Captor. Unidade Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Ordem torque Valor de referência de parada indicado consoante a unidade escolhida. Tol. torque Tolerância: ± 10% por defeito. Ângulo

Tol. min* Ângulo mínimo (* para DELTA5000/5D).

Tol. max* Ângulo máximo (* para DELTA5000/5D).

N°. med. Número de medições: 5000 máximo para 1 operação. L. Med Limiar de medida: valor absoluto na unidade selecionada. L. Ângulo Limiar de contagem angular (na unidade de torque selecionada) (* para DELTA5000/5D) Reset Zerar automático/manual 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 135 / 200

Em modo de medição "controle de resistência", os parâmetros seguintes são apresentados:

RE Relatório realizado na Média (Moy) ou o Valor instantâneo (Instan). Durante a medição, o valor apresentado é o torque "seguido". No final da medição, o torque apre- sentado e registrado é o "valor médio". Parâmetro = "média": o relatório é OK se a média está nas tolerâncias Cmini/Cmaxi. Parâmetro = "instantâneo", o relatório é OK se o valor instantâneo do torque permanece nas tolerân- cias Tmin Tmax. Ângulo min Ângulo de partida durante o qual a medição de torque não é levada em conta (para eliminar eventu- almente os picos de torque na partida). Ângulo max Ângulo de parada da medição.

Princípio do Reset automático: O sistema começa uma medição logo que o valor é superior ao limiar da medição programada (% da gama máxima do captor). O sistema detecta a descida do torque abaixo do limiar de Reset (x% do valor pico), verifica se o valor não sobe durante um período igual ao tempo programado e em seguida registra a medição. A visualização não é zerada de imediato. Quando o sistema detecta nova subida de torque, a medição precedente é apagada. Nota: durante o tempo de reset, se o valor subir acima do "limiar de medição", a medida não está terminada e então não será registrada. Nota: em modo "hidro", a medição se considera como terminada quando nenhum valor de torque passa acima do limiar de medição durante um tempo programável no parâmetro "tempo de zerar auto". Essa duração deve ser então superior à que se mede entre 2 picos.

Em Reset automático: Limiar Limiar de Reset: 50% por defeito Tempo Duração do Reset: 0.100 s por defeito e u q r o T

Reset threshold

Measurement threshold

Time Resetting time Reset displayed measurement

Measurement saving

Param curva Pressionar a tecla "1" para visualizar o submenu "Parâmetros curvas"

Submenu captor: Os diversos tipos de captores analógicos são:

Captores de medição dinâmica torque e ângulo* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*para DELTA5000) Captores de medição dinâmica torque CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Chaves estáticas de torção série CD CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Chaves estáticas de flexão série CF CF2005/CF2010 Captores estáticos de medição torque ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 Chave de fenda torquímetro TD2001 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 136 / 200

Outros tipos de captores Específico de 1 a 20 (7 caracteres alfanuméricos estão ao dis- por para escrever o nome do captor)

Os diversos tipos de captores digitais são:

Captores de medição dinâmica torque e ângulo* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (* para DELTA5000/5D) Captores de medição dinâmica torque DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Só os captores de torque e ângulo CMD5xxx, DRT5xx e específicos estão disponíveis quando o tipo de medição T+A ou A+T é selecionado (para DELTA5000/5D). Se for detectado um novo tipo de captor digital, ele é registrado com suas características na lista dos captores (até 20 novos captores, relativamente à lista atual).

Submenu curva: Limiar Limiar de ativação para registro da curva. Um valor a 0 (por defeito) registra os x últimos segundos antes do fim da medição (passagem da medição abaixo do limiar de medição, podendo este ser modificado no menu "Parâmetros/Ope- ração"). Um valor diferente de 0 registra os x segundos após a passagem do limiar de ativação. Duração 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 segundos.

4.2 - Menu "Impressora"

Tipo EPSON por defeito/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Comprimento 6 - 80 Margem sup. 0 - 74 Largura 1 - 80 Margem esquerda 0 - 79

4.3 - Menu "Ligação serial"

Tipo RS232 Velocidade 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Dados 7/8 Stop 1/2 Paridade Sem/par/impar

5 - MENU "RESULTADOS" Para sair do menu "Aquisição", pressionar a tecla ¡ . O menu principal aparece. A caixa pode ser reinicializada (apagar todos os parâmetros e medidas) pressionando a tecla ¥ ao ligar. 5.1 - Menu "Medições"

A capacidade memória da caixa é de 5000 resultados máximo. Cada resultado inclui o valor de torque, de ângulo (para DELTA5000/5D), a unidade, a data e a hora da medição, assim como o relatório. A tela apresenta o resultado da última medição efetuada. Pressionar ¨ ou © para visualizar os resultados das outras medições. Para visualizar o resultado de uma medição em particular, pressionar { , introduzir o número da medição e pressionar de novo {. Na última linha (seta de baixo), é possível apagar a ou as medições (Reset medição ou Reset total) ou todas as medições da caixa (Reset caixa): para selecionar, utilizar as setas ¨ ou ©. Validar com {. A seta ª permite voltar no número de medição. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 137 / 200

Pressionar a tecla ¥ para visualizar a tela de pedido de impressão: Perif seleção do periférico: impressora (paralela) ou PC (ligação serial) Cabeçalho sim/não Formato Standard/Específico (ver Anexo 1) Data Data de referência Hora Hora de referência Núm med Número de medições: por defeito -X (n° de medições em memória). O sinal "menos" indica que as X (n° de medições em memória) últimas medições realizadas antes da data de referência serão impressas. Para modificar o sinal, pressionar a tecla ¦ . Pressionar de novo a tecla ¥ para lançar a impressão. Se o PC é selecionado como "periférico", deve ser utilizada com ele uma aplicação de recepção dos dados (tipo hiperterminal).

5.2 - Menu "Curva"

A curva da última medição fica memorizada (as 5 últimas para DELTA5000/5D). Pode ser visualizada, impressa ou transferida na ligação serial PC (no qual deve ser utilizado um software de recepção de dados, de tipo Hiperterminal). Essa curva cujo formato se encontra no anexo 3, pode ser visualizada numa planilha (tipo Excel). Ver em anexo um método para recuperar essa curva. Para o DELTA5000/5D, a lista das 5 últimas curvas registradas é apresentada na tela (com o nome de operação correspondente, sendo a n° 5 a mais recente). Selecionar uma das curvas por meio das teclas ª ou « . Pressionando a tecla © permite desativar individualmente seu registro, para a manter em referência, por exemplo. Pressionando a tecla ¨ permite de novo seu registro. Pressionar a tecla { para selecionar: Perif selecionar o periférico: tela, impressora (paralela) ou PC (serial) Cabeçalho sim/não. Tipo T=f(t) [torque consoante o tempo] T+A=f(t) [torque e ângulo consoante o tempo] para DELTA5000/5D T=f(A) [torque consoante o ângulo] para DELTA5000/5D

Pressionar a tecla ¢ para visualizar ou transferir a curva. A curva pode ser visualizada na tela do DELTA. Na linha de baixo aparece o valor de torque identificado pelo cursor vertical (por defeito posicionado no valor pico); pode ser deslocado por meio das teclas ª « © ¨; pressionando a tecla { previamente, o deslocamento do cursor com as teclas ª e « é mais rápido. A função "zoom" é ativada do seguinte modo: - Pressionar a tecla ¦ - Aparecem 2 cursores (o da esquerda pisca). - Deslocar esse cursor piscando por meio das teclas ª « © ¨. - Pressionar a tecla { para selecionar o cursor da direita e deslocar esse cursor do mesmo modo. - Pressionar a tecla ¢ para ampliar a visualização da curva situada entre esses 2 cursores. - Pressionar a tecla ¤ para visualizar a escala inicial. Por outro lado, na tela de visualização da curva, pressionando uma das teclas numéricas de 1 a 5 apresenta diretamente a curva correspondente. Em modo "hidro", a curva representa apenas os "picos" de torque (cujos valores são superiores ao limiar de medição). Para ter acesso às informações de tempo entre esses "picos", pressionar a tecla ´. A tabela visualizada apresenta: 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 138 / 200

- O número do "pico". - A duração entre o "pico" precedente e o que está em curso (essa duração é avaliada entre os pontos correspon- dentes ao limiar de medição). - O valor de torque do "pico".

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

Para o periférico impressora, a curva é impressa em gráfico. Para o periférico PC, a curva é enviada para a ligação serial, em formato ASCII (ver em anexo).

5.3 - Menu "Estatísticas"

Os parâmetros dos cálculos estatísticos são os seguintes: Norma CNOMO/ISO/60-181 Data Data de referência Hora Hora de referência N° med. Número de medições: -20 como assumido. A utilizar antes (sinal -) ou depois (sinal +) da data de referência. Fil. min, max A filtragem permite suprimir os valores aberrantes para o cálculo Amostra O cálculo por amostragem elimina um pacote de 5 medições se uma delas estiver fora dos valores de filtragem Pressionar ¢ para iniciar os cálculos estatísticos. Os resultados aparecem e podem ser impressos pressionando ¥. Para mais detalhes sobre os cálculos estatísticos, ver em anexo.

6 - TRANSFERÊNCIA

Esta opção do menu principal permite fazer a ligação entre a caixa e o programa de processamento de medições DELTA PC. Logo que o menu "transferência " aparece, a caixa está pronta a comunicar com o programa do PC.

A D G B E H A transmissão de dados se realiza quando as barras do desenho estão piscando. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVIÇO

O menu "Serviço" permite: - Modificar o contraste da tela - Personalizar o formato da data e acertar a data da caixa - Selecionar o idioma utilizado pelo aparelho - Parametrizar a parada automática da caixa

7.1 - Menu "Contraste" Para fazer variar lentamente o contraste do visor, pressionar ¨ ou © . Para fazer variar rapidamente o contraste do visor, pressionar ª e « . Para fazer variar automaticamente o contraste, pressionar {; pressionar depois novamente { para o bloquear em um valor. Pressionar ¢ para validar a opção. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 139 / 200

7.2 - Menu "Data"

São possíveis três formatos de data: DD/MM/AA, MM/DD/AA, AA/MM/DD Pressionar ¨ ou © para selecionar o formato de data. Validar com ¢. Escrever a data e a hora e pressionar ¢ para validar ou ¡ para sair da tela sem salvar as modificações. 7.3 - Menu "Idioma" Utilizar as setas ª e « para selecionar o idioma e validar com a tecla ¢. Aparece uma mensagem perguntando se deseja efetuar esse pedido em cada partida da caixa.

7.4 - Menu "Código de acesso"

O código de acesso permite proteger a caixa em escrita contra qualquer erro de manipulação. Na entrega, nenhum código está programado. Nov. Introduzir o novo código (8 caracteres alfanuméricos máximo). Conf. Confirmar o código uma segunda vez e validar com a tecla ¢ . Aparece o símbolo | e todos os parâmetros das operações são legíveis mas não modificáveis. Para desbloquear a proteção, escrever o código; aparece o símbolo }. É agora possível modificar os parâmetros e bloquear de novo. Para suprimir o código, escrevê-lo de novo e validar com a tecla ¢; o símbolo | desaparece.

7.5 - Menu "Parada auto"

É possível optar por validar ou não a parada automática da caixa. O período pode variar de 1 a 60 min. Por defeito é de 3 min.

7.6 - Menu "Besouro"

Este menu permite ativar ou não a utilização do besouro na tela de medição (para indicar um relatório NOK).

8 - TACÔMETRO

Esta tela permite medir a velocidade de rotação do captor. O captor utilizado é o da operação em curso. É necessário escolher um captor torque e ângulo* (tipo CMDxxxx** ou DRT5xxx). A mensagem "Mau captor" aparece quando se trata de um captor de medição de torque unicamente. A tela apresenta a velocidade em rpm assim como o torque em modo "seguido". * Para DELTA5000/5D apenas ** Para DELTA4000/5000 apenas

9 - MANUTENÇÃO

9.1 - Menu "Entradas/Saídas"

Este menu permite ao operador: - conhecer o estado das 2 entradas:Reset com memorização e Reset sem memorização. - verificar o comando dos LEDs e das saídas de relatório.

9.2 - Menu captor

Permite inverter o sentido de leitura do captor. Esta possibilidade deve-se a diversos tipos de versão de cabos CNA. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 140 / 200

Anexo 1 - Esquemas: cabo PC, conectores transdutores torque e E/S

Esquema do cabo PC referência 6159170470

Connector SubD 9 point Connector SubD 9 point contact socket contact socket PC side controller side

1 DCD (white) DTR 4

2 RD (brown) TD 3

3 TD (blue) RD 2

1 4 DTR (red) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (black) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Conexão de um leitor de código de barras Um leitor de código de barras também pode ser conectado no conector PC. O tipo de cabo depende do leitor (do lado da caixa, a recepção é cabeada no contato n° 2 e a transmissão no contato n° 3). O contato n° 9 do conector PC pode servir para a alimentação 5V 100mA max. de um leitor de código de barras. É aconselhável desligar o leitor de código de barras antes de recarregar a bateria. Nota: nas antigas caixas que não dispõem desta alimentação 5V, a tensão bateria de 7,2V está disponível no contato n° 5 do conector "Entradas/Saídas" (contato 4 = 0V). Conector Entradas / Saídas

Entradas: pin n° 9: Reset com memorização: a medição é salva e a visualização fica a zero (equivalente da tecla ¢). pin n° 1: Reset sem memorização: A visualização fica a zero e a medição não é salva. Entradas ativas em nível entre 5 e 24V (relativamente à massa pin n° 4). impedancia de entrada 560 KOhm. Saídas: De tipo coletor aberto com díodo de roda livre (100 mA por saída máximo) - pin n° 12 relatório mínimo - pin n° 13 relatório OK - pin n° 14 relatório máximo - pin n° 15 torque de parada operado por um dispositivo externo - pin n° 11 comum dos díodos de roda livre para cargas indutivas - pin n° 8 alimentação 15V interna que pode ser utilizada para alimentar as saídas (50 mA maxi no total) - pin n° 2 torque analógico (0-10V, carga máxima: 10 kOhm) - pin n° 4 massa 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 141 / 200

Exemplos: Comando de relé Saída de informação

11 +24V external

12

4 0V (+24V)

Esquema conector torque analógico** A (+) Alimentação B (-) Alimentação C (+) Medição A F D (-) Medição B E Emassa CD F ponto decimal automático

Esquema conector torque e ângulo analógico (para DELTA5000) ACLOCK BUP/DOWN C+ 5V D0V H A G B En.c. Fn.c. M J K G GND L Hn.c. J (+) Alimentação F E D C K (-) Alimentação L (+) Medição M (-) Medição

Cabos de ligação para transdutor torque CMD4xxx: 2m (6159172510) 5m (6159172520) espiral 2m estendido (6159172530) Esquema connector para captor digital DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4 CS. ADC 1 7 5 +15V (+ alimentação) 9 2 6 6 -15V (- alimentação) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Cabos de ligação para transdutor torque, torque e ângulo DRTxxx: 2m (6159174300) 5m (6159174330) espiral 2m estendido (6159174320) ** Para DELTA4000/5000 apenas 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 142 / 200

Anexo 2 - Formato standard de impressão das medições

O formato standard inclui: - um cabeçalho de 4 linhas (facultativo) - N linhas de medições - uma linha de rodapé (facultativo)

Cabeçalho: GR MEDIÇÕES DATA HORA Nome da operação N° Data Hora T (Nm) A(°)* RE (* Ângulo A para DELTA5000/5D apenas) Nota: Quando uma medição não aparece, é substituída por espaços. Cada linha termina pelos códigos (0xD) e (0xA). A unidade de medida depende da opção do operador.

Linha de medição: NNNN_DD/MM/AA_HH:MM:SS_TTTTTT_AAAAAAA_R

NNNN número da medição DD/MM/AA data (consoante o formato adotado pelo operador) HH:MM:SS: hora (consoante o formato adotado pelo operador) TTTTTT torque AAAAAAA Ângulo (para DELTA5000/5D apenas) R relatório B (OK) ou M (NOK) _ representa um espaço

Nota: Quando uma medição não aparece, é substituída por espaços. Cada linha termina pelos códigos e .

Rodapé: Esta linha inclui o número de página.

Anexo 3 - Formato da "curva"

DELTA torque Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA torque Nm Linha de cabeçalho (inclui a unidade de medição de tor- que). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x pontos da curva. Valor do ângulo (para DELTA5000/5D). Caractere de tabulação (para DELTA5000/5D) Valor do torque. Valor do tempo (em segundos). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 143 / 200

Anexo 4 - cálculos estatísticas

1 - NORMA CNOMO E41.32.110N Desvio standard instantâneo:σi

Estimado a partir do intervalo médio W das amostras de 5 medições que constituem a distribuição.

W σ = ------i d5 com: ∑W W = ------K

W = intervalo das medições em cada amostra = valor max. - valor min. K = número de amostras de 5 medidas

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, coeficiente para um limiar de confiança 95%. K

Dispersão instantânea:Di

Di = 6 × σi

IT Coeficiente de Aptidão dos Meios: CAM CAM = ------, com IT (intervalo de tolerância) = Tolerância máx. - Tolerância mín. Di

Verificação da homogeneidade da distribuição: Cada amostra de medições W deve obedecer a:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Desvio standard: σ N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 com N , média da distribuição, xi valor da distribuição, N número de medições da distribuição Desvio standard global corrigido:σ0

σ0 = C × σ com C função do número de amostras. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 144 / 200

Tabela A :

Número amostras Coeficiente C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 a 22 1.13 23 a 25 1.12 26 a 31 1.11 32 a 35 1.10 36 a 44 1.09 45 a 51 1.08

Coeficiente de posição e de dispersão:CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

A máquina é "capaz" se o CAM é superior ao "CAM esperado". A regulagem é OK se o CPK é superior ao "CPK esperado".

2 - NORMA ISO Desvio standard: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 com N , média da distribuição, xi valor da distribuição, N número de medições da distribuição 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 145 / 200

Capabilidade do processo (Process Capability): CP IT CP = ------6σ com: • IT = Intervalo de Tolerância = Tol. Max. - Tol . min. • σ = Desvio standard

Coeficiente de posição e de dispersão:CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NORMA NF E 60-181 2 ≤≤ek sie = estimador do desvio standard intrínseco para cada número do modo, com , e sendo k o número de amostras.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ;x = j------= 1 ; n = tamanho da amostra ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ;i ; IT = Intervalo de tolerância e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 com e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - TESTE DA NORMALIDADE: DISTRIBUIÇÃO DE MENOS DE 50 MEDIÇÕES (TESTE DE SHAPIRO-WILK) 2 1) Cálculo de: S

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n

∑ xi com X = i------= 1 - N N: número de medições da distribuição. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 146 / 200

2) Cálculo de b:

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x com: i Ni– + 1 i ai: ver tabela B K=N/2 se N é par K=(N-1)/2 se N é ímpar Tabela B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 147 / 200

3) Cálculo de W:

2 2 Wb= S

A lei não é normal com um risco de 5% se W é inferior a W95 dado na tabela C: Tabela C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - TESTE DA NORMALIDADE: DISTRIBUIÇÃO DE MAIS DE 50 MEDIÇÕES (TESTE DE CHI-CARRE) 1) Distribuir em classes tendo pelo menos 4 ou 5 medições 2) Calcular a média e o desvio standard: média:

∑xi X = ------N desvio standard:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Calcular para cada limite de classe li:

()l – X u = ------i i σ

4) Calcular: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ com: n = número de medições na classe i n' = número teórico de medições para uma lei normal

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 148 / 200

F(ui): tabela da lei normal reduzida

A lei não é normal com um risco de 5%, se χ2 é superior a χ2 dado na tabela seguinte.

Tabela D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 6 12.59 7 14.07 8 15.51 9 16.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - CÁLCULO DE PRÉCAM Os cálculos seguintes são executados nas 5 últimas medições registradas: - Média = Soma dos valores / Número de valores - Intervalo = Valor max - Valor min - Dispersão aceite SE Intervalo ≤ 0.25 IT (com IT = Intervalo de Tolerância) - Desvio = Valor de referência - Valor médio - Centragem aceite SE Desvio ≤ 0.35 IT (com IT = Intervalo de Tolerância) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 149 / 200

Anexo 5 - Transmissão de medições e de curvas para um PC

Conectar a caixa na ligação serial do PC (por exemplo COM1) via um cabo serial (referência 615917470)

1 - CONEXÃO No DELTA: Verificar os "parâmetros/ligação serial" (por defeito, 19200bits/s, 8 bits dados, 1 bit stop, sem paridade). No PC: - Abrir "Hiperterminal" (ver arquivo Acessórios/Comunicação). - Introduzir o nome de nova conexão (p. exemplo: delta). - Nos parâmetros, indicar "conectar utilizando" = "Dirigir para Com1". - Selecionar os parâmetros da porta a 19200, 8, 1 stop, sem bit paridade, controle de fluxo material. - Validar; poderá em seguida reutilizar a configuração criada (p. exemplo: delta.ht) fazendo um duplo clic. - Para salvar num arquivo as informações transmitidas, selecionar "Transferir/capturar o texto". - Escrever o nome do arquivo (p. exemplo: delta.txt). Atenção, se o arquivo já existe, os dados serão nele adicionados. - Clicar "Start".

2 - TRANSMISSÃO DE MEDIÇÕES No DELTA Para transmitir as medições de uma operação - Passar na tela "Resultados/medições" - Pressionar a tecla ¥ - Selecionar o periférico "PC" - Selecionar eventualmente o cabeçalho, o formato, o número de medições - Pressionar a tecla ¥ ou ¢ et confirmar. No PC Os dados são transferidos e aparecem na tela do Hiperterminal. No final da transmissão, selecionar "Transferir/capturar o texto/parar". O arquivo está pronto para ser explorado no processador de texto ou na planilha.

3 - TRANSMISSÃO DE CURVA No DELTA Para transmitir a curva de torque registrada: - Passar na tela "Resultados/curvas". - Selecionar o periférico "PC". - Selecionar eventualmente o cabeçalho e o tipo de curva. - Pressionar a tecla ¢ e confirmar na pergunta "deseja imprimir a curva?". No PC Os dados da curva são transferidos e aparecem na tela do Hiperterminal. No final da transmissão, selecionar "Transferir/capturar o texto/parar". O arquivo está pronto para ser explorado no processador de texto ou na planilha. Este arquivo está em representação standard ASCII, com "pontos" como separador decimal.

4 - PROCESSAMENTO DO ARQUIVO "CURVA" Por exemplo, é possível processar o arquivo "curva.txt" recuperado em Excel do seguinte modo: - Abrir Excel. - "Arquivo/Abrir" o arquivo "curva.txt". - Na janela do assistente de importação de arquivo clicar o botão "Fim". - Se Windows não estiver configurado para representar os números com um "ponto" decimal (mas uma vírgula), será necessário "substituir" os pontos por vírgulas. - Selecionar as 2 colunas da tabela, pressionando por exemplo "Shift""Ctrl" "Fim". 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Português 150 / 200

- Ativar o assistente gráfico. - Selecionar um dos tipos "nuvens de pontos", e clicar o botão "Fim". - A curva pode agora ser visualizada. 6159938010-07 Nederlands 151 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Versie 2.1

Bedieningshandleiding N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Alle rechten voorbehouden. Het zonder toestemming gebruiken of kopiëren van de inhoud of delen daarvan is verboden. Dit is In het bijzonder van toepassing op gedeponeerde handelsmerken, modelaanduidingen, onderdeelnummers en tekeningen. © Gebruik alleen goedgekeurde onderdelen. Schade of defekten die veroorzaakt zijn door het gebruik van niet-goedgekeurde onderdelen vallen niet onder de garantiebepalingen van het product en de fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 INHOUDSTAFEL Nederlands 152 / 200

INHOUDSTAFEL

1 - INTRODUCTION ...... 153 2 - BESCHRIJVING VAN HET MEETTOESTEL ...... 153 2.1 - Voorzijde...... 153 2.2 - Achterzijde ...... 154 2.3 - Accublok...... 154 2.4 - Instructies voor onderhoud ...... 154 3 - METING...... 155 4 - "INSTELLINGEN" MENU ...... 158 4.1 - "Handeling" menu ...... 158 4.2 - "Printer" menu ...... 160 4.3 - "Seriële poort" menu...... 160 5 - "RESULTATEN" MENU ...... 161 5.1 - "Metingen" menu...... 161 5.2 - "Curve" menu...... 161 5.3 - " Statistieken" menu...... 162 6 - DOWNLOAD ...... 163 7 - SERVICE...... 163 7.1 - "Contrast" menu...... 163 7.2 - "Datum" menu...... 163 7.3 - "Taal" menu...... 163 7.4 - Menu "Toegangscode"...... 163 7.5 - "Auto stop" menu...... 163 7.6 - "Zoemer" menu...... 164 8 - TACHOMETER ...... 164 9 - ONDERHOUD ...... 164 9.1 - Menu "Ingangen/Uitgangen" ...... 164 9.2 - Transductor menu ...... 164

Bijlage 1 - Schema's: PC kabel, connectoren koppeltransductors en I/U ...... 165 Bijlage 2 - Standaard printopmaak van de metingen...... 167 Bijlage 3 - Opmaak van de "curve"...... 167 Bijlage 4 - Statistische berekeningen...... 168 Bijlage 5 - Transmissie van metingen en curves naar een PC ...... 174 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 153 / 200

1 - INTRODUCTION

De DELTA is een meettoestel dat bestemd is voor gebruik met analoge koppeltransductoren (en hoektransductoren)** en DRT reeks voor het controleren van: - voor de DELTA4000/4D...de toegepaste koppel. - voor de DELTA5000/5D...de toegepaste koppel en/of hoek. DELTA Koppel Koppel en hoek Transductor 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Gebruik op een ander gebied is verboden. Dit toestel is uitsluitend bestemd voor professioneel gebruik. Hij is zeer eenvoudig in het gebruik, autonoom en licht van gewicht en is speciaal ontworpen voor de controle van schroefstations. ** Alleen voor DELTA4000/5000

Het meettoestel wordt geleverd met: - de universele oplader (referentienr. 6159229480) - het accessoireset met gordel, gordelhouders en connectoren voor printer en PC.. - de stroomkabel (bij bestelling het met het land van bestemming overeenkomende referentienr. aangeven) Europa (behalve GB).....6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Gewicht: 1200 g Afmetingen: Diepte: 190 mm Breedte: 230 mm Hoogte: 100 mm

2 - BESCHRIJVING VAN HET MEETTOESTEL

2.1 - Voorzijde Resultaatlampjes hoek Resultaatlampjes (voor DELTA5000/5D) : koppel : mini - goed - mini - goed - maxi maxi 78abc def 9 ghi a Toets aan/uit Esc Alfanumeriek toetsenbord 4 jkl 5 mno 6 pqr Toets voor verplaatsing met toetsen 12stu vwx 3 yz "Decimaalpunt" en Valid binnen de menu's 0 . -+ "Spatie" DELTA Toets Escape, Valideren, Printen

Beschrijving van de toetsen: Zich verplaatsen binnen een menu. ª « zich verplaatsen in een venster. cijfers verhogen. Zich verplaatsen in een lijst gekenmerkt met een ruit. ¨ © zich verplaatsen in een typveld. Zich verplaatsen binnen een horizontaal menu. alfanumerieke toets. £ Door herhaald indrukken van de toets rollen de cijfers en letters voorbij. een wijziging valideren. { het volgende venster weergeven. naar het volgende veld gaan. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 154 / 200

¡ een venster sluiten zonder de wijzigingen op te slaan. ¢ een venster sluiten en de wijzigingen opslaan. ¥ de vensters voor printopdrachten openen. ¤ Een Automatische Nulcorrectie (NULC) van de transductor uitvoeren.

2.2 - Achterzijde

Digitale transductor DRT PC aansluiting SubD 9 points (koppel of koppel en hoek) Riemhouder * Parallel printer SubD 25 polen Aansluiting Ingang/Uitgang SubD 15 polen Analoge koppel- en

hoekconnector Analoge koppeltransductor (voor DELTA5000) (voor DELTA4000/5000**) Oplaadlampje Aansluiting acculader

* Om de riemhouder te monteren de beide schroeven losdraaien en hiermee de houder weer bevestigen. ** Alleen voor DELTA4000/5000

2.3 - Accublok

Het accublok is demonteerbaar en bevat 6 NimH-elementen van 1.2 V (7.2 V), die zowel binnen het apparaat als gedemonteerd op te laden zijn. Referentienr. : 6159350420. Deze heeft een autonomie van 14 uur. Hij laat toe tot 1000 Ontlading/Oplading cyclussen uit te voeren. De automatische stopzetting wanneer het toestel niet gebruikt wordt kan geprogrammeerd worden (zie "Service" menu). Wanneer het accusignaal knippert op het scherm aan de voorzijde, is het nodig het accublok op te laden met behulp van de bij het meettoestel geleverde acculader. - Het accusignaal met een streep erdoor geeft een fout aan in de verbinding met de accublok. - Wanneer deze is aangezet, geeft het oplaadlampje links van de aansluiting van de acculader aan dat de kabel cor- rect is aangesloten en dat het opladen van het accublok zonder problemen verloopt. - Wanneer deze aan is is het opladen beëindigd.

Methode voor het openen van het accublok:

2.4 - Instructies voor onderhoud

Alle onderhoudswerkzaamheden dienen te worden uitgevoerd door goedgekeurde vertegenwoordigers van CP. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 155 / 200

3 - METING

Controleer of de kabels correct zijn aangesloten aan de achterzijde van het meettoestel. Bij het onder spanning brengen geeft het meettoestel de naam aan van de handeling die op dat moment wordt uitgevoerd. Het standaard venster voor verwerving ziet er als volgt uit:

Naam van de handeling Gemeten waarde op 5 digits + decimaalpunt Gemeten hoek op 7 digits (voor HAND. 0001 Het knipperende signaal "----" wijst op DELTA 5000/5D) overschrijding van het vermogen. Aantal uitgevoerde metingen 10.50Nm + van totaal geprogrammeerd 50.00° Schroefresultaat Overzichtregel Met. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Aanvullende metingen Werkingsmodus V An 08 : 29 Accusignaal Tijd

Afhankelijk van het in de gekozen handeling ingestelde «metingstype» is de weergave als volgt: K Koppel alleen, gemiddelde en strekking koppel, resultaat op koppel K + H Koppel in grote letters, hoek in klein, gemiddelde en strekking koppel, resultaat op koppel en hoek (voor DELTA5000/5D) H + K Hoek in grote letters, koppel in klein, gemiddelde en strekking koppel, resultaat op koppel en hoek (voor DELTA5000/5D) Om de cursor omhoog of omlaag te verplaatsen ª of «. Om een instelling te wijzigen ¨ of © indrukken en daarna {. Druk op de toets ¤ om de meting weer op nul te zetten indien nodig. Opgelet: de transductor moet niet gespannen zijn. Druk op de toets ¢ om een waarde te memoriseren (in de Handm Nulst modus: handmatige nulstelling).

Symbolen van de schroefresultaten:

¯ : resultaat goed (waarde tussen mini en referentiewaarde)

° : resultaat goed (waarde tussen referentiewaarde en maxi)

± : compte resultaat fout en boven de tolerantiewaardes (meer dan maxi)

² : resultaat fout en onder de tolerantiewaardes (minder dan mini) Het overeenkomstige lampje gaat branden aan de voorzijde van het meettoestel. De resultaten zijn ook beschikbaar aan de Ingang/Uitgang connector (zie bijlage). Om het "Verwerving" menu te verlaten op de toets ¡ drukken.

Handeling Plaats de cursor op de eerste regel en druk op { om de huidige handeling te wijzigen. Druk om van de ene op de andere handeling over te gaan op de pijlen ¨ of ©. Het selecteren in een lange lijst van handelingen wordt vereenvoudigd door op een "alfanumerieke" toets te drukken: De lijst van handelingen verschijnt in alfanumerieke volgorde. Druk opnieuw op een alfanumerieke toets: een venster verschijnt waarin de eerste letter(s) van de naam van de gezochte 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 156 / 200 handeling kan worden getypt. Bevestig met de toets ¢ Het is mogelijk 1000 handelingen te creëren (Instellingen/Handelingen menu). Elke handeling kan 1 à 5000 metingen bevatten afhankelijk van het aantal gememoriseerde handelingen.

Aanvullende metingen Met behulp van de toetsen ¨ of © geeft deze regel de mogelijkheid naar keus weer te geven: - Gemiddelde en strekking van de 5 laatste metingen - Het resultaat van de berekening van PréCAM m.b.t. de 5 laatste metingen: waardes van de spreiding et van de centre- ring of alleen het geaccepteerde/geweigerde resultaat.(zie Berekeningen in bijlage). - De voorwaarde en de toleranties (instelbaar in het menu "Handelingen") - Het aantal "pieken" wanneer de handeling in de "hydro" meetmodus is. Tijd Het Service/Datum menu geeft de mogelijkheid de datum en de tijd van het meettoestel te wijzigen. Werkingsmodus St P Hn Aa

Soort toepassing: St Standaard H Hydro

Modus koppelaflezing, handmatig: V Volger modus De reële waarde van de koppel wordt continu weergegeven. Deze modus wordt over het algemeen gebruikt om de meetketen te testen. P Piek modus. Deze modus is de normale verwervingsmodus: de "piek" waarde van de meting wordt weergegeven et gememo- riseerd.

Richting voor koppelaflezing: * "schroeven" modus of rotatie naar rechts ( "losschroeven" modus of rotatie naar links ) "schroeven" en "losschroeven" modus samengevoegd

Activering van het opslaan van de curve geeft aan dat het opslaan van de curve geactiveerd is (geen enkel weergegeven symbool geeft aan dat het opslaan ³ gedesactiveerd is)

Handmatige of automatische nulstelling: Hn Hn handm nulst (handmatige nulstelling). Wanneer het max. aantal metingen bereikt is, is het niet mogelijk meer metingen op te slaan: door op ¢ te drukken wordt de weergave slechts op 0 gesteld. Ga naar het resultaten/ metingen menu om ze te wissen om vervolgens nieuwe metingen op te slaan. Druk op ¢ om de meting op te slaan. An An auto nulst (automatische nulstelling). Voor meer informatie, zie "Handeling" menu. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 157 / 200

Aaneenschakeling van handelingen: Aa Automatische aaneenschakeling. De selectie van de uit te voeren handelingen wordt gedaan in de toenemende volgorde van creatie van de machines (zie menu Instellingen/Handeling/Selecteren). Wanneer alle metingen van een handeling zijn uitgevoerd, gaat het meettoestel automatisch over op de volgende handeling. Wanneer alle metingen van een handeling zijn uitgevoerd, gaat het meettoestel automatisch over op de volgende handeling. Wanneer de automatische aaneenschakeling niet geselecteerd is wordt het symbool Aa niet weergegeven.

Hulp bij verplaatsing in de werkmodus :

Montagetype

IJking CVIC of

Volger

Piek

enz... Nota: het hoofdstuk “IJking CVIC” wordt beschreven in de bedieningshandleiding van de CVIC. Kies in de ijking modus het transductortype dat past bij de toepassing van de CVIC. Automatisch printen van resultaten: Druk op de toets ¥ om het opdrachtvenster voor automatisch printen van metingen op te roepen: Actif ja/nee (automatisch printen ou non) Randapp. keus randapparaat: printer (parallel) of PC (seriële verbinding). Koptekst ja/nee (printen zonder kop- en voettekst). Opmaak Standaard/Specifiek

De functie "automatisch printen" geeft het bedienend personeel de mogelijkheid de verworven metingen progressief te printen. Om het "Verwerving" menu te verlaten op de toets ¡ drukken.

Aansluiting van de transductor Ce Op dit meettoestel kan een analoge transductor van de CMD** serie of een digitale transductor van de DRT serie worden aangesloten. De DRT transductoren worden automatisch door de Delta herkend en hun eigenschappen worden in rekenschap genomen. De keuze van een handeling in het meetscherm bestemt de keuze van een transductortype; wanneer de in de handeling bestemde transductor niet overeenstemt met de aangesloten tranductor moet men meerdere situaties voorzien. Aangesloten transductor Geplande transductor Handeling DRT4xx of DRT5xx Andere DRT transductor of De voor deze handeling geplande transductor wordt vervan- analoge transductor CMDxx, gen door de aangesloten transductor, na bevestiging van de .. operator. Analoge transductor (geen DRTxx Meting verboden numerieke transductor gede- Blokkerend waarschuwingsbericht (geen aangesloten trans- tecteerd) ductor) Analoge transductor (geen Analoge transductor OK numerieke transductor gede- tecteerd) Numerieke transductor Zelfde transductor DRTxx OK DRTxx Deze controle van overeenstemming van de bestemde en de aangesloten transductor gebeurt voortdurend in het meetscherm zodat steeds rekening wordt gehouden met een uitgevoerde wijziging zelfs wanneer het toestel onder spanning staat. ** Alleen voor DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 158 / 200

4 - "INSTELLINGEN" MENU Om het "Verwerving" menu te verlaten op de toets ¡ drukken. Het hoofdmenu verschijnt. In dit menu kunnen de instellingen van de handeling, de parallelle printer en de seriële verbinding geprogrammeerd worden. U kunt bovendien opdracht geven om alle door u gekozen instellingen te printen. druk op de toets ¥ in het scherm voor wijziging van een handeling of in het menu "instellingen". In dit laatste geval kunt u kiezen voor het printen van alle handelingen, de instellingen van de seriële verbinding, van de printer en van de curves. Opmerking : Het meettoestel kan gereinitialiseerd worden (wissen van alle instellingen en metingen) door bij het inschakelen op de toets ¥ te drukken. 4.1 - "Handeling" menu

SELECTEREN De huidige handeling kiezen door op ª / « + ¢ te drukken. De selectie in een lange lijst van handelingen wordt vereenvoudigd door op een "alfanumerieke" toets te drukken. De lijst van handelingen verschijnt dan in alfanumerieke volgorde. Druk opnieuw op een alfanumerieke toets: een venster verschijnt waarin de eerste letter(s) van de naam van de gezochte handeling kan worden getypt. Bevestigen met de toets ¢. WIJZIGEN De instellingen van de actieve handeling wijzigen CREEREN Een nieuwe handeling creëren die aan de lijst wordt toegevoegd KOPIEREN Een handeling met behulp van de pijltjes ª / « en { naar een nieuwe handeling kopiëren. VERWIJDEREN De huidige handeling verwijderen met behulp van de pijlen ª / « et {.

Instellingen van een handeling: Naam maximaal 10 alfanumerieke tekens. Bc Aan de handeling verbonden barcode. De barcodelezer is aangesloten op de seriële verbinding. Wanneer de cursor in dit veld staat de waarde intypen of werkelijk een barcode lezen. In het meetscherm, wanneer de cursor in het veld "naam van de handeling" staat, wordt door het lezen van een barcode automatisch de overeenkomstige handeling geselecteerd. Type K / K+H* / H+K* . De weergave van de meting verandert naar gelang van het type (zie para- graaf 3). De verandering van het metingstype wist alle eerder opgeslagen resultaten. (* voor DELTA5000/5D) Modus De verwervingsmodus wordt gekozen naar gelang van de toepassing en het type van het gestuurde gereedschap: • Standaard modus : het apparaat meet de momentele waarde (volger) of de maximale (piek)waarde. • Hydro modus: deze modus wordt gebruikt voor het lezen van de koppel van hydropneumati- sche sleutels. Iedere impuls van het gereedschap veroorzaakt een "piek" in de koppelmeting. Het apparaat meet de bereikte maximale waarde; de meting wordt uitgevoerd vanaf het moment dat de koppel de meetdrempel overschrijdt en tot het moment dat de koppel deze drempel gedurende een tijd gelijk aan de "tijd van Auto Nulst" niet meer overschreden heeft. • Sleepkoppelmodus (voor DELTA5000/5D): de meting van de sleepkoppel bestaat uit de meting van de min., max. et gemiddelde waardes van de koppel gedurende een gegeven meethoekinterval. De meting start vanaf de drempel van hoektelling. Bp 2 van 2048 Hz. Transductor Druk op de toets "1" om het Transductor submenu weer te geven. Eenheid Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Koppelvoorw. Stopvoorwaarde uitgedrukt in de gekozen eenheid. Koppeltol. Tolerantie : ± 10% standaard. Hoek: 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 159 / 200

Min. tol.* Minimale hoek (* voor DELTA5000/5D).

Max. tol.* Maximale hoek (* voor DELTA5000/5D). Hvh met. Hoeveelheid metingen : 5000 maximum voor 1 handeling. Met. Duur van de meting : absolute waarde in de gekozen eenheid. Hoekd. Drempel van hoektelling (in de gekozen koppeleenheid) (* voor DELTA5000/5D) Nulst Automatische/handmatige nulstelling In de meetmodus "controle sleepkoppel" worden de volgende instellingen weergegeven:

R Resultaat van het Gemiddelde (Gem) of van de Momentele Waarde (Mom). Tijdens de meting is de weergegeven waarde de "volg" koppel. Aan het eind van de meting is de weergegeven en opgeslagen waarde de "gemiddelde waarde". Instelling = "gemiddelde": het resultaat is goed als het gemiddelde binnen de toleranties Kmin/ Kmax ligt. Instelling = "momenteel", het resultaat is goed als de momentele waarde van de koppel binnen de toleranties Kmin/Kmax ligt. Min hoek Beginhoek tijdens welke geen rekening gehouden wordt met de koppelmeting (om eventuele kop- pelpieken bij het starten te elimineren). Max hoek Stophoek van de meting.

Principe van de automatische nulstelling: Het systeem begint met een meting zodra de waarde hoger is dan de geprogrammeerde meetdrempel (% van het max. bereik van de transductor). Het systeem detecteert de terugval van de koppel onder de drempel van Nulst (x% van de piekwaarde), stelt zeker dat de waarde niet opnieuw stijgt gedurende een periode gelijk aan de geprogrammeerde tijd en registreert vervolgens de meting. De weergave wordt niet onmiddellijk weer op nul gesteld. Wanneer het systeem een nieuwe stijging van de koppel detecteert, dan wordt de voorafgaande meting gewist. Nota: wanneer tijdens de periode van nulstelling de waarde boven de "meetdrempel" stijgt, dan is de meting nog niet beëindigd en dus ook niet geregistreerd. Opmerking : in de "hydro" modus wordt de meting beschouwd als voltooid wanneer geen enkele koppelwaarde opnieuw boven de meetdrempel is gestegen gedurende een in de instelling "tijd Auto NULST" te programmeren tijd. Deze tijd moet dus langer zijn dan de tijd gemeten tussen 2 pieken.

In automatische NULST: Drempel Drempel van NULST: standaard 50% Tijd Duur van NULST: standaard 0.100 s e u q r o T

Reset threshold

Measurement threshold

Time Resetting time Reset displayed measurement

Measurement saving

Inst curve Druk op de toets "1" om het submenu "Instellingen curves" weer te geven 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 160 / 200

Transductor submenu: De verschillende analoge transductortypes zijn: Dynamische koppel- et hoekmeettransductoren* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*voor DELTA5000) Dynamische koppelmeettransductoren CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Statische torsiemeetsleutels serie CD CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Statische fleximeetsleutels serie CF CF2005/CF2010 Statische koppelmeettransductoren ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 Dynamometrische schroevendraaiers TD2001 Andere types Specifiek van 1 tot 20 (7 alfanumerieke tekens zijn beschik- baar voor het schrijven van de naam van de transductor)

De verschillende digitale transductortypes zijn: Dynamische koppel- et hoekmeettransductoren* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (* voor DELTA5000/5D) Dynamische koppelmeettransductoren DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Alleen de koppel- en hoektransductoren CMD5xxx, DRT5xx en de gespecificeerde zijn beschikbaar als het metingstype K+H of H+K gekozen is (voor DELTA5000/5D). Bij detectie van een nieuw digitaal transductortype wordt deze samen met zijn eigenschappen in de transductorenlijst opgeslagen (t/m 20 nieuwe transductoren t.o.v. de huidige vaste lijst).

"Curve" submenu: Drempel Ontkoppelingsdrempel voor registratie van de curve. Een waarde op 0 (standaard) registreert de x laatste seconden voor de stopzetting van de meting (overschrijding van de meetdrempel; deze kan gewijzigd worden in het "Instellingen/Hande- ling" menu). Een andere waarde dan 0 registreert de x seconden na de overschrijding van de ontkoppelingsdrempel. Duur 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 seconden.

4.2 - "Printer" menu

Type Type EPSON standaard/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Lengte 6 - 80 Marge boven 0 - 74 Breedte 1 - 80 Marge onder 0 - 79

4.3 - "Seriële poort" menu

Type RS232 Snelheid 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Data 7/8 Stop 1/2 Pariteit Zonder/even/oneven 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 161 / 200

5 - "RESULTATEN" MENU Om het menu "Verwerving" te verlaten op de toets ¡ drukken. Het hoofdmenu verschijnt. Het meettoestel kan gereinitialiseerd worden (wissen van alle instellingen en metingen) door bij het inschakelen op de toets ¥ te drukken. 5.1 - "Metingen" menu

Het geheugen van het meettoestel heeft een capaciteit van maximaal 5000 resultaten. Elk resultaat geeft de koppelwaarde, de hoek (voor DELTA5000/5D), de eenheid, de datum en het tijdstip van de meting evenals het resultaat. Het scherm geeft het resultaat van de laatst uitgevoerde meting weer. Druk op ¨ of © om de resultaten van de andere metingen weer te geven. Om de resultaten van een menu in het bijzonder weer te geven op { drukken, typ het nummer van de meting en druk opnieuw op {. Op de laatste regel (pijltje omlaag) kunt u de meting(en) (Nulst meting of Nulst alles) of alle metingen van het meettoestel (Nulst toestel) wissen: maak hiervoor gebruik van de pijltjes ¨ of ©. Valideer met {. Met het pijltje ª is het mogelijk terug te gaan naar het metingnummer. Druk op de toets ¥ om het venster voor printopdrachten in beeld te brengen: Randapp Keus randapparaat: printer (parallel) of PC (seriële verbinding) Koptekst ja/nee Opmaak Opmaak Standaard/Specifiek (zie bijlage 1) Datum Referentiedatum Tijd Referentietijdstip Hvh met Hoeveelheid metingen : standaard -X (hvh metingen in geheugen). Het «min»-teken geeft aan dat de X (hvh opgeslagen metingen) laatste metingen uitgevoerd voor de referentiedatum geprint worden. Om het teken te wijzigen op de toets ¦ drukken. Druk opnieuw op de toets ¥ om te beginnen met printen. Wanneer als "randapparaat" een PC gekozen wordt, dan moet deze PC over een programma voor dataontvangst (hyperterminal type) beschikken.

5.2 - "Curve" menu

De curve van de laatste meting wordt opgeslagen (de 5 laatste voor de DELTA5000/5D); deze kan men visualiseren, printen of doorsturen naar de seriële verbinding met de PC (die een dataontvangstprogramma moet bevatten zoals bv. Hyperterminal); deze curve, waarvan de opmaak in bijlage 3 wordt gegeven, kan dan in een werkblad (type Excel) gevisualiseerd worden. Zie bijlage voor een methode om deze curve terug te halen. Voor de DELTA5000/5D wordt de lijst van de 5 laatste opgeslagen curves weergegeven op het scherm (met de naam van de overeenkomstige handeling, waarbij nr. 5 de meest recente is). Kies één van de curves met behulp van de toets ª of « . Door de toets © in te drukken kan het opslaan individueel gedesactiveerd worden, bv. om het als referentiewaarde te bewaren. Met de toets ¨ wordt het opslaan weer toegelaten. Druk op de toets { om het volgende te kiezen: Randapp Keus randapparaat: venster, printer (parallel) of PC (seriële poort). Koptekst ja/nee. Type K=f(t) [koppel in functie van de tijd] K+H=f(t) [koppel en hoek in functie van de tijd] voor DELTA5000/5D K=f(H) [koppel in functie van de hoek] voor DELTA5000/5D 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 162 / 200

Druk op de toets ¢ om de curve te visualiseren of door te sturen. De curve kan op het scherm van de DELTA worden afgelezen. Op de onderste regel verschijnt de door de verticale cursor gevonden koppelwaarde (standaard geplaatst op de piekwaarde); deze kan verplaatst worden met de toetsen ª « © ¨ ; door eerst op de toets { te drukken gaat de verplaatsing van de cursor met de toetsen ª et « sneller. De "zoom" functie wordt op de volgende wijze geactiveerd: - Druk op de toets ¦ - Er verschijnen 2 cursors (de linkse knippert). - Verplaats deze knipperende cursor met de toetsen ª « © ¨. - Druk op de toets { om de rechtse cursor te selecteren en verplaats deze dan op dezelfde wijze. - Druk op de toets ¢ om de weergave van de tussen deze 2 cursors liggende curve uit te breiden. - Druk op de toets ¤ om de oorspronkelijke schaal weer te geven. In het afleescherm van de curve kan men verder op één van de numerieke toetsen van 1 t/m 5 drukken om direct de overeenkomstige curve weer te geven. In de "hydro" modus geeft de curven alleen de "pieken" van de koppel weer (waarvan de waardes hoger zijn dan de meetdrempel). Om de gegevens over de tijd tussen deze "pieken" weer te geven drukt men op de toets ´. De weergegeven tabel vertoont: - Het nummer van de "piek". - De tijd tussen de vorige "piek" en de huidige (deze tijd wordt berekend tussen de met de meetdrempel overeen- stemmende punten). - De koppelwaarde van de "piek".

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

Voor het randapparaat printer wordt de curve als grafiek geprint. Voor het randapparaat PC wordt de curve naar de seriële verbinding gestuurd in ASCII formaat (zie bijlage).

5.3 - " Statistieken" menu

De instellingen van de statistische berekeningen zijn: Norm CNOMO/ISO/60-181 Datum referentiedatum Tijd referentietijdstip Hvh met. Hoeveelheid metingen : -20 standaard. Te gebruiken voor (- teken) of na (+ teken) de referentiedatum. Fil. min, max De filterfunctie maakt het mogelijk absurde waarden te verwijderen voor de berekening. Inhal. De berekening d.m.v. inhaling elimineert een pakket van 5 metingen als één van de vijf buiten de filtratiewaardes valt Druk op ¢ om de statistische berekeningen te starten. De resultaten worden weergegeven en kunnen geprint worden door op ¥ te drukken. Voor meer informatie over de statistische berekeningen, zie bijlage. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 163 / 200

6 - DOWNLOAD

Deze keuze in het hoofdmenu geeft mogelijkheid een verbinding te maken tussen het meettoestel en het programma voor behandeling van metingen DELTA PC. Zodra het menu "download" wordt weergegeven is het meettoestel klaar om gegevens uit te wisselen met het programma van de PC.

A D G B E H De datatransmissie wordt uitgevoerd als de strepen van de tekening knipperen. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVICE

Het "Service" menu geeft de mogelijkheid: - Het schermcontrast bij te stellen - De datumopmaak aan te passen en de datum van het meettoestel bij te werken - De door het meettoestel gebruikte taal te kiezen - De automatische stopzetting van het meettoestel in te stellen

7.1 - "Contrast" menu Om het contrast van het afleesscherm langzaam te wijzigen op ¨ of © . Om het contrast van het afleesscherm snel te wijzigen op ª en « . Om het contrast automatisch te wijzigen op { drukken; dan opnieuw op { drukken om een waarde te blokkeren. Druk op ¢ om uw keus te bevestigen.

7.2 - "Datum" menu

Er worden drie datumnotaties voorgesteld: DD/MM/JJ, MM/DD/JJ, JJ/MM/DD. Druk op ¨ of © om de opmaak van de datum te selecteren. Valideer met ¢. Typ de datum en de tijd in en druk op ¢ om te valideren of op ¡ om het venster te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan.

7.3 - "Taal" menu Maak gebruik van de pijltjes ª et « om de taal te kiezen en bevestig met de toets ¢. Er verschijnt een bericht waarin wordt gevraagd of deze vraag elke keer bij het opstarten van het meettoestel gesteld moet worden.

7.4 - Menu "Toegangscode"

De toegangscode laat toe de stuurkast te beschermen tegen ongewenste aanpassingen van de schroefcyclus. Op het moment van levering is er geen enkele code geprogrammeerd. Nieuw De nieuwe code intypen (max. 8 alfanumerieke tekens). Bev. De code nogmaals intypen en dan bevestigen met de toets ¢ . Het symbool | verschijnt en alle instellingen van de handelingen zijn dan te lezen maar niet te wijzigen. Om de beveiliging te ontgrendelen de code intypen; het symbool } verschijnt. Nu kunt u de instellingen wijzigen en dan opnieuw vergrendelen. Om de code te wissen deze opnieuw intypen en bevestigen met de toets ¢ ; het symbool | verdwijnt.

7.5 - "Auto stop" menu

Men heeft de keus wel of niet de automatische stopzetting van het meettoestel te valideren. De duur kan variëren van 1 tot 60 min. Standaard is deze 3 min. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 164 / 200

7.6 - "Zoemer" menu

In dit menu kan het gebruik van de zoemer in het meetscherm geactiveerd of gedesactiveerd worden (om een slecht resultaat aan te geven).

8 - TACHOMETER

Kan in dit scherm de rotatiesnelheid van de transductor gemeten worden. De gebruikte transductor is die van de huidige handeling. Er moet dus een koppel- en hoektransductor* gekozen worden (type CMDxxxx** of DRT5xxx). Het bericht "Transductor fout" verschijnt als het alleen een koppeltransductor is. Het scherm geeft de snelheid in t.p.m. weer evenals de koppel in de "volger" modus. * Alleen voor DELTA5000/5D ** Alleen voor DELTA4000/5000

9 - ONDERHOUD

9.1 - Menu "Ingangen/Uitgangen"

In dit menu kan het bedienend personeel: - kennis nemen van de status van de 2 ingangen: Nulst met memorisatie en Nulst zonder memorisatie. - de sturing van de Leds en van de resultaatuitgangen controleren.

9.2 - Transductor menu

Hier kan de leesrichting van de transductor worden omgekeerd. Deze keuze bestaat vanwege de verschillende CNA kabelversietypes. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 165 / 200

BIJLAGE 1 - Schema's: PC kabel, connectoren koppeltransductors en I/U

Schema van de PC kabel ref.nr. 6159170470

Connector SubD 9 point Connector SubD 9 point contact socket contact socket PC side controller side

1 DCD (white) DTR 4

2 RD (brown) TD 3

3 TD (blue) RD 2

1 4 DTR (red) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (black) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Aansluiting van een barcodelezer Er kan ook een barcodelezer op de PC connector worden aangesloten. Het kabeltype is afhankelijk van de lezer (op het meettoestel wordt de ontvangst aangesloten op contact nr. 2 en de overdracht op contact nr. 3). Contact nr. 9 van de PC connector kan gebruikt worden voor de max. 5V 100mA voeding van een barcodelezer. Het is aangeraden de barcodelezer uit te schakelen alvorens de accu op te laden. Opmerking : bij oudere meettoestellen, die niet over deze 5V voeding beschikken, is de 7,2V accuspanning beschikbaar op contact nr.5 van de connector "Ingangen/Uitgangen" (contact 4 = 0V). Ingang/Uitgangconnector

Ingangen: pin nr. 9: NULST met memorisatie: De meting wordt geregistreerd en de weergave op nul gesteld (gelijkwaardig aan de toets ¢). pin nr. 1: NULST zonder memorisatie: De weergave wordt op nul gesteld en de meting wordt niet opgeslagen. Ingangen actief op niveau begrepen tussen 5 en 24V (t.o.v. de aarde pin nr. 4). Ingangsimpedantie: 560 KOhm. Uitgangen: Van het type open collector met vrijwieldiode (max. 100 mA per uitgang) - pin nr. 12 resultaat mini - pin nr. 13 resultaat goed - pin nr. 14 resultaat maxi - pin nr. 15 stopkoppel gebruikt door een externe inrichting - pin nr. 11 gemeenschappelijk voor vrijwieldiodes voor inductieve belastingen - pin nr. 8 interne voeding 15V die kan worden gebruikt voor het voeden van de uitgan- gen (max. 50mA in totaal) - pin nr. 2: analoge koppel (0-10V, maximale lading:10 kOhm) - pin nr. 4 aarde 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 166 / 200

Voorbeelden: Relaisbesturing Uitgang informatie

11 +24V external

12

4 0V (+24V)

Schema analoge koppelconnector** A(+) Voeding B(-) Voeding C(+) Meting A F D (-) Meting B E E aarde CD F automatische decimaalpunt

Schema connector analoge koppel en hoek (voor DELTA5000) ACLOCK B UP/DOWN C+ 5V D0V H A G B En.g. Fn.g. M J K G GND L Hn.g. J(+) Voeding F E D C K(-) Voeding L(+) Meting M (-) Meting

Verbindingskabels voor koppeltransductor CMD4xxx: 2m (6159172510) 5m (6159172520) getrokken spiraaldraad 2m (6159172530) Schema connector voor digitale transductor DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4CS. ADC 1 7 5 +15V (+ voeding) 9 2 6 6 -15V (- voeding) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Verbindingskabels voor koppeltransductor, koppel- en hoektransductor DRTxxx: 2m (6159174300) 5m (6159174330) getrokken spiraaldraad 2m (6159174320) ** Alleen voor DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 167 / 200

BIJLAGE 2 - Standaard printopmaak van de metingen

De standaardopmaak bevat: - een kop van 4 regels (facultatief) - N regels voor metingen - een regel voor voettekst (facultatief)

Koptekst: GR METINGEN DATUM TIJDSTIP Naam van de handeling Nr. Datum Tijdstip K (Nm) H(°)* R (* Hoek H alleen voor DELTA5000/5D) Opmerkingen: Wanneer een meting niet verschijnt, dan wordt deze ruimte leeg gelaten. Elke regel eindigt met de codes (0xD) en (0xA). De meeteenheid is te kiezen door het bedienend personeel.

Regel voor meting: NNNN_DD/MM/JJ_UU:MM:SS_KKKKKK_AAAAAAA_R

NNNN nummer van de meting DD/MM/JJ datum (volgens opmaak gekozen door de gebruiker) UU:MM:SS : tijd (volgens opmaak gekozen door de gebruiker) KKKKKK koppel HHHHHHH Hoek (alleen voor DELTA5000/5D) R resultaat G (goed) of F (fout) _ staat voor een spatie

Opmerkingen: Wanneer een meting niet verschijnt, dan wordt deze ruimte leeg gelaten. Elke regel eindigt met de codes en .

Voettekst: Deze regel bevat het paginanummer.

BIJLAGE 3 - Opmaak van de "curve"

DELTA koppel Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA koppel Nm Kopregel (bevat de koppelmeeteenheid). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x punten van de curve. Hoekwaarde (voor DELTA5000/5D) Tabteken (voor DELTA5000/5D) Koppelwaarde. Tijdwaarde (in seconden). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 168 / 200

BIJLAGE 4 - Statistische berekeningen

1 - NORM CNOMO E41.32.110N Momentele standaardafwijking:σm

Geschat vanaf de gemiddelde strekking W van de steekproeven van 5 metingen, die de bezetting vormen.

W σ = ------i d5 met: ∑W W = ------K

W = strekking van de metingen voor elke steekproef = max. waarde - min. waarde K = aantal steekproeven van 5 metingen.

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, coëfficiënt voor een betrouwbaarheidsdrempel van 95%. K

Momentele spreiding: Di

Di = 6 × σi

IT Coëfficiënt van geschiktheid van middelen: CAM CAM = ------, met TI (Tolerantie Interval) = Max. tolerantie - Min. tole- Di rantie Controle van de homogeniteit van de bezetting: Elke steekproef van metingen W moet voldoen aan:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Standaardafwijking: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = ------i = 1 met N , gemiddelde van de bezetting, xi waarde van de bezetting, N aantal metingen van de bezetting Globale gecorrigeerde standaardafwijking: σ0

σ0 = C × σ met C als functie van het aantal steekproeven. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 169 / 200

Tabel A :

Aantal steekproeven Coëfficiënt C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 tot 22 1.13 23 tot 25 1.12 26 tot 31 1.11 32 tot 35 1.10 36 tot 44 1.09 45 tot 51 1.08

Coefficient van positie en dispersie:CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

De machine is " capabel " als de CAM hoger is dan de "CAM lastenboek". De bijstelling is goed als de CPK hoger is dan de "CPK lastenboek".

2 - NORM ISO Standaardafwijking: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = ------i = 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 met N , gemiddelde van de bezetting, xi waarde van de bezetting, N aantal metingen van de bezetting 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 170 / 200

Capaciteit van het proces (Process Capability) : CP IT CP = ------6σ met: • TI = Tolerantie Interval = Max. Tol. - Min. Tol. • σ = Standaardafwijking

Coefficient van positie en dispersie:CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NORM NF E 60-181 2 ≤≤ek sie = schatsysteem voor de intrinsieke standaardafwijking voor elk nummer van de modus, met , en waarbij k het aantal steekproeven is.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = ------j = 1 ; n = maat van de steekproef ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; TI = Tolerantie Interval e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = j------= 1 - p N – 1 met e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - NORMALITEITSTEST: BEZETTING VAN MINDER DAN 50 METINGEN (TEST VAN SHAPIRO- WILK) 2 1) Berekening vanS :

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1

n x ∑ i met X = i------= 1 - N 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 171 / 200

N : aantal metingen van de bezetting 2) Berekening van b:

k

ba= ∑ idi i = 1

d = X – x met: i Ni– + 1 i ai : zie tabel B K=N/2 als N even is K=(N-1)/2 als N oneven is Tabel B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 172 / 200

3) Berekening van W:

2 2 Wb= S

De regel is niet normaal met een risico van 5% als W lager is dan W95 vermeld in tabel C: Tabel C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - NORMALITEITSTEST: BEZETTING VAN MEER DAN 50 METINGEN (TEST VAN CHI-CARRE) 1) Verdelen in klassen van minstens 4 of 5 metingen 2) Gemiddelde en standaardafwijking berekenen: gemiddelde:

∑xi X = ------N standaardafwijking:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Voor elke klassegrens berekenen:

()l – X u = ------i i σ

4) Berekenen: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ met: n = aantal metingen in de klasse i n' = theoretisch aantal metingen voor een normale regel

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 173 / 200

F(ui): tafel van de normale verminderde regel

De regel is niet normaal met het risico van 5% als χ2 hoger is dan χ2 vermeld in onderstaande tabel.

Tabel D :

2 d χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 612.59 714.07 815.51 916.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - BEREKENING VAN PRÉCAM De volgende berekeningen worden uitgevoerd voor de 5 laatst opgeslagen metingen: - Gemiddelde = Som van de waardes / Aantal waardes - Strekking = Max. waarde - Min. waarde - Spreiding goedgekeurd ALS Strekking ≤ 0.25 TI (waarbij TI = Tolerantie Interval) - Afwijking = Voorwaarde - Gemiddelde waarde - Centrering goedgekeurd ALS Afwijking ≤ 0.35 TI (waarbij TI = Tolerantie Interval) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 174 / 200

Bijlage 5 - Transmissie van metingen en curves naar een PC

De stuurkast op de seriële poort van de PC aansluiten (bv. COM1) m.b.v. een seriële kabel (referentie 615917470).

1 - AANSLUITING Op de DELTA: De «instellingen/seriële poort» controleren (standaard: 19200bits/s, 8 databits, 1 stopbit, geen pariteit). Op de PC: - "Hyperterminal" openen (zie map Accessoires/Communicatie). - De naam van een nieuwe aansluiting intypen (bv.: delta). - In de instellingen aangeven «aansluiten door gebruik te maken van» = «Naar Com1 leiden». - Kies als instellingen voor de poort 19200, 8, 1 stop, geen pariteitsbit, hardwarematige datastroom. - Bevestigen; u kunt de gemaakte configuratie dan opnieuw gebruiken (bv.: delta.ht) door er op te dubbelklikken. - Kies om de doorgestuurde gegevens in een bestand op te slaan "Overdracht/tekst vastleggen". - Typ de naam van het gewenste bestand (bv.: delta.txt). Pas op, als het bestand reeds bestaat worden de gegevens hierin toegevoegd. - Op "Start" klikken.

2 - TRANMISSIE VAN METINGEN Op de DELTA Transmissie van de metingen van een handeling gebeurt als volgt: - Ga naar het scherm "Resultaten/metingen" - Druk op de toets ¥ - Kies het randapparaat "PC" - Kies eventueel de koptekst, de opmaak, het aantal metingen - Druk op de toets ¥ of ¢ en bevestig. Op de PC De gegevens worden doorgestuurd en verschijnen op het scherm van Hyperterminal. Kies aan het eind van de transmissie «Overdracht/tekst vastleggen/stoppen». Het bestand is klaar voor bewerking in een tekstverwerker of werkbladprogramma.

3 - TRANSMISSIE VAN CURVE Op de DELTA De transmissie van de opgeslagen koppelcurve gebeurt als volgt: - Ga naar het scherm "Resultaten/curves". - Kies het randapparaat "PC". - Kies eventueel de koptekst en het curvetype. - Druk op de toets ¢ en bevestig de vraag "wilt u de curve printen?". Op de PC De gegevens van de curve worden doorgestuurd en verschijnen op het scherm van Hyperterminal. Kies aan het eind van de transmissie «Overdracht/tekst vastleggen/stoppen». Het bestand is klaar voor bewerking in een tekstverwerker of werkbladprogramma. Dit bestand heeft de standaard ASCII vorm met «decimaalpunten» i.p.v. komma’s.

4 - BEWERKING VAN HET "CURVE" BESTAND Men kan het met Excel ingehaalde bestand «curve.txt» bijvoorbeeld op de volgende wijze bewerken: - Excel openen. - Kies in "Bestand/Openen" het bestand "curve.txt". - In het venster van de assistent voor bestandinvoer op de toets "End" klikken. - Als Windows geconfigureerd is om getallen met een komma en niet met een "decimaalpunt" weer te geven moeten de punten "vervangen" worden door komma’s. - Selecteer de 2 kolommen van de tabel door bijvoorbeeld op "Shift""Ctrl" "End". 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 175 / 200

- Start de grafiekenassistent. - Selecteer één van types "wolken van punten" en klik dan op de toets "end". - Hierna komt de curve in beeld. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Nederlands 176 / 200 6159938010-07 Svenska 177 / 200

DELTA4000/5000/4D/5D Version 2.1

Driftmanual N° 6159938010-07

© Copyright 2005, GEORGES RENAULT S.A.S, 44230 France Alla rättigheter förbehållna. All icke-auktoriserad användning eller kopiering av innehållet eller del därav är förbjuden. Detta © gäller speciellt för varumärken, modellbeteckningar, komponentnummer och ritningar. Använd endast originaldelar. Skador eller funktionsstörningar, som vållas av att andra delar används omfattas inte av garantin eller produktansvaret.

Georges Renault S.A.S - 199 route de Clisson - B.P.13627 44236 Saint Sébastien-sur-Loire Cedex France 6159938010-07 BEDIENINGSHANDLEIDING Svenska 178 / 200

BEDIENINGSHANDLEIDING

1 - INLEDNING...... 179 2 - BESKRIVNING AV INSTRUMENTET ...... 179 2.1 - Framsida...... 179 2.2 - Baksida ...... 180 2.3 - Batteriblock ...... 180 2.4 - Underhållsföreskrifter ...... 180 3 - MÄTNING...... 181 4 - MENY "PARAMETRAR" ...... 183 4.1 - Meny "Operation" ...... 184 4.2 - Meny "Skrivare"...... 186 4.3 - Meny "Seriell anslutning" ...... 186 5 - MENY "RESULTAT"...... 186 5.1 - Meny "Mätningar"...... 186 5.2 - "Kurv"-meny...... 187 5.3 - Meny "Statistik" ...... 188 6 - FJÄRRLADDNING...... 188 7 - SERVICE...... 188 7.1 - Meny "Kontrast" ...... 188 7.2 - Meny "Datum"...... 189 7.3 - Meny "Språk" ...... 189 7.4 - Meny "Tillträdeskod"...... 189 7.5 - Meny "Auto-stopp"...... 189 7.6 - Meny "Summer"...... 189 8 - TAKOMETER...... 189 9 - UNDERHÅLL ...... 189 9.1 - Meny Ingångar/utgångar...... 189 9.2 - Meny givare ...... 189

Bilaga 1 - Schemor: PC-kabel, kontaktdon momentgivare och E/S ...... 190 Bilaga 2 - Standardutskriftsformat för mätningarna...... 192 Bilaga 3 - Format på "kurvan"...... 192 Bilaga 4 - Statistiska beräkningar...... 193 Bilaga 5 - Överföring av mätresultat och kurvor på en PC ...... 199 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 179 / 200

1 - INLEDNING

DELTA är ett mätinstrument avsett att användas med analoga momentgivare (och vinkel)** och DRT för att kontrollera: - för DELTA4000/4D ...... det pålagda momentet. - för DELTA5000/5D ...... det pålagda momentet och/eller vinkeln. DELTA Moment Moment och vinkel Givare 4000 XCMD / DRT 4D XDRT 5000 X X CMD / DRT 5D XXDRT Varje annan användning är förbjuden. Detta instrument är endast avsett för en professionell användning. Det är mycket lätt att använda, autonomt, har låg vikt och har konstruerats speciellt för kontrollserier på dragningsstationer. ** Endast för DELTA4000/5000

Instrumentet levereras med: - universalladdaren (referens 6159229480) - följesatsen med rem, remhållare, kontaktdon för skrivare och PC. - nätsladd (ref. för destinationslandet skall anges vid beställningen) Europa (utom GB) ...... 6159172010 GB...... 6159172020 USA...... 6159172030

Vikt: 1200 g Dimensioner: Djup: 190 mm Bredd: 230 mm Höjd: 100 mm

2 - BESKRIVNING AV INSTRUMENTET

2.1 - Framsida Rapporteringslampor vinke Rapportsignallampor (för DELTA5000/5D) : moment : min - bra - max min - bra - max

78abc def 9 ghi a På/av-tangent Esc Alfanumerisk tangentsats 4 jkl 5 mno 6 pqr Navigationstangenter i med tangenter 12stu vwx 3 yz "Decimalpunkt" och Valid menyerna 0 . -+ "Mellanslag" DELTA tangenterna Escape, Bekräfta, Utskrift

Beskrivning av tangenterna : Förflytta sig i en meny ª « förflytta sig i en inskriftsbild. inkrementera siffrorna. Förflytta sig i en lista märkt med en romb. ¨ © förflytta sig i ett inskriftsfält. Förflytta sig i en horisontell meny. alfanumerisk tangent. £ Vid flera intryckningar av tangenten bläddrar man fram siffran och bokstäverna. bekräfta en ändring. { visa nästa bild. gå över till nästa fält. ¡ lämna en bild utan att registrera ändringarna. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 180 / 200

¢ lämna en bild och registrera ändringarna ¥ öppna bilderna för utskriftsbegäran. ¤ Utför en Automatisk Korrigering av Nolläget (AKN) för givaren.

2.2 - Baksida

Numerisk givare DRT Anslutning PC SubD 9 stift (moment eller moment och vinkel) Remstöd * Parallellskrivare SubD 25 stift Anslutning Ingångar/Utgångar SubD 15 stift Kontaktdon moment och

analog vinkel Analog momentgivare (för (för DELTA5000) DELTA4000/5000**) Laddningssignallampa Uttag - batteriladdare

* För att montera remhållaren, skruva ur de två skruvarna och fäst hållaren med hjälp av dem. ** Endast för DELTA4000/5000

2.3 - Batteriblock

Batteriblocket är utdragbart och omfattar 6 NimH-element på 1.2 V (7.2 V), omladdningsbara inuti eller utanför apparaten. Referens: 6159350420. Dess autonomi är 14 timmar. Det möjliggör upp till 1000 urladdnings-/omladdningscykler. Det automatiska stoppet när utrustningen inte används kan programmeras (se menu "Drift"). När batteriindikatorn blinkar på skärmen på framsidan, måste batteriblocket laddas om med hjälp av laddaren som levereras med instrumentet. - Batteriindikator struken, anger ett förbindningsfel med batteriblocket. - När den blinkar, anger laddningslampan till vänster om laddaruttaget att kabeln är riktigt ansluten och att ladd- ningen av batteriblocket äger rum utan problem. - När den är tänd är laddningen avslutad.

Metod för att öppna batteriblocket:

2.4 - Underhållsföreskrifter

Varje underhållsingrepp skall utföras av representanter godkända av CP. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 181 / 200

3 - MÄTNING

Kontrollera att kablarna är riktigt anslutna på instrumentets baksida. När spänningen slås på, visar instrumentet namnet på pågående operation. Standardregistreringsbilden är följande :

Operationens namn Värdet uppmätt på 5 siffror + decimalpunkt Vinkel uppmätt med 7 siffror OPER. 0001 Det blinkande tecknet "----" indikerar ett (för DELTA 5000/5D) kapacitetsöverskridande. Antal utförda mätningar av 10.50Nm + totalt programmerat antal 50.00° Skruvningsrapport Sammanfattningsrad Mat. : 0 / 50 x10.00 [-] 10% Kompletterande mätningar Funktionssätt F Ra 08 : 29 Batterisignallampa Klockslag

Beroende på "mättyp" parametrerad i den valda operationen, är visningen följande: M Enbart moment, medel och variationsbredd moment, momentrapport M + V Moment med stort tecken, vinkel med litet, medel och variationsbredd moment, rapport för moment och vinkel (för DELTA5000/5D) V + M Vinkel med stort tecken, moment med litet, medel och variationsbredd vinkel, rapport för moment och vinkel (för DELTA5000/5D) För att flytta markören uppifrån och neråt, tryck på ª eller «. För att ändra en parameter, tryck på ¨ eller © och sedan på {. Tryck på tangenten ¤ för att nollställa mätningen om nödvändigt. Observera: givaren skall ej vara utsatt för påfrestningar. Tryck på tangenten ¢ för att lägga in ett värde i minnet (vid manu reset: manuell återställning).

Symboler i skruvningsrapporten:

¯ : bra rapport (värde mellan min och mål)

° : bra rapport (värde mellan mål och max)

± : dålig rapport och över toleranserna (värde över max)

² : dålig rapport och under toleranserna (värde under min) Motsvarande signallampa tänds på instrumentets framsida. Rapporterna är också tillgängliga på kontaktdonet Ingångar/Utgångar (se i bilaga). För att lämna menyn "Registrering", tryck på tangenten ¡ .

Operation Placera markören på den första raden och tryck på { för att ändra den pågående operationen. För att gå från en operation till nästa, tryck på pilarna ¨ eller ©. Valet i en lång lista operationer underlättas genom intryckning av en "alfanumerisk" tangent": Operationslistan visas i alfanumerisk ordning. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 182 / 200

Tryck återigen på en alfanumerisk tangent: ett fönster gör det möjligt för dig att skriva in det eller de första tecknen i namnet på den sökta operationen. Bekräfta med tangenten ¢ Man kan skapa upp till 1000 operationer (Meny "Parameter/Operation"). Varje operation kan innehålla mellan 1 och 5000 mätningar beroende på antal redan minnesinlagda operationer.

Kompletterande mätningar Med hjälp av tangenterna ¨ eller © , kan man på denna rad valfritt visa: - Medelvärdet och spridningen för de 5 senaste mätningarna - Resultatet av PréCAM-beräkningen för de 5 senaste mätningarna: spridnings- och centreringsvärden eller helt enkelt rapport godkänd/underkänd (se Beräkningar i bilaga). - Börvärdet och toleranserna (parametrerbara i menyn "Operationer") - Antalet "toppar" när operationen är i mätfunktion "hydro". Klockslag I menyn Service/Datum kan man uppdatera instrumentets datum och klockslag. Funktionssätt St T Rm As

Applikationstyp: St Standard H Hydro

Momentavläsningssätt i manuell funktion: F Följarfunktion. Det reella momentvärdet indikeras kontinuerligt. Detta funktionssätt används i allmänhet för att testa mätkedjan. T Toppfunktion. Detta funktionssätt är det normala registreringssättet: mätningens "topp"-värde visas och läggs in i minnet.

Momentets läsriktning: * funktion "dragning" eller högerrotation ( funktion "lossning" eller vänsterrotation ) funktion "dragning" och "lossning" kumulerade

Aktivering av kurvans registrering ³ anger att registreringen av kurvan är aktiverad (ingen symbol anger att registreringen är avaktiverad)

Manuell eller automatisk nollställning: Rm Reset manu (manuell nollställning). När det maximala antalet mätningar har uppnåtts, kan man inte registrera fler: intryckningen av ¢ åsterställer baa displayen på 0. Gå via menyn resultat / mätningar för att radera dem och därmed ge plats för nya registreringar. Tryck på ¢ för att registrera mätningen. Ra Reset auto (automatisk nollställning). För närmare detaljer, se menyn "Operation". Operationernas sammanlänkning: As Automatisk sammanlänkning. Valet av de operationer som skall utföras görs i stigande ordning för maskinernas skapande (se meny Parametrar/Operation/Välja). När alla mätningar av en operation har utförts, går instrumentet automatiskt över till nästa operation. När mätningarna av den sista operationen gjorts, blockeras mätfunktionen: man måste fjärrladda mätningarna och tömma minnet för att fortsätta. När den automatiska sammanlänkningen inte valts, visas inte symbolen As. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 183 / 200

Navigationshjälp i funktionssättet:

Förbandstyp

Kalibrering CVIC eller

Följare

Topp

etc...

Anm: kapitret "Kalibrering av CVIC" beskrivs i CVICs operatörsmanual. I kalibreringsfunktion, välj den givartyp som CVIC-tillämpningen. Automatisk utskrift av resultaten: Tryck på tangenten ¥ för att visa bilden för automatisk utskriftsbegäran av mätningarna: Aktif ja/nej (automatisk utskrift el. ej) Tillb. val av tillbehör: skrivare (parallell) eller PC (serieanslutning). Rubrik ja/nej (utskrift utan sidhuvud eller -fot). Format Standard/Special

Med funktionen "automatisk utskrift" kan operatören skriva ut resultaten undan för undan som mätningarna registreras. För att lämna menyn "Registrering", tryck på tangenten ¡ .

Givaranslutning: Detta mätinstrument accepterar anslutning av analoga givare i serien CMD** eller digitala givare i serien DRT. Givarna DRT känns igen automatiskt av DELTA, och deras egenskaper beaktas. Valet av en operation på mätskärmen, medför val av en givartyp; olika situationer uppstår om den givare som är avsedd för operationen inte motsvarar den givare som är ansluten. Ansluten givare Avsedd givare Åtgärd DRT4xx eller DRT5xx Annan givare DRT eller ana- Den avsedda givaren för denna operation har ersatts med den log givare CMDxx, .. anslutna givaren, efter bekräftelse av operatören. Analog givare (ingen digital DRTxx Mätförbud givare detekterad) Blockerande varningsmeddelande (ingen givare ansluten) Analog givare (ingen digital Analog givare OK givare detekterad) Digital givare DRTxx Samma givare DRTxx OK Denna kontroll av överensstämmelsen mellan den avsedda givaren och den verkligt anslutna, sker permanent i mätskärmen, så att en ändring utförd även under spänning beaktas. ** Endast för DELTA4000/5000

4 - MENY "PARAMETRAR" För att lämna menyn "Registrering", tryck på tangenten ¡. Huvudmenyn visas. Med denna meny kan man programmera parametrar för operationen, parallellskrivaren och den seriella förbindningen. Man kan också begära utskrift av alla valda parametrar: tryck på tangenten ¥ i ändringsbilden för en operation eller i menyn "parametrar". I det senare fallet, kan du välj att skriva ut alla operationer, parametrarna i serieförbindningen, för skrivaren och kurvorna. Anmärkning: man kan reinitialisera instrumentet (radering av alla parametrar och mätningar) genom att trycka in tangenten ¥ vid spänningspåslaget. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 184 / 200

4.1 - Meny "Operation"

VÄLJA Välj den pågående operationen genom att trycka på ª / « + ¢. Valet bland en lång lista ope- rationer underlättas genom intryckning av en "alfanumerisk" tangent. Operationslistan visas då i alfanumerisk ordning. Tryck återigen på en alfanumerisk tangent: ett fönster gör det möjligt att skriva in det eller de första tecknen i namnet på den sökta operationen. Bekräfta med tangenten ¢. ÄNDRA Ändra parametrar för den pågående operationen SKAPA Skapa en ny operation som läggs till listan KOPIERA Kopiera operationen med hjälp av pilarna ª / « och { mot en ny operation. TA BORT Ta bort den pågående operationen med hjälp av pilarna ª / « och {.

Parametrar för en operation: Namn Maximalt 10 alfanumeriska tecken. Sk Streckkod kopplad till operationen. Streckkodsläsaren är ansluten på serieförbindningen. När markören står på detta fält, skriv in värdet eller läs av en verklig streckkod. I mätbilden, när markören befinner sig i fältet "operationens namn", väljer läsningen av en streckkod automatiskt ut motsvarande operation. Typ C / C+A* / A+C* . Visningen av mätresultatet ändras som funktion av typen (se stycke 3). Ändringen av mätningstypen raderar alla tidigare registrerade resultat. (* för DELTA5000/5D) Funktionssätt Registreringssättet väljs som funktion av tillämpningstypen och typ av kontrollerat verktyg: • Standard-läge: instrumentet mäter momentanvärdet (följare) eller maximalvärdet (topp). • Hydro-läge: avsett för läsning av momentet i de hydropneumatiska nycklarna. Varje intryck- ning av verktyget genererar en "topp" i momentmätningen. Instrumentet mäter det uppnådda maximalvärdet; mätningen utförs från det ögonblick då momentet överskrider mättröskeln och ända till det ögonblick på momentet inte längre går över denna tröskel under en tid lika med "autonollställningstiden". • Funktionssätt motstånd (för DELTA5000/5D): mätningen av motståndsmomentet består av att man mäter min-, max- och medelvärdena för momentet under ett givet mätvinkelinter- vall. Mätningen startar från vinkelräkningströskeln. Bp 2 till 2048 Hz. Givare Tryck på tangent "1" för att visa undermenyn Givare . Enhet Nm/N.cm/Kg.cm/Ft.Lb/In.Lb/N/dN/kN/Kg. Målmoment Stoppmålvärde uttryckt i den valda enheten. Tol. moment Tolerans: ± 10% som standard. Vinkel

Min. tol.* Minimivinkel (* för DELTA5000/5D).

Max. tol.* Maximivinkel (* för DELTA5000/5D).

Ant mät. antal mätningar: maximalt 5000 för 1 operation. T. Mät Mättröskel: absolutvärde i den valda enheten. T. Vinkel Vinkelräkningströskel (i den valda momentenheten) (* för DELTA5000/5D) Reset Automatisk/manuell nollställning 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 185 / 200

Vid mätfunktionssätt "kontroll av motstånd", visas följande parametrar:

Rp Rapport baserad på Medelvärdet (Med) eller momentvärdet (Mv). Under mätningen, är det visade värdet "följar"-momentet. Vid slutet av mätningen, är det visade och registrerade momentet "medelvärdet". Parameter = "medel": denna rapport är bra om medelvärdet ligger inom toleranserna Cmin/Cmax. Parameter = "momentan", rapporten är bra om momentanvärdet för momentet ligger inom toleran- serna Cmin Cmax. Min-vinkel Startvinkel under vilken mätningen av momentet inte beaktas (för att eliminera momenttoppar vid starten). Max-vinkel Stoppvinkel för mätningen.

Princip för den automatiska nollställningen: Systemet börjar en mätning så snart värdet är större än tröskeln för den programmerade mätningen (% av givarens maximala område). Systemet detekterar att momentet fallit under reset-tröskeln (x% av toppvärdet), kontrollerar att värdet inte stiger igen under en tid lika med den programmerade tiden och registrerar sedan mätningen. Visningen nollställs inte omedelbart. När systemet detekterar en ny höjning av momentet, raderas den föregående mätningen. Anm: om under reset-tiden värdet stiger över "mättröskeln" igen, avslutas inte mätningen och registreras alltså inte. Anmärkning: i funktionssätt "hydro", betraktas mätningen som avslutad när inget momentvärde stigit över mättröskeln under en tid programmerbar i parametern "tid för auto-nollställning". Denna tid skall dock vara längre än den som uppmätts mellan två toppar.

Vid automatisk RESET: Tröskel RESET-tröskel: 50% som standard Tid RESET-tid: 0.100 s som standard e u q r o T

Reset threshold

Measurement threshold

Time Resetting time Reset displayed measurement

Measurement saving

Param kurva Tryck på tangent "1" för att visa undermenyn "Parametrar kurvor"

Undermeny givare: De olika typerna av analoga givare är: Dynamiska mätgivare för moment och vinkel* CMD5001/CMD5005/CMD5010/CMD5050/CMD5100 (*för DELTA5000) Givare för mätning av dynamiska moment CMD4001/CMD4005/CMD4010/CMD4050/CMD4100 Statiska torsionsnycklar serie CD CD4001/CD4010/CD4050/CD4100/CD4005 Statiska flexionsnycklar serie CF CF2005/CF2010 Statiska givare för mätning av moment ST4001/ST4005/ST4010/ST4050/ST4100 Dynamometrisk skruvmejsel TD2001 Andra typer av givare Specifika från 1 till 20 (7 alfanumeriska tecken är tillgängliga för att skriva givarens namn) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 186 / 200

De olika typerna av digital givare är:

Dynamiska mätgivare för moment och vinkel* DRT5H2/DRT5H5/DRT5Sq20/ DRT5Sq25/ DRT5Sq75/ DRT5Sq180/ DRT5Sq500/ DRT5Sq1400 (* för DELTA5000/5D) Givare för mätning av dynamiska moment DRT4H2/DRT4H5/DRT4Sq20/DRT4Sq25/DRT4Sq75/ DRT4Sq180/ DRT4Sq500/ DRT4Sq1400

Endast moment- och vinkelgivarna CMD5xxx, DRT5xx och specifika är tillgängliga när mättypen M+V eller V+M väljs (för DELTA5000/5D). Om en digital givare av ny typ detekteras, registreras den och dess data i givarlistan (upp till 20 nya givare, i förhållande till den fasta aktuella listan).

Kurv-undermeny Tröskel Utlösningströskel för registrering av kurvan. Ett värde på 0 (standardvärde) registrerar de x senaste sekunderna före slutet av mätningen (mätningen går under mättröskeln; den senare kan ändras i menyn "Parametrar/Operation") Ett värde avvikande från 0 registrerar de x sekunder som gått efter passerandet av utlösningströs- keln. Varaktighet 0,5 - 1 - 5 - 10 - 20 sekunder

4.2 - Meny "Skrivare"

Typ EPSON som standard/EPSON LQ/IBM/IBM Pro/HPDeskJet/HPLaserJet Längd 6 - 80 Övre marginal 0 - 74 Bredd 1 - 80 Vänster marginal 0 - 79

4.3 - Meny "Seriell anslutning"

Typ RS232 Hastighet 2400/4800/9600/19200/38400/57600/115200 Data 7/8 Stopp 1/2 Paritet Ingen/jämn/udda

5 - MENY "RESULTAT" För att gå ur menyn "Registrering", tryck på tangenten ¡ . Huvudmenyn visas. Man kan reinitialisera instrumentet (radering av alla parametrar och mätningar) genom att trycka in tangenten ¥ vid spänningspåslaget.

5.1 - Meny "Mätningar"

Instrumentets minneskapacitet är maximalt 5000 resultat. Varje resultat omfattar momentvärdet, vinkelvärdet (för DELTA5000/5D), enheten, datumet och klockslaget för mätningen, liksom rapporten. Skärmbilden visar resultatet av den senast utförda mätningen. Tryck på ¨ eller © för att visa resultatet av andra mätningar. För att visa resultatet av en speciell mätning, tryck på { , för in mätnumret och tryck återigen på {. På den sista raden (pil nedåt), kan man radera mätningen/arna (Reset mätning eller total Reset) eller alla mätningar i instrumentet (Reset instrument) för att välja, använd pilarna ¨ eller ©. Bekräfta på {. Med pilen ª kan man komma tillbaka på mätnumret. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 187 / 200

Tryck in tangenten ¥ för att visa bilden för utskriftsbegäran: Tillb Val av tillbehör: skrivare (parallell) eller PC (serieanslutning). Rubrik ja/nej Format Standard/Special (se Bilaga 1) Datum Referensdatum Klockslag Referensklockslag Ant mät. antal mätningar: standard -X (antal mätningar i minne). "Minus"-tecknet anger att de X (antal mätningar i minne) senaste mätningarna utförda före referensdatumet kommer att skrivas ut. För att ändra tecknet, tryck på tangenten ¦ . Tryck återigen på tangenten ¥ för att starta utskriften. Om PC:n väljs som "tillbehör", skall en mottagningsapplikation för data (typ hyperterminal) användas på denna.

5.2 - "Kurv"-meny

Kurvan över den senaste mätningen läggs in i minnet (de 5 senaste för DELTA5000/5D); den kan visas, skrivas ut eller överföras på serieförbindningen PC (på vilken en programvara för datamottagning, typ Hyperterminal, skall användas); denna kurva, vars format anges i bilaga 3, kan då visas i ett kalkylprogram (typ Excel). Se i bilaga en metod för att ta fram denna kurva. För DELTA5000/5D, presenteras listan över de 5 senaste registrerade kurvorna på skärmen (med namnet på motsvarande operation, med nr 5 som den senaste). Välj en av kurvorna med hjälp av tangenterna ª eller « . Intryckningen av tangenten © avaktiverar individuellt dess registrering, för att bibehålla den som referens, t.ex. Intryckningen av tangenten ¨ möjliggör ny registrering av den. Tryck på tangenten { för att välja: Tillb Val av tillbehör: skärm, skrivare (parallell) eller PC (serie) Rubrik ja/nej Typ M=f(t) [moment som funktion av tiden] M+V=f(t) [moment och vinkel som funktion av tiden] för DELTA5000/5D M=f(V) [moment som funktion av vinkeln] för DELTA5000/5D

Tryck på tangenten ¢ för att visa eller överföra kurvan. Kurvan kan visas på skärmen i DELTA. På raden nertill visas värdet på det moment som är förmärkt med den vertikala markören (som standard placerad på toppvärdet); denna kan förflyttas med tangenterna ª « © ¨ ; om man trycker på tangenten { först, blir förflyttningen av markören med tangenterna ª och « snabbare. "Zoom"-funktionen aktiveras på följande sätt: - Tryck på tangenten ¦ - 2 markörer visas (den till vänster blinkar). - Förflytta den blinkande markören med tangenterna ª « © ¨. - Tryck på tangenten { för att välja den högra markören, och flytta denna markör på samma sätt. - Tryck på tangenten ¢ för att släcka visningen av kurvan belägen mellan dessa 2 markörer. - Tryck på tangenten ¤ för att visa initialskalan. I visningsskärmbilden för kurvan, visar en tryckning på en av siffertangenterna 1 till 5 direkt motsvarande kurva. I funktionssätt "hydro" representerar kurvan endast "topparna" av momentet (vars värden är högre än mättröskeln). För att få tillgång till tidsinformationer mellan dessa "toppar", tryck på tangenten ´. Den visade tabellen presenterar: - "Toppens" nummer. - Varaktigheten mellan varje föregående "topp" och den aktuella (denna varaktighet utvärderas mellan motsva- rande punkter på mättröskeln). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 188 / 200

- "Toppens" momentvärde.

Value of the peak

time interval

Measurement threshold

För tillbehöret skrivare, skrivs kurvan ut grafiskt. För tillbehöret PC sänds kurvan till serieanslutningen, i ASCII-format (se i bilaga).

5.3 - Meny "Statistik"

Parametrarna i de statistiska beräkningarna är följande: Norm CNOMO/ISO/60-181 Datum Referensdatum Klockslag Referensklockslag Ant mät. antal mätningar: -20 som standard. Skall användas före (tecken -) eller efter (tecken +) referensdatumet. Fil. min, max Filtreringen möjliggör borttagning av värden som är orimliga för beräkningen Provtagn Beräkningen genom provtagning eliminerar en sats på 5 mätningar om någon av dem ligger utanför filtreringsvärdena Tryck på ¢ för att starta de statistiska beräkningarna. Resultaten visas och man kan skriva ut dem genom att trycka på ¥. För närmare detaljer om de statistiska beräkningarna, se i bilaga.

6 - FJÄRRLADDNING

Detta alternativ i huvudmenyn gör det möjligt att upprätta en förbindning mellan instrumentet och mätbearbetningsprogrammet DELTA PC. Så snart som menyn "fjärrladdning" visas, är instrumentet klart att kommunicera med programmet i PC:n.

A D G B E H Dataöverföringen sker när blocken i bilden blinkar. C F I 7 8 9 J M P K N Q 4 L 5 O 6 R S V T W Y 1 U 2 X 3 Z + - ESC 0 . 2001 VAL

7 - SERVICE

Med menyn "Drift" kan man: - Ändra på skärmbildens kontrast - Anpassa datumformatet och uppdatera instrumentets datum - Välja det språk som skall användas av instrumentet - Parametrera instrumentets automatiska stopp

7.1 - Meny "Kontrast" Tryck på pilarna ¨ eller © för att variera displayens kontrast långsamt. För att variera displayens kontrast snabbt, tryck på ª och « . För att låta kontrasten variera automatiskt, tryck på { ; och tryck sedan igen på { för att låsa fast den på ett värde. Tryck på ¢ för att bekräfta valet. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 189 / 200

7.2 - Meny "Datum"

Tre datumformat föreslås: DD/MM/ÅÅ, MM/DD/ÅÅ, ÅÅ/MM/DD. Tryck på ¨ eller © för att välja datumformatet. Bekräfta med ¢. För in datum och klockslag och tryck på ¢ för att bekräfta eller på ¡ för att lämna bilden utan att registrera ändringarna.

7.3 - Meny "Språk" Använd pilarna ª och « för att välja språket och bekräfta med tangenten ¢. Ett meddelande visas för att fråga om det är önskvärt att verkställa denna begäran vid varje start av instrumentet.

7.4 - Meny "Tillträdeskod"

Tillträdeskoden skyddar instrumentet vid skrivning mot varje manipuleringsfel. Vid leveransen är ingen kod programmerad. Ny För in den nya koden (max 8 alfanumeriska tecken). Bekr. Bekräfta koden en gång till, och bekräfta sedan med tangenten ¢ . Symbolen | visas och alla parametrar i operationerna kan då läsas men inte ändras. För att låsa upp skyddet, för in koden; symbolen } visas. Du kan då ändra parametrarna och sedan låsa igen. För att radera koden, skriv in den på nytt och bekräfta med tangenten ¢ ; symbolen | försvinner.

7.5 - Meny "Auto-stopp"

Man kan välja eller avstå från att bekräfta instrumentets automatiska stopp. Varaktigheten kan varierar från 1 till 60 min. Den är standardinställd på 3 min.

7.6 - Meny "Summer"

Med denna meny kan man aktivera eller ej användningen av summern i mätskärmen (för att indikera en dålig rapport).

8 - TAKOMETER

Kan man med denna skärmbild mäta givarens rotationshastighet. Den använda givaren är den för den pågående operationen. Man måste alltså välja en moment- och vinkelgivare* (typ CMDxxxx** eller DRT5xxx). Meddelandet "Dålig givare" visas om det rör sig om enbart en momentgivare. Skärmbilden visar hastigheten i v/min liksom momentet i funktionssätt "följare". * Endast för DELTA5000/5D ** Endast för DELTA4000/5000

9 - UNDERHÅLL

9.1 - Meny Ingångar/utgångar

Med denna meny kan operatören: - få veta de 2 ingångarnas tillstånd: Nollställning med minnesinläggning och nollställning utan minnesinläggning. - kontrollera LED-kommandon och rapportutgångar.

9.2 - Meny givare

Med den kan man kasta om givarens läsriktning. Detta val beror på att det finns olika typer av CNA-kablar. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 190 / 200

Bilaga 1 - Schemor: PC-kabel, kontaktdon momentgivare och E/S

Schema för PC-kabel referens 6159170470

Connector SubD 9 point Connector SubD 9 point contact socket contact socket PC side controller side

1 DCD (white) DTR 4

2 RD (brown) TD 3

3 TD (blue) RD 2

1 4 DTR (red) DCD 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 5 8 4 5 GND (black) GND 4 9 9 5 5 6 DSR DSR 6

7 RTS RTS 7

8 CTS CTS 8

9 9

Anslutning av en streckkodsläsare En streckkodsläsare kan också anslutas till PC-kontakten. Kabeltypen beror på läsaren (instrumentsida, är mottagningen kablad på kontakt nr 2 och sändningen på kontakt nr 3). Kontakt nr 9 i kontaktdon PC kan tjäna för matningen 5V 100mA max. av en streckkodsläsare. Streckkodsläsaren bör kopplas bort innan man laddar om batteriet. Anmärkning: på de gamla instrumenten som inte förfogar över denna matning 5V, är batterispänningen på 7,2V tillgänglig på kontakt nr 5 i kontaktdonet "Ingångar/Utgångar" (kontakt 4 = 0V). Kontaktdon Ingångar/Utgångar

Ingångar: pin nr 9 : Nollställning med minnesinläggning: Mätningen är registrerad och visningen nollställd (motsvarande ¢ -tangenten). pin nr 1 : Nollställning utan minnesinläggning: Visningen är nollställd och mätningen är inte registrerad. Aktiva ingångar på nivå ligger mellan 5 och 24V (i förhållande till jorden -pin nr 4). Ingångsimpedans: 560 KOhm. Utgångar : Av typ öppen kollektor med diod för frihjul (max 100 mA per utgång) - pin nr 12 min-rapport - pin nr 13 bra-rapport - pin nr 14 max-rapport - pin nr 15 stoppmoment utnyttjat av en extern anordning - pin nr 11 gemensam för frihjulsdioder för induktiva laster - pin nr 8 matning 15V internt som kan användas för att mata utgångarna (max 50 mA totalt) - pin nr 2 analogt moment (0-10V, maximal last:10 kOhm) - pin nr 4 jord 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 191 / 200

Exempel: Relästyrning Informationsutgång

11 +24V external

12

4 0V (+24V)

Schema kontaktdon analogt moment** A (+) Matning B (-) Matning C (+) Mätning A F D (-) Mätning B E Ejord CD F automatisk decimalpunkt

Kontaktdonsschema moment och analog vinkel (för DELTA5000) ACLOCK BUP/DOWN C+ 5V D0V H A G B Ee.a. Fe.a. M J K G GND L He.a. J (+) Matning F E D C K (-) Matning L (+) Mätning M (-) Mätning

Anslutningskablar för momentgivare CMD4xxx : 2m (6159172510) 5m (6159172520) spiralform 2m dragen (6159172530) Anslutningsschema för digital givare DRT 1MOSI 2CLOCK 3CS. MEM 8 4 CS. ADC 1 7 5 +15V (+ matning) 9 2 6 6 -15V (- matning) 10 7CDE. CAL 8MISO 3 5 9CS. MON 4 10 A GND

Anslutningskablar för moment- och moment/vinkel-givare DRTxxx : 2m (6159174300) 5m (6159174330) spiralform 2m dragen (6159174320) ** Endast för DELTA4000/5000 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 192 / 200

Bilaga 2 - Standardutskriftsformat för mätningarna

Standardformatet omfattar: - en rubrik på 4 rader (valfritt) - N mätrader - en rad sidfot (valfritt)

Rubrik : GR MÄTNINGAR DATUM KLOCKSLAG Operationens namn Nr Datum Klockslag M (Nm) V(°)* Rp (* Vinkel V enbart för DELTA5000) Anmärkningar: När en mätning inte dyker upp, ersätts den med tomrum. Varje rad avslutas med koderna (0xD) och (0xA). Mätenheten beror på operatörens val

Mätrad: NNNN_DD/MM/ÅÅ_HH:MM:SS_MMMMMM_VVVVVVV_

NNNN mätningens nummer DD/MM/ÅÅ : datum (beroende på format valt av användaren) HH:MM:SS : klockslag (beroende på format valt av användaren) MMMMMM moment VVVVVVV vinkel (enbart för DELTA5000) R rapport B (bra) eller D (dålig) _ representerar ett mellanslag

Anmärkningar: När en mätning inte dyker upp, ersätts den med tomrum. Varje rad avslutas med koderna och .

Sidfot: Denna rad innehåller sidnumret.

Bilaga 3 - Format på "kurvan"

DELTA moment Nm XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX

DELTA moment Nm Rubrikrad (innefattande momentmätenhet). XX,XXXXX_XX,XXX_XXXX,XX x punkter på kurvan. Värde på vinkeln (för DELTA5000/5D) Tabuleringstecken (för DELTA5000/5D). Momentvärde. Tidvärde (i sekunder). 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 193 / 200

Bilaga 4 - Statistiska beräkningar

1 - NORM CNOMO E41.32.110N Momentan standardspridning:σi

Uppskattad från den genomsnittliga variationsbredden W för prover från 5 mätningar utgörande populationen.

W σ = ------i d5 med: ∑W W = ------K

W = variationsbredd på mätningarna för varje provstycke = max.-värde - min.-värde K = antal provstycken med 5 mätningar

1,645× 0, 864 d52326= , – ------, koefficient tillförlitlighetströskel på 95%. K

Momentan dispersion: Di

Di = 6 × σi

IT Koefficient för hjälpmedlens lämplighet: CAM CAM = ------, ,ed IT (Toleransinsterval) = Max. tolerans - Min. tolerans. Di

Kontroll av populationens homogenitet: Varje mätprovstycke W skall uppfylla:

IT W < 0, 643 × ------CAMcdc

Standardspridning: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 med N , medelvärde för populationen, xi-värde för populationen, N antal mätningar i populationen Korrigerad global standardspridning: σ0

σ0 = C × σ med C funktion av antalet prover. 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 194 / 200

Tabell A :

Antal prover Koefficient C 31.51 41.41 51.34 61.28 71.26 81.24 91.22 10 1.21 11 1.19 12 1.18 13 1.17 14 1.17 15 1.16 16 1.15 17 1.15 18 1.14 19 1.14 20 till 22 1.13 23 till 25 1.12 26 till 31 1.11 32 till 35 1.10 36 till 44 1.09 45 till 51 1.08

Positions- och dispersionskoefficient: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ0 3σ0

Maskinen är "kapabel" om CAM är högre än "CAM kravspecifikation". Inställningen är riktig om CPK är högre än "CPK kravspecifikation".

2 - ISO-NORM Standardspridning: σ

N 2 ∑ ()xi– X σ = i------= 1 N – 1

N ∑ xi X = i------= 1 med N , medelvärde för populationen, xi-värde för populationen, 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 195 / 200

N antal mätningar i populationen Processens toleranshållningsförmåga (kapabilitet/Process Capability): CP IT CP = ------6σ med: • IT = Toleransintervall = Max.-tol - Min-tol. • σ = Standardspridning

Positions- och dispersionskoefficient: CPK

Tolmax– X XTolmin– CPK= min〈|〉------3σ 3σ

3 - NORM NF E 60-181 2 ≤≤ek sie = bedömare av inneboende standardspridning för varje funktionssättsnummer, där , och k är antalet prover.

n n 2 x ∑ ()xje – xe ∑ je s = ------j = 1 ; x = j------= 1 ; n = provstyckets storlek ie n – 1 e n

k 1 2 S = --- s Di = 6 × s i k ∑ ie ; i ; IT = Toleransintervall e = 1

IT CAM = ------Di

n n 2 x ∑ ()xj – x ∑ j s = ------j = 1 - x = ------j = 1 - p N – 1 med e N

Ls – x xL– s Cpk= Min[,]------------3sp 3sp

IT Cap = ------6sp

4 - NORMALITETSTEST: POPULATION PÅ MINDRE ÄN 50 MÄTNINGAR (SHAPIRO-WILK-TEST) 2 1) BeräkningS :

N 2 2 S = ∑ ()Xi – X i = 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 196 / 200

n

∑ xi med X = ------i = 1 - N N: antal mätningar i populationen 2) Beräkning av b:

k ba= d ∑ i i i = 1

d = X – x med: i Ni– + 1 i ai : se tabell B K=N/2 om N är jämnt K=(N-1)/2 om N är udda Tabell B :

I/N1520253035404550 1 0.5150 0.4734 0.4450 0.4254 0.4096 0.3964 0.3850 0.3751 2 0.3306 0.3211 0.3069 0.2944 0.2834 0.2737 0.2635 0.2574 3 0.2495 0.2565 0.2543 0.2487 0.2427 0.2368 0.2313 0.2260 4 0.1878 0.2085 0.2148 0.2148 0.2127 0.2098 0.2065 0.2032 5 0.1353 0.1686 0.1822 0.1870 0.1883 0.1878 0.1865 0.1847 6 0.0880 0.1334 0.1539 0.1630 0.1673 0.1691 0.1695 0.1691 7 0.0433 0.1013 0.1283 0.1415 0.1487 0.1526 0.1545 0.1554 8 0.0000 0.07111 0.1046 0.1219 0.1317 0.1376 0.1410 0.1430 9 0.0422 0.0823 0.1036 0.1160 0.1237 0.1286 0.1317 10 0.0140 0.0610 0.0862 0.1013 0.1108 0.1170 0.1212 11 0.0403 0.0697 0.0873 0.0986 0.1062 0.1113 12 0.0200 0.0537 0.0739 0.0870 0.0959 0.1020 13 0.0000 0.0381 0.0610 0.0759 0.0860 0.0932 14 0.0227 0.0484 0.06510 0.0765 0.0846 15 0.0076 0.0361 0.0546 0.0673 0.0764 16 0.0239 0.0444 0.0584 0.0685 17 0.0119 0.0343 0.0497 0.0608 18 0.0000 0.0244 0.0412 0.0532 19 0.0146 0.0328 0.0459 20 0.0049 0.0245 0.0386 21 0.0163 0.0314 22 0.0081 0.0244 23 0.0000 0.0174 24 0.0104 25 0.0035 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 197 / 200

3) Beräkning av W:

2 2 Wb= S

Lagen är inte normal med en risk på 5% om W är lägre än W95 angivet i tabell C: Tabell C : NW95 15 0.881 20 0.905 25 0.918 30 0.927 35 0.934 40 0.940 45 0.945 50 0.947

5 - NORMALITETSTEST: POPULATION PÅ MER ÄN 50 MÄTNINGAR (CHI-CARRE-TEST) 1) Fördela i klasser som har minst 4 eller 5 mätresultat 2) Beräkna medelvärde och standardspridning: medelvärde: x ∑ i X = ------N standardspridning:

2 ∑()xi – X σ = ------N – 1

3) Beräkna för varje klassgräns li:

()l – X u = ------i i σ

4) Beräkna: 2 2 ()n – n ′ χ = ∑------i i - ni′ med: n = antal mätresultat i klassen i n' = antal teoretiska mätresultat för en normallag

ni′ = NFu[ ()i – Fu()]i – 1 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 198 / 200

F(ui): tabell över den reducerade normallagen

5 % risk att lagen inte normal om χ2 är högre än χ2 angivet i nedanstående tabell.

Tabell D :

2 D χ 13.84 25.99 37.81 49.49 511.07 6 12.59 7 14.07 8 15.51 9 16.92 10 18.31 11 19.67 12 21.03 13 22.36 14 23.68 15 25.00 16 26.30 17 27.59 18 28.87 19 30.14 20 31.41

6 - BERÄKNING AV PRÉCAM De följande beräkningarna utförs på de 5 senaste registrerade mätresultaten: - Medelvärde = Summa av värden / Antal värden - Variationsbredd = Max-värde - Min-värde - Dispersion accepterad om SI Variationsbredd ≤ 0.25 IT (med IT = Toleransintervall) - Avvikelse = Börvärde - Medelvärde - Centrering accepterad SI Avvikelse ≤ 0.35 IT (med IT = Toleransintervall) 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 199 / 200

Bilaga 5 - Överföring av mätresultat och kurvor på en PC

Anslut instrumentet på serieförbindningen på PC:n (t.ex. COM1) via en seriekabel (referens 615917470).

1 - ANSLUTNING På DELTA: Kontrollera "parametrar/serieanslutning" (standard, 19200 bitar/s, 8 databitar, 1 stoppbit, utan paritet). På PC:n: - Öppna "Hyperterminal" (se pärm Tillbehör/Kommunikation). - Skriv in namnet på en ny anslutning (ex: delta). - I parametrarna, ange "anslut genom att använda" = "Rikta mot Com1". - Välj parametrarna i porten till 19200, 8, 1 stopp, ingen paritetsbit, kontroll av materielflöde. - Bekräfta; man kan sedan återanvända den skapade konfigurationen (ex: delta.ht) genom att dubbelklicka på den. - För att registrera de överförda informationerna i en fil, välj "Överföring/fånga texten". - För in namnet på den önskade filen (ex: delta.txt). Observera, om filen redan existerar, kommer uppgifterna att läggas till i den. - Klicka på "Start".

2 - ÖVERFÖRING AV MÄTRESULTAT På DELTA För att överföra mätresultaten från en operation - Gå över till skärmbilden "Resultat/mätningar" - Tryck på tangenten ¥ - Välj tillbehöret "PC" - Välj eventuellt sidhuvud, format, antal mätningar - Tryck på tangenten ¥ eller ¢ och bekräfta. På PC:n Värdena överförs och visas på Hyperterminalskärmen. I slutet av överföringen, välj "Överföring/fånga texten/stoppa". Filen är klar för bearbetning i ett ordbehandlings- eller kalkylprogram.

3 - KURVÖVERFÖRING På DELTA För att överföra den registrerade momentkurvan: - Gå över till skärmbilden "Resultat/kurvor". - Välj tillbehöret "PC". - Välj eventuellt sidhuvudet och kurvtypen. - Tryck på tangenten ¢ och bekräfta frågan "vill du skriva ut kurvan?". På PC:n Värdena för kurvan överförs och visas på Hyperterminalskärmen. I slutet av överföringen, välj "Överföring/fånga texten/stoppa". Filen är klar för bearbetning i ett ordbehandlings- eller kalkylprogram. Denna fil presenteras i ASCII-standard, med decimalpunkter istället för decimalkomman.

4 - BEHANDLING AV "KURV"-FILEN Man kan till exempel bearbeta filen "kurva.txt" inhämtad i Excel på följande vis: - Öppna Excel. - "Fil/Öppna" filen "kurva.txt". - I fönstret för filimport, klicka på tangenten "End". 6159938010-07 DELTA4000/5000/4D/5D Svenska 200 / 200

- Om Windows inte är konfigurerat för att återge siffrorna med en decimalpunkt (utan med ett decimalkomma), måste man "ersätta" punkterna med komman. - Välj de 2 kolumnerna i tabellen, genom att trycka på t.ex. "Shift""Ctrl" "End". - Starta grafikassistenten. - Välj en av "punktmolns"-typerna"och klicka på tangenten "end". - Då visas kurvan.

200