Top 100 Chinese Movies
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The New Hong Kong Cinema and the "Déjà Disparu" Author(S): Ackbar Abbas Source: Discourse, Vol
The New Hong Kong Cinema and the "Déjà Disparu" Author(s): Ackbar Abbas Source: Discourse, Vol. 16, No. 3 (Spring 1994), pp. 65-77 Published by: Wayne State University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41389334 Accessed: 22-12-2015 11:50 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Wayne State University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Discourse. http://www.jstor.org This content downloaded from 142.157.160.248 on Tue, 22 Dec 2015 11:50:37 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions The New Hong Kong Cinema and the Déjà Disparu Ackbar Abbas I For about a decade now, it has become increasinglyapparent that a new Hong Kong cinema has been emerging.It is both a popular cinema and a cinema of auteurs,with directors like Ann Hui, Tsui Hark, Allen Fong, John Woo, Stanley Kwan, and Wong Rar-wei gaining not only local acclaim but a certain measure of interna- tional recognitionas well in the formof awards at international filmfestivals. The emergence of this new cinema can be roughly dated; twodates are significant,though in verydifferent ways. -
Yuan Muzhi Y La Comedia Modernista De Shanghai
Yuan Muzhi y la comedia modernista de Shanghai Ricard Planas Penadés ------------------------------------------------------------------ TESIS DOCTORAL UPF / Año 2019 Director de tesis Dr. Manel Ollé Rodríguez Departamento de Humanidades Als meus pares, en Francesc i la Fina. A la meva companya, Zhang Yajing. Per la seva ajuda i comprensió. AGRADECIMIENTOS Quisiera dar mis agradecimientos al Dr. Manel Ollé. Su apoyo en todo momento ha sido crucial para llevar a cabo esta tesis doctoral. Del mismo modo, a mis padres, Francesc y Fina y a mi esposa, Zhang Yajing, por su comprensión y logística. Ellos han hecho que los días tuvieran más de veinticuatro horas. Igualmente, a mi hermano Roger, que ha solventado más de una duda técnica en clave informática. Y como no, a mi hijo, Eric, que ha sido un gran obstáculo a la hora de redactar este trabajo, pero también la mayor motivación. Un especial reconocimiento a Zheng Liuyi, mi contacto en Beijing. Fue mi ángel de la guarda cuando viví en aquella ciudad y siempre que charlamos me ofrece una versión interesante sobre la actualidad académica china. Por otro lado, agradecer al grupo de los “Aspasians” aquellos descansos entra página y página, aquellos menús que hicieron más llevadero el trabajo solitario de investigación y redacción: Xavier Ortells, Roberto Figliulo, Manuel Pavón, Rafa Caro y Sergio Sánchez. v RESUMEN En esta tesis se analizará la obra de Yuan Muzhi, especialmente los filmes que dirigió, su debut, Scenes of City Life (都市風光,1935) y su segunda y última obra Street Angel ( 马路天使, 1937). Para ello se propone el concepto comedia modernista de Shanghai, como una perspectiva alternativa a las que se han mantenido tanto en la academia china como en la anglosajona. -
China's Youth in Transition
Teaching About Asia Through Youth Culture CONFUCIAN AND COOL China’s Youth in Transition By Robert Moore and James Rizor Kicking Bird could be considered Qingdao University’s first hippie, at least if one were to judge him by his appearance. He had shoulder-length hair and made a point of pub- licly protesting the university’s rules on grooming.1 That was 1994, and even though young Chinese who looked like Kicking Bird could be found in Beijing and Shanghai at that time, they were all but non-existent in provincial cities like Qingdao. In fact, given the conservative grooming of most young Chinese at the time, Kicking Bird’s appearance was striking to say the least. His inspiration came from Hollywood. He had seen the Kevin Costner film Dances with Wolves and, hav- ing been mightily impressed with a Sioux Indian character in that film, had dropped his Chinese name in favor of the character’s and let his hair grow to shoulder length. The university officials were aghast at his be- havior and told him that until he conformed to a more conservative appearance, he wouldn’t be allowed back on campus. Kicking Bird was saved by what might be called the parent-child bond of an enduring Con- fucian mindset—his parents stood up for him and forced the university to back down. We can regard young Kicking Bird as emblematic of the inroads that American popular culture began to make in China once the barriers to outside influences were brought down by the post-Mao reforms initiated in 1978. -
Thesis Chinese Movies in 1990S
Surname 1 Student’s Name Professor’s Name Course Date Chinese Movies in 1990s A case of “In the Heat of the Sun” and “Farewell My Concubine” In 1990s, different film masterpieces were created within China and other parts of the world. Increased innovation led to high-quality movies and the most famous and iconic work included “The Titanic.” At the same time, realist movies started dominating in the market, and phase was also marked by an increase of independent filmmakers. Under this atmosphere, movies, as a form of art, stepped into a new realm in terms of form and content (Silbergeld 2008). Many movies that were produced in 1990s had great effect as they deepened the thoughts of human beings, humanity, and social development. The paper will analyze Chinese movies that were produced in 1990s and use “In the Heat of the Sun” and “Farewell My Concubine” as my examples. In the 70s of last century, the Culture Revolution began in China and it resulted to low development of Chinese economy, culture, and industry, especially in the aspects of civilization and education. Different educators and artists were killed, and students began to undertake various activities in the countryside. China was civilized country with five thousand years history, but during this movement, it faced culture discontinuity which generated people’s fanatic ideas that drown everything. After damaging history relics, the deteriorating Chinese history and culture as well as the humiliated cultural workers were the main themes during the Culture Revolution that had been lasting for ten years (Silbergeld 2008). In the late 1970s, the Culture x-essays.com Surname 2 Revolution finally ended and the Chinese started to rectify the wrong thoughts and behaviors, and it was followed by Chinese reform and opening-up policy. -
Gender and the Family in Contemporary Chinese-Language Film Remakes
Gender and the family in contemporary Chinese-language film remakes Sarah Woodland BBusMan., BA (Hons) A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at The University of Queensland in 2016 School of Languages and Cultures 1 Abstract This thesis argues that cinematic remakes in the Chinese cultural context are a far more complex phenomenon than adaptive translation between disparate cultures. While early work conducted on French cinema and recent work on Chinese-language remakes by scholars including Li, Chan and Wang focused primarily on issues of intercultural difference, this thesis looks not only at remaking across cultures, but also at intracultural remakes. In doing so, it moves beyond questions of cultural politics, taking full advantage of the unique opportunity provided by remakes to compare and contrast two versions of the same narrative, and investigates more broadly at the many reasons why changes between a source film and remake might occur. Using gender as a lens through which these changes can be observed, this thesis conducts a comparative analysis of two pairs of intercultural and two pairs of intracultural films, each chapter highlighting a different dimension of remakes, and illustrating how changes in gender representations can be reflective not just of differences in attitudes towards gender across cultures, but also of broader concerns relating to culture, genre, auteurism, politics and temporality. The thesis endeavours to investigate the complexities of remaking processes in a Chinese-language cinematic context, with a view to exploring the ways in which remakes might reflect different perspectives on Chinese society more broadly, through their ability to compel the viewer to reflect not only on the past, by virtue of the relationship with a source text, but also on the present, through the way in which the remake reshapes this text to address its audience. -
Bibliography
BIBLIOGRAPHY An Jingfu (1994) The Pain of a Half Taoist: Taoist Principles, Chinese Landscape Painting, and King of the Children . In Linda C. Ehrlich and David Desser (eds.). Cinematic Landscapes: Observations on the Visual Arts and Cinema of China and Japan . Austin: University of Texas Press, 117–25. Anderson, Marston (1990) The Limits of Realism: Chinese Fiction in the Revolutionary Period . Berkeley: University of California Press. Anon (1937) “Yueyu pian zhengming yundong” [“Jyutpin zingming wandung” or Cantonese fi lm rectifi cation movement]. Lingxing [ Ling Sing ] 7, no. 15 (June 27, 1937): no page. Appelo, Tim (2014) ‘Wong Kar Wai Says His 108-Minute “The Grandmaster” Is Not “A Watered-Down Version”’, The Hollywood Reporter (6 January), http:// www.hollywoodreporter.com/news/wong-kar-wai-says-his-668633 . Aristotle (1996) Poetics , trans. Malcolm Heath (London: Penguin Books). Arroyo, José (2000) Introduction by José Arroyo (ed.) Action/Spectacle: A Sight and Sound Reader (London: BFI Publishing), vii-xv. Astruc, Alexandre (2009) ‘The Birth of a New Avant-Garde: La Caméra-Stylo ’ in Peter Graham with Ginette Vincendeau (eds.) The French New Wave: Critical Landmarks (London: BFI and Palgrave Macmillan), 31–7. Bao, Weihong (2015) Fiery Cinema: The Emergence of an Affective Medium in China, 1915–1945 (Minneapolis: University of Minnesota Press). Barthes, Roland (1968a) Elements of Semiology (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1968b) Writing Degree Zero (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1972) Mythologies (trans. Annette Lavers), New York: Hill and Wang. © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 203 G. -
Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema
Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema edited by Ying Zhu and Stanley Rosen Hong Kong University Press 14/F Hing Wai Centre, 7 Tin Wan Praya Road, Aberdeen, Hong Kong www.hkupress.org © Hong Kong University Press 2010 Hardcover ISBN 978-962-209-175-7 Paperback ISBN 978-962-209-176-4 All rights reserved. Copyright of extracts and photographs belongs to the original sources. No part of this publication may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the copyright owners. Printed and bound by XXXXX, Hong Kong, China Contents List of Tables vii Acknowledgements ix List of Contributors xiii Introduction 1 Ying Zhu and Stanley Rosen Part 1 Film Industry: Local and Global Markets 15 1. The Evolution of Chinese Film as an Industry 17 Ying Zhu and Seio Nakajima 2. Chinese Cinema’s International Market 35 Stanley Rosen 3. American Films in China Prior to 1950 55 Zhiwei Xiao 4. Piracy and the DVD/VCD Market: Contradictions and Paradoxes 71 Shujen Wang Part 2 Film Politics: Genre and Reception 85 5. The Triumph of Cinema: Chinese Film Culture 87 from the 1960s to the 1980s Paul Clark vi Contents 6. The Martial Arts Film in Chinese Cinema: Historicism and the National 99 Stephen Teo 7. Chinese Animation Film: From Experimentation to Digitalization 111 John A. Lent and Ying Xu 8. Of Institutional Supervision and Individual Subjectivity: 127 The History and Current State of Chinese Documentary Yingjin Zhang Part 3 Film Art: Style and Authorship 143 9. -
The Filmic Bodies of Wong Kar-Wai
The Filmic Bodies of Wong Kar-wai Louise Malcolm A Thesis Submitted in Fulfilment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy School of Arts and Media University ofNew South Wales August 2013 PLEASE TYPE THE UNIVERSITY OF NEW SOUTH WALES Thesis/Dissertation Sheet Surname or Family name: Malcolm First name: Louise Other name/s: Anne Abbreviation for degree as given in the University calendar: PhD School: Arts and Media Faculty: Arts and Social Sciences Title: The Filmic Bodies of Wong Kar-wai Abstract 350 words maximum: (PLEASE TYPE) This thesis analyses the films of Wong Kar-wai as important examples of affective film performance. It ~xp l ores the particular performative and cinematic techniques found in his work. Through the close examination of these techniques this thesis suggests how Wong creates conditions for spectators to engage bodily with performing bodies on screen. The thesis treats film performance as a matter of film style, seeing it as always constructed through combinations of the performing body, the camera and the edit. It approaches performance on film as a filmic body; an amalgam of performative and cinematic techniques inextricably melded together. This thesis sets up fragmentation as the key trait of Wong's film style, central to his filmic bodies and to the way spectators may engage affectively with them. In particular, the thesis addresses how multiple levels of fragmentation, both performative and cinematic, operate in concert. Visual, temporal and spatial tragmentation are analysed as central components of Wong's filmic bodies in this regard. Further, this stylistic analysis suggests a notion of affective intertextuality, based on stylistic connections between his films, as vital to how spectators can engage bodily with his filmic bodies. -
Honorary Doctor of Letters Mr ZHANG Yimou
Honorary Doctor of Letters Mr ZHANG Yimou Citation written and delivered by Professor LEE Chin-chuan Pro-Chancellor: Mr Zhang Yimou is one of the best-known and widely respected Chinese film directors. In 1987, he directed his first film, Red Sorghum, which proved an instant success, winning 12 coveted prizes both inside and outside China. Since then, almost every film he has directed has won critical acclaim, making Zhang the ‘‘best story-telling director’’ in China. Born in 1950 into a family labelled one of the ‘‘Five Black Categories’’, Zhang Yimou grew up in an environment of recrimination and discrimination. Upon finishing junior high school, he was sent to work in a Shaanxi village and later transferred to a cotton mill. Going through the tumult of the Cultural Revolution during his youth made him realize how insignificant an individual could be. At 18, without his family knowing, he sneaked into town and sold blood for five months in order to raise enough money to buy his first used camera. This experience later strengthened his determination to ‘‘overcome adversity and fight for his destiny’’. He believes that success only comes through hard work, persistence and self-confidence, while a person’s worth can only be proved by rising to the occasion. The Cultural Revolution ended in 1976 and two years later Zhang applied for the Beijing Film Academy. By then he was already 27 and without the prerequisite academic qualifications. He was almost rejected. By winning a petition to the Ministry of Culture, he was admitted to the Department of Cinematography and joined Chen Kaige, Tian Zhuangzhuang, and Zhang Junzhao, who would later establish the core of China’s Fifth Generation film directors. -
Perspectives in Flux
Perspectives in Flux Red Sorghum and Ju Dou's Reception as a Reflection of the Times Paisley Singh Professor Smith 2/28/2013 East Asian Studies Thesis Seminar Singh 1 Abstract With historical and critical approach, this thesis examined how the general Chinese reception of director Zhang Yimou’s Red Sorghum and Ju Dou is reflective of the social conditions at the time of these films’ release. Both films hold very similar diegeses and as such, each generated similar forms of filmic interpretation within the academic world. Film scholars such as Rey Chow and Sheldon Lu have critiqued these films as especially critical of female marginalization and the Oedipus complex present within Chinese society. Additionally, the national allegorical framing of both films, a common pattern within Chinese literary and filmic traditions, has thoroughly been explored within the Chinese film discipline. Furthermore, both films have been subjected to accusations of Self-Orientalization and Occidentalism. The similarity between both films is undeniable and therefore comparable in reference to the social conditions present in China and the changing structures within the Chinese film industry during the late 1980s and early 1990s. Although Red Sorghum and Ju Dou are analogous, each received almost opposite reception from the general Chinese public. China's social and economic reform, film censorship, as well as the government’s intervention and regulation of the Chinese film industry had a heavy impact upon each film’s reception. Equally important is the incidence of specific events such as the implementation of the Open Door policy in the 1980s and 1989 Tiananmen Square Massacre. -
Movie Justice: the Legal System in Pre-1949 Chinese Film
Movie Justice: The Legal System in Pre-1949 Chinese Film Alison W. Conner* INTRODUCTION ............................................................................................ 1 I. CRIMINAL JUSTICE IN THE MOVIES ........................................................ 6 A. In the Hands of the Police: Arrest and Detention ........................ 7 B. Courtroom Scenes: The Defendant on Trial .............................. 16 C. Behind Bars: Prisons and Executions ........................................ 20 II. LAWYERS GOOD AND BAD ................................................................. 26 A. A Mercenary Lawyer in Street Angel ......................................... 26 B. The Lawyer as Activist: Bright Day ........................................... 28 III. DIVORCE IN THE MOVIES .................................................................... 31 A. Consultations with a Lawyer ...................................................... 31 B. Long Live the Missus: The Lawyer as Friend ............................ 34 IV. CONCLUSION ...................................................................................... 37 INTRODUCTION China’s fifth generation of filmmakers has brought contemporary Chinese films to international attention, and their social themes often illustrate broad legal concerns.1 In Zhang Yimou’s 1992 film, The Story of Qiu Ju, for example, Qiu Ju consults lawyers and brings a lawsuit, and more recent movies highlight legal issues too.2 Such film portrayals are of * Professor of Law, William S. Richardson -
The Ambivalent Identity of Wong Kar-Wai's Cinema
Université de Montréal The ambivalent identity of Wong Kar-wai’s cinema par Ludmila Moreira Macedo de Carvalho Département de Littérature Comparée Faculté des Arts et des Sciences Thèse présentée à la Faculté des études supérieures et postdoctorales en vue de l’obtention du grade de Ph.D. en Littérature option Littérature et cinéma Juin 2009 Copyright Ludmila Moreira Macedo de Carvalho, 2009 Université de Montréal Faculté des Arts et des Sciences Cette thèse intitulée The ambivalent identity of Wong Kar-wai’s cinema présentée par : Ludmila Moreira Macedo de Carvalho a été évaluée par un jury composé des personnes suivantes : Savoy, Eric Président-rapporteur Lu, Tonglin Directrice de recherche Vigo, Julian Membre du jury Liu, Kang Examinateur externe Garneau, Michèle Représentante du doyen de Faculté ii Sommaire Ayant réalisé neuf longs-métrages entre 1988 et 2007, aussi que plusieurs campagnes publicitaires, vidéo-clips, courts-métrages et projets collectifs, Wong Kar- wai est un des réalisateurs contemporains les plus importants actuellement. Issu de l'industrie cinématographique fortement commerciale de Hong Kong, Wong est parvenu à attirer l'attention du circuit international des festivals de cinéma avec son style visuel unique et son récit fragmenté. Considéré par plusieurs critiques comme le poète de la recherche d’identité de Hong Kong après 1997, Wong Kar-wai défie toutes les tentatives de catégorisation. L’étude qui se poursuivit ici a donc pour objet essentiel de fournir une analyse attentive et complète de son oeuvre, tout en se concentrant sur les traits stylistiques qui donnent à ses films une unité. Ces caractéristiques correspondent à une certaine façon de raconter des histoires, de composer des personnages et des récits, de manipuler le temps et d'utiliser des ressources techniques de sorte que ses films offrent une identité cohérente.