Top 100 Chinese Movies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Top 100 Chinese Movies Top 100 Chinese Movies Labourer's Love (Cheng the Fruit Seller) 1. 勞之工愛情 1923 Zhang Shichuan Shanghai Little Toys 2. 小玩意 1933 Sun Yu Shanghai Spring Silkworms 3. 春蠶 1933 Cheng Bugao Shanghai Twin Sisters 4. 姊妹花再生花 1934 Zheng Zhengqiu Shanghai The Goddess 5. 神女 1934 Wu Yonggang Shanghai Song of the Fisherman 6. 漁光曲 1934 Cai Chusheng Shanghai The Highway (aka The Big Road) 7. 大路 1935 Sun Yu Shanghai Crossroads 8. 十字街頭 1937 Shen Xiling Shanghai Song at Midnight 9. 夜半歌聲 1937 Ma Xu Weibang Shanghai Street Angel 10. 馬路天使 1937 Yuan Muzhi Shanghai Orphan Island Paradise 11. 孤島天堂 1938 Cai Chusheng Hong Kong A Spring River Flows East 12. 一江春水向東流 1947 Cai Chusheng, Zheng Junli Shanghai Eight Thousand Li of Cloud and Moon 13. 八千里路雲和月 1947 Shi Dongshan Shanghai Long Live the Mistress! 14. 太太萬歲 1947 Sang Hu Shanghai Spring in a Small Town 15. 小城之春 1948 Fei Mu Shanghai Myriad of Lights (Lights of 10000 Homes) 16. 萬家燈火 1948 Shen Fu Shanghai An Orphan on the Streets Winter of 3Hairs 17. 三毛流浪記 1949 Zhao Ming Shanghai Crows and Sparrows 18. 烏鴉與麻雀 1949 Zheng Junli Shanghai Tears over the Pearl River 19. 珠江淚 1949 Wang Weiyi Hong Kong Sorrows of the Forbidden City 20. 清宮密史 1949 Zhu Shilin Hong Kong This Life of Mine 21. 我這一輩子 1950 Shi Hui Shanghai The Life of Wu Xun 22. 武訓傳 1950 Sun Yu Shanghai The Dividing Wall (Mr. Chen vs Mr. Chen) 23. 一板之隔 1953 Zhu Shilin Hong Kong Spoiling the Wedding Day 24. 誤佳期 1953 Zhu Shilin Hong Kong In the Face of Demolition 25. 危樓春曉 1954 Lee Tit Hong Kong Liang Shanbo and Zhu Yingtai 26. 梁山伯祝英台 1954 Sang Hu, Hu Sha Shanghai New Year's Sacrifice 27. 祝福 1956 Sang Hu Beijing Our Sister Hedy 28. 四千金 1958 Tao Qin Hong Kong Mambo Girl 29. 曼波女郎 1958 Yi Wen Hong Kong Feast of a Rich Family (The Grand Party) 30. 豪門夜宴 1958 Lee Tit, Luo Zhixiong, , Hong Kong Lin Zexu 31. 林則徐 1959 Zheng Junli, Qin Fan Shanghai The Lin Family Shop 32. 林家舖子 1959 Shui Hua Beijing The Wild, Wild Rose 33. 野玫瑰之戀 1960 Wong Tin-lam Hong Kong Third Sister Liu 34. 劉三姐 1960 Su Li Changchun Uproar in Heaven 35. 大鬧天宮 1961 Wan Laiming Shanghai All These Pitiable Parents Great Devotion 36. 可憐天下父母心 1961 Chor Yuen Hong Kong Red Detachment of Women 37. 紅色娘子軍 1961 Xie Jin Shanghai Naval Battle of 1894 38. 甲午風雲 1963 Lin Nong Changchun The House of Seventy-Two Tenants 39. 七十二家房客 1963 Wang Weiyi Guangzhou Early Spring in February 40. 早春二月 1963 Xie Tieli Beijing Serfs 41. Nongnu 農怒 1963 Li Jun Beijing Beautiful Duckling 42. 養鴨人家 1964 Lee Hsing Taipei Stage Sisters 43. 舞臺姐妹 1965 Xie Jin Shanghai One-Armed Swordsman 44. 獨臂刀 1967 Chang Cheh Hong Kong The Dawn 45. Poxiao shifen 破晓时分 1967 Song Cunshou Taipei Dragon Gate Inn 46. 龍門客棧 1967 King Hu Taipei The Winter 47. 冬暖 1969 Li Han-hsiang Taipei A Touch of Zen 48. 俠女 1970 King Hu Taipei Home, Sweet Home 49. Jia zai Taibei 家在台北 1970 Pai Ching-jui Taipei The Arch 50. 董夫人 1970 Tang Shuxuan Hong Kong Fist of Fury 51. 精舞門 1972 Lo Wei Hong Kong China Behind 52. 再見中國 1974 Tang Shuxuan Taipei Martyrs 53. 英烈千秋 1974 Ting Shan-hsi Taipei The Private Eyes 54. 半斤八兩 1976 Michael Hui Hong Kong 36th Chamber of Shaolin 55. 少林三十六房 1978 Lau Kar-leong Hong Kong The Secret 56. 瘋劫 1979 Ann Hui Hong Kong The Butterfly Murders 57. 蝶變 1979 Tsui Hark Hong Kong The Legend of Tianyun Mountain 58. 天雲山傳奇 1980 Xie Jin Shanghai Man on the Brink 59. 邊緣人 1981 Alex Cheung Kwok-ming Hong Kong Father and Son 60. 父子情 1981 Allen Fong Hong Kong The Corner Forsaken By Love 61. 被愛情遺忘的角落 1981 Zhang Qi, Li Yalin Chengdu In Our Time 62. 光陰的故事 1982 Tao Dechen, Edward Yang, Taipei Boat People 63. 投奔怒海 1982 Ann Hui Hong Kong My Memories of Old Beijing 64. 城南舊事 1982 Wu Yigong Shanghai Project A 65. A 計畫 1982 Jackie Chan Hong Kong Ah Ying 66. 半邊人 1983 Allen Fong Hong Kong One and Eight 67. 一個和八個 1983 Zhang Junzhao Nanning Growing Up 68. 小畢的故事 1983 Chen Kun-hou Taipei Sandwich Man 69. 兒子的大玩偶 1983 Hou Hsiao-hsien, Tseng Taipei Chuang-hsiang Summer at Grandpa's 70. 冬冬的假期 1984 Hou Hsiao-hsien Taipei Lao Mo's Second Spring 71. 老莫的第二個春天 1984 Li Youning Taipei Homecoming 72. 似水流年 1984 Yim Ho Beijing Long Arm of the Law 73. 省港旗兵 1984 Johnny Mak Hong Kong Yellow Earth 74. 黃土地 1984 Chen Kaige Nanning A Time To Live and a Time To Die 75. 童年往事 1985 Hou Hsiao-hsien Taipei The Black Cannon Incident 76. 黑炮事件 1985 Huang Jianxin Xian In the Wild Mountain 77. 野山 1985 Yan Xueshu Xian A Better Tomorrow 78. 英雄本色 1986 John Woo Hong Kong Terrorizer 79. 恐怖份子 1986 Edward Yang Taipei Horse Thief 80. 盜馬賊 1986 Tian Zhuangzhuang Beijing The Old Well 81. 老井 1987 Wu Tianming Xian Red Sorghum 82. 紅高粱 1987 Zhang Yimou Xian A Chinese Ghost Story 83. 倩女幽魂 1987 Ching Siu-tung Hong Kong City on Fire 84. 龍虎風雲 1987 Ringo Lam Hong Kong As Tears Go By 85. 旺角卡門 1988 Wong Kar-wai Hong Kong Rouge 86. 胭脂扣 1988 Stanley Kwan Hong Kong City of Sadness 87. 悲情城市 1989 Hou Hsiao-hsien Taipei The Swordsman in Double Flag Town 88. 雙旗鎮刀客 1991 He Ping Xian Actress (aka Centre Stage) 89. 阮玲玉 1991 Stanley Kwan Hong Kong A Brighter Summer Day 90. 牯嶺街少年殺人事件 1991 Edward Yang Taipei Pushing Hands 91. 推手 1991 Ang Lee Taipei The Story of Qiu Ju 92. 秋菊打官司 1992 Zhang Yimou Beijing Farewell My Concubine 93. 霸王別姬 1993 Chen Kaige Hong Kong The Wedding Banquet 94. 喜宴 1993 Ang Lee Taipei Looking For Fun 95. 找樂 1993 Ning Ying Beijing Back to Back, Face to Face 96. 背靠背,臉對臉 1994 Huang Jianxin Xian In the Heat of the Sun 97. 陽光燦爛的日子 1994 Jiang Wen Beijing Chungking Express 98. 重慶森林 1994 Wong Kar-wai Hong Kong Comrades Almost a Love Story 99. 甜蜜蜜 1996 Peter Chan Hong Kong Made in Hong Kong 100. 香港製造 1997 Fruit Chan Hong Kong http://www.chinesecinemas.org/chinacentury.html 100 Movie Heroes and Villains (Chinese) http://www.csie.nctu.edu.tw/~movies/new/AFIHeroes-Villains.html 100 Classic Movies 1896-1996 (Chinese) http://www.csie.nctu.edu.tw/~movies/new/AFIMovies.html Chinese Movie Database (Chinese) http://www.csie.nctu.edu.tw/~movies/new/AFIMovies.html .
Recommended publications
  • The New Hong Kong Cinema and the "Déjà Disparu" Author(S): Ackbar Abbas Source: Discourse, Vol
    The New Hong Kong Cinema and the "Déjà Disparu" Author(s): Ackbar Abbas Source: Discourse, Vol. 16, No. 3 (Spring 1994), pp. 65-77 Published by: Wayne State University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41389334 Accessed: 22-12-2015 11:50 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Wayne State University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Discourse. http://www.jstor.org This content downloaded from 142.157.160.248 on Tue, 22 Dec 2015 11:50:37 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions The New Hong Kong Cinema and the Déjà Disparu Ackbar Abbas I For about a decade now, it has become increasinglyapparent that a new Hong Kong cinema has been emerging.It is both a popular cinema and a cinema of auteurs,with directors like Ann Hui, Tsui Hark, Allen Fong, John Woo, Stanley Kwan, and Wong Rar-wei gaining not only local acclaim but a certain measure of interna- tional recognitionas well in the formof awards at international filmfestivals. The emergence of this new cinema can be roughly dated; twodates are significant,though in verydifferent ways.
    [Show full text]
  • Yuan Muzhi Y La Comedia Modernista De Shanghai
    Yuan Muzhi y la comedia modernista de Shanghai Ricard Planas Penadés ------------------------------------------------------------------ TESIS DOCTORAL UPF / Año 2019 Director de tesis Dr. Manel Ollé Rodríguez Departamento de Humanidades Als meus pares, en Francesc i la Fina. A la meva companya, Zhang Yajing. Per la seva ajuda i comprensió. AGRADECIMIENTOS Quisiera dar mis agradecimientos al Dr. Manel Ollé. Su apoyo en todo momento ha sido crucial para llevar a cabo esta tesis doctoral. Del mismo modo, a mis padres, Francesc y Fina y a mi esposa, Zhang Yajing, por su comprensión y logística. Ellos han hecho que los días tuvieran más de veinticuatro horas. Igualmente, a mi hermano Roger, que ha solventado más de una duda técnica en clave informática. Y como no, a mi hijo, Eric, que ha sido un gran obstáculo a la hora de redactar este trabajo, pero también la mayor motivación. Un especial reconocimiento a Zheng Liuyi, mi contacto en Beijing. Fue mi ángel de la guarda cuando viví en aquella ciudad y siempre que charlamos me ofrece una versión interesante sobre la actualidad académica china. Por otro lado, agradecer al grupo de los “Aspasians” aquellos descansos entra página y página, aquellos menús que hicieron más llevadero el trabajo solitario de investigación y redacción: Xavier Ortells, Roberto Figliulo, Manuel Pavón, Rafa Caro y Sergio Sánchez. v RESUMEN En esta tesis se analizará la obra de Yuan Muzhi, especialmente los filmes que dirigió, su debut, Scenes of City Life (都市風光,1935) y su segunda y última obra Street Angel ( 马路天使, 1937). Para ello se propone el concepto comedia modernista de Shanghai, como una perspectiva alternativa a las que se han mantenido tanto en la academia china como en la anglosajona.
    [Show full text]
  • China's Youth in Transition
    Teaching About Asia Through Youth Culture CONFUCIAN AND COOL China’s Youth in Transition By Robert Moore and James Rizor Kicking Bird could be considered Qingdao University’s first hippie, at least if one were to judge him by his appearance. He had shoulder-length hair and made a point of pub- licly protesting the university’s rules on grooming.1 That was 1994, and even though young Chinese who looked like Kicking Bird could be found in Beijing and Shanghai at that time, they were all but non-existent in provincial cities like Qingdao. In fact, given the conservative grooming of most young Chinese at the time, Kicking Bird’s appearance was striking to say the least. His inspiration came from Hollywood. He had seen the Kevin Costner film Dances with Wolves and, hav- ing been mightily impressed with a Sioux Indian character in that film, had dropped his Chinese name in favor of the character’s and let his hair grow to shoulder length. The university officials were aghast at his be- havior and told him that until he conformed to a more conservative appearance, he wouldn’t be allowed back on campus. Kicking Bird was saved by what might be called the parent-child bond of an enduring Con- fucian mindset—his parents stood up for him and forced the university to back down. We can regard young Kicking Bird as emblematic of the inroads that American popular culture began to make in China once the barriers to outside influences were brought down by the post-Mao reforms initiated in 1978.
    [Show full text]
  • Thesis Chinese Movies in 1990S
    Surname 1 Student’s Name Professor’s Name Course Date Chinese Movies in 1990s A case of “In the Heat of the Sun” and “Farewell My Concubine” In 1990s, different film masterpieces were created within China and other parts of the world. Increased innovation led to high-quality movies and the most famous and iconic work included “The Titanic.” At the same time, realist movies started dominating in the market, and phase was also marked by an increase of independent filmmakers. Under this atmosphere, movies, as a form of art, stepped into a new realm in terms of form and content (Silbergeld 2008). Many movies that were produced in 1990s had great effect as they deepened the thoughts of human beings, humanity, and social development. The paper will analyze Chinese movies that were produced in 1990s and use “In the Heat of the Sun” and “Farewell My Concubine” as my examples. In the 70s of last century, the Culture Revolution began in China and it resulted to low development of Chinese economy, culture, and industry, especially in the aspects of civilization and education. Different educators and artists were killed, and students began to undertake various activities in the countryside. China was civilized country with five thousand years history, but during this movement, it faced culture discontinuity which generated people’s fanatic ideas that drown everything. After damaging history relics, the deteriorating Chinese history and culture as well as the humiliated cultural workers were the main themes during the Culture Revolution that had been lasting for ten years (Silbergeld 2008). In the late 1970s, the Culture x-essays.com Surname 2 Revolution finally ended and the Chinese started to rectify the wrong thoughts and behaviors, and it was followed by Chinese reform and opening-up policy.
    [Show full text]
  • Gender and the Family in Contemporary Chinese-Language Film Remakes
    Gender and the family in contemporary Chinese-language film remakes Sarah Woodland BBusMan., BA (Hons) A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at The University of Queensland in 2016 School of Languages and Cultures 1 Abstract This thesis argues that cinematic remakes in the Chinese cultural context are a far more complex phenomenon than adaptive translation between disparate cultures. While early work conducted on French cinema and recent work on Chinese-language remakes by scholars including Li, Chan and Wang focused primarily on issues of intercultural difference, this thesis looks not only at remaking across cultures, but also at intracultural remakes. In doing so, it moves beyond questions of cultural politics, taking full advantage of the unique opportunity provided by remakes to compare and contrast two versions of the same narrative, and investigates more broadly at the many reasons why changes between a source film and remake might occur. Using gender as a lens through which these changes can be observed, this thesis conducts a comparative analysis of two pairs of intercultural and two pairs of intracultural films, each chapter highlighting a different dimension of remakes, and illustrating how changes in gender representations can be reflective not just of differences in attitudes towards gender across cultures, but also of broader concerns relating to culture, genre, auteurism, politics and temporality. The thesis endeavours to investigate the complexities of remaking processes in a Chinese-language cinematic context, with a view to exploring the ways in which remakes might reflect different perspectives on Chinese society more broadly, through their ability to compel the viewer to reflect not only on the past, by virtue of the relationship with a source text, but also on the present, through the way in which the remake reshapes this text to address its audience.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIBLIOGRAPHY An Jingfu (1994) The Pain of a Half Taoist: Taoist Principles, Chinese Landscape Painting, and King of the Children . In Linda C. Ehrlich and David Desser (eds.). Cinematic Landscapes: Observations on the Visual Arts and Cinema of China and Japan . Austin: University of Texas Press, 117–25. Anderson, Marston (1990) The Limits of Realism: Chinese Fiction in the Revolutionary Period . Berkeley: University of California Press. Anon (1937) “Yueyu pian zhengming yundong” [“Jyutpin zingming wandung” or Cantonese fi lm rectifi cation movement]. Lingxing [ Ling Sing ] 7, no. 15 (June 27, 1937): no page. Appelo, Tim (2014) ‘Wong Kar Wai Says His 108-Minute “The Grandmaster” Is Not “A Watered-Down Version”’, The Hollywood Reporter (6 January), http:// www.hollywoodreporter.com/news/wong-kar-wai-says-his-668633 . Aristotle (1996) Poetics , trans. Malcolm Heath (London: Penguin Books). Arroyo, José (2000) Introduction by José Arroyo (ed.) Action/Spectacle: A Sight and Sound Reader (London: BFI Publishing), vii-xv. Astruc, Alexandre (2009) ‘The Birth of a New Avant-Garde: La Caméra-Stylo ’ in Peter Graham with Ginette Vincendeau (eds.) The French New Wave: Critical Landmarks (London: BFI and Palgrave Macmillan), 31–7. Bao, Weihong (2015) Fiery Cinema: The Emergence of an Affective Medium in China, 1915–1945 (Minneapolis: University of Minnesota Press). Barthes, Roland (1968a) Elements of Semiology (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1968b) Writing Degree Zero (trans. Annette Lavers and Colin Smith). New York: Hill and Wang. Barthes, Roland (1972) Mythologies (trans. Annette Lavers), New York: Hill and Wang. © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 203 G.
    [Show full text]
  • Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema
    Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema edited by Ying Zhu and Stanley Rosen Hong Kong University Press 14/F Hing Wai Centre, 7 Tin Wan Praya Road, Aberdeen, Hong Kong www.hkupress.org © Hong Kong University Press 2010 Hardcover ISBN 978-962-209-175-7 Paperback ISBN 978-962-209-176-4 All rights reserved. Copyright of extracts and photographs belongs to the original sources. No part of this publication may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the copyright owners. Printed and bound by XXXXX, Hong Kong, China Contents List of Tables vii Acknowledgements ix List of Contributors xiii Introduction 1 Ying Zhu and Stanley Rosen Part 1 Film Industry: Local and Global Markets 15 1. The Evolution of Chinese Film as an Industry 17 Ying Zhu and Seio Nakajima 2. Chinese Cinema’s International Market 35 Stanley Rosen 3. American Films in China Prior to 1950 55 Zhiwei Xiao 4. Piracy and the DVD/VCD Market: Contradictions and Paradoxes 71 Shujen Wang Part 2 Film Politics: Genre and Reception 85 5. The Triumph of Cinema: Chinese Film Culture 87 from the 1960s to the 1980s Paul Clark vi Contents 6. The Martial Arts Film in Chinese Cinema: Historicism and the National 99 Stephen Teo 7. Chinese Animation Film: From Experimentation to Digitalization 111 John A. Lent and Ying Xu 8. Of Institutional Supervision and Individual Subjectivity: 127 The History and Current State of Chinese Documentary Yingjin Zhang Part 3 Film Art: Style and Authorship 143 9.
    [Show full text]
  • The Filmic Bodies of Wong Kar-Wai
    The Filmic Bodies of Wong Kar-wai Louise Malcolm A Thesis Submitted in Fulfilment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy School of Arts and Media University ofNew South Wales August 2013 PLEASE TYPE THE UNIVERSITY OF NEW SOUTH WALES Thesis/Dissertation Sheet Surname or Family name: Malcolm First name: Louise Other name/s: Anne Abbreviation for degree as given in the University calendar: PhD School: Arts and Media Faculty: Arts and Social Sciences Title: The Filmic Bodies of Wong Kar-wai Abstract 350 words maximum: (PLEASE TYPE) This thesis analyses the films of Wong Kar-wai as important examples of affective film performance. It ~xp l ores the particular performative and cinematic techniques found in his work. Through the close examination of these techniques this thesis suggests how Wong creates conditions for spectators to engage bodily with performing bodies on screen. The thesis treats film performance as a matter of film style, seeing it as always constructed through combinations of the performing body, the camera and the edit. It approaches performance on film as a filmic body; an amalgam of performative and cinematic techniques inextricably melded together. This thesis sets up fragmentation as the key trait of Wong's film style, central to his filmic bodies and to the way spectators may engage affectively with them. In particular, the thesis addresses how multiple levels of fragmentation, both performative and cinematic, operate in concert. Visual, temporal and spatial tragmentation are analysed as central components of Wong's filmic bodies in this regard. Further, this stylistic analysis suggests a notion of affective intertextuality, based on stylistic connections between his films, as vital to how spectators can engage bodily with his filmic bodies.
    [Show full text]
  • Honorary Doctor of Letters Mr ZHANG Yimou
    Honorary Doctor of Letters Mr ZHANG Yimou Citation written and delivered by Professor LEE Chin-chuan Pro-Chancellor: Mr Zhang Yimou is one of the best-known and widely respected Chinese film directors. In 1987, he directed his first film, Red Sorghum, which proved an instant success, winning 12 coveted prizes both inside and outside China. Since then, almost every film he has directed has won critical acclaim, making Zhang the ‘‘best story-telling director’’ in China. Born in 1950 into a family labelled one of the ‘‘Five Black Categories’’, Zhang Yimou grew up in an environment of recrimination and discrimination. Upon finishing junior high school, he was sent to work in a Shaanxi village and later transferred to a cotton mill. Going through the tumult of the Cultural Revolution during his youth made him realize how insignificant an individual could be. At 18, without his family knowing, he sneaked into town and sold blood for five months in order to raise enough money to buy his first used camera. This experience later strengthened his determination to ‘‘overcome adversity and fight for his destiny’’. He believes that success only comes through hard work, persistence and self-confidence, while a person’s worth can only be proved by rising to the occasion. The Cultural Revolution ended in 1976 and two years later Zhang applied for the Beijing Film Academy. By then he was already 27 and without the prerequisite academic qualifications. He was almost rejected. By winning a petition to the Ministry of Culture, he was admitted to the Department of Cinematography and joined Chen Kaige, Tian Zhuangzhuang, and Zhang Junzhao, who would later establish the core of China’s Fifth Generation film directors.
    [Show full text]
  • Perspectives in Flux
    Perspectives in Flux Red Sorghum and Ju Dou's Reception as a Reflection of the Times Paisley Singh Professor Smith 2/28/2013 East Asian Studies Thesis Seminar Singh 1 Abstract With historical and critical approach, this thesis examined how the general Chinese reception of director Zhang Yimou’s Red Sorghum and Ju Dou is reflective of the social conditions at the time of these films’ release. Both films hold very similar diegeses and as such, each generated similar forms of filmic interpretation within the academic world. Film scholars such as Rey Chow and Sheldon Lu have critiqued these films as especially critical of female marginalization and the Oedipus complex present within Chinese society. Additionally, the national allegorical framing of both films, a common pattern within Chinese literary and filmic traditions, has thoroughly been explored within the Chinese film discipline. Furthermore, both films have been subjected to accusations of Self-Orientalization and Occidentalism. The similarity between both films is undeniable and therefore comparable in reference to the social conditions present in China and the changing structures within the Chinese film industry during the late 1980s and early 1990s. Although Red Sorghum and Ju Dou are analogous, each received almost opposite reception from the general Chinese public. China's social and economic reform, film censorship, as well as the government’s intervention and regulation of the Chinese film industry had a heavy impact upon each film’s reception. Equally important is the incidence of specific events such as the implementation of the Open Door policy in the 1980s and 1989 Tiananmen Square Massacre.
    [Show full text]
  • Movie Justice: the Legal System in Pre-1949 Chinese Film
    Movie Justice: The Legal System in Pre-1949 Chinese Film Alison W. Conner* INTRODUCTION ............................................................................................ 1 I. CRIMINAL JUSTICE IN THE MOVIES ........................................................ 6 A. In the Hands of the Police: Arrest and Detention ........................ 7 B. Courtroom Scenes: The Defendant on Trial .............................. 16 C. Behind Bars: Prisons and Executions ........................................ 20 II. LAWYERS GOOD AND BAD ................................................................. 26 A. A Mercenary Lawyer in Street Angel ......................................... 26 B. The Lawyer as Activist: Bright Day ........................................... 28 III. DIVORCE IN THE MOVIES .................................................................... 31 A. Consultations with a Lawyer ...................................................... 31 B. Long Live the Missus: The Lawyer as Friend ............................ 34 IV. CONCLUSION ...................................................................................... 37 INTRODUCTION China’s fifth generation of filmmakers has brought contemporary Chinese films to international attention, and their social themes often illustrate broad legal concerns.1 In Zhang Yimou’s 1992 film, The Story of Qiu Ju, for example, Qiu Ju consults lawyers and brings a lawsuit, and more recent movies highlight legal issues too.2 Such film portrayals are of * Professor of Law, William S. Richardson
    [Show full text]
  • The Ambivalent Identity of Wong Kar-Wai's Cinema
    Université de Montréal The ambivalent identity of Wong Kar-wai’s cinema par Ludmila Moreira Macedo de Carvalho Département de Littérature Comparée Faculté des Arts et des Sciences Thèse présentée à la Faculté des études supérieures et postdoctorales en vue de l’obtention du grade de Ph.D. en Littérature option Littérature et cinéma Juin 2009 Copyright Ludmila Moreira Macedo de Carvalho, 2009 Université de Montréal Faculté des Arts et des Sciences Cette thèse intitulée The ambivalent identity of Wong Kar-wai’s cinema présentée par : Ludmila Moreira Macedo de Carvalho a été évaluée par un jury composé des personnes suivantes : Savoy, Eric Président-rapporteur Lu, Tonglin Directrice de recherche Vigo, Julian Membre du jury Liu, Kang Examinateur externe Garneau, Michèle Représentante du doyen de Faculté ii Sommaire Ayant réalisé neuf longs-métrages entre 1988 et 2007, aussi que plusieurs campagnes publicitaires, vidéo-clips, courts-métrages et projets collectifs, Wong Kar- wai est un des réalisateurs contemporains les plus importants actuellement. Issu de l'industrie cinématographique fortement commerciale de Hong Kong, Wong est parvenu à attirer l'attention du circuit international des festivals de cinéma avec son style visuel unique et son récit fragmenté. Considéré par plusieurs critiques comme le poète de la recherche d’identité de Hong Kong après 1997, Wong Kar-wai défie toutes les tentatives de catégorisation. L’étude qui se poursuivit ici a donc pour objet essentiel de fournir une analyse attentive et complète de son oeuvre, tout en se concentrant sur les traits stylistiques qui donnent à ses films une unité. Ces caractéristiques correspondent à une certaine façon de raconter des histoires, de composer des personnages et des récits, de manipuler le temps et d'utiliser des ressources techniques de sorte que ses films offrent une identité cohérente.
    [Show full text]