DIAGNOSTIC DU TERRITOIRE Juin 2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DIAGNOSTIC DU TERRITOIRE Juin 2014 Projet de Parc naturel régional du Mont-Ventoux DIAGNOSTIC DU TERRITOIRE Juin 2014 URBICAND SOBERCO ENVIRONNEMENT JAM CONSULTING SOMMAIRE Diagnostic environnemental ................................................... 3 Diagnostic socioéconomique ................................................. 70 1 Le territoire dans ses limites physiques ...................................................................... 4 1 Dynamiques sociodémographiques .......................................................................... 71 1.1 Un territoire de contraste topographique .......................................................................................................4 2.1. La population : caractéristiques et grandes tendances ................................................................................ 71 1.2 Contexte géologique ........................................................................................................................................4 2.2. La croissance résidentielle : dynamiques à l’œuvre ..................................................................................... 77 2 Une ressource en eau en déséquilibre quantitatif et qualitatif ................................... 7 2.3. L’armature urbaine et l’organisation des déplacements .............................................................................. 80 2.1 Des masses d'eaux souterraines stratégiques .................................................................................................7 2.4. Politiques en cours : acteurs et actions ........................................................................................................ 83 2.2 Des eaux superficielles souvent dégradées .....................................................................................................9 2 Patrimoines culturels ................................................................................................ 85 2.3 La gestion de l’eau potable : un équilibre fragile ......................................................................................... 16 2.1. Les composantes des patrimoines culturels ................................................................................................. 85 2.4 Une gestion des eaux usées qui s'est améliorée .......................................................................................... 19 2.2. Les pressions sur les patrimoines culturels .................................................................................................. 89 2.5 Les politiques publiques en cours ................................................................................................................. 20 2.3. Politiques en cours : acteurs et actions ........................................................................................................ 90 3 Une richesse écologique exceptionnelle, mais menacée localement ........................ 23 3 Dynamiques économiques........................................................................................ 92 3.1 Une très grande diversité d'habitats naturels .............................................................................................. 25 3.1. Portrait du territoire : emploi et secteurs d’activités ................................................................................... 92 3.2 Une diversité faunistique et floristique remarquable... ............................................................................... 32 3.2. Le secteur primaire ....................................................................................................................................... 94 3.3 Inventaires et protections au titre de la biodiversité ................................................................................... 39 3.3. Le secteur secondaire ................................................................................................................................. 101 3.4 Les fonctionnalités écologiques.................................................................................................................... 45 3.4. Le secteur tertiaire ...................................................................................................................................... 102 3.5 La connaissance de la biodiversité ............................................................................................................... 53 3.5. Politiques en cours ...................................................................................................................................... 108 4 Climat - Air - Energie ................................................................................................. 54 4. Synthèse des enjeux socio-économiques ................................................................ 109 4.1 Le climat et ses évolutions ............................................................................................................................ 54 4.2 La qualité de l’air .......................................................................................................................................... 55 4.3 Les consommations et la production d'énergie ........................................................................................... 56 Diagnostic paysager et urbain ............................................. 112 5 Les risques naturels et l’impact des activités humaines ............................................ 60 1 Caractérisation des paysages .................................................................................. 113 5.1 Les risques naturels ...................................................................................................................................... 60 1.1 Les unités paysagères ................................................................................................................................. 113 5.2 Les risques technologiques ........................................................................................................................... 63 1.2 Analyse des paysages urbains ..................................................................................................................... 121 5.3 Les sols : pollution et exploitation ................................................................................................................ 63 1.3 Analyse des grands équilibres spatiaux ...................................................................................................... 123 5.4 Les nuisances acoustiques ............................................................................................................................ 64 2 Evolution des paysages ........................................................................................... 127 5.5 La gestion des déchets .................................................................................................................................. 64 2.1 Evolution des paysages urbains .................................................................................................................. 127 6 Synthèse des sensibilités environnementales et des enjeux ..................................... 66 2.2 Evolution des paysages agricoles et forestiers ........................................................................................... 129 6.1 Sensibilités environnementales .................................................................................................................... 66 3 Synthèse des enjeux paysagers : remarquabilité et vulnérabilité ............................ 133 6.2 Synthèse des enjeux environnementaux pour le projet de PNR .................................................................. 69 Synthèse générale des enjeux ............................................. 135 1 PRESENTATION DU TERRITOIRE Situé au nord du département du Vaucluse, le périmètre actuel du projet de Parc Naturel Régional du Mont-Ventoux s’étend sur une superficie totale de 987 km². Ses limites sont définies au nord par le département de la Drôme, à l’est par le département des Alpes-de-Haute-Provence, au sud par la limite du Parc Naturel Régional du Luberon et la crête des Monts de Vaucluse et enfin à l’ouest, par les Dentelles de Montmirail et la plaine comtadine. Le projet de Parc Naturel Régional du Mont Ventoux concerne actuellement 40 communes : Aubignan, Aurel, Le Barroux, Le Beaucet, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Brantes, Caromb, Carpentras, Crillon-le-Brave, Entrechaux, Faucon, Flassan, Le Crestet, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort-du-Comtat, Mazan, Méthamis, Modène, Monieux, Mormoiron, Pernes-les-Fontaines, Puyméras, La Roque-sur-Pernes, St-Christol-d’Albion, St- Didier, St-Hippolyte-le-Graveyron, St-Léger-du-Ventoux, St- Marcellin-lès-Vaison, St-Pierre-de-Vassols, St-Romain-en- Viennois, St-Trinit, Sault, Savoillan, Vaison-la-Romaine, Velleron, Venasque et Villes-sur-Auzon. Ces communes sont regroupées dans 4 intercommunalités différentes : la Communauté d’Agglomération Ventoux Comtat Venaissin, la Communauté de Communes Ventoux Sud, la Communauté de Communes Pays Vaison Ventoux, la Communauté de Communes Sorgues du Comtat (une seule commune concernée) et la Communauté d’Agglomération du Grand Avignon (une seule commune concernée). Ces communes accueillent une population d’environ 90500 habitants. Le projet de Parc Naturel Régional est porté par le Syndicat Mixte d’Aménagement et d’Equipement du Mont Ventoux (SMAEMV), structure publique créée en 1965. 2 Diagnostic environnemental
Recommended publications
  • Route Wegbeschreibung C
    b Route Wegbeschreibung c Vanaf het toerismebureau van Vaison-La-Romaine, Vom Office de Tourisme in Vaison-La-Romaine VAISON-LA- 4 a rij de “avenue Général de Gaulle” op. Aan het fahren Sie die Avenue du Général de Gaulle hinauf bis ROMAINE rondpunt, ga rechtdoor, vervolgens naar links en zu dem Kreisverkehr, dort geradeaus, dann links und d a dan naar rechts de D51 op. anschließend rechts auf die D51. 1 2 3 b Op het kruispunt met de D94, ga verder rechtdoor. An der Kreuzung zur D94 geht es weiter geradeaus. 6 m’ Voor Le Palis, neem links (aanduiding “Baud”). Kurz vor Le Palis fahren Sie links (Ausschilderung CAIRANNE SAINT-MARCELLIN- c Volg de fietsroute bewegwijzering. „Baud“). Folgen Sie dem ausgeschilderten Fahrradweg. f RASTEAU ROAIX LES-VAISON p’ n’ Aan het rond punt, neem rechts richting Roaix. Am Kreisverkehr biegen Sie rechts ab in Richtung e d Rechtover de post neemt u rechts. Vervolgens Roaix. Gegenüber der Post fahren Sie rechts, dann links links. Ga verder rechtdoor tot in Rasteau. und anschließend geradeaus bis nach Rasteau. g e’ d’ In Rasteau, neem links ter hoogte van het In Rasteau fahren Sie links in Richtung Office de e toerismebureau. Daal de “rue des écoles” af. Tourisme, dann die Rue des Ecoles hinab bis zum o’ Neem rechts aan de stop. Aan het rond punt, Stoppschild, dort rechts und am Kreisverkehr wieder neem rechts en volg de fietsroute bewegwijzering. rechts entlang dem ausgeschilderten Fahrradweg. l’ Aan het kruisptun met de D51, neem links richting An der Kreuzung mit der D51 fahren Sie links bis l f Cairanne.
    [Show full text]
  • Detailed Itinerary
    DETOURS IN FRANCE www.detours-in-france.com CHALLENGE BIKING IN PROVENCE EXPLORE PROVENCE AT YOUR OWN PACE Day 1 : Arrival in Arles Upon your arrival in the wonderful Roman town of Arles, you will have time to settle in to your hotel and then perhaps start on some explorations by foot, helped by the self-guided walking tour we provide. Visit the spectacular Roman amphitheater where Provencal style bull fights are still regularly held (the bull is not killed), or sit in one of the many popular cafes of the Place du Forum, for an end of the day pastis, like a local. Arles is also where Van Gogh lived from 1853 to 1890 and where he painted many of his most well- known works. At the end of the afternoon you will meet with our Trip Manager, who will check the fitting of your bikes, and go over your trip package with you. Dinner this evening is included, in one of our favourite local restaurants. Day 2 : Arles to St Hilaire sur Ozilhan 80 Km / 50 Miles You leave Arles after breakfast this morning, heading northwards along the easygoing terrain of the Rhone River plains, pedaling along quiet and tiny roads on the outskirts of the Camargue, with its salt flats and migrating flamingos. You ride into the town of Tarascon (with the castle of Roi-Rene) and cross the Rhone River into the town of Beaucaire on the opposite bank. Stop there for a break to admire the pretty medieval manor houses, and perhaps to find some lunch.
    [Show full text]
  • Chalenge France Bmx
    CHALENGE FRANCE BMX Zone Interrégionale Sud Est 06 et 07 avril 2019 Pernes-Les-Fontaines (Provence Alpes Côte d’Azur) GUIDE DE COMPÉTITION BMX CHALLENGE FRANCE BMX SUD EST RE 1 MANCHE PERNES LES FONTAINES COMPÉTITION Engagements & Règlementation 3 Accueil des pilotes 4 Programme sportif& Récompenses 5 INFOS PRATIQUES Accès / Plan 6 Plan du site 7 Infos grand public 8 Hébergements 9 Fiche de réservation – espace tentes 10 Fiche de réservation - camping 11 Contacts 12 Partenaires 13 GUIDE DE COMPÉTITION Challenge France BMX Page | 2 06-07 avril 2019 Pernes Les Fontaines (Provence Alpes Côte d’Azur) ENGAGEMENTS & REGLEMENTATION ENGAGEMENTS RÈGLEMENTATION Les pilotes doivent se présenter à la cérémonie protocolaire en tenue de PROCÉDURE CLASSEMENT PAR POINTS (CPP) compétition. Les engagements doivent être effectués par les Le Challenge France BMX compte pour le CPP PLAQUES clubs sur Internet à partir du site de la F.F.C. Challenge France (cf. Note aux Clubs de BMX suivant la procédure habituelle des engagements 2019). Chaque BMX devra être équipé, en plus de la en ligne : plaque frontale, d’une plaque d’identification CLASSEMENT DES CLUBS latérale avec lettre obligatoire qui sera fixée sur http://maj.ffc.fr/majepreuves/index.asp le cadre. Cette plaque servira pour le contrôle Un classement des clubs est réalisé sur les 2 des arrivées à l’aide de la photo-finish. meilleurs pilotes de chaque catégorie de chaque club. Suite à ce classement les 5 premiers clubs La clôture des engagements est fixée au de chaque zone sont qualifiés pour définir : Tout coureur dont le vélo ne sera pas équipé de jeudi 28 mars à 22 heures plaque conforme se verra refuser le départ et Sur le TFBMX : le meilleur club formateur, cela dès les essais.
    [Show full text]
  • Guide 89.Indd
    VENTOUX- PROVENCE Votre guide tourisme - été 2020 EXPÉRIENCES Un amour de bicyclette p.2 BONNES IDÉES Soif d’aventures p.7 Découvrez le berlingot p.8 EXPÉRIENCES Un amour de bicyclette preux chevalier servant d’une petite reine qui ne connaît d’autre couronne que celle de son pédalier. Qu’importe si mon fier destrier n’était qu’un vieux © Cailhol X. – VPA clou. Don Quichotte n’a-t-il pas conquis la littérature en chevauchant aussi pittoresque monture ? © Alain Hocquel – VPA Ventoux d’aquarelle Justement, ma première conquête, ô bien modeste, fut un simple socle ro- cheux sans l’ombre d’un moulin à vent. Mais quel piédestal pour ce village de France idéal ! Perle des Dentelles, La Roque-Alric se débusque là, lovée dans une conque de genêts et de lacets, oi- seau de paradis qui jamais ne quitte son nid pour couver sa liberté. Sitôt arrivé, un étroit collet mit le feu à mes jarrets avant de m’envoyer buter au pied de la citadelle du Barroux, balcon perché à l’aplomb d’un parterre de villages brodés sur le velours des cyprès, la soie des amandiers. Et, partout, perçant le ACCUEIL VÉLO VENTOUX Je connais un pays qui est un voyage à lui tout seul. C’est à bicyclette, la curiosité des cigales, des envolées de geais qui matin, suis-je parti décrire une grande en bandoulière, à l’allure du facteur, qu’il se révèle, qu’il s’apprécie. Prenez fusent comme la pensée vagabonde. boucle autour de mon estive, écrire Ici, le cœur est une escarcelle qui fait au fil du chemin un tour de France la poudre d’escampette, peu importe la direction, ses routes s’apprivoisent provision de bons moments avant les miniature aux parfums de lavande et comme le bonheur.
    [Show full text]
  • Déviation À Violès : Quand Les Poids Lourds Ne Sont Pas Les Bienvenus
    30 septembre 2021 | Déviation à Violès : quand les poids lourds ne sont pas les bienvenus Déviation à Violès : quand les poids lourds ne sont pas les bienvenus L’association ‘Violès sans poids lourds’ peut s’appuyer sur la mobilisation de ses 1 100 adhérents, tous engagés dans un bras de fer de longue date : dévier les poids lourds afin de désengorger le centre du village et retrouver sécurité et sérénité. Malgré un projet qui prend forme et des premiers travaux, l’association déplore certains retards qui repousse la déviation à l’horizon 2025. La tenue de l’assemblée générale de ‘Violès sans poids lourds’ à la salle des fêtes a été l’occasion de faire le point. Devant un aréopage d’élus concernés par ce grand chantier (Marie-France Lorho, députée de la 4e circonscription, Yann Bompard et Sophie Rigaut, conseillers départementaux, Louis Biscarrat, maire de Jonquières, et ceux de Vaison-la-Romaine et Entrechaux), le nouveau président Jonathan Goyon a présenté le projet de grande déviation de Violès. L’association intervient auprès des autorités politiques et administratives afin que soit réalisé, le plus tôt possible, un itinéraire de contournement permettant de dévier les poids lourds, sauf pour desserte locale, en leur proposant un axe structurant plus adapté à leur https://www.echodumardi.com/politiqueetterritoire/deviation-a-violes-quand-les-poids-lourds-ne-sont-pas-les-bienvenus/ 1/4 30 septembre 2021 | Déviation à Violès : quand les poids lourds ne sont pas les bienvenus trafic. Le projet de déviation Ce projet comporte deux parties essentielles : l’élargissement de la RD23 de Camaret-sur-Aigues à Sablet.
    [Show full text]
  • Technical Specifications for Registration of Geographical Indications
    TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR REGISTRATION OF GEOGRAPHICAL INDICATIONS NAME OF GEOGRAPHICAL INDICATION Ventoux PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN France APPLICANT Organisme de défense et de gestion de l'appellation d'origine contrôlée Ventoux 388 Maison des Vins - Avenue Jean Jaurés 84206 Carpentras Cedex France Tel. 33.04.90.63.36.50 Fax 33.04.90.60.57.59 [email protected] PROTECTION IN COUNTRY OF ORIGIN Date of protection in the European Union: 9/12/2011 Date of protection in the Member State and reference to national decision: décret du 27 juillet 1973 PRODUCT DESCRIPTION Raw material Grape varieties: Vermentino B Grenache Blanc Marselan N Bourboulenc B Cinsaut N Marsanne B Counoise N Clairette B Carignan N Mourvedre N Roussanne B Viognier B Syrah N Grenache N Piquepoul Noir N Alcohol content Red wine: minimum 12% vol. White wine: minimum 11.5% vol. Rosé wine: minimum 11.5% vol. Physical appearance Red wine, White wine, Rosé wine DESCRIPTION OF GEOGRAPHICAL AREA The grapes are harvested and the wines made and developed on the territory of the following municipalities in the department of Vaucluse: Apt, Aubignan, Le Barroux, Le Beaucet, Beaumettes, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Bonnieux, Cabrières-d'Avignon, Caromb, Carpentras, Caseneuve, Crestet, Crillonle-Brave, Entrechaux, Flassan, Fontaine-de-Vaucluse, Gargas, Gignac, Gordes, Goult, Joucas, Lagnes, Lioux, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort- du-Comtat, Maubec, Mazan, Méthamis, Modène, Mormoiron, Murs, Pernes, Robion, La Roque- sur-Pernes, Roussillon, Rustrel, Saignon, Saumane, Saint-Didier, Saint-Hippolyte-le-Graveron, Saint-Martin-de-Castillon, Saint-Pantaléon, Saint-Pierre-de-Vassols, Saint-Saturnin-d'Apt, Venasque, Viens, Villars and Villes-sur-Auzon.
    [Show full text]
  • Le Mot Du Maire
    N°19 - AVRIL 2017 LE MOT DU MAIRE Ce début d’année nous donne une charge de travail Sommaire : conséquente au vue des échéances électorales : présidentielles Editorial P. 1 et législatives ; nous comptons sur vous et votre sens du civisme. Droits civiques P. 2 à 4 Pour donner suite à l’agenda d’accessibilité, les premiers travaux seront envisagés pour la mairie avec regroupement des Municipalité P . 5 à 10 services « Mairie » et « Poste » dans un même lieu. Nous poursuivrons l’accessibilité par l’école. Vie du village P. 11 à 17 Malgré le début du printemps exceptionnel, le gel a frappé la Communiqué commune assez sévèrement. informations P. 18 à 19 Je vous souhaite une bonne lecture de ce bulletin rempli Festivités P.20 à 21 d’informations. Etat civil P. 22 Michel JOUVE Bloc notes P. 23 PAGE 2 LE FLASSANNAIS N°19 - AVRIL 2017 DROITS CIVIQUES RECENSEMENT MILITAIRE (ou recensement citoyen) Les jeunes gens dès le jour de leurs 16 ans sont priés de venir se faire recenser en Mairie dans le trimestre qui suit leur anniversaire. Ainsi, un jeune ayant 16 ans le 15 juin 2017 doit venir se faire recenser avant le 30 juin 2017. À la suite du recensement, la mairie délivre une attestation de recensement. Le recensement permet à l'administration de convoquer le jeune pour qu'il effectue la journée défense et citoyenneté (JDC). Le recensement permet aussi l'inscription d'office du jeune sur les listes électorales à ses 18 ans. Coordonnées téléphoniques du Bureau accueil du Centre du Service National de Nîmes : 04.66.02.31.73 Centre joignable également sur l’adresse institutionnelle : http://www.defense.gouv.fr/jdc PROCHAINES ELECTIONS Les nouvelles cartes électorales vous ont été distribuées et sont à utiliser pour le prochain scrutin.
    [Show full text]
  • 50 Producteurs Représentés Sur Le Stand « La Vauclusienne »
    50 producteurs représentés sur le stand « La Vauclusienne » Aptunion – fruits confits - Apt Aujoras – biscuiterie - Morières-lès-Avignon Archange – lavande, huiles essentielles, épeautre, produits de l’épeautre – Sault Earl La Maguette de Sault – lavande, épeautre – St Jean de Sault Miellerie Elian Ledig – miel – Saint Christol d’Albion Clément Garcin – miel – Le Thor Bézert – cerise – Venasque Brasserie du Mont Ventoux – bière – Carpentras Les Brassins de Rustrel – bière – Rustrel Clavel – berlingots, pâtes de fruits, bonbons – Carpentras Aline Géhant – chocolat – Avignon Conserves Guintrand – conserves sucrées et salées – Carpentras Moulin du débat – huile d’olive – Jonquières La Bastide du Laval – huile d’olive – Cadenet Groupement oléicole du Vaucluse – huile d’olive – Vaucluse Earl Le Lauzas – grenade et jus de fruits – Malaucène Les fruits de Campredon – jus de pomme et de poire – L’Isle-sur-la-Sorgue Lycée agricole Louis Giraud – jus de raisin, pois chiches – Carpentras Les Vergers de Bonpas – jus de fruits – Châteauneuf-de-Gadagne Naturel Ginger – boissons au gingembre et à l’aïl noir – Caderousse Earl La Saurelle – nectar de kiwi et d’abricot au litre – Monteux Gaec Larguier – jus de pomme, nectar de poire, compotes de pomme et de poire – Cavaillon L’étable montilienne – charcuterie – Monteux Good Amandes – amandes – Bédarrides La marmite des saveurs – tartinables – Fontaine-de-Vaucluse Laurmar – nougat – Caumont-sur-Durance Nougats Silvain – nougat – Saint-Didier Ludwig Hauwelle – safran – Monteux Un désir croquant – biscuits
    [Show full text]
  • Présentation PLH Au CRH Du 190214 170214
    PROGRAMME LOCAL DE L’HABITAT DE LA COVE “2014---2020-2020 CRH du 19 Février 2014 1 2 3 HISTORIQUE ° Premier PLH : février 2007 –––février 2013 ° Deuxième PLH : délibération du 13 février 2012 pour lancer l'étude préalable ° 111ererer arrêt : 9 septembre 2013 ° Consultation des communes et du Syndicat du SCOT Arc Comtat Ventoux : du 20 septembre au 20 novembre 2013 ° 222ème Arrêt : 16 décembre 2013 ° Saisine du Préfet de Vaucluse : 6 janvier 2014 ° Présentation au CRH : 19 février 2014 4 DIAGNOSTIC • La CoVe est composée de 25 communes avec une population municipale de 686868362 habitants en 2012.... • Carpentras est la ville centre avec une population municipale en 2012 de 29 278 habitants. • 3 communes soumises à l’article 55 de la loi SRU (20%) : Carpentras, Aubignan et Mazan. Une prépondérance de l’individuel : • 70 % des résidences principales sont des maisons individuelles (65 % pour le Vaucluse) • Carpentras a 48 % de collectif 5 UNE POPULATION DYNAMIQUE MAIS FRAGILISÉE Un territoire attractif : + 1,2 % (1999-2009) Estimation de la population supplémentaire sur la durée du PLH : + 5 704 habitants (951 habhab/an)/an) Une croissance portée par le solde migratoire et naturel : solde naturel + 0,2 %/an et migratoire + 1%/an . Une population avec de faibles revenus : ► Revenu fiscal moyen : 16 743 € (2011) ► Part des ménages dont le revenu est inférieur au seuilseuil PLUS : 63 % ► Part des ménages dont le revenu est inférieur au seuilseuil PLAI : 36 % Un accroissement des ménages monoparentaux : taux de 9% (2009) Un vieillissement de la population : 10,3 % de personnes âgées de plus de 75 ans contre 9,3 % dans le Vaucluse 6 UN PARC A AMÉLIORER ° Un parc ancien : 56 % des logements sont antérieurs à 1975 dont 30% sont antérieurs à 1949 .
    [Show full text]
  • Combe De Lourmarin, Importants Travaux Sur La RD 943 Qui Traverse
    27 septembre 2021 | Le Conseil départemental de Vaucluse a débuté les travaux de réfection de la RD 943 au niveau de la Combe de Lourmarin, particulièrement sur les communes de Lourmarin, Bonnieux, Apt et Buoux. Ceux-ci ont débuté le 12 avril pour plus de deux mois. La route, construite il y a trente ans, et particulièrement la couche de roulement, montrent de réels signes d’usure dus à la fréquentation de la départementale avec 3 780 véhicules/jour, 5 670 en août et, à sa localisation, en fond de vallée soumise aux inondations gel et dégels. Concrètement De fait, 17 kilomètres seront ainsi revus, ainsi que les murets compris entre le Chemin de Lauzières, à Lourmarin et le carrefour avec la RD 943B (giratoire entrée Sud) d’Apt. Les travaux s’organisent en 4 phases. Phase 1, depuis le 12 avril et pour trois semaines, entre Lourmarin et le carrefour avec la RD 36 : la RD 943 sera fermée à la circulation. Il sera impossible de circuler entre Lourmarin et Bonnieux pendant toute cette phase. L’ensemble de la circulation sera dévié par Cavaillon (via les RD 900, RD 2 et RD 973). Phase 2, entre le carrefour de la RD 36 et le carrefour de la RD 232 : fermeture de la RD 943 et déviation par Bonnieux (via les RD 232 et RD 36). Phase 3, entre le carrefour de la RD 232 menant à Bonnieux et le carrefour de la RD 232 menant à Saignon : circulation alternée sur la RD 943. Phase 4, entre le carrefour de la RD 232 menant à Saigon et le carrefour avec la RD 943B (giratoire entrée Sud) à Apt : fermeture de la RD 943 et déviation par Saignon (via les RD 232 et RD 48).
    [Show full text]
  • La Garde De La Nesque Methamis / Ventoux
    La Garde de la Nesque Methamis / Ventoux Overlooking the Gorges de la Nesque from the pinnacle of Méthamis, Villa 290 is a unique luxury rental home in one of the Accommodation: most beautiful and unspoiled areas of Provence. From its 2 Double rooms with en-suite (160cm, 160cm beds), 4 Twin rooms exceptional vantage point, it commands breathtaking views for miles with en-suite, 1 Separate toilet around. Indoor Facilities: Iron, 4 Portable Fans, Fridge Freezer, DVD Player, Selection of Outside, the 12m infinity-edge pool is surrounded by a peaceful DVDs, Air Conditioning, 1 Baby Cot gravel courtyard, set in the ruins of the old stone ramparts. The area Outdoor Facilities: is quiet and relaxing, a Provençal retreat away from it all. Gas Barbecue, Sunloungers, Terrace, Terrace Furniture, Boules/Pétanques Inside, the atmosphere is minimalistic, with sleek contemporary Additional Features: decor and art furnishing the bedrooms and common areas. All 6 en- 2 Bicycles, Rural Views, Weekly Linen Change suite bedrooms are spacious and very private, as the property also Swimming Pool: functions as a bed-&-breakfast. Nearly all bathrooms have a spa 12 x 3.5m Swimming Pool, Jacuzzi, Complies with Safety bath with integrated speakers for listening to soothing music while Standards getting a gentle bubble massage. Cleaning: 10 Hour[s] per week of cleaning In a unique location on the edge of the Luberon to the south and Local Interest: right at the foot of the Mont Ventoux just to the north, Méthamis is a Shopping tiny Provençal village with a surprising history - it once served as a Kitchen Facilities: remote fortified outpost storing grain and gold for the ancient trade Dish Washer, Espresso Machine, Microwave, Oven/Hob city of Massilia, now known as Marseilles.
    [Show full text]
  • Provence Bike 4 Nights Rhone 2016
    COLOURS OF FRANCE 4 NIGHTS / 5 DAYS PROVENCE RHONE AND LUBERON BEDOIN MAZAN GORDES EXPLORE PROVENCE AT YOUR PACE Day 1 : Arrival in Mazan Upon your arrival in Avignon, we will transfer you to your first hotel, in Mazan, in the heart of the Vaucluse region of Provence (please note, the CLASSIC+ itinerary is based in nearby Bedoin). The countryside is spectacular, with the impressive Mont Ventoux as a backdrop, and small Provencal villages dotting the plains and vineyards that spread out around you. This typical small Provencal town will enchant you, with its rich 2000 year old history. Before dinner, our Trip Manager will meet up with you to go over your trip package and make sure your bikes are fitted properly. A delicious first dinner is included tonight. Day 2 : Loop into the Vaucluse 38 or 50 km Your ride today is beautiful, taking you through several picturesque villages, such as Flassan, Ville sur Auzon, and Baluvac; each worth some meandering, and always with the impressive Mont Ventoux as your imposing backdrop. You will pedal along lovely quiet roads, and through some of the oldest vineyards in all of France. We recommend the detour into the town of Beaumes de Venise; not only is the town quite charming, but if you feel like it, after finding some lunch, you can stop for a tasting of their wonderful sweet white wines, or some of the Cotes de Rhone reds. If you prefer, take some time to explore at the shop of the local olive mill to taste the fruity artisanal olive oils.
    [Show full text]