Présentation PLH Au CRH Du 190214 170214
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Chalenge France Bmx
CHALENGE FRANCE BMX Zone Interrégionale Sud Est 06 et 07 avril 2019 Pernes-Les-Fontaines (Provence Alpes Côte d’Azur) GUIDE DE COMPÉTITION BMX CHALLENGE FRANCE BMX SUD EST RE 1 MANCHE PERNES LES FONTAINES COMPÉTITION Engagements & Règlementation 3 Accueil des pilotes 4 Programme sportif& Récompenses 5 INFOS PRATIQUES Accès / Plan 6 Plan du site 7 Infos grand public 8 Hébergements 9 Fiche de réservation – espace tentes 10 Fiche de réservation - camping 11 Contacts 12 Partenaires 13 GUIDE DE COMPÉTITION Challenge France BMX Page | 2 06-07 avril 2019 Pernes Les Fontaines (Provence Alpes Côte d’Azur) ENGAGEMENTS & REGLEMENTATION ENGAGEMENTS RÈGLEMENTATION Les pilotes doivent se présenter à la cérémonie protocolaire en tenue de PROCÉDURE CLASSEMENT PAR POINTS (CPP) compétition. Les engagements doivent être effectués par les Le Challenge France BMX compte pour le CPP PLAQUES clubs sur Internet à partir du site de la F.F.C. Challenge France (cf. Note aux Clubs de BMX suivant la procédure habituelle des engagements 2019). Chaque BMX devra être équipé, en plus de la en ligne : plaque frontale, d’une plaque d’identification CLASSEMENT DES CLUBS latérale avec lettre obligatoire qui sera fixée sur http://maj.ffc.fr/majepreuves/index.asp le cadre. Cette plaque servira pour le contrôle Un classement des clubs est réalisé sur les 2 des arrivées à l’aide de la photo-finish. meilleurs pilotes de chaque catégorie de chaque club. Suite à ce classement les 5 premiers clubs La clôture des engagements est fixée au de chaque zone sont qualifiés pour définir : Tout coureur dont le vélo ne sera pas équipé de jeudi 28 mars à 22 heures plaque conforme se verra refuser le départ et Sur le TFBMX : le meilleur club formateur, cela dès les essais. -
Guide 89.Indd
VENTOUX- PROVENCE Votre guide tourisme - été 2020 EXPÉRIENCES Un amour de bicyclette p.2 BONNES IDÉES Soif d’aventures p.7 Découvrez le berlingot p.8 EXPÉRIENCES Un amour de bicyclette preux chevalier servant d’une petite reine qui ne connaît d’autre couronne que celle de son pédalier. Qu’importe si mon fier destrier n’était qu’un vieux © Cailhol X. – VPA clou. Don Quichotte n’a-t-il pas conquis la littérature en chevauchant aussi pittoresque monture ? © Alain Hocquel – VPA Ventoux d’aquarelle Justement, ma première conquête, ô bien modeste, fut un simple socle ro- cheux sans l’ombre d’un moulin à vent. Mais quel piédestal pour ce village de France idéal ! Perle des Dentelles, La Roque-Alric se débusque là, lovée dans une conque de genêts et de lacets, oi- seau de paradis qui jamais ne quitte son nid pour couver sa liberté. Sitôt arrivé, un étroit collet mit le feu à mes jarrets avant de m’envoyer buter au pied de la citadelle du Barroux, balcon perché à l’aplomb d’un parterre de villages brodés sur le velours des cyprès, la soie des amandiers. Et, partout, perçant le ACCUEIL VÉLO VENTOUX Je connais un pays qui est un voyage à lui tout seul. C’est à bicyclette, la curiosité des cigales, des envolées de geais qui matin, suis-je parti décrire une grande en bandoulière, à l’allure du facteur, qu’il se révèle, qu’il s’apprécie. Prenez fusent comme la pensée vagabonde. boucle autour de mon estive, écrire Ici, le cœur est une escarcelle qui fait au fil du chemin un tour de France la poudre d’escampette, peu importe la direction, ses routes s’apprivoisent provision de bons moments avant les miniature aux parfums de lavande et comme le bonheur. -
Technical Specifications for Registration of Geographical Indications
TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR REGISTRATION OF GEOGRAPHICAL INDICATIONS NAME OF GEOGRAPHICAL INDICATION Ventoux PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN France APPLICANT Organisme de défense et de gestion de l'appellation d'origine contrôlée Ventoux 388 Maison des Vins - Avenue Jean Jaurés 84206 Carpentras Cedex France Tel. 33.04.90.63.36.50 Fax 33.04.90.60.57.59 [email protected] PROTECTION IN COUNTRY OF ORIGIN Date of protection in the European Union: 9/12/2011 Date of protection in the Member State and reference to national decision: décret du 27 juillet 1973 PRODUCT DESCRIPTION Raw material Grape varieties: Vermentino B Grenache Blanc Marselan N Bourboulenc B Cinsaut N Marsanne B Counoise N Clairette B Carignan N Mourvedre N Roussanne B Viognier B Syrah N Grenache N Piquepoul Noir N Alcohol content Red wine: minimum 12% vol. White wine: minimum 11.5% vol. Rosé wine: minimum 11.5% vol. Physical appearance Red wine, White wine, Rosé wine DESCRIPTION OF GEOGRAPHICAL AREA The grapes are harvested and the wines made and developed on the territory of the following municipalities in the department of Vaucluse: Apt, Aubignan, Le Barroux, Le Beaucet, Beaumettes, Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Bonnieux, Cabrières-d'Avignon, Caromb, Carpentras, Caseneuve, Crestet, Crillonle-Brave, Entrechaux, Flassan, Fontaine-de-Vaucluse, Gargas, Gignac, Gordes, Goult, Joucas, Lagnes, Lioux, Loriol-du-Comtat, Malaucène, Malemort- du-Comtat, Maubec, Mazan, Méthamis, Modène, Mormoiron, Murs, Pernes, Robion, La Roque- sur-Pernes, Roussillon, Rustrel, Saignon, Saumane, Saint-Didier, Saint-Hippolyte-le-Graveron, Saint-Martin-de-Castillon, Saint-Pantaléon, Saint-Pierre-de-Vassols, Saint-Saturnin-d'Apt, Venasque, Viens, Villars and Villes-sur-Auzon. -
Le Mot Du Maire
N°19 - AVRIL 2017 LE MOT DU MAIRE Ce début d’année nous donne une charge de travail Sommaire : conséquente au vue des échéances électorales : présidentielles Editorial P. 1 et législatives ; nous comptons sur vous et votre sens du civisme. Droits civiques P. 2 à 4 Pour donner suite à l’agenda d’accessibilité, les premiers travaux seront envisagés pour la mairie avec regroupement des Municipalité P . 5 à 10 services « Mairie » et « Poste » dans un même lieu. Nous poursuivrons l’accessibilité par l’école. Vie du village P. 11 à 17 Malgré le début du printemps exceptionnel, le gel a frappé la Communiqué commune assez sévèrement. informations P. 18 à 19 Je vous souhaite une bonne lecture de ce bulletin rempli Festivités P.20 à 21 d’informations. Etat civil P. 22 Michel JOUVE Bloc notes P. 23 PAGE 2 LE FLASSANNAIS N°19 - AVRIL 2017 DROITS CIVIQUES RECENSEMENT MILITAIRE (ou recensement citoyen) Les jeunes gens dès le jour de leurs 16 ans sont priés de venir se faire recenser en Mairie dans le trimestre qui suit leur anniversaire. Ainsi, un jeune ayant 16 ans le 15 juin 2017 doit venir se faire recenser avant le 30 juin 2017. À la suite du recensement, la mairie délivre une attestation de recensement. Le recensement permet à l'administration de convoquer le jeune pour qu'il effectue la journée défense et citoyenneté (JDC). Le recensement permet aussi l'inscription d'office du jeune sur les listes électorales à ses 18 ans. Coordonnées téléphoniques du Bureau accueil du Centre du Service National de Nîmes : 04.66.02.31.73 Centre joignable également sur l’adresse institutionnelle : http://www.defense.gouv.fr/jdc PROCHAINES ELECTIONS Les nouvelles cartes électorales vous ont été distribuées et sont à utiliser pour le prochain scrutin. -
Juillet-Août 2019 - #28 - Agenda
Juillet-Août 2019 - #28 www.monteux.fr agenda RETROUVEZ LES RENDEZ-VOUS DES ASSOCIATIONS DÉTAILLÉS EN PAGES 16 ET 17 JUILLET Jusqu’au 1er septembre Mercredi 10 Mercredi 31 Monteux cœur de ville : Instants ASL Lac de Monteux Provence : ASL Lac de Monteux Provence : Séance « Sport au Lac » tous les dimanches et Séance cinéma plein air offerte au public cinéma plein air offerte au public « La tous les mercredis de 9h30 à 10h30 au « Sur la piste du Marsupilami » à 21h45 finale » à 21h30 au théâtre de verdure Lac de Monteux (cf. p14-15) au théâtre de verdure de la dune du Lac de la dune du Lac de Monteux de Monteux (cf. p14-15) (cf. p14-15) Du 1er juillet au 31 août Traversée des Arts : Ateliers découvertes Vendredi 12 « Matinales créatives » animés par les Traversée des Arts : Vernissage de artistes du mardi au samedi de 9h à 12h l’exposition « L’Art en grand » avec (cf. p24) les œuvres de l’artiste peintre Ralau, à 19h dans le Jardin artistique (rue Porte Mercredi 3 Magalon) Soif de Culture / ACEL (Association Culture Education Laïcité) : Ciné en Samedi 13 plein air « Monsieur Link » à 22h dans la Mairie / Comité des fêtes : Monteux cour de l’école Sénateur Béraud. Séance fête la République à l’occasion de la offerte au public fête nationale, à partir de 19h sur le Boulevard Foch et la Place Sénateur Du vendredi 5 au dimanche 7 Béraud (cf. p12) Soif de Culture : Exposition estivale aux Pénitents « Rencontre avec le numérique Dimanche 14 par JABRun », peintre numérique Soif de Culture / Les Amis de l’orgue : « plasticien éclectique du réel ». -
Horaires Et Coordonnées
Immigration et nationalité Activités réglementées Démarches Accueil en guichet Accueil téléphonique, fax Démarches Accueil physique Accueil téléphonique Titres de séjour - Tel : 04 88 17 81 66 Lundi et jeudi de 13h45 à 15h45 Taxis/VTC Taxis/VTC : le mardi Titres de séjour Du lundi au vendredi de 8h30 à 11h30 Attestations de de 14h à 16h Régularisations - Tel : 04 88 17 81 99 Mardi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h visite médicale Tel : 04 88 17 81 18 Mardi de 13h45 à 15h45 Accueil sur rendez- Fax : 04 90 16 47 06 vous, appel préalable Visites médicales : Visas, documents de Lundi et jeudi de 13h45 à 15h45 tous les matins Lundi, mercredi, jeudi et vendredi de 8h30 à 11h30 circulation pour étrangers Tel : 04 88 17 81 81 Tel : 04 88 17 81 18 Mardi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h mineurs, demandeurs d'asile Fax : 04 90 16 47 06 Droits d'option Mardi et jeudi de 14h00 à 16h30 pour les franco- Services de la main d'œuvre Lundi et mercredi de 8h30 à 11h30 Vendredi de 8h30 à 11h30 algériens Accueil sur rendez- étrangère (DIRECCTE) Tel : 04 90 14 75 49 - Fax : 04 90 14 75 50 vous via le module de Carte de Tel : 04 88 17 81 15 prise de rendez-vous ▪ Formulaires de demande téléchargeables sur revendeurs aux horaires d'ouverture sur www.vaucluse.gouv.fr Service interdépartemental des naturalisations d'objets mobiliers www.vaucluse.gouv.fr Naturalisations ▪ Dépôt des dossiers exclusivement par voie postale Du lundi au vendredi de 14h à 16h Duplicatas de auprès du service interdépartemental des Tel : 04 84 35 50 35 permis de chasser naturalisations (Préfecture des Bouches du Rhône, Marseille) Pas de service nationalité en préfecture. -
Provence Bike 4 Nights Rhone 2016
COLOURS OF FRANCE 4 NIGHTS / 5 DAYS PROVENCE RHONE AND LUBERON BEDOIN MAZAN GORDES EXPLORE PROVENCE AT YOUR PACE Day 1 : Arrival in Mazan Upon your arrival in Avignon, we will transfer you to your first hotel, in Mazan, in the heart of the Vaucluse region of Provence (please note, the CLASSIC+ itinerary is based in nearby Bedoin). The countryside is spectacular, with the impressive Mont Ventoux as a backdrop, and small Provencal villages dotting the plains and vineyards that spread out around you. This typical small Provencal town will enchant you, with its rich 2000 year old history. Before dinner, our Trip Manager will meet up with you to go over your trip package and make sure your bikes are fitted properly. A delicious first dinner is included tonight. Day 2 : Loop into the Vaucluse 38 or 50 km Your ride today is beautiful, taking you through several picturesque villages, such as Flassan, Ville sur Auzon, and Baluvac; each worth some meandering, and always with the impressive Mont Ventoux as your imposing backdrop. You will pedal along lovely quiet roads, and through some of the oldest vineyards in all of France. We recommend the detour into the town of Beaumes de Venise; not only is the town quite charming, but if you feel like it, after finding some lunch, you can stop for a tasting of their wonderful sweet white wines, or some of the Cotes de Rhone reds. If you prefer, take some time to explore at the shop of the local olive mill to taste the fruity artisanal olive oils. -
Le Mot Du Maire
N° 96– Mai 2019 Le mot du Maire Budget de la Commune Le 13 avril dernier, le conseil municipal a approuvé le budget dont voici les grandes lignes : Reconduction de l’opération Fleurs Cette année nous allons reconduire l’opération « Fleurs » sur le En 2018, malgré la baisse conséquente des dotations même format que l’année dernière. A savoir : Vous qui êtes de l’Etat, la Commune a réalisé principalement les intéressés, vous passez en mairie. Nous vous faisons un bon investissements suivants : la fin de l’accessibilité de la pour les fleurs et vous allez les récupérer chez Mme Marie Mairie, l’achèvement du logement dans la chapelle MAURIZOT qui se fera directement payer par la Mairie. Saint-Etienne, la sécurisation des falaises et la signalétique dans le village. Une seule condition : que les fleurs soient visibles de la voie publique, intra et extra muros. Section Section fonctionnement 2018 investissement 2018 Le Maire François ILLE Dépenses : Dépenses : 273 774,59 € 87 464,73 € Avis d’enquête publique (soit 6% de moins qu’en 2017) (soit 35% de moins qu’en 2017) Projet de Parc naturel régional du Mont-Ventoux Recettes : Recettes : 331 391,08 € 145 630,71 € Par arrêté du Président du Conseil Régional de la Région Provence- Alpes-Côte d’Azur N°2019-88 du 12 avril 2019, une enquête En 2019, les prévisions d’investissement sont les publique sur les territoires des communes d’Aubignan, d’Aurel, suivantes : Beaumont-du-Ventoux, Bédoin, Blauvac, Brantes, Caromb, Restauration de la fontaine du Loup et de la Vache à Carpentras, Le Crestet, Crillon-le Brave, Entrechaux, Faucon, Saint-Gens, qui vient d’être achevée, et pour laquelle Flassan, La Roque-sur-Pernes, Le Barroux, Le Beaucet, Malaucène, la Municipalité a obtenu une subvention de 11 600 € Malemort-du-Comtat, Mazan, Méthamis, Modène, Monieux, du Département. -
ALTHEN DES PALUDS Du Ventoux Au Fil De L’Eau
MONTEUX – ALTHEN DES PALUDS Du Ventoux au Fil de l’Eau e c n e v ro P la de u A Office de Tourisme Communautaire des Sorgues du Comtat ÉDITION 2018 pictogrammes Etablissement de plain-pied / Parking privé pour cars / Draps et linge de toilette fournis Easy access establishments Private bus park / Bed linen and bathroom towel furnished 8 Animaux admis / Pets allowed Restaurant sur place BIENVENUE À MONTEUX ET À ALTHEN-DES-PALUDS ! Location de draps et de linge de Accès internet avec ordinateur Animations / Entertainment 2 toilette / Bed linen and bathroom à disposition / Computer and Club enfants / Kids Club towel rental internet access WELCOME ! Télévision / Television Piscine sécurisée privée / Wifi / WIFI access Télévision commune / Private swimming pool 9 Climatisation / Air conditioning Shared television Piscine sécurisée commune / Terrasse / Terrace Coffre-fort / Safe Shared swimming pool Jardin / Garden Sèche-cheveux / Hairdryer Piscine sécurisée chauffée / BONNES ADRESSES / RECOMMENDED ADDRESSES Heated swimming pool 5 Boulodrome / Bowling pitch Lave-linge / Washing machine P. 26 à 45 Jacuzzi - Spa 1 Aire de jeux pour les enfants / Sèche-linge / Dryer machine Playground Micro-ondes / Microwave 4 Barbecue / Grill RESTAURANTS / RESTAURANTS Parking réservé aux personnes Réfrigérateur / Refregirator Tennis / Tennis court P. 46 à 55 en situation de handicap / Disabled parking space Cuisine à disposition / Kitchen Vélos à disposition / Bicycles available HÔTELS / HOTELS Parking privé / Private car park Lave-vaisselle / Dishwasher Baignoire / Bath Garage à vélos / Bicycle shed P. 56 à 59 Parking sécurisé et fermé / 3 Secure car park Garage privé / Private garage & Douche / Shower MEUBLÉS / FURNISHED TOURIST ACCOMODATION Salle de séminaires / Equipement bébé / Capacité intérieur et extérieur / Conference room Baby equipment In doors/outside capacity P. -
COVID-COVE- INFO 30 Avril
INFORMATION DU 30 AVRIL LUTTE CONTRE LA PROPAGATION DU COVID-19 INFORMATION SUR LA CONTINUITÉ DES SERVICES / ÉQUIPEMENTS DE LA COVE. Les mesures ici communiquées s’appliqueront au moins jusqu’au 2 juin. --------------------------------- GESTION DES DÉCHETS RÉOUVERTURE DES DÉCHÈTERIES AUX PARTICULIERS (Pour rappel, l’accès aux professionnels reste interdit) Mercredi 6 mai, les déchèteries intercommunales ré-ouvriront leurs portes suivant un dispositif mis en place dans le strict respect des mesures sanitaires édictées par les autorités. Pour respecter ces règles, et pour vous assurer une organisation optimale des déchèteries (temps d’attente, confort de déchargement…), un planning d’accès par commune a été mis en place afin de limiter une trop forte fréquentation sur les sites, lesquels fonctionneront suivant des horaires adaptés (détail ci-après). L’accès aux déchèteries (contrôle à l’entrée des sites) à les habitants devront présenter une pièce d’identité et un justificatif de domicile, et respecter les jours réservés à leur commune de domiciliation (tableau ci-après). Les consignes à Respecter les mesures de prévention et les gestes barrière sur tous les sites. à Respecter le nombre de véhicules acceptés simultanément sur le site. Une régulation sera assurée en amont par des agents de la CoVe. à Privilégier au maximum les apports du lundi au vendredi pour éviter la saturation des sites le samedi. COMMUNES SITES ET JOURS D’ACCESSIBILITÉ AUX ÉQUIPEMENTS Aubignan - Déchèterie d’Aubignan : mardi, jeudi, samedi Le Barroux - Déchèterie de Caromb : lundi, mercredi, samedi Le Beaucet - Déchèterie de Caromb : lundi, mercredi - Mini-déchèterie de Venasque : mardi, vendredi et les 2 e et 4e samedi du mois Beaumes-de-Venise - Déchèterie d’Aubignan : mardi, jeudi, samedi Beaumont-du Ventoux - Déchèterie d’Aubignan : lundi, mercredi, vendredi - Déchèterie de Malaucène : tous les matins du lundi au samedi, et les mercredis et samedis après-midi. -
Intercom' 88.Indd
LE MAGAZINE DE LA COMMUNAUTÉ D’AGGLOMÉRATION VENTOUX COMTAT VENAISSIN // PRINTEMPS 2020 > GRAND ANGLE p. 8 Aux urnes citoyens ! > REPORTAGE p. 6 Proximité et coopération SOMMAIRE Mont Ventoux SOMMAIRE Loriol-du-Comtat LA VIE DE NOTRE TERRITOIRE 67/REPORTAGE 811/GRAND ANGLE 12/EN COURS Proximité et coopération Aux urnes citoyens ! L’actu de la CoVe en bref LES ACTEURS DE NOTRE TERRITOIRE 1415/PORTRAIT 1617/INITIATIVE 1819/LA COVE Un maire visionnaire L’esprit communautaire À VOTRE SERVICE Bon accueil VENTOUXPROVENCE, VOTRE GUIDE TOURISME 25/EXPÉRIENCES 67/BONNES IDÉES 811/AGENDA Le temps des cerises Carpentras, capitale Les rendez-vous du printemps INTERCOM’ N° 88 Secrétaire de rédaction : Stéphan Quézel-Ambrunaz PUBLICATION TRIMESTRIELLE – mars 2020 Rédacteurs : Abel Allemand, Olivier Muselet, Téléphone 04 90 67 10 13 Pierre Nicolas, Stéphan Quézel-Ambrunaz Fax 04 90 60 59 09 Mise en page : Franck Hélie CS 30 085 – 84 203 Carpentras CEDEX Photo de couverture : service communication, mairie lacove.fr de Carpentras Dépôt légal : ISSN. 1 632-5672 Photogravure et Impression : imprimerie De Rudder Directeur de la publication : Guy Rey 105 rue du Grand Gigognan, 84000 Avignon Rédacteurs en chef : Benoît Curinier Tirage : 34 000 exemplaires et Claire Trembley lacove.fr k Retrouvez les lieux de distribution d’Intercom’ sur lacove.fr > Mon quotidien > S’informer 2 INTERCOM’/automne 2016 3 REPORTAGE SOMMAIRE printemps 2020 / INTERCOM’ LA VIE LE MOT DU PRÉSIDENT DE NOTRE Vous le savez, depuis 2014, les conseillers TERRITOIRE communautaires sont élus au suffrage universel en même temps que les conseillers municipaux. Ce processus démocratique donne une meilleure visibilité à l’intercommunalité dont la vocation REPORTAGE • p. -
Gigondas - Carpentras Ne Circule Pas Les Dimanches Et Les Jours Fériés
Sens Gigondas - Carpentras Ne circule pas les dimanches et les jours fériés. Horaires donnés à titre indicatif et dans des conditions normales de circulation. Gigondas Fonctionnement en période scolaire L à V L à V L à V L à V L à V L à V S L à V L à S L à S L à S L à S L à S Fonctionnement en période de vacances scolaires - - - - - - L à S - L à S L à S L à S L à S L à S : Service de Transport A la Demande - TAD SEGURET Poste 6:35 7:40 Cave 6:39 7:44 4 Ponts 6:41 7:46 J Sur réservation au minimum 4h avant la course pour le SABLET Mairie 6:46 7:51 jour même et la veille avant 18h pour une course qui a Stade 6:50 7:54 9:05 14:05 lieu le lendemain matin. GIGONDAS La limade I 6:55 6:55 8:02 9:12 11:05 14:12 Princes d'Orange I 6:58 6:58 8:05 9:12 11:07 14:12 Tarif unique 4€ la course. Cheminotte I 7:00 7:00 8:07 I 11:09 I Maximum de 12 courses par mois et par personne VACQUEYRAS Cave Pascal 6:59 7:02 7:02 8:09 I 11:10 I Lavoir 7:00 7:03 7:05 7:03 8:14 9:20 11:13 14:20 Réservation au : SUZETTE Table d'orientation I I I 6:55 I I I 10:10 I 13:30 I LA ROQUE ALRIC Village I I I I I I I 10:20 I 13:40 I LAFARE Place de la Fontaine I I I 6:59 I I I 10:25 I 13:45 I BEAUMES DE VENISE Route de Lafare I I I 7:00 I I I I I I I HORAIRES VALABLES Saint Véran I I I I 6:58 I I I 10:40 I 14:00 I Les Crosses I I I I 7:02 I I I I I I I Du 1er Septembre 2020 Les points de ventes sur la ligne J 4 vents 7:04 7:07 7:08 I I 7:08 I I I I I I Place du marché I I I I 7:05 7:07 7:10 I I I I I I Au 31 Août 2021 inclus + proche de chez vous, achetez votre titre Salette I I I I I 7:08 7:11 I I I I I I St Roch I I I I I 7:09 7:12 I I I I I I de transport dans nos points de vente Les Plantades I I I 7:07 7:07 I I 8:18 9:30 I 11:18 I 14:30 (commerçants de votre commune - liste AUBIGNAN Chemin de Beaumes I I I I I 7:10 7:14 I I I I I I Anselme I I I I I 7:10 7:14 I I I I I I ci-dessous).