Goddess on the Frontier
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Chapter 5 Sinicization and Indigenization: the Emergence of the Yunnanese
Between Winds and Clouds Bin Yang Chapter 5 Sinicization and Indigenization: The Emergence of the Yunnanese Introduction As the state began sending soldiers and their families, predominantly Han Chinese, to Yunnan, 1 the Ming military presence there became part of a project of colonization. Soldiers were joined by land-hungry farmers, exiled officials, and profit-driven merchants so that, by the end of the Ming period, the Han Chinese had become the largest ethnic population in Yunnan. Dramatically changing local demography, and consequently economic and cultural patterns, this massive and diverse influx laid the foundations for the social makeup of contemporary Yunnan. The interaction of the large numbers of Han immigrants with the indigenous peoples created a 2 new hybrid society, some members of which began to identify themselves as Yunnanese (yunnanren) for the first time. Previously, there had been no such concept of unity, since the indigenous peoples differentiated themselves by ethnicity or clan and tribal affiliations. This chapter will explore the process that led to this new identity and its reciprocal impact on the concept of Chineseness. Using primary sources, I will first introduce the indigenous peoples and their social customs 3 during the Yuan and early Ming period before the massive influx of Chinese immigrants. Second, I will review the migration waves during the Ming Dynasty and examine interactions between Han Chinese and the indigenous population. The giant and far-reaching impact of Han migrations on local society, or the process of sinicization, that has drawn a lot of scholarly attention, will be further examined here; the influence of the indigenous culture on Chinese migrants—a process that has won little attention—will also be scrutinized. -
Social, Political and Cultural Challenges of the Brics Social, Political and Cultural Challenges of the Brics
SOCIAL, POLITICAL AND CULTURAL CHALLENGES OF THE BRICS SOCIAL, POLITICAL AND CULTURAL CHALLENGES OF THE BRICS Gustavo Lins Ribeiro Tom Dwyer Antonádia Borges Eduardo Viola (organizadores) SOCIAL, POLITICAL AND CULTURAL CHALLENGES OF THE BRICS Gustavo Lins Ribeiro Tom Dwyer Antonádia Borges Eduardo Viola (organizadores) Summary PRESENTATION Social, political and cultural challenges of the BRICS: a symposium, a debate, a book 9 Gustavo Lins Ribeiro PART ONE DEVELOPMENT AND PUBLIC POLICIES IN THE BRICSS Social sciences and the BRICS 19 Tom Dwyer Development, social justice and empowerment in contemporary India: a sociological perspective 33 K. L. Sharma India’s public policy: issues and challenges & BRICS 45 P. S. Vivek From the minority points of view: a dimension for China’s national strategy 109 Naran Bilik Liquid modernity, development trilemma and ignoledge governance: a case study of ecological crisis in SW China 121 Zhou Lei 6 • Social, political and cultural challenges of the BRICS The global position of South Africa as BRICS country 167 Freek Cronjé Development public policies, emerging contradictions and prospects in the post-apartheid South Africa 181 Sultan Khan PART TWO ContemporarY Transformations AND RE-ASSIGNMENT OF political AND cultural MEANING IN THE BRICS Political-economic changes and the production of new categories of understanding in the BRICS 207 Antonádia Borges South Africa: hopeful and fearful 217 Francis Nyamnjoh The modern politics of recognition in BRICS’ cultures and societies: a chinese case of superstition -
De Sousa Sinitic MSEA
THE FAR SOUTHERN SINITIC LANGUAGES AS PART OF MAINLAND SOUTHEAST ASIA (DRAFT: for MPI MSEA workshop. 21st November 2012 version.) Hilário de Sousa ERC project SINOTYPE — École des hautes études en sciences sociales [email protected]; [email protected] Within the Mainland Southeast Asian (MSEA) linguistic area (e.g. Matisoff 2003; Bisang 2006; Enfield 2005, 2011), some languages are said to be in the core of the language area, while others are said to be periphery. In the core are Mon-Khmer languages like Vietnamese and Khmer, and Kra-Dai languages like Lao and Thai. The core languages generally have: – Lexical tonal and/or phonational contrasts (except that most Khmer dialects lost their phonational contrasts; languages which are primarily tonal often have five or more tonemes); – Analytic morphological profile with many sesquisyllabic or monosyllabic words; – Strong left-headedness, including prepositions and SVO word order. The Sino-Tibetan languages, like Burmese and Mandarin, are said to be periphery to the MSEA linguistic area. The periphery languages have fewer traits that are typical to MSEA. For instance, Burmese is SOV and right-headed in general, but it has some left-headed traits like post-nominal adjectives (‘stative verbs’) and numerals. Mandarin is SVO and has prepositions, but it is otherwise strongly right-headed. These two languages also have fewer lexical tones. This paper aims at discussing some of the phonological and word order typological traits amongst the Sinitic languages, and comparing them with the MSEA typological canon. While none of the Sinitic languages could be considered to be in the core of the MSEA language area, the Far Southern Sinitic languages, namely Yuè, Pínghuà, the Sinitic dialects of Hǎinán and Léizhōu, and perhaps also Hakka in Guǎngdōng (largely corresponding to Chappell (2012, in press)’s ‘Southern Zone’) are less ‘fringe’ than the other Sinitic languages from the point of view of the MSEA linguistic area. -
Toponymic Culture of China's Ethnic Minorities' Languages
E/CONF.94/CRP.24 7 June 2002 English only Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names Berlin, 27 August-5 September 2002 Item 9 (c) of the provisional agenda* National standardization: treatment of names in multilingual areas Toponymic culture of China’s ethnic minorities’ languages Submitted by China** * E/CONF.94/1. ** Prepared by Wang Jitong, General-Director, China Institute of Toponymy. 02-41902 (E) *0241902* E/CONF.94/CRP.24 Toponymic Culture of China’s Ethnic Minorities’ Languages Geographical names are fossil of history and culture. Many important meanings are contained in the geographical names of China’s Ethnic Minorities’ languages. I. The number and distribution of China’s Ethnic Minorities There are 55 minorities in China have been determined now. 53 of them have their own languages, which belong to 5 language families, but the Hui and the Man use Chinese (Han language). There are 29 nationalities’ languages belong to Sino-Tibetan family, including Zang, Menba, Zhuang, Bouyei, Dai, Dong, Mulam, Shui, Maonan, Li, Yi, Lisu, Naxi, Hani, Lahu, Jino, Bai, Jingpo, Derung, Qiang, Primi, Lhoba, Nu, Aching, Miao, Yao, She, Tujia and Gelao. These nationalities distribute mainly in west and center of Southern China. There are 17 minority nationalities’ languages belong to Altaic family, including Uygul, Kazak, Uzbek, Salar, Tatar, Yugur, Kirgiz, Mongol, Tu, Dongxiang, Baoan, Daur, Xibe, Hezhen, Oroqin, Ewenki and Chaoxian. These nationalities distribute mainly in west and east of Northern China. There are 3 minority nationalities’ languages belong to South- Asian family, including Va, Benglong and Blang. These nationalities distribute mainly in Southwest China’s Yunnan Province. -
The Survey on the Distribution of MC Fei and Xiao Initial Groups in Chinese Dialects
IALP 2020, Kuala Lumpur, Dec 4-6, 2020 The Survey on the Distribution of MC Fei and Xiao Initial Groups in Chinese Dialects Yan Li Xiaochuan Song School of Foreign Languages, School of Foreign Languages, Shaanxi Normal University, Shaanxi Normal University Xi’an, China /Henan Agricultural University e-mail: [email protected] Xi’an/Zhengzhou, China e-mail:[email protected] Abstract — MC Fei 非 and Xiao 晓 initial group discussed in this paper includes Fei 非, Fu groups are always mixed together in the southern 敷 and Feng 奉 initials, but does not include Wei part of China. It can be divided into four sections 微, while MC Xiao 晓 initial group includes according to the distribution: the northern area, the Xiao 晓 and Xia 匣 initials. The third and fourth southwestern area, the southern area, the class of Xiao 晓 initial group have almost southeastern area. The mixing is very simple in the palatalized as [ɕ] which doesn’t mix with Fei northern area, while in Sichuan it is the most initial group. This paper mainly discusses the first extensive and complex. The southern area only and the second class of Xiao and Xia initials. The includes Hunan and Guangxi where ethnic mixing of Fei and Xiao initials is a relatively minorities gather, and the mixing is very recent phonetic change, which has no direct complicated. Ancient languages are preserved in the inheritance with the phonological system of southeastern area where there are still bilabial Qieyun. The mixing mainly occurs in the southern sounds and initial consonant [h], but the mixing is part of the mainland of China. -
The Flow Field Simulation on Dianchi Lake
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Elsevier - Publisher Connector Available online at www.sciencedirect.com Procedia Engineering 31 (2012) 696 – 702 International Conference on Advances in Computational Modeling and Simulation The flow field simulation on Dianchi Lake Haoliang Cheng, Jurui Yang , Zhen¶ai Lu, Luo Zhang College of Electric Power Engineering, Kunming University of Science and Technology, Kunming 650500ˈChina Abstract According to the hydro-G\QDPLFVPRGHOV¶SULQFLSOH and the comprehensive roughness of the wetland determined by flume experiment, as well as some available information about Dianchi Lake, such as ecological environment construction plan, previous studies, wetland plants and the change of Lake water conditions, a vertical-averaged 2-D hydrodynamic model is established. The model is applied to simulate the flow field under 3 situations: present lake water, lake waters after breakwater removal and wetland build. Wetland plants and the change of the water boundary conditions influencing on the flow field are analyzed. The simulation results show that, removal of the breakwater to expand water have a faint effect on Dianchi Lake, however, it changes the boundary conditions and the part direction of wind-driven current, thus the part flow field is addition. The average flow velocity increases from 0.73cm/s to 1.18cm/s in the area between Fubao and Xishan in the north of Dianchi, increasing by 61.6%. The average flow velocity increases from 0.34cm/s to 0.57cm/s, increasing by 67.6%, in Kun-yang in the portion area of the north of Dianchi. -
Sino-Tibetan Languages 393
Sino-Tibetan Languages 393 Gair J W (1998). Studies in South Asian linguistics: Sinhala Government Press. [Reprinted Sri Lanka Sahitya and other South Asian languages. Oxford: Oxford Uni- Mandalaya, Colombo: 1962.] versity Press. Karunatillake W S (1992). An introduction to spoken Sin- Gair J W & Karunatillake W S (1974). Literary Sinhala. hala. Colombo: Gunasena. Ithaca, NY: Cornell University South Asia Program. Karunatillake W S (2001). Historical phonology of Sinha- Gair J W & Karunatillake W S (1976). Literary Sinhala lese: from old Indo-Aryan to the 14th century AD. inflected forms: a synopsis with a transliteration guide to Colombo: S. Godage and Brothers. Sinhala script. Ithaca, NY: Cornell University South Asia Macdougall B G (1979). Sinhala: basic course. Program. Washington D.C.: Foreign Service Institute, Department Gair J W & Paolillo J C (1997). Sinhala (Languages of the of State. world/materials 34). Mu¨ nchen: Lincom. Matzel K & Jayawardena-Moser P (2001). Singhalesisch: Gair J W, Karunatillake W S & Paolillo J C (1987). Read- Eine Einfu¨ hrung. Wiesbaden: Harrassowitz. ings in colloquial Sinhala. Ithaca, NY: Cornell University Reynolds C H B (ed.) (1970). An anthology of Sinhalese South Asia Program. literature up to 1815. London: George Allen and Unwin Geiger W (1938). A grammar of the Sinhalese language. (English translations). Colombo: Royal Asiatic Society. Reynolds C H B (ed.) (1987). An anthology of Sinhalese Godakumbura C E (1955). Sinhalese literature. Colombo: literature of the twentieth century. Woodchurch, Kent: Colombo Apothecaries Ltd. Paul Norbury/Unesco (English translations). Gunasekara A M (1891). A grammar of the Sinhalese Reynolds C H B (1995). Sinhalese: an introductory course language. -
Peer Reviewed Title: Critical Han Studies: the History, Representation, and Identity of China's Majority Author: Mullaney, Thoma
Peer Reviewed Title: Critical Han Studies: The History, Representation, and Identity of China's Majority Author: Mullaney, Thomas S. Leibold, James Gros, Stéphane Vanden Bussche, Eric Editor: Mullaney, Thomas S.; Leibold, James; Gros, Stéphane; Vanden Bussche, Eric Publication Date: 02-15-2012 Series: GAIA Books Permalink: http://escholarship.org/uc/item/07s1h1rf Keywords: Han, Critical race studies, Ethnicity, Identity Abstract: Addressing the problem of the ‘Han’ ethnos from a variety of relevant perspectives—historical, geographical, racial, political, literary, anthropological, and linguistic—Critical Han Studies offers a responsible, informative deconstruction of this monumental yet murky category. It is certain to have an enormous impact on the entire field of China studies.” Victor H. Mair, University of Pennsylvania “This deeply historical, multidisciplinary volume consistently and fruitfully employs insights from critical race and whiteness studies in a new arena. In doing so it illuminates brightly how and when ideas about race and ethnicity change in the service of shifting configurations of power.” David Roediger, author of How Race Survived U.S. History “A great book. By examining the social construction of hierarchy in China,Critical Han Studiessheds light on broad issues of cultural dominance and in-group favoritism.” Richard Delgado, author of Critical Race Theory: An Introduction “A powerful, probing account of the idea of the ‘Han Chinese’—that deceptive category which, like ‘American,’ is so often presented as a natural default, even though it really is of recent vintage. A feast for both Sinologists and comparativists everywhere.” Magnus Fiskesjö, Cornell University eScholarship provides open access, scholarly publishing services to the University of California and delivers a dynamic research platform to scholars worldwide. -
A Liveable Water Town for All - Wulongpu Project, Kunming
A Liveable Water Town for All - Wulongpu project, Kunming Wenying Ma Original site infomation EXISTING PROBLEMS City transforming Modern city Tourist city Ghost town WHAT WHY At present, Chinese cities are developing rapidly, and most It is necessary to find a sustainable way of development for people yearn for a fast pace urban life. Some small towns are these small places. gradually abandoned, and those towns with good natural environment have become tourist cities to support the economy. This kind of cities has the possibility to have their own characteristics, which can attract different age groups to gather and live there. Under this environment, young people tended to seek for study or job opportunities in big cities. Only old people who were reluctant to move remained in old cities. In order to achieve sustainable development, how to balance urban development and natural environmental protection is also one of the important issues. The solution should be based on the local conditions and background as well. Both the expansion of big cities and tourism cities bring great burden to the surrounding environment. It is difficult to maintain the balance between cities and nature. In the process of urban development, the natural environment were destroyed, and pollution can be seen everywhere. RESEARCH PART LOCATION Train station Train station China Yunnan 1,370,536,875 48,005,000 Metro Line 1 Metro Line 4 Kunming 5,600,000 University town Highway Chenggong Gudian city 195,000 SURROUNDINGS The main road Area condition This small town seems Wasterland along the main road like that it is separated Connection by a highway. -
Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China
Wandering Saints: Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China Paramita Paul Printed at Wöhrmann Print Service, Zutphen, the Netherlands. On the cover:Hanshan reading a scrollby Luochuang. University ArtMuseum of the University of California (after Weidner 1994: cat. no. 72). 2 Wandering Saints: Chan Eccentrics in the Art and Culture of Song and Yuan China Proefschrift ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof. mr. P.F. van der Heijden, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op dinsdag 3 november 2009 klokke 11.15 uur door Paramita Paul geboren te Amsterdam in 1979 3 Promotiecommissie: Promotor: Prof. dr. M. van Crevel Co-promotor: Dr. O.J. Moore Overige leden: Prof. dr. B.J. ter Haar Dr. M.J. Klokke Prof. dr. J. Murray (University of Wisconsin) Deze promotie is mogelijk gemaakt door een beurs van de Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO). 4 Acknowledgments This study would not have been possible without the support of many institutions, teachers, colleagues, friends and relatives. I would like to acknowledge the financial support of a research award fromthe Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (Netherlands Organisation for Scientific Research NWO). Material support came from the Leiden Institute for Area Studies (LIAS), and my thanks go to the LIAS secretaries Ilona Beumer and Wilma Trommelen. I am grateful to the Foguangshan Chan monastery, Gaoxiong, and Venerables Yifa and Huifeng for organizing the 2004 Woodenfish Project, which gave me a unique chance to experience Chan Buddhismfirst-hand. I would like to express my gratitude to Prof. -
Sarvadurgatiparshodhana Tantra Mandalas Essay
Mirrors of the Heart-Mind - Sarvadurgatiparshodhana Tantra M... http://huntingtonarchive.osu.edu/Exhibitions/sama/Essays/K... Back to Exhibition Index Mandalas based on the Sarvadurgatiparshodhana Tantra Museum # s: 95.007, 92.052, 92.063 By Kim Masteller and Chad Sawyer 4 June, 1998 One day the Buddha was sitting amongst the assembly of thirty-three brahmanical gods when Indra came forward and asked "O Lord, seven days have passed since a god named Vimalamaniprabha died....where was he born?" To this the Buddha replied that Vimalamaniprabha had "fallen from here and was born in the great hell of Avici." At this, all the gods were filled with great distress, concerned that such a fate had come to one of their kind. Asking if there was a way to avoid such a fate, and more, to obtain enlightenment, they implored the Buddha for instruction. The Buddha responded by beginning the discourse known as the Sarvadurgatiparisodhana Tantra or "the practice concerned with the elimination of all evil destinies"(Skorupski, 1983, 4-5). The Sarvadurgatiparshodhana Tantra belongs to the class of tantra known as Yogatantra, or Union tantra. Yogatantra has a greater emphasis on internal meditation, although it still employs some external ritual. In the practice of the Sarvadurgatiparisodhana Tantra itself, the person begins by reflecting on his or her own voidness. After this, they then cause to arise a series of mandalas including air, fire, great waters, and gold, finishing with Mount Meru and the palace at its summit which has four gates. This palace will serve as the structure of the mandala for the Sarvadurgatiparshodhana Tantra. -
Your Paper's Title Starts Here
2019 International Conference on Humanities, Cultures, Arts and Design (ICHCAD 2019) The Embodiment of the Moralization Function of Buddhist Murals in Guanyin Pavilion, Dule Temple, Ji County, Tianjin Province-- from the Perspective of Artistic Expressions Such as Schema, Dynamic Space, Pattern, Line and Color Jingwen Qiu1, a, Zhiji Zhang 2,b , Tiewa Cao 3,c 1 Tianjin University, Art Major, Second Year Bachelor, No. 92 Weijin Road, Nankai District, Tianjin, China 2 Tianjin University, Education Major, Second Year Bachelor, No. 92 Weijin Road, Nankai District, Tianjin, China 3 Tianjin University, Associate Professor of Arts, No. 92 Weijin Road, Nankai District, Tianjin, China [email protected], [email protected] b, [email protected] Keywords: Buddhist murals, Moralization function, Spatial structure, Psychology of art Abstract: Different expressions of space, pattern, and color reflect different artistic connotations and intentions. The special figure composition of Guanyin Pavilion murals, the interaction and spatial relationship between array characters in the painting, and the internal psychological space created by sixteen portraits of Arhat enrich the spatial concept of Guanyin Pavilion murals. Different from the three-dimensional spatial representation of linear perspective under western visual technology, the spatial representation method of special nonlinear perspective in Guanyin Pavilion murals is closely related to the Buddhist theme advocated under the specific social background of Yuan Dynasty. Behind the artistic expression of mural composition, pattern elements and color design are the special social context of this period and the visual reflection under the rule of ideology and culture. To a great extent, it reflects the thought of the rulers. In the artistic creation with certain restrictions, the meaning of the content given by the society or the ruling class was hidden behind the visual expression of the image.