Texas Alsatian: Henri Castro's Legacy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Texas Alsatian: Henri Castro's Legacy Copyright by Karen Ann Roesch 2009 The Dissertation Committee for Karen Ann Roesch Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Texas Alsatian: Henri Castro’s Legacy Committee: Hans. C. Boas, Supervisor Marc Pierce Robert King Patience Epps Lars Hinrichs Texas Alsatian: Henri Castro’s Legacy by Karen Ann Roesch, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December 2009 Dedication To my paternal grandmother, Rosa Lee Hawkins Collins, a Texas-German speaker, and My mother, Joanne Powell Collins, who set an example for me in her achievement of high academic goals Acknowledgements First and foremost, I express my deep appreciation and thanks to the communities of Castroville, D’Hanis, and LaCoste for their participation in and support of my efforts to document the Alsatian language in Texas, which they have so treasured and ardently preserved. Many people in the Alsace also supported me and facilitated my work, even welcoming me into their homes, for which I am deeply thankful. Without their help and encouragement, I would not have been able to achieve my goal. I equally thank my husband and best friend, who lovingly encouraged me and unfailingly gave me both technical and emotional support in the undertaking of this monumental task to its completion, even when it meant weekly separation over a period of several years. Special appreciation goes to my daughter, Cara, who tolerated me in her apartment during the week, lifted my spirits when I was overwhelmed, and made me eat breakfast every day before I left for the courses which prepared me for this task. I also thank my sons, Stefan and Christoph, who were always willing to make time to solve my computer crises and performed the design and upkeep of my website highlighting my research. My deep appreciation also goes to the members of my dissertation committee for their guidance and comments: Dr. Hans Boas, Dr. Robert King, Dr. Marc Pierce, Dr. Patience Epps, and Dr. Lars Hinrichs. I especially thank my dissertation advisor, Dr. Hans Boas, for providing the right blend of guidance and advice during the dissertation v process, and Dr. Marc Pierce, for his untiring willingness to proof-read my many drafts and for his insights into historical and phonological issues. I also thank my professors in the Department of Germanic Studies and the Department of Linguistics for not only arming me with the necessary knowledge and tools to undertake such a task, but also for their thoughtful comments on my papers which prepared me for this topic. Last, but never least, I thank my graduate colleagues and numerous friends who have expressed interest in my work and encouraged me throughout my academic journey. vi Texas Alsatian: Henri Castro’s Legacy Publication No._____________ Karen Ann Roesch, Ph.D. The University of Texas at Austin, 2009 Supervisor: Hans C. Boas This study constitutes the first in-depth description and analysis of Texas Alsatian as spoken in Medina County, Texas, in the twenty-first century. The Alsatian dialect was transported to Texas in 1842, when the entrepreneur Henri Castro recruited colonists from the Alsace to fulfill the Texas Republic’s stipulations for populating his land grant located to the west of San Antonio. Texas Alsatian (TxAls) is a dialect distinct from other varieties of Texas German (Gilbert 1972: 1, Salmons 1983: 191) and is mainly spoken in Eastern Medina County in and around the city of Castroville. With a small and aging speaker population, it has not been transmitted to the next generation and will likely survive for only another two to three decades. Despite this endangered status, TxAls is a language undergoing death with minimal change. This study provides both a descriptive account of TxAls and discussions on extra- linguistic factors linked to ethnic identity and language loyalty, which have enabled the maintenance of this distinctive Texas German dialect for 150 years. To investigate the extent of the maintenance of lexical, phonological, and morphological features, this study vii identifies the main donor dialect(s), Upper Rhine Alsatian, and compares its linguistic features to those presently maintained in the community, based on current data collected between 2007 and 2009 and Gilbert’s (1972) data collected in the 1960s. This discussion of TxAls is three-fold: (1) an analysis of social, historical, political, and economic factors affecting the maintenance and decline of TxAls, (2) a detailed structural analysis of the grammatical features of TxAls, supported by a description of its European donor dialect and substantiated by Gilbert’s (1972) data, and (3) a discussion of the participants’ attitudes toward their ancestral language, which have either contributed to the maintenance of TxAls, or are now accelerating its decline, based on responses to a survey developed for the TxAls community, the Alsatian Questionnaire . viii Table of Contents List of Tables ....................................................................................................... xiii List of Figures...................................................................................................... xvi List of Illustrations............................................................................................. xviii CHAPTER ONE: INTRODUCTION.....................................................................1 1.1 Introduction: Rationale and research questions .....................................1 1.2 Methodology and data............................................................................6 1.3 What is Texas Alsatian?........................................................................10 1.3.1 The land of origin......................................................................14 1.3.2 The donor dialect, Upper Rhine Alsatian .................................18 1.4 Adopted home of TxAls: Medina County 2000 ..................................20 1.4.1 Linguistic beginnings..................................................................24 1.4.2 The Texas Germans of Castroville ...........................................26 1.5 TxG dialects: Contact, shift, and decline..............................................28 1.6 Participant profile..................................................................................32 1.6.1 Speaker fluency.........................................................................35 1.6.2 Language acquisition and fluency ............................................38 1.7 Language use today...............................................................................40 1.8 Overview of dissertation structure........................................................46 CHAPTER TWO: THE SOCIOHISTORICAL CONTEXT................................49 2.1 The ecology of language.......................................................................49 2.2 Beginnings: the historical context........................................................53 2.2.1 German immigration to Texas ..................................................55 2.2.2 Immigration to Medina County ................................................56 2.2.3 Henri Castro, Empresario .........................................................58 2.2.4 The Alsatians of Castroville.....................................................60 2.3 Socio-cultural contexts: religion and education...................................65 2.4 Political and economic contexts............................................................72 ix 2.4.1 Insulation...................................................................................72 2.4.2 “Reawakening” .........................................................................74 2.4.3 Verticalization vs. horizontalization.........................................76 2.5 Language shift and diglossia: English /Alsatian..................................78 2.5.1 Diglossia: English /Alsatian.....................................................78 2.5.2 Diglossia and language shift in other TxG dialects ..................81 2.5.3 Real and apparent-time analysis of 2009 participants ..............86 2.6 Group vitality: Language maintenance, shift, death ............................92 2.7 Summary...............................................................................................94 CHAPTER THREE: THE LEXICON OF TEXAS ALSATIAN.........................97 3.1 Introduction...........................................................................................97 3.2 Distinguishing TxAls lexically .............................................................98 3.3 Lexical borrowing...............................................................................109 3.4 Lexical innovation and convergence ..................................................116 3.5 Code-switching ...................................................................................120 3.6 Summary.............................................................................................127 CHAPTER FOUR: THE PHONOLOGY OF TEXAS ALSATIAN..................130 4.1 Introduction.........................................................................................130 4.2 Phonological features of European Alsatian (ALS)...........................133 4.2.1 Regional German dialects in contact with Alsatian................136 4.2.2 Alsatian (LAlem): distinguishing
Recommended publications
  • PV CONSEIL MUNICIPAL 10 Décembre 2014
    Commune de Meyenheim PV du Conseil Municipal du 10 décembre 2014 MAIRIE DE MEYENHEIM 68890 MEYENHEIM Téléphone : 03 89 81 02 40 PROCES-VERBAL DE LA SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL du 10 décembre 2014 Le Conseil Municipal de MEYENHEIM s’est réuni à la mairie le 10 décembre 2014 sous la présidence de Mme BOOG Françoise, Maire, à la suite de la convocation du 5 décembre 2014. Madame le Maire souhaite la bienvenue à tous les membres et ouvre la séance à 20 heures 00. Etaient présents : MM. FURLING Armand, SCHARTNER Roger, Adjoints, Mme SCHILDKNECHT Nathalie, Adjointe ; Mmes & MM. BONTEMPS Geneviève, GUTLEBEN Cécile, HANSER Geoffrey, HORN Carmen, GEILLER Philippe, JEGGY Fabrice, LANG Christelle, MASSON Laurence, RIBER Geoffrey, VOGT Sylvie ; Conseillers Municipaux. Absents excusés : M. KLEIN Nicolas donne procuration à Mme SCHILDKNECHT Nathalie M. LELOUP Yannick donne procuration à M. FURLING Armand M. TREHIOU Eric donne procuration à M. SCHARTNER Roger Mme BILLAUDEAU Christelle donne procuration à Mme LANG Christelle Mme HANSER Laura Ordre du jour 1. Approbation du Procès-verbal de la séance du 5 novembre 2014 2. Désignation du secrétaire de séance 3. Chasse 4. Terrains rue de Réguisheim 5. Fonds d’amorçage pour la réforme des rythmes scolaires 6. Permis de construire 7. Droit de préemption 8. Divers 1. Approbation du Procès-verbal de la séance du 5 novembre 2014 Le procès-verbal de la réunion du 5 novembre 2014 n’appelle pas d’observations et est approuvé. Le Conseil procède à l’émargement. 2. Désignation du secrétaire de séance Après délibération, le Conseil Municipal désigne Mme Cécile GUTLEBEN en qualité de secrétaire de séance.
    [Show full text]
  • The French Texans
    Texans One and All The French Texans Although a French flag of some sort is represented in “six flags over Tex- as” displays, France never—in any sense of political control or official claims—flew a flag over Texas and never gave her own citizens strong reasons for emigration. However, René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle, did make one foray west of the drainage of the Mississippi, and General Charles Lallemand did lead a short-lived military colony into East Texas. France, in the New World, was more interested in trade than settlement and was often distracted by continental European problems. The nation was neither equipped for colonial ventures nor had that much interest Revised 2013 in the western Gulf of Mexico. Nevertheless, in 1685 the young Sieur de La Salle landed at Matagorda Bay, Texas, some 600 miles west of his target: the Mississippi River. The few colonists he brought were to found a colony at the mouth of the Mississippi, to which France did have a claim, and thus tie down France's claims that, for a time, stretched from Canada to the Gulf—in theory. Encountering storms and perhaps suffering from bad navigation, the ships found the Spanish coast. Navigation in those days could determine, with an exactness of perhaps 30 miles on a good day, Rene-Robert Cavelier, Sieur de La Salle position north and south. But the day was not good, and the northern shore of the Gulf of Mexico stretches more east and west. In those days, east and west positions on a rotating globe were hard to determine.
    [Show full text]
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Language Contact at the Romance-Germanic Language Border
    Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Other Books of Interest from Multilingual Matters Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education Jasone Cenoz and Fred Genesee (eds) Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe Paul Gubbins and Mike Holt (eds) Bilingualism: Beyond Basic Principles Jean-Marc Dewaele, Alex Housen and Li wei (eds) Can Threatened Languages be Saved? Joshua Fishman (ed.) Chtimi: The Urban Vernaculars of Northern France Timothy Pooley Community and Communication Sue Wright A Dynamic Model of Multilingualism Philip Herdina and Ulrike Jessner Encyclopedia of Bilingual Education and Bilingualism Colin Baker and Sylvia Prys Jones Identity, Insecurity and Image: France and Language Dennis Ager Language, Culture and Communication in Contemporary Europe Charlotte Hoffman (ed.) Language and Society in a Changing Italy Arturo Tosi Language Planning in Malawi, Mozambique and the Philippines Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Planning in Nepal, Taiwan and Sweden Richard B. Baldauf, Jr. and Robert B. Kaplan (eds) Language Planning: From Practice to Theory Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Reclamation Hubisi Nwenmely Linguistic Minorities in Central and Eastern Europe Christina Bratt Paulston and Donald Peckham (eds) Motivation in Language Planning and Language Policy Dennis Ager Multilingualism in Spain M. Teresa Turell (ed.) The Other Languages of Europe Guus Extra and Durk Gorter (eds) A Reader in French Sociolinguistics Malcolm Offord (ed.) Please contact us for the latest book information: Multilingual Matters, Frankfurt Lodge, Clevedon Hall, Victoria Road, Clevedon, BS21 7HH, England http://www.multilingual-matters.com Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns MULTILINGUAL MATTERS LTD Clevedon • Buffalo • Toronto • Sydney Library of Congress Cataloging in Publication Data Language Contact at Romance-Germanic Language Border/Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns.
    [Show full text]
  • Anniversaires : 75 Ans
    Anniversaires : 75 ans Arthur DIETSCH de KINGERSHEIM Robert BARTH de WITTELSHEIM Hubert BRAND de WALDIGHOFFEN Edwige DUVAL de WITTENHEIM Nelly HOUOT d’ ILLZACH MODENHEIM Marie Louise STEMPLIN de WITTENHEIM Bernard MULLER de BERGHOLTZ Eric FREYBURGER de BALLERSDORF Germain HERNLEN de ROGGENHOUSE Hubert BEHRA de WITTENHEIM Jacques DANTUNG de SENTHEIM Nicolas KUPECK de RUELISHEIM Joseph LOSITO de DESSENHEIM Christiane SCHULER de FESSENHEIM Georges MOUGIN de HABSHEIM 1 75 ans (suite) Roger CLAUDEL d’ILLZACH Roger JELSCH de SEPPOIS le BAS Alfred STEMMELEN de BALSCHWILLER Jean Marie STOFFEL de BERNVILLER Monique STURM de BATTENHEIM Robert MOYSES de MERXHEIM Max ZWENGER d’ENSISHEIM Monique BATT d’ENSISHEIM Ont également fêté les 75 ans (pas de photo souhaitée) Annie DURAIN d’ ENSISHEIM Monique KETTELA d’UBERSTRASS Christiane STEHLIN de LARGITZEN Norbert BERGER de SAINT BERNARD Marthe REICHERT de BANTZENHEIM Gérard SANTIANA d’ ELBACH Gilbert SCHERRER de St ULRICH Gérard DESCHLER d’ILLZACH Pierre GUEROULT de LANDSER les 80 ans Bernard ROTH de GOMMERSDORF Félix CALOIN d’ ENSISHEIM les 85 ans Yvan TRITSCH de MULHOUSE René BLAESY de DIETWILLER les 90 ans Monique SCHOETT de GOMMERSDORF Jean Pierre SCHOPFER de BRUNSTATT 2 80 ans Bernard BROEGLIN de DURMENACH Jean Paul MUNSCH de RIXHEIM Joseph COLOMBE d’ UBERSTRASS Remy BADET de BANTZENHEIM Stéphane SCIGLITANO de WITTENHEIM Yvan POUILLET de PULVERSHEIM Germaine MEYER d’ILLZACH Claude GERST de RIXHEIM Jean Claude TOUZEAU de RIXHEIM Elsa BORTOLAMI de KINGERSHEIM Roger CHARLES d’ ENSISHEIM Roger MOINET de GUEBWILLER Bernard VEROT de HOCHSTATT Camille RONDOT de BATTENHEIM Bernard THEURILLAT de BATTENHEIM 3 85 ans Joseph ROSENBLATT de MULHOUSE Joséphine BATTMANN de SICKERT André CUISSOT de COLMAR Gilbert COLLIN de RIXHEIM Fernand MARCHAL de SAUSHEIM Lucienne SCHAFFTER de FRIESEN Edmond HAEN d’ HABSHEIM Jeanne GUY de MULHOUSE Gilbert SCHAEFFER de BATTENHEIM André BISCH de BRUEBACH Mohamed MISSARA de MULHOUSE 90 ans Pierre LAMBOLEY de PULVERSHEIM Joseph RIBSTEIN de JETTINGEN Monique GLANTZMANN de KINGERSHEIM 4 .
    [Show full text]
  • Les Sentiers D'interprétation
    www.cc-ribeauville.fr A U B U R E , B EBLENHEIM, B E N N W I H R , B E R G H E I M , G UÉM A R , H UN AW I H R , I LLH A E U S E R N , M ITTELWIHR, OSTHEIM, R IBE A U V I L L É , R I Q U E W I H R , Ro D E R N , Ro R S C H W I H R , Sa INT- H IPP O LY T E , T H A NNENKIRCH, ZELLENBERG A NOUS BULLETIN d’iNFORMATION DES SEIZE COMMUNES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES Dossier 5 LES SENTIERS d’iNTERPRÉTATION Du sens à la découverte 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% 55 % 4 À L’affiche 8 DÉCOUVERTE Opération promotion Bleu de chauffe pour les associations et bleu piscine Le site de la Communauté de Communes A l’ombre des bassins, sept jours sur sept, toute ouvre un espace dédié aux associations. une équipe s’active autour de deux priorités : la L’occasion pour elles de se faire connaître et sécurité et l’hygiène. d’échanger avec d’autres structures. N ° 2 5 • DÉCEMBRE 2010 PRÉCURSEUR, POUR VOUS SERVIR A NOUS SEIZE N°25 Sommaire DÉCEMBRE 2010 À l’affiche P. 4 Opération promotion pour les associations Dossier P. 5-7 Du sens à la découverte Découverte P. 8-9 Bleu piscine et bleu de chauffe Histoire P. 10 Le vignoble lui dit merci Focus P. 11 Rien de tel que l’aquacycling ! Infos pratiques P.
    [Show full text]
  • Texas Life Main Ideas Key Terms and People 1
    DO NOT EDIT--Changes must be made through “File info” CorrectionKey=TX-A Section 3 Texas Life Main Ideas Key Terms and People 1. Most people in the Republic of Texas lived on farms or • land speculators ranches, though some lived in towns. • denominations 2. Games, literature, and art provided leisure activities. • circuit riders 3. Churches and schools were social centers. • academies Why It Matters Today • Th é o d o r e G e n t i l z Education was a major concern for people in the Republic. Use current events sources to learn about education in the United States and other countries today. TEKS: 4A, 9A, 19B, 19D, 21B, 22D The Story Continues Before making their journey to Texas, many immigrants myNotebook read a book by David Woodman Jr. called Guide to Texas Use the annotation Emigrants. This handy guide had many tips. He advised tools in your eBook to take notes on settlers to bring a reliable rifle and a strong dog. Woodman life in Texas during offered one other important recommendation. “It would be Bleed Art Guide: the period of the All bleeding art should be extended fully to the bleed guide. Republic. best to carry tents . for covering, until the house is built.” Woodman also said it was important to bring farming tools, a wagon, and comfortable clothing. Farming, Towns, and Transportation Most Texans, whether long-time residents or new immigrants, were Art and Non-Teaching Text Guide: Folios, annos, standards, non-bleeding art, etc. should farmers and ranchers, although their farms varied widely in size.
    [Show full text]
  • Public Companies Profiting from Illegal Israeli Settlements on Palestinian Land
    Public Companies Profiting from Illegal Israeli Settlements on Palestinian Land Yellow highlighting denotes companies held by the United Methodist General Board of Pension and Health Benefits (GBPHB) as of 12/31/14 I. Public Companies Located in Illegal Settlements ACE AUTO DEPOT LTD. (TLV:ACDP) - owns hardware store in the illegal settlement of Ma'ale Adumim http://www.ace.co.il/default.asp?catid=%7BE79CAE46-40FB-4818-A7BF-FF1C01A96109%7D, http://www.machat.co.il/businesses.php, http://www.nytimes.com/2007/03/14/world/middleeast/14israel.html?_r=3&oref=slogin&oref=slogin&, http://investing.businessweek.com/research/stocks/snapshot/snapshot.asp?ticker=ACDP:IT ALON BLUE SQUARE ISRAEL LTD. (NYSE:BSI) - has facilities in the Barkan and Atarot Industrial Zones and operates supermarkets in many West Bank settlements www.whoprofits.org/company/blue- square-israel, http://www.haaretz.com/business/shefa-shuk-no-more-boycotted-chain-renamed-zol-b-shefa-1.378092, www.bsi.co.il/Common/FilesBinaryWrite.aspx?id=3140 AVGOL INDUSTRIES 1953 LTD. (TLV:AVGL) - has a major manufacturing plant in the Barkan Industrial Zone http://www.unitedmethodistdivestment.com/ReportCorporateResearchTripWestBank2010FinalVersion3.pdf (United Methodist eyewitness report), http://panjiva.com/Avgol-Ltd/1370180, http://www.haaretz.com/print-edition/business/avgol- sees-bright-future-for-nonwoven-textiles-in-china-1.282397 AVIS BUDGET GROUP INC. (NASDAQ:CAR) - leases cars in the illegal settlements of Beitar Illit and Modi’in Illit http://rent.avis.co.il/en/pages/car_rental_israel_stations, http://www.carrentalisrael.com/car-rental- israel.asp?refr= BANK HAPOALIM LTD. (TLV:POLI) - has branches in settlements; provides financing for housing projects in illegal settlements, mortgages for settlers, and financing for the Jerusalem light rail project, which connects illegal settlements with Jerusalem http://www.haaretz.com/print-edition/business/bank-hapoalim-to-lead-financing-for-jerusalem-light-rail-line-1.97706, http://www.whoprofits.org/company/bank-hapoalim BANK LEUMI LE-ISRAEL LTD.
    [Show full text]
  • Generate PDF of This Page
    Institute of National Remembrance https://ipn.gov.pl/en/digital-resources/articles/4397,Battle-of-Warsaw-1920.html 2021-10-01, 13:56 11.08.2020 Battle of Warsaw, 1920 We invite you to read an article by Mirosław Szumiło, D.Sc. on the Battle of Warsaw, 1920. The text is also available in French and Russian (see attached pdf files). The Battle of Warsaw was one of the most important moments of the Polish-Bolshevik war, one of the most decisive events in the history of Poland, Europe and the entire world. However, excluding Poland, this fact is almost completely unknown to the citizens of European countries. This phenomenon was noticed a decade after the battle had taken place by a British diplomat, Lord Edgar Vincent d’Abernon, a direct witness of the events. In his book of 1931 “The Eighteenth Decisive Battle of the World: Warsaw, 1920”, he claimed that in the contemporary history of civilisation there are, in fact, few events of greater importance than the Battle of Warsaw of 1920. There is also no other which has been more overlooked. To better understand the origin and importance of the battle of Warsaw, one needs to become acquainted with a short summary of the Polish-Bolshevik war and, first and foremost, to get to know the goals of both fighting sides. We ought to start with stating the obvious, namely, that the Bolshevik regime, led by Vladimir Lenin, was, from the very beginning, focused on expansion. Prof. Richard Pipes, a prolific American historian, stated: “the Bolsheviks took power not to change Russia, but to use it as a trampoline for world revolution”.
    [Show full text]
  • The German Teacher's Companion. Development and Structure of the German Language
    DOCUMENT RESUME ED 285 407 FL 016 887 AUTHOR Hosford, Helga TITLE The German Teacher's Companion. Development and Structure of the German Language. Workbook and Key. PUB DATE 82 NOTE 640p. PUB TYPE Guides - Classroom Use - Guides (For Teachers) (052) -- Reference Materials General (130) EDRS PRICE MF03/PC26 Plus Postage. DESCRIPTORS Comparative Analysis; Contrastive Linguistics; Diachronic Linguistics; English; *German; *Grammar; Language Teachers; Morphology (Languages); *Phonology; Reference Materials; Second Language Instruction; *Syntax; Teacher Elucation; Teaching Guides; Textbooks; Workbooks ABSTRACT This complete pedagogical reference grammar for German was designed as a textbook for advanced language teacher preparation, as a reference handbook on the structure of the German language, and for reference in German study. It systematically analyzes a d describes the language's phonology, morphology, and syntax, and gives a brief survey of its origins and development. German and English structures are also compared and contrasted to allow understanding of areas of similarity or difficulty. The analysis focuses on insights useful to the teacher rather than stressing linguistic theory. The materials include a main text/reference and a separate volume containing a workbook and key. The workbook contains exercises directly related to the text. (MSE) *********************************************************************** * Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made * * from the original document. * *********************************************************************** THE GERMAN TEACHER'S COMPANION Development and Structure of the German Language Helga Hosford University of Montana NEWBURY HOUSE PUBLISHERS, INC. ROWLEY, MASSACHUSETTS 01969 ROWLEY LONDON TOKYO 1 9 8 2 3 Library of Congress Cataloging in Publication Data Hosford, Helga, 1937 - The German teacher's companion Bibliography p Includes index.
    [Show full text]
  • Managing France's Regional Languages
    MANAGING FRANCE’S REGIONAL LANGUAGES: LANGUAGE POLICY IN BILINGUAL PRIMARY EDUCATION IN ALSACE Thesis submitted in accordance with the requirements of the University of Liverpool for the degree of Doctor in Philosophy by Michelle Anne Harrison September 2012 Abstract The introduction of regional language bilingual education in France dates back to the late 1960s in the private education system and to the 1980s in the public system. Before this time the extensive use of regional languages was forbidden in French schools, which served as ‘local centres for the gallicisation of France’ (Blackwood 2008, 28). France began to pursue a French-only language policy from the time of the 1789 Revolution, with Jacobin ideology proposing that to be French, one must speak French. Thus began the shaping of France into a nation-state. As the result of the official language policy that imposed French in all public domains, as well as extra-linguistic factors such as the Industrial Revolution and the two World Wars, a significant language shift occurred in France during the twentieth century, as an increasing number of parents chose not to pass on their regional language to the next generation. In light of the decline in intergenerational transmission of the regional languages, Judge (2007, 233) concludes that ‘in the short term, everything depends on education in the [regional languages]’. This thesis analyses the development of language policy in bilingual education programmes in Alsace; Spolsky’s tripartite language policy model (2004), which focuses on language management, language practices and language beliefs, will be employed. In spite of the efforts of the State to impose the French language, in Alsace the traditionally non-standard spoken regional language variety, Alsatian, continued to be used widely until the mid-twentieth century.
    [Show full text]