Geofizikai Közlemények, XII, 1—2, 3—47

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Geofizikai Közlemények, XII, 1—2, 3—47 GEOPHYSICAL TRANSACTIONS 1983 Vol. 29. No. 1. pp. 3— 114 GEOTHERMAL CONDITIONS OF HUNGARY Péter DÖVÉNYI*, Ferenc HORVÁTH*, Pál LIEBE**, János GÁLFI**, Imre ERKI* A brief review is given of the history of geothermal investigations in Hungary followed by a summary of the methods of temperature measurement, their reliability and applicability. All available and valuable temperature data are qualified on the basis of conditions and probable accuracy of measurements and are listed in a temperature catalogue. A map of geoisotherms at 1 km depth on a scale of 1 : 1,000,000 and another at 2 km depth (scale 1 : 2,500,000) are constructed for Hungary and adjoining territories. In addition, average temperature vs. depth profiles are presented for different sub-units of the Pannonian basin. All Hungarian measurements are used to obtain the average thermal conductivities of Neo­ gene sedimentary rocks and of basement rocks. Hungarian heat flow determinations are reviewed and three new heat flow data are also presented. A method is proposed for estimating the heat flow value for boreholes where no actual thermal conductivity measurements were performed but the temperature conditions and the lithology are well known. The heat flow map of the Pannonian basin has been prepared by the use of measured and estimated heat flow data. The Pannonian basin is characterized by high temperature and heat flow values with signifi­ cant spatial variations. An estimate is made of the temperature disturbance caused by regional water circulation systems. The conclusion is reached that if the influence of water convection is corrected, high undisturbed (purely conductive) temperature and heat flow values are obtained for the Mesozoic carbonate complex of the Transdanubian Central Range. In other parts of the country —apart from local anomalies—water circulation does not influence significantly the conductive temperature field. Finally a review is given on the geodynamic interpretation of the Pannonian basin thermal anomaly and attention is called to the importance of knowledge of the paleogeothermal conditions. d: geothermics, heat flow, geothermal gradient, thermal conductivity, thermal waters, Hungary, Pannonian basin 1. Introduction It might well be useful to avoid any confusion by defining here what we mean by Pannonian basin. It is a fairly big Neogene intramontane depression surrounded by the Alps, Carpathians and Dinarides. It is however not a uniform depression because locally pre-Neogene basement rocks crop out (e.g. Trans­ danubian Central Range) which separate the Pannonian basin into sub-units. The largest part of the Pannonian basin belongs to Hungary and the peripheral parts lie in the surrounding countries (Austria, Czechoslovakia, USSR, Roma­ nia and Yugoslavia). Geothermal research in the Pannonian basin and the utilization of geother­ mal energy have been well in the forefront of scientific interest for more than * Eötvös Loránd University, Department of Geophysics, H-1083 Budapest, Kun В. tér 2. ** water Resources Research Centre, H-1095 Budapest, Kvassay J. u. 1. Manuscript received: 20 October 1982 4 P. Dövényi— F. Horváth— P. Liebe— J. Gálfi— I. Erki a century. Since the beginning of drilling activities it has become clear that thermal waters are available in vast amounts in the Mesozoic carbonates of the Hungarian mountain chain (Transdanubian Central Range, Mátra, Bükk, see Enclosure 2) and in the Neogene sediments of the basins; these thermal waters can be utilized for balneology and also as an energy source. After initial investigations, major development work started in the 1950s. Thermal conduc­ tivity measurements started at the same time, and they showed that not only the thermal gradient but also the terrestrial heat flow is markedly higher than the world average in most parts of country (Figure 1). This suggests that thermal highs in the Pannonian basin are not local features related to upward migration of thermal waters but are parts of a regional phenomenon which reflect elevated temperatures of the whole lithosphere. Nevertheless, tem­ peratures vary considerably from place to place and the mapping and under­ standing of this variation are important tasks. Construction of reliable tem­ perature maps is however a difficult job because most of the temperature data measured during routine geophysical surveys do not fulfil strict physical require­ ments. In view of this, temperature data should somehow be corrected and, if necessary, some of them should be dropped. Fig. 1. Frequency diagram of continental 300 ! heat flow data [Jessop et al. 1976] and the average for Hungary 200 I 1. ábra. A kontinentális hőáramsürűség adatok hisztogramja [Jessop et al. 1976] ! A,p.-c, -ijrujary a magyarországi átlagérték feltüntetésével 100 Фи.\ /. Частотная диаграмма данных о континентальном тепловом потоке 0 : ^ - — n________ ^ [Д жесоп и др. 1976] с указанием средних 0 50 100 150 200 250 значений для Венгрии. q (mw/rrí) The recent energy crisis has upgraded the value of geothermal energy. Intensive research has been initiated to seek low or high enthalpy geothermal reservoirs and to use them as an alternative energy source. There is, however, further value to be obtained from knowledge of geothermal conditions. For example, they are important parameters which constrain geodynamic models of basin formation. Furthermore, it is widely accepted that the generation of liquid hydrocarbons and their migration through permeable rocks are basically thermally controlled processes. The prime goal of this paper is to present all reliable temperature data for Hungary in the form of a data catalogue, maps of geoisotherms and temperature depth diagrams. A new heat flow map of the Pannonian basin has also been constructed. Geothermal conditions of Hungary 5 Quantities generally used in geothermics Symbol Name SI unit Relationships to other units T Temperature К T(°C) = T(K) —273.15 AT Temperature difference К 1 °С = 1 К Q Heat J = kg m/s2 1 cal = 4.187 J G Geothermal gradient mK/m I °C/m= 103 mK/m G ~l Reciprocal gradient m/K 1 m/°C = 1 m/K Ф Heat power w = J/s 1 cal/s = 4.187 w Я Heat flow (thermal flux) w/m2 1 cal/cm2s = 4.187- 104 w/m2 X Thermal conductivity w/Km 1 cal/cm s °C = 4.187 ■ 102 w/Km X Thermal diflusivity m2/s 1 cm2/s= 10“ 4 m2/s C Specific heat J/kgK 1 cal/g °C = 4.187 - 103 J/kgK A Heat generation w/m3 1 cal/cm3 s = 4.187- 106 w/m3 в Thermal resistivitv m2K/w 1 cm2 s °C/cal = 2.388 • 10“ 5 m2 K/w 2. Historical overview Thermal springs have been known in Hungary since Antiquity. The first drilling for thermal water was done in the last century by V. Z sig m o n d y (Table I and II). Further thermal water exploration drillings led to some early under­ standing of temperature conditions. K. Papp could conclude as early as 1919 that “The considerable warmness of the subsurface in the Great Hungarian Plain is striking”, and the 18 to 22m/°C inverse gradient was significantly different from the 33 m/°C world average. After the First world war, the first petroleum exploratory drillings found many hot water aquifers. It became possible to measure the outflowing water temperatures. In 1929, J. Sümeghy interpreted and published 431 such data. Bottom-hole temperature measurements were also performed. These data unambiguously demonstrated the validity of the anomalously high tem­ peratures in the Pannonian basin, which had previously been doubted. These temperature measurements showed, furthermore, the inverse relationship bet­ ween temperature gradient and thermal conductivity of rocks, and the possibil­ ity of using these data in geological exploration [Sc h m id t 1936]. Temperature measurements in mines were made by Bo l d iz s á r [1944], primarily to solve problems of ventilation. He demonstrated that the geothermal gradient was higher in Hungary than the world average not only in the Neogene, but also in older sequences. Temperature measurements in mines and at shallow depths were made by Steg en a [1952, 1957]. He demonstrated that the morphol­ ogy of the good conducting basement affected the temperature distribution in the overlying sediments. It was eventually realized that the relationship of geothermics and geology can be understood by measuring both the rock temperatures and conductivities. This led to the beginning of conductivity measurements [Balyi—Papp 1950, 6 P. Dövényi— F. Horváth— P. Liebe— J. Gálfi— I. Erki Boldizsár 1956, Stegena 1958] and resulted in the first reliable heat flow determination, made by Boldizsár [1956] in the twin-shaft of a coal mine. Although at that time no data were available in continental Europe and there were only 57 determinations from other continents, his conclusion about the unusually high heat flow in Hungary proved to be valid. The first temperature maps were based on the data published by Sümeghy [SÜMEGHY 1929, Scheffer—R ántás 1949, Stegena 1958]. Although regular geophysical survey of water exploration wells was suggested long ago, tem­ perature measurements in water wells became compulsory only in 1956 (for wells deeper than 300 m) and in 1963 (for wells deeper than 200 m) [Bélteky et al. 1965]. Temperature and other relevant data are published regularly by the water Resources Research Centre (VITUKI) in a book series entitled “Thermal wells of Hungary” (edited by Bélteky, Alföldi, Korim, M arcell, Papp, Rémi, Simon, U rbancsek, Liebe, Székely, Pozsgai). Temperature measurements in other boreholes became general in the early 60s, as a part of routine geophysical well logging. As a result, the number of temperature data has increased rapidly and several geothermal analyses have been made. Unfortunately, data from wells attaining thermal equilibrium were very exceptional in view of which published maps and interpretations were often different as a consequence of subjective data selection and problems of data correction.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Belgyógyászat 0102
    Járó-TEK 2014-09-24 Szolgáltató adatlap - Összes szakma Általános adatok: Szolgáltató kódja : 103500 Szolgáltató megnevezése : Albert Schweitzer Kórház-Rendel őintézet Szolgáltató címe : 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Telefon : 06-37/341-033 Telephelyei 2170 Aszód Baross u. 4. 2170 Aszód Kossuth L. u. 78. 0100 : belgyógyászat általános belgyógyászat – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 2170 Aszód Baross u. 4. Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal Kúraszer ű ellátás - belgyógyászat Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 0102 : haematológia haematológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 1 0103 : endokrinológia, anyagcsere és diabetológia endokrinológia, anyagcsere és diabetológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog,
    [Show full text]
  • Hungary in the Years 1848 and 1849
    MY LIFE AND ACTS IN HUNGARY IN THE YEARS 1848 AND 1849. BY ARTHUR GÖRGEI VOLUME, I. LONDON: DAVID BOGUE, FLEET STREET. MDCCCLII. PREFACE. THE resistance of Hungary to Austria and Russia was broken. Kossuth and Szemere and their partisans saved themselves, like the Poles, on a neutral territory. I rejected flight; and the majority of the unfortunate combatants for Hungary against New Austria followed my example. Hereupon I was pardoned, and meanwhile banished to Carinthia. The decision on the fate of my compa- nions, however, was left to the Master of the Ordnance, Baron Haynau. The striking contradiction between my pardon and the subsequent executions might have induced the rela- tives of some of those who were awaiting the decision of their case to suppose that it would be possible for me, by some means, to save these unfortunate men; for, immediately after the first executions at Arad and Pesth, I was requested by letters from various quarters to exert my presumed influence with the government of Austria in favour of one or other of the politically compromised persons who had come into the power of Baron Haynau. The failure of these applications needs scarcely to be mentioned. I had positively no influence at all to exert. I had, on the contrary, to perceive that it was my duty to suppress even the anxious cry for pardon, so long as Baron Haynau remained the absolute master VI of life and death to my companions in war. My inter- cession could but kindle still higher the pious zeal of the Baron.
    [Show full text]
  • Nemes Családjai Orosz Ernő 1906
    1 HEVES ÉS A VOLT KÜLSŐ-SZOLNOK EGYESÜLT VÁRMEGYÉK NEMES CSALÁDJAI IRTA ÉS HEVESVÁRMEGYE TÁMOGATÁSÁVAL KIADJA OROSZ ERNŐ HEVESVÁRMEGYE LEVÉLTÁRNOKA EGER AZ EGRI NYOMDA-RÉSZVÉNYTÁRSASÁG NYOMÁSA 1906 © Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Verseghy Ferenc Könyvtár © Takáts Béla 2 ELŐSZÓ. Még csak félszázaddal ezelőtt is oly társadalmi osztály uralta országunkat, melyre sok kiváltság és jog, de egyúttal azon súlyos és magasztos kötelesség is háramlott, hogy minden időben vérével és vagyonával áldozzék a haza oltárán s ezt a tatár, török hordák pusztításai, az osztrák politika beolvasztó törekvései daczára is egy évezreden át megtartsa a késő unokák számára. Ez az osztály volt - a magyar nemesség. Ma már megszűntek kiváltságai, mert a haladó kor szellemétől, a szabadságszeretettől áthatva, önmaga mondott le róluk, de nem szűnt meg a kegyelet, melylyel az elődök iránt a hálás utókor viseltetik. S ez nem is fog megszűnni soha, mert a magyar embernek legsajátosabb erénye nem annyira a párját ritkító - vendégszeretet az élők iránt, mint inkább a legmélységesebb, legbensőbb - kegyelet a halottak iránt. Emlékezzünk régiekről! E sokat szenvedett nemzetnek mindig volt elég oka reá, hogy a mult emlékeit híven ápolgassa, annál több oka lehet reá válságos időben, a balsors csapásai közepette. Emlékezzünk tehát a régi nemes családokról, mert ezek eredetét, szereplését kutatni annyit tesz, mint a nemzet történelmi multjával foglalkozni. Hiszen ezeréves fennállásunk minden mozzanatában ők - ezen családok kimagasló alakjai - voltak a vezérlő tényezők, a ki tehát ezek valamelyikében saját vérbeli ősét ismeri fel, jogos hazafiui büszkeséggel idézheti fel emlékét. Nekik szentelem én is e szerény könyvet, mely a hivatásbeli kötelesség teljesítésének jegyében lát napvilágot s mely - a rendelkezésemre állott egyéb kútfőkön kivűl - a vármegyei levéltár családtörténeti anyagát teljesen felöleli.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Dísznövény Szaporítóanyag Forgalmazók (Az Adataik Közléséhez Hozzájárulók) Frissítve: 2017
    1/12 Dísznövény szaporítóanyag forgalmazók (az adataik közléséhez hozzájárulók) Frissítve: 2017. október 9. Nyilvántartási szám (DT= termesztő, Név, tevékenyszég szerinti helység Ir.sz. Helység Cím Telefon DN= nagykeres- kedő) 149901 DT Abies Kft. Rábagyarmat 9961 Rábagyarmat Város u. 5/a 94-440-024, 20-962-7850 217501 DN Agro-Largo Kft., Gyál 2360 Gyál Patak u. 5. 29-540-410,30-361-7183 11001 DT Alsótekeresi Faiskola Kft., Enying-Alsótekeres 8130 Enying Fenyő u. 4. 22-572-018, 22-572-038 256701 DT Angyal Gyöngyi, Szigetcsép 2317 Szigetcsép Ady Endre u. 9. 20-981-3272 283001 DT Anna-Flóra Kereskedelmi Bt., Gyál 2337 Délegyháza Kéktó sétány 8. 30-655-2456 217903 DT Arbor Kft., Budapest XI. ker. 1112 Budapest Kamaraerdei u. 12. 30-385-4252 242001 DT Auerbach Fédra, Cegléd 2700 Cegléd Külső-Budai út 0319/20 30-278-1676 226001 DT Balázs Antal, Szeged-Szőreg 6726 Szeged Aranka u. 27. 30-259-3244 200701 DT Báló Sándor, Deszk 6772 Deszk Felszabadulás u. 36. 30-955-9891 263901 DT Balog Péter, Algyő 6750 Algyő Kastélykert u. 117. 70-250-9587 202901 DT Balogh Anikó Ilona, Vésztő 5530 Vésztő Várkonyi u. 72. 30-319-2974 219101 DT Balogh Zoltán Gergely, Újkígyós 5661 Újkígyós Hosszú u. 29. 30-219-4129,66-254-301 226401 DT Balog-Nothof Kitti, Algyő 6750 Algyő Pesti u. 5. 20-462-8779 231302 DT Bányász Dezső, Kálmánháza 4551 Nyíregyháza Kis u. 32. 30-335-6427 129802 DT Barabits András, Szántód 8623 Balatonföldvár Karikavölgy 22. 84-341 532, 30-959 6101 216401 DT Barrel Kereskedelmi és Szolgáltató Bt., Apostag 8623 Balatonföldvár Szigligeti u.
    [Show full text]
  • 222/ 18-24/2019 Heves Megyei Önkormányzat Közgyűlése H E L Y B E N JAVASLAT Az EFOP-1.6.3-17-2017-00019 Azonosítószámú
    222/ 18-24/2019 Heves Megyei Önkormányzat Közgyűlése H e l y b e n JAVASLAT az EFOP-1.6.3-17-2017-00019 azonosítószámú „Felzárkózás-politikai együttműködési program megvalósítása Heves megyében” című pályázat Szolgáltatási Út Térkép dokumentumának elfogadására Tisztelt Közgyűlés! A Heves Megyei Önkormányzat az Emberi Erőforrás Fejlesztési Operatív Program keretében megvalósuló „Megyei szintű felzárkózás-politikai együttműködések támogatása a helyi esélyegyenlőségi programokhoz kapcsolódóan” című konstrukcióhoz EFOP-1.6.3-17-2017- 00019 kódszámon „Felzárkózás-politikai együttműködési program megvalósítása Heves megyében” elnevezéssel pályázatot nyújtott be, mely pozitív támogatói döntést nyert és a megvalósítás 3 évére összesen 60 millió Ft összegű, 100 %-os támogatás intenzitású, vissza nem térítendő támogatásban részesült. A projekt megvalósulási időszaka 2018 – 2020 évek. A felzárkózás-politikai együttműködési projekt 6 célcsoportja a mélyszegénységben élők, a romák, a gyermekek, a nők, az idősek és a fogyatékkal élők. A felhívás alapvető célja megyei szintű koordinációs és konzultációs rendszer kialakítása annak érdekében, hogy a felzárkózás-politikai együttműködések ne csak országosan és helyi, esetlegesen járási-, hanem a közigazgatás következő szintjén, a megyei szinten is kialakuljanak, rendszeressé váljanak, és esélyteremtő módon hassanak vissza az egyes települések lakosságának életére, növelve a szolgáltatásokhoz való egyenlő esélyű hozzáférést. A projekt keretében két dokumentum készül el: a Szolgáltatási Út Térkép és a Megyei Esélyteremtő Paktum. A Szolgáltatási Út Térkép (SzÚT) pályázati felhívásban szereplő leírása: „A Megyei Felzárkózási Fórumok üléseinek kimeneteként létrehozásra kerülnek a szolgáltatási út térképek, melyek célja a megyében meglévő szolgáltatások lakossághoz való elérésének vizsgálata, különös tekintettel a helyi szinten hiányzó szolgáltatásokra (pl. a HEP- ekben beazonosított szolgáltatás hiányok alapján), és annak megoldási javaslataira (ld. Megyei Esélyteremtő Paktum).” A Heves Megyei Közgyűlés 17/2019.
    [Show full text]
  • Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2014. Január 1
    Magyarország közigazgatási helynévkönyve 2014. január 1. Gazetteer of Hungary 1st January, 2014 Központi Statisztikai Hivatal Hungarian Central Statistical Office Budapest, 2014 © Központi Statisztikai Hivatal, 2014 © Hungarian Central Statistical Office, 2014 ISSN 1217-2952 Felelős szerkesztő – Responsible editor: Waffenschmidt Jánosné főosztályvezető – head of department További információ – Contact person: Nagy Ferenc Andrásné szerkesztő – editor (tel: 345-6366, e-mail: [email protected]) Internet: http://www.ksh.hu [email protected] 345-6789 (telefon), 345-6788 (fax) Borítóterv – Cover design: Nyomdai kivitelezés – Printed by: Xerox Magyarország Kft. – Táskaszám: 2014.076 TARTALOM ÚTMUTATÓ A KÖTET HASZNÁLATÁHOZ ............................................................................................................... 5 KÓDJEGYZÉK ..................................................................................................................................................................... 11 I. ÖSSZEFOGLALÓ ADATOK 1. A helységek száma a helység jogállása szerint ............................................................................................................................................................ 21 2. A főváros és a megyék területe, lakónépessége és a lakások száma ........................................................................................................................... 22 3. A települési önkormányzatok főbb adatai ..................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]
  • A Heves Megyei Kormányhivatal Irányítása, Felügyelete Vagy Ellenőrzése Alatt Álló, Vagy Alárendeltségében Működő Más Közfeladatot Ellátó Szervek Adatai
    HEVES MEGYEI KORMÁNYHIVATAL A Heves Megyei Kormányhivatal irányítása, felügyelete vagy ellenőrzése alatt álló, vagy alárendeltségében működő más közfeladatot ellátó szervek adatai Járási Hivatalok Hivatalos neve Székhelye Postai címe Telefonszáma Elektronikus levélcíme Honlapja Heves Megyei Kormányhivatal Bélapátfalva 3346 Bélapátfalva, IV. Béla út 1. 36/795-010 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Bélapátfalvai Járási Hivatala Heves Megyei Kormányhivatal Egri Eger 3300 Eger, Szarvas tér 1. 36/482-900 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Járási Hivatala Heves Megyei Kormányhivatal Füzesabony 3390 Füzesabony Rákóczi út 48. 36/795-045 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Füzesabonyi Járási Hivatala Heves Megyei Kormányhivatal Gyöngyös 3200 Gyöngyös Fő tér 13 37/795-016 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Gyöngyösi Járási Hivatala Heves Megyei Kormányhivatal Hatvan 3000 Hatvan, Balassi B. út 14. 37/795 -069 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Hatvani Járási Hivatala Heves Megyei Kormányhivatal Heves 3360 Heves, Erzsébet tér 2. 37/795-081 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Hevesi Járási Hivatala Heves Megyei Kormányhivatal Pétervására 3250 Pétervására, Szabadság tér 1. 36/795-141 [email protected] http://www.kormanyhivatal.hu/hu/heves Pétervásárai Járási Hivatala 3300 Eger, Kossuth Lajos utca 9. - 3301 Eger Pf.: 216 - Telefon: +36 (36) 521-500 - Fax: +36 (36) 521-525 E-mail: [email protected] - Honlap: www.kormanyhivatal.hu/hu/heves 2 Közös önkormányzati hivatalok és Polgármesteri hivatalok Hivatalos neve Székhelye Postai címe Telefonszáma Elektronikus levélcíme Honlapja Átányi Közös Önkormányzati Hivatal Átány 3371 Átány, II.
    [Show full text]
  • A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- És Településfejlesztési Koncepciójának Kivonata, Összefoglalója, Vázlata Az Egyeztetésekhez
    A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- és Településfejlesztési Koncepciójának kivonata, összefoglalója, vázlata az egyeztetésekhez Mottó: A FÜZESABONYI KISTÉRSÉGNEK ÉS BENNE A TIZENKILENC TELEPÜLÉSNEK ABBÓL A FELISMERÉSB ŐL, HITB ŐL KELL KIINDULNI A JÖV ŐKÉPET ILLET ŐEN, HOGY MINDNYÁJUNK LAKÓKÖRNYEZETE A LEGSZEBB ÉS LEGÉRTÉKESEBB, LEGBIZTONSÁGOSABB LESZ, AMELY FORRÁSUL SZOLGÁL ÉLETKÖRÜLMÉNYEINK JAVULÁSÁNAK, AZ ÉLHET Ő ÉS FENNTARTHATÓ FALUNAK, BENNE AZ ÖSSZETARTOZÓ CSALÁDOKKAL EGYÜTT. Készítették: Kelemen József vidékfejlesztési menedzser, terület- és településfejleszt ő szociológus, vidékfejlesztési szaktanácsadó, Mann Roland vidékfejlesztési menedzser, terület és településfejleszt ő geográfus, Márkus János András vidékfejlesztési menedzser, területfejlesztési szakgeográfus, pályázati szaktanácsadó A megbízás tárgya: „Elkészítend ő Füzesabony és társult további 18 település komplex terület- és településfejlesztési koncepciója a területfejlesztési koncepciók, programok és területfejlesztési tervek tartalmi követelményeir ől szóló 18/1998. (VI. 25) KTM rendelet és a területfejlesztési koncepciók és területrendezési tervek kötelez ő egyeztetésének és elfogadásának rendjér ől szóló 184/1996. (XII. 11.) Korm. rendelet figyelembevételével. A 19 település az alábbi: Aldebr ő, Beseny őtelek, Dormánd, Egerfarmos, Feldebr ő, Füzesabony, Kál, Kápolna, Kompolt, Mez őszemere, Mez őtárkány, Nagyút, Poroszló, Sarud, Szihalom, Tarnaszentmária, Tófalu, Újl őrincfalva és Verpelét.” A kistérségek jellemz ői Heves megyében A Kormány a 244/2003. (XII. 18.) rendeletével új területfejlesztési-statisztikai kistérségi rendszert hozott létre, amely módosította a kistérségek 1997. augusztus 1. óta életben lév ő lehatárolását. Az új kistérségek besorolása 2004. január 1-jét ől lépett életbe. A módosítás a megye 119 településéb ől 19-et érintett. A legnagyobb változást az jelentette, hogy létrejött egy 13 településb ől álló új kistérség Bélapátfalva központtal. A 13 község közül 3 az egri, 10 a pétervásárai kistérségb ől vált ki.
    [Show full text]
  • 80 ࡴ 340 625 631 638 641 648 656 702 709 719
    80 80 [Budapest —] Hatvan — Miskolc — Szerencs — Sátoraljaújhely ࡴ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀ Ŀ 5210 5220 5010 5020 5110 5212 5030 5262 5520 5050 5040 ç580 5140 5222 5022 km MÁV-START Zrt. ÝÅ Õ Õ Ŏ Kiindulási állomás 0 Budapest-Keleti .......... 80a ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 67 Hatvan ......................... ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Hatvan 81, 82................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 405 ... 505 ... ... ... ... 87 Vámosgyörk 85, 86.......................... ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... 420 ... 519 ... ... ... ... Vámosgyörk .................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 421 ... 520 ... ... ... ... 91 Adács ............................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 425 ... 524 ... ... ... ... 97 Karácsond ........................................ ... ... ... ... ... ... ... ... ... 431 ... 530 ... ... ... ... 340 101 Ludas ............................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 436 ... 534 ... ... ... ... 106 Nagyút .............................................. ... ... ... ... ... ... ... ... ... 442 ... 539 ... ... ... ... 113 Kál-Kápolna 102.............................. ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... 447 ... 544 ... ... ... ... Kál-Kápolna .................................... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 448 ... 545 ... ... ... ... 125 Füzesabony 108.............................. ó ... ... ... ... ... ... ... ... ... 457 ..
    [Show full text]