A Füzesabonyi Kistérség Többcélú Társulásának Cselekvési Terve 2007-2008

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Füzesabonyi Kistérség Többcélú Társulásának Cselekvési Terve 2007-2008 A FÜZESABONYI KISTÉRSÉG TÖBBCÉLÚ TÁRSULÁSÁNAK CSELEKVÉSI TERVE 2007-2008. Készítette: Heves Megyei Területfejlesztési Ügynökség Kht. Eger, 2007. szeptember Tartalom Bevezetés 3 A füzesabonyi kistérség általános leírása 3 A füzesabonyi kistérség helyzetelemezése 7 A füzesabonyi kistérség jövőképe 10 Problématérkép 16 Célpiramis 18 Kistérségi fejlesztési irányok, várható hatások 20 A kistérség kiemelt projektjei 22 Felhasznált források 24 Mellékletek 25 2 Bevezetés A Füzesabonyi Kistérség Többcélú Társulása megbízása alapján a Heves Megyei Területfejlesztési Ügynökség Kht. az Új Magyarország Tervhez kapcsolódva, tekintettel a regionális és ágazati operatív programokra elkészítette a kistérségi cselekvési tervet (2007- 2008), illetve összeállította a projektlistát. A lista alapját a korábban széles körben megvitatott és a tagönkormányzatok által elfogadott „A Füzesabonyi Kistérség Komplex Terület- és Településfejlesztési Koncepciója” (2005) jelentette. A koncepcióban megfogalmazásra került a kistérség jövőképe, legfőbb elérendő célja: „A sokszínű, heterogén, három érzékelhetően is egységet alkotó mikrotérséget összefogó Füzesabonyi Kistérség jövőképe egy olyan társadalmi-gazdasági térszerkezet lehet, amely biztosítja a térségben élők jobb életkörülményeit, biztosítja a helyben maradást, az élhetőbb környezetet és életminőséget, munkalehetőséget nyújt, vagy a munkába járás infrastrukturális feltételeit garantálja.” A most elkészített anyag épít a mintegy egyéves kistérségi előkészítő munkára, valamint a megbízást követő időszakban a települési önkormányzatoknál adatlap kitöltése, személyes interjú készítése során gyűjtött adatokra, információkra. A füzesabonyi kistérség általános leírása Elhelyezkedés A füzesabonyi kistérség Heves megye középső és dél-keleti részén, az alábbi kistájak területén helyezkedik el: • Gyöngyösi-sík: Aldebrő, Kál, Kápolna, Kompolt, Nagyút, Tófalu; • Hevesi-ártér: Poroszló; • Hevesi-sík: Besenyőtelek, Dormánd, Füzesabony, Mezőtárkány, Sarud, Újlőrincfalva; • Borsodi-Mezőség: Egerfarmos, Mezőszemere, Szihalom; • Tarna-völgy: Feldebrő, Tarnaszentmária, Verpelét A kistérség központi és egyben egyetlen városi rangú települése Füzesabony, melynek lakónépessége 8259 fő. A kistérség lakosságszáma 38 040 fő, népsűrűsége 57 fő/km2. Míg a lakónépesség Magyarországon, az Észak-Magyarországi régióban és Heves megyében is az utóbbi 10 évben folyamatosan csökken, addig a füzesabonyi kistérségben növekedés tapasztalható. 3 A kistérség gazdasága A kistérség társadalmi, gazdasági és vidékfejlesztési szempontból hátrányos helyzetű kistérségnek tekinthető. Természeti adottságai a mezőgazdasági termelésnek kedveznek. Ez azt jelenti, hogy a térségben működő gazdasági szerkezet meghatározó eleme a mezőgazdaság. A mezőgazdaság meghatározó szerepét a Füzesabonyban jelenlevő ipar sem ellensúlyozza. Az ipari szolgáltatás így nem alakult ki számottevően a térségben, és az élelmiszergazdasági vertikum sem épült ki egészében. A mezőgazdasági termelőszövetkezetek szétesésével a melléküzemági termelés is leépült a térségben. A kistérségben ezért jelentős az eljáró, más kistérségben munkát vállalók aránya. Elsősorban az egri és a gyöngyösi kistérségbe járnak dolgozni, de a környező nagyobb városokon túl is ingáznak az emberek. A Heves Megyei Munkaügyi Központ 2005. év szeptemberi adatai alapján a kistérség munkanélküliségi rátája megelőzte a megyei értéket (7,1%): 8,9%; a kistérségben volt a legmagasabb a munkanélküliség. A tartósan 180 napon túli munkanélküliek aránya az állandó népességhez szintén meghaladta a megyei átlagot, 4,2%. 2004-ben az 1000 lakosra jutó személyi jövedelemadó-alapot képező jövedelem 368 999 Ft, az 1000 lakosra jutó személyi jövedelemadót fizetők száma 355 fő, a megyei érték 405 fő. A kistérségben 2004. évben 2 390 regisztrált vállalkozás működött, ez 555 vállalkozással több, mint 2002. évben. Az egyéni vállalkozások száma 1 786 db, a társas vállalkozások száma 604 db. A vállalkozások körülbelül 26%-a Füzesabonyban található, melyek súlya a becsült árbevétel alapján tovább növekszik. A térség népességi és gazdasági szempontból második települése Verpelét, majd Poroszló, Kál és Besenyőtelek következik. A kistérségben 2004-ben 1893 db vállalkozás működött, összehasonlítva az 1999. évhez ez 14%-os növekedést jelent. A legtöbb vállalkozás (481 db) a „kereskedelem, javítás” területen működik, a legkevesebb pedig (96 db) a „szállítás, raktározás, posta és távközlés” ágazatban. Ipar A kistérség számottevő élelmiszeripari kapacitással nem rendelkezik. Említést érdemel a füzesabonyi Kállai pékség, 20 fős alkalmazotti létszámával. A sütőipar területén Füzesabonyban működik a Heves Megyei Sütő és Élelmiszeripari Vállalat kihelyezett üzeme, az A-Z Topker Kft. sütőüzeme, amely a kistérségben a COOP üzletlánc élelmiszerboltjait látja el, az „Indiánker” Kft. cukrászüzeme és boltja. 10 főt foglalkoztat a Mezőszemerén működő Hirsch Kft. péküzeme. 4 Verpeléten, Feldebrőn, Kálban szeszipari tevékenységet végeznek, szeszfőzdét üzemeltetnek vállalkozásban. Verpeléten és Aldebrőn borpalackozó működik, Kálban hűtőházi tevékenységet, hűtést, fagyasztást, csomagolást végeznek. Újlőrincfalván egy nagy kapacitású hűtőház és egy zöldség-gyümölcs feldolgozó üzemel. A füzesabonyi kistérségben az ipar szerepe nem jelentős, a terület ásványkincsekben, ipari feldolgozásra alkalmas nyersanyagokban szegény. Ennek ellenére az iparszerkezeten belül nyersanyagokat feldolgozó ipar – Picopack Rt., Duropack R., Fenstherm Kft. – a domináns. A Picopack Rt. fémből készült csomagolószerek (acél- és fémdobozok, tubusok, koronazárak stb.) gyártásával foglalkozik. Termékeit belföldön és külföldön egyaránt forgalmazzák. Alkalmazotti létszáma 650 fő, ezzel a környék legjelentősebb foglalkoztatója. 300 fő dolgozót foglalkoztat a Fenstherm Kft., mely műanyag nyílászárók előállításával foglalkozik. A folyamatos termelést a raktárkészleten lévő több száz darab ajtópanel biztosítja. 2003-ban az automata ablak-gyártósorok mellett, egy komplett üveggyártó- gépsorral is bővült a gépi állomány. A saját üveggyártó gépsor lehetővé teszi, hogy növelje a foglalkoztatottak számát. A Duropack Rt. profilja a kartondobozok gyártása, 150 főt foglalkoztat. Füzesabonyban 2000-ben kezdte meg működését a Duropack magyarországi leányvállalata, a Starpack Csomagolóeszköz Gyártó és Feldolgozó Kft., amely díszdobozok és élelmiszercsomagoló termékek gyártásával foglalkozik. Füzesabonyon kívül Kálban honosodott meg az ipari tevékenység. Kápolnán a Medina Bútor és az Andreas Bútor Kft. működik, ahol a foglalkoztatott létszám 150-200 fő, a Tarnamenti Ipari Szövetkezet 65-70 főt foglalkoztat. Füzesabony földrajzi elhelyezkedése igen kedvező gazdasági szempontból. A térség és Füzesabony gazdasági fejlődését kedvezően befolyásolja az M3-as autópálya füzesabonyi megépülése. A Füzesabonyban található vasúti csomóponton keresztül és közúton egyaránt, az ország minden irányában és külföldre hatalmas forgalom bonyolítható le, amely nagy jelentőséggel bír a kistérség és Heves megye szempontjából. A kistérség 2007-2013. közötti időszak fejlesztési tervei között szerepel többek között a füzesabonyi logisztikai és ipari park megépítése. Mezőgazdaság A mezőgazdaság helyzete a kistérséget érzékenyen érinti. A földterületek adottak, a gazdálkodási hagyományok kiválóak. Jellemző a növénytermesztés és a szőlő és gyümölcstermesztés. Észlelhető ugyan a tagosítás, táblásítás, a centralizáció, az új gépek 5 vásárlása is, de még a mezőgazdaságban tevékenykedők válsághelyzete így sem szűnt meg. A belvíz és más esztendőkben az aszálykár iszonyú terheit, kölcsöneit, még sok szövetkezet, nagyobb vállalkozó a mai napig szenvedi. Az utófinanszírozás miatt a vállalkozók a gépesítésben el vannak maradva. Nincs elég tárolókapacitás a kistérségben, így a mezőgazdasági termelők még jobban kiszolgáltatottak a felvásárlókkal szemben. Kevés a mezőgazdaságra alapozó feldolgozóipar, csomagolóipar. Nincs igazán menedzselés, nincs piackutatás, idősek a gazdák, a termelés pedig az időjárás függvénye. Nincs szaktanácsadói hálózat, de a talajvizsgálatok EU szintű elvégzésére sincs a kistérségben lehetőség. Visszalépés tapasztalható a vetőmagvak szaporító foka esetében is. A Kompolti Kutatóintézet szakmailag jó háttérnek bizonyul, sok jó fajtát tud a termelőknek ajánlani. A vetőmagtisztításban a Kutatóintézet – elsősorban az apró magvaknál – még sincs kistérségi szinten kellően kihasználva, pedig a kutatási eredményekkel és tapasztalatokkal, a kutatásfejlesztéssel, a kiváló humántőkével sokat tudnának a gazdáknak és a kistérségnek segíteni. A mezőgazdasági utak legtöbb helyen kezeletlenek, nincsenek kellően karbantartva. Szilárd burkolatú, aszfaltos határi út karbantartott árokrendszerrel pedig alig van a kistérségben. Az állattenyésztés nem csak országosan és megyei szinten, de kistérségi szinten is visszaesett. Van ugyan még szarvasmarha, sertés, ló és baromfitenyésztés, de koránt sem éri el a szükséges, és a mezőgazdaság szempontjából – (lucerna, gyep, takarmánygabona-termesztés) – kívánatos mértéket. Minimális létszámú szarvasmarhatelep üzemel Kálban, Besenyőtelken és Tófaluban, baromfitartás Kápolnán és Verpeléten van jelen. A füzesabonyi kistérségben sokan foglalkoznak mezőgazdasági termeléssel, nagyon sok a regisztrált őstermelő, de valójában az embereknek csak kiegészítő jövedelmet biztosít, és kevesen élnek meg belőle. A mezőgazdaságon belül a szántóföldi növénytermesztésnek, a szőlő- és a gyümölcs-, valamint a dinnyetermesztésnek van jelentősége. A szőlő és borágazat Verpelétet, Feldebrőt, Aldebrőt, Tófalut és Tarnaszentmáriát
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 222/5-8/2019 Heves Megyei Közgyűlés H Elyben Tájékoztató A
    Ikt. szám: 222/5-8/2019 Heves Megyei Közgyűlés H e l y b e n Tájékoztató a Magyar Közút Nonprofit Zrt. Heves Megyei Igazgatóságának 2018. évi tevékenységéről Tisztelt Közgyűlés! A Heves Megyei Önkormányzat felkérésére a Magyar Közút Nonprofit Zrt. Heves Megyei Igazgatósága (3300 Eger Törvényház út 4.) elkészítette a Heves megyét érintő 2018. évi tevékenységéről szóló tájékoztatóját, melyet az előterjesztés melléklete tartalmaz. A tájékoztatót a Megyei Fejlesztési és Nemzetközi Ügyek Bizottsága 2019. április 16-i ülésén tudomásul vette. Kérem a Tisztelt Közgyűlést, hogy a jelen tájékoztatóban foglaltakat tudomásul venni szíveskedjék. Eger, 2019. április 17. Szabó Róbert Törvényességi szempontból ellenőriztem: Dr. Barta Viktor Heves Megye Főjegyzője A Magyar Közút Nonprofit Zrt. Heves Megyei Igazgatóságának 2018. évi tevékenysége Szabó Zoltán megyei igazgató TARTALOM 1. Heves megyei közúthálózat bemutatása 2. Közútkezelői feladatok Heves megyében 3. A közúthálózat felújítására fordított források 4. Tisza-tó megközelítése 1. Heves megyei közúthálózat bemutatása Országos közúthálózat Országos gyorsforgalmi úthálózat 1 981,6 km Országos közúthálózat 30 088,0 km Összesen 32 069,6 km Országos kerékpárút hálózat 977,7 km Heves Megyei Igazgatóság által kezelt közúthálózat Megyei gyorsforgalmi úthálózat 174,819 km Megyei gyf, úth.pihenők útjai 19,601 km Megyei közúthálózat 1 172,770 km Összesen 1 367,190 km Megyei kerékpár úthálózat 17,750 km Az országos közúthálózat teherbírás osztályzatainak megoszlása megyei bontásban Az országos közúthálózat felületépség (burkolatállapot) osztályzatainak megoszlása megyei bontásban Baleseti statisztika Személysérüléses balesetek megoszlása kimenetel szerint Heves megyében, az országos közúthálózaton 300 284 247 250 227 212 200 193 183 184 184 180 149 halálos 150 súlyos sérüléses 123 121 116 118 108 könnyű sérüléses 102 96 98 100 50 21 23 25 16 17 19 11 11 5 0 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2.
    [Show full text]
  • Belgyógyászat 0102
    Járó-TEK 2014-09-24 Szolgáltató adatlap - Összes szakma Általános adatok: Szolgáltató kódja : 103500 Szolgáltató megnevezése : Albert Schweitzer Kórház-Rendel őintézet Szolgáltató címe : 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Telefon : 06-37/341-033 Telephelyei 2170 Aszód Baross u. 4. 2170 Aszód Kossuth L. u. 78. 0100 : belgyógyászat általános belgyógyászat – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 2170 Aszód Baross u. 4. Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal Kúraszer ű ellátás - belgyógyászat Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 0102 : haematológia haematológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 1 0103 : endokrinológia, anyagcsere és diabetológia endokrinológia, anyagcsere és diabetológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog,
    [Show full text]
  • Hungary in the Years 1848 and 1849
    MY LIFE AND ACTS IN HUNGARY IN THE YEARS 1848 AND 1849. BY ARTHUR GÖRGEI VOLUME, I. LONDON: DAVID BOGUE, FLEET STREET. MDCCCLII. PREFACE. THE resistance of Hungary to Austria and Russia was broken. Kossuth and Szemere and their partisans saved themselves, like the Poles, on a neutral territory. I rejected flight; and the majority of the unfortunate combatants for Hungary against New Austria followed my example. Hereupon I was pardoned, and meanwhile banished to Carinthia. The decision on the fate of my compa- nions, however, was left to the Master of the Ordnance, Baron Haynau. The striking contradiction between my pardon and the subsequent executions might have induced the rela- tives of some of those who were awaiting the decision of their case to suppose that it would be possible for me, by some means, to save these unfortunate men; for, immediately after the first executions at Arad and Pesth, I was requested by letters from various quarters to exert my presumed influence with the government of Austria in favour of one or other of the politically compromised persons who had come into the power of Baron Haynau. The failure of these applications needs scarcely to be mentioned. I had positively no influence at all to exert. I had, on the contrary, to perceive that it was my duty to suppress even the anxious cry for pardon, so long as Baron Haynau remained the absolute master VI of life and death to my companions in war. My inter- cession could but kindle still higher the pious zeal of the Baron.
    [Show full text]
  • Geofizikai Közlemények, XII, 1—2, 3—47
    GEOPHYSICAL TRANSACTIONS 1983 Vol. 29. No. 1. pp. 3— 114 GEOTHERMAL CONDITIONS OF HUNGARY Péter DÖVÉNYI*, Ferenc HORVÁTH*, Pál LIEBE**, János GÁLFI**, Imre ERKI* A brief review is given of the history of geothermal investigations in Hungary followed by a summary of the methods of temperature measurement, their reliability and applicability. All available and valuable temperature data are qualified on the basis of conditions and probable accuracy of measurements and are listed in a temperature catalogue. A map of geoisotherms at 1 km depth on a scale of 1 : 1,000,000 and another at 2 km depth (scale 1 : 2,500,000) are constructed for Hungary and adjoining territories. In addition, average temperature vs. depth profiles are presented for different sub-units of the Pannonian basin. All Hungarian measurements are used to obtain the average thermal conductivities of Neo­ gene sedimentary rocks and of basement rocks. Hungarian heat flow determinations are reviewed and three new heat flow data are also presented. A method is proposed for estimating the heat flow value for boreholes where no actual thermal conductivity measurements were performed but the temperature conditions and the lithology are well known. The heat flow map of the Pannonian basin has been prepared by the use of measured and estimated heat flow data. The Pannonian basin is characterized by high temperature and heat flow values with signifi­ cant spatial variations. An estimate is made of the temperature disturbance caused by regional water circulation systems. The conclusion is reached that if the influence of water convection is corrected, high undisturbed (purely conductive) temperature and heat flow values are obtained for the Mesozoic carbonate complex of the Transdanubian Central Range.
    [Show full text]
  • Nemes Családjai Orosz Ernő 1906
    1 HEVES ÉS A VOLT KÜLSŐ-SZOLNOK EGYESÜLT VÁRMEGYÉK NEMES CSALÁDJAI IRTA ÉS HEVESVÁRMEGYE TÁMOGATÁSÁVAL KIADJA OROSZ ERNŐ HEVESVÁRMEGYE LEVÉLTÁRNOKA EGER AZ EGRI NYOMDA-RÉSZVÉNYTÁRSASÁG NYOMÁSA 1906 © Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Verseghy Ferenc Könyvtár © Takáts Béla 2 ELŐSZÓ. Még csak félszázaddal ezelőtt is oly társadalmi osztály uralta országunkat, melyre sok kiváltság és jog, de egyúttal azon súlyos és magasztos kötelesség is háramlott, hogy minden időben vérével és vagyonával áldozzék a haza oltárán s ezt a tatár, török hordák pusztításai, az osztrák politika beolvasztó törekvései daczára is egy évezreden át megtartsa a késő unokák számára. Ez az osztály volt - a magyar nemesség. Ma már megszűntek kiváltságai, mert a haladó kor szellemétől, a szabadságszeretettől áthatva, önmaga mondott le róluk, de nem szűnt meg a kegyelet, melylyel az elődök iránt a hálás utókor viseltetik. S ez nem is fog megszűnni soha, mert a magyar embernek legsajátosabb erénye nem annyira a párját ritkító - vendégszeretet az élők iránt, mint inkább a legmélységesebb, legbensőbb - kegyelet a halottak iránt. Emlékezzünk régiekről! E sokat szenvedett nemzetnek mindig volt elég oka reá, hogy a mult emlékeit híven ápolgassa, annál több oka lehet reá válságos időben, a balsors csapásai közepette. Emlékezzünk tehát a régi nemes családokról, mert ezek eredetét, szereplését kutatni annyit tesz, mint a nemzet történelmi multjával foglalkozni. Hiszen ezeréves fennállásunk minden mozzanatában ők - ezen családok kimagasló alakjai - voltak a vezérlő tényezők, a ki tehát ezek valamelyikében saját vérbeli ősét ismeri fel, jogos hazafiui büszkeséggel idézheti fel emlékét. Nekik szentelem én is e szerény könyvet, mely a hivatásbeli kötelesség teljesítésének jegyében lát napvilágot s mely - a rendelkezésemre állott egyéb kútfőkön kivűl - a vármegyei levéltár családtörténeti anyagát teljesen felöleli.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • A Millennium of Migrations: Proto-Historic Mobile Pastoralism in Hungary
    Bull. Fla. Mus. Nat. Hist. (2003) 44(1) 101-130 101 A MILLENNIUM OF MIGRATIONS: PROTO-HISTORIC MOBILE PASTORALISM IN HUNGARY Ldsz16 Bartosiewiczl During the A.D. 1st millennium, numerous waves of mobile pastoral communities of Eurasian origins reached the area of modern- day Hungary in the Carpathian Basin. This paper reviews animal exploitation as reconstructed from animal remains found at the settlements of Sarmatian, Avar/Slavic, and Early ("Conquering") Hungarian populations. According to the historical record, most of these communities turned to sedentism. Archaeological assemblages also manifest evidence of animal keeping, such as sheep and/or goat herding, as well as pig, cattle, and horse. Such functional similarities, however, should not be mistaken for de facto cultural continuity among the zooarchaeological data discussed here within the contexts of environment and cultural history. Following a critical assessment of assemblages available for study, analysis of species frequencies shed light on ancient li feways of pastoral communities intransition. Spatial limitations (both geographical and political), as well as a climate, more temperate than in the Eurasian Steppe Belt, altered animal-keeping practices and encouraged sedentism. Key words: Central European Migration, environmental determinism, nomadism, pastoral animal keeping Zoarchaeological data central to this paper originate from Data used in this study represent the lowest common settlements spanning much of the A.D. 1st millennium denominator of the three different
    [Show full text]
  • Dísznövény Szaporítóanyag Forgalmazók (Az Adataik Közléséhez Hozzájárulók) Frissítve: 2017
    1/12 Dísznövény szaporítóanyag forgalmazók (az adataik közléséhez hozzájárulók) Frissítve: 2017. október 9. Nyilvántartási szám (DT= termesztő, Név, tevékenyszég szerinti helység Ir.sz. Helység Cím Telefon DN= nagykeres- kedő) 149901 DT Abies Kft. Rábagyarmat 9961 Rábagyarmat Város u. 5/a 94-440-024, 20-962-7850 217501 DN Agro-Largo Kft., Gyál 2360 Gyál Patak u. 5. 29-540-410,30-361-7183 11001 DT Alsótekeresi Faiskola Kft., Enying-Alsótekeres 8130 Enying Fenyő u. 4. 22-572-018, 22-572-038 256701 DT Angyal Gyöngyi, Szigetcsép 2317 Szigetcsép Ady Endre u. 9. 20-981-3272 283001 DT Anna-Flóra Kereskedelmi Bt., Gyál 2337 Délegyháza Kéktó sétány 8. 30-655-2456 217903 DT Arbor Kft., Budapest XI. ker. 1112 Budapest Kamaraerdei u. 12. 30-385-4252 242001 DT Auerbach Fédra, Cegléd 2700 Cegléd Külső-Budai út 0319/20 30-278-1676 226001 DT Balázs Antal, Szeged-Szőreg 6726 Szeged Aranka u. 27. 30-259-3244 200701 DT Báló Sándor, Deszk 6772 Deszk Felszabadulás u. 36. 30-955-9891 263901 DT Balog Péter, Algyő 6750 Algyő Kastélykert u. 117. 70-250-9587 202901 DT Balogh Anikó Ilona, Vésztő 5530 Vésztő Várkonyi u. 72. 30-319-2974 219101 DT Balogh Zoltán Gergely, Újkígyós 5661 Újkígyós Hosszú u. 29. 30-219-4129,66-254-301 226401 DT Balog-Nothof Kitti, Algyő 6750 Algyő Pesti u. 5. 20-462-8779 231302 DT Bányász Dezső, Kálmánháza 4551 Nyíregyháza Kis u. 32. 30-335-6427 129802 DT Barabits András, Szántód 8623 Balatonföldvár Karikavölgy 22. 84-341 532, 30-959 6101 216401 DT Barrel Kereskedelmi és Szolgáltató Bt., Apostag 8623 Balatonföldvár Szigligeti u.
    [Show full text]
  • Innovative Use of Eu Funds to Finance Management Measures & Activities in Natura 2000 Sites
    INNOVATIVE USE OF EU FUNDS TO FINANCE MANAGEMENT MEASURES & ACTIVITIES IN NATURA 2000 SITES - A collection of good practise examples - Final report August 2009 Output of the EC project Contract No.: 070307/2007/484403/MAR/B2 In collaboration with: The report was: Coordinated by: Alberto Arroyo Schnell, Andreas Baumueller (WWF) With support from Erik Gerritsen (WWF) and Marianne Kettunen (IEEP) Language editing by: Janice Weatherley This report should be quoted as follows: WWF & IEEP. 2009. Innovative use of EU funds to finance management measures and activities in Natura 2000 sites. Output of the project Financing Natura 2000: Cost estimate and benefits of Natura 2000. WWF, Brussels, Belgium. 103 pp. + Annexes. The contents and views contained in this report are those of the authors, and do not necessarily represent those of the Environment Directorate-General of the European Commission. Published July 2009 by WWF- World Wide Fund for Nature (formerly World Wildlife Fund). Any reproduction in full or in part of this publication must mention the title and credit of the above-mentioned publishers as the copyright owners. © Text 2009 WWF. All rights reserved. TABLE OF CONTENTS ACRONYMS................................................................................................................3 I INTRODUCTION.....................................................................................................4 II AIMS & CONTENT OF THIS REPORT .............................................................6 III METHODOLOGY USED TO IDENTIFY
    [Show full text]
  • Bíróságok Elnevezése És Székhelye
    2010. évi CLXXXIV. törvény a bíróságok elnevezésér ől, székhelyér ől és illetékességi területének meghatározásáról 1 1. § (1) 2 A járásbíróságok és kerületi bíróságok (a továbbiakban együtt: járásbíróság), a közigazgatási és munkaügyi bíróságok, továbbá a törvényszékek elnevezését és illetékességi területét az 1. melléklet tartalmazza. (2) Az ítél őtáblák elnevezését és illetékességi területét a 2. melléklet tartalmazza. (3) 3 A Kúria illetékességi területe az ország egész területére kiterjed. 2. § (1) 4 A járásbíróság és a közigazgatási és munkaügyi bíróság székhelye - (2) bekezdésben foglalt kivétellel - az elnevezésében megjelölt település. (2) A kerületi bíróságok székhelye Budapest. (3) 5 A törvényszékek székhelyét az 1. melléklet tartalmazza. (4) Az ítél őtáblák székhelye az elnevezésükben megjelölt település, a F ővárosi Ítél őtábla esetében pedig Budapest. (5) 6 A Kúria székhelye Budapest. 3. § (1) 7 Törvény által meghatározott ügyekben els ő fokon - a 3. mellékletben kijelölt törvényszékeken az ott meghatározott illetékességi területen - katonai tanácsok járnak el. (2) 8 A kijelölt törvényszékeken m űköd ő katonai tanácsok által els ő fokon elbírált ügyekben másodfokon a F ővárosi Ítél őtábla katonai tanácsa jár el. 3/A. § 9 A közigazgatási és munkaügyi regionális kollégiumok számát, elnevezését és illetékességi területét a 4. melléklet tartalmazza. 4. § (1) E törvény 2011. március 1-jén lép hatályba. (2) 10 A Zalaegerszegi Törvényszék és a Zalaegerszegi Törvényszék illetékességi területéhez tartozó helyi bíróságok határozata ellen a törvény hatálybalépését követ ően el őterjesztett jogorvoslatot bírálja el a Pécsi Ítél őtábla. 1 Kihirdetve: 2010. XII. 31. 2 Megállapította: 2012. évi CCXI. törvény 68. § (1). Hatályos: 2013. I. 1-től. 3 Módosította: 2011. évi CLXI. törvény 205. § (2) b). 4 Megállapította: 2012.
    [Show full text]
  • Helyi Fejlesztési Stratégia 2014-2020 (MUNKAANYAG)
    Helyi Fejlesztési Stratégia 2014-2020 (MUNKAANYAG) INTÉZKEDÉSEK 1. INTÉZKEDÉS 1. Intézkedés megnevezése Települési szolgáltatások fejlesztése 2. Speciális cél 1. A településeken működő, az ott élők helyben maradását elősegítő termelői és szolgáltató kapacitások fejlesztése, a mikrovállalkozások gazdasági potenciáljának erősítése 2. Új munkalehetőségek létrehozásának támogatása. 3. Hátrányos helyzetben lévők számára létrehozott munkahelyek támogatása 4. Együttműködéssel megvalósuló innovatív fejlesztések megvalósulása 6. A helyi gazdaság szereplői ismertségének javítása rendezvényekkel, marketing eszközök létrehozásával 8. Minőségi helyi termékek előállítása és piacra jutása feltételeinek megteremtése 10. A jellemzően falusi lakosság életminőségének, komfortérzetének, biztonságérzetének javítása, a közösség kohézió erősítése 3. Indoklás, A helyzetfelmérés, demográfiai adatok vizsgálatakor megállapítható a térség alátámasztás népességszám csökkenése, melyben nagy szerepet játszik a lakossági szolgáltatások fejletlensége. Az intézkedés hozzájárul a települések népességmegtartó képességének megőrzéséhez, a mikrovállalkozások nem mezőgazdasági termékeinek az előállításához, a helyi lakossági szolgáltatások bővüléséhez, ezzel elősegíti a LEADER térségben a vállalkozásfejlesztést, a fiatalok és képzettek vonzását és megtartását. Illeszkedési pontok a SWOT analízishez: E1, E8, E10/Gy1, Gy2, Gy3, Gy4, Gy6, Gy7/L3, L4, L6, L7, L11/V1, V3, V11 4. A támogatható 1. A jogosult településeken szolgáltatást végző, mezőgazdasági tevékenység termelőnek
    [Show full text]