Wilna Groneneboom Photo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Wilna Groneneboom Photo Kunuku Shimaruku, P.O. Box 407, Bonaire, Netherlands Antilles, Phone 790-6518, 786-6518, email: [email protected] Since 1994 Printed every fortnight On-line every day, 24/7 Wilna Groneneboom photo ou will have to pay a New electric power for Bon- Table of Contents minimum of NAƒ1 just to Wilna Y aire is fast building toward real- Gronenenboom Unloading op- pick up or drop off a passenger ity. This week the CMA CGM photos erations at Kral- close to the airport entrance. Ship Togo delivered the compo- endijk pier: This Week’s Stories Wind Turbines Arrive 2 The 15 minute “free” period to nent parts for Bonaire's 12 new drop-off or pick up passengers has RSC Working For Direct Ties 3 wind turbines. Last month the Blades Snorkeler’s Notebook- been rescinded by the airport au- massive bio-diesel-capable MAN Sewage Dreams 6 thority. generators landed. More towers Op-Ed Power of One 6 This has inspired disgust in the and transformers are on the way Aysla ten Holt-30 Year Show 7 local press and the following from Germany and Brazil. Document Bonaire Debut 8 opinion from one of our readers: The wind turbines are designed Parrot (Lora) Watch (Poacher’s Toll) 9 “Bonaire used to have the most Letters to the Editor—Alaska, Bikes 10 by Sir Norman Foster, perhaps the user-friendly airport in the world leading urban stylist of our age. Students to Holland 14 but the design freaks changed all His elegant, efficient buildings Kibrahacha Bloom 16 that. Now we have empty parking grace cities around the globe. lots and long walks for all passen- The 300-ton Boekestijn crane from Weekly Features gers. Clearly there needs to be Mils Trucking of Curaçao is Flotsam & Jetsam 2 some real-world thinking applied needed to handle the assembly of Nacelles On the Island Since (Ans Donker- Wassink) 4 to the traffic pattern and parking the turbines. The pillars weigh 31 situation. A pick-up and drop-off Bonairean Voices (Business-Tokos) 7 tons and the nacelle of the genera- Bon Quiz #12 Pali’lele 8 lane with no charge should be tor is 26 tons. Body Talk ( Sugar) Substitutes 10 created at the roofline of the The parts were stored at Kral- Picture Yourself (Epcot) 11 airport, with no parking allowed endijk stadium for later transport Classifieds 11 here and a taxi stand nearby. to the Morotin wind park. Tide Table 11 This way people can quickly get Each of the 12 wind turbines will BonQuiz Answer 12 in and out of the airport without produce over 1 million watts. They Reporter Masthead 12 getting wet and without having to will be 55 m. tall with 44 m. di- What’s Happening 12 Dining, Shopping Guides 13 pay. (Sounds a lot like what we ameter blades. On average the used to have!) Bonaire On Wheels ( Red Baron) 14 wind should provide 40-50% of Pet of the Week (Jill) 14 Many of our visitors and resi- the island’s power needs. Bubbles-Did You Know (UW Stars) 14 dents are of an advanced age or The new power system is de- Sky Park (Scorpio/ Center of Galaxy) 15 are traveling with a large amount signed to be reliable, a problem The Stars Have it (Astrology) 15 of sports gear and often there are with the present WEB system. handicap groups visiting the is- There will be five main diesel gen- How to contact us land. These three groups should erators and two backup generators. Letters to the Editor: have primary consideration [email protected] Excess power from the wind farm Story tip or idea: when planning the pick- up and or generators will be stored in a info@mto Archives” drop off space if we want to huge three-megawatt battery to The Publisher: [email protected] maintain these visitors.” smooth our power fluctuations and Box 407, Bonaire, If you want to express your for backup. Operation is set for Neth. Antilles. opinion contact: Bonaire Interna- year end 2009. Phone 790-8988 tional Airport- Plaza Medardo Phone 790-6518 / 786-6518 S.V. Thielman #1 , Kralendijk, Available on-line at: www.bonairereporter.com Bonaire, N.A. Phone: (599) 717- companies in the Netherlands and Digicel, Bonaire’s leading The archives of the 5600. Fax (599) 717-5607 E-mail: has the permission to fly to the US cellphone service provider has Fundashon Historiko Kultural Printed Every Fortnight, [email protected] after having successfully com- announced it’s offering cellular Boneriano (FuHiKuBo) are in On-line Every day, 24/7 plied with the mandatory audit. phone service to the Pacific desperate need of voluntary Next edition printing on August 19, 2009. island of Nauru. Slightly smaller help. Time is taking its toll on this Story and Ad deadline: Insel Air has started an Dive Friends Bonaire has than Bonaire, with a bit fewer invaluable material and volunteers August 15 intensive program to undergo been named a Five-Star Gold people, Nauru had no cellular are needed now to assist in an IATA Operational Safety Palm PADI Instructor Develop- service until now. transferring text and audio visual Audit (IOSA). IOSA is an inter- ment Dive Resort. Environmentally, Nauru is the information into computers. This information please call Bòi national acknowledged standard These facilities have a responsi- opposite of Bonaire. The beautiful includes the Herensia programs, Antoin at 786-6818 or email him for airline companies, which guar- bility of developing qualified island was gutted by phosphate music from the past, historical at [email protected] antees that the relevant airline PADI Instructors. Dive Friends mining and uninhabitable except photos and negatives as well as company complies with the high- Bonaire will hold its first Instruc- for a surrounding narrow green other historical documents. It’s back to school for Bon- est demands in the field of safety tor Development Course (IDC) zone. More than 40% of its reef Volunteers need not know aire’s youngsters. Primary and and operational management. This beginning November 25t, to coin- was destroyed by soil runoff. Papiamentu. Those who speak secondary schools will open on will be a milestone for Antillean cide with the next Instructor Ex- Digicel’s GSM services should Dutch and/or English will be various dates in early August, aviation. amination (IE) to be held in Bon- help in the recovery of the island’s welcomed. These archives are a and Unicollege, Bonaire's alter- Insel Air, which flies from Bon- aire on December 5 and 6. economy now that the phosphate major source of information for native high school for HAVO and aire to Miami and Curaçao is al- is depleted. students on Bonaire. If you can VWO students will reopen on ready on the White List of safe help or would like more August 24. G./L.D. SCOOTER & BIKE SALES & REPAIR Peugeot, Kymco MAKE YOUR BODY Loekie, Giant YOUR BUSINESS Gazelle Brands Fit & Healthy is a program completely under the guidance of a professional. Ex- Parts and accessories for ercising in a responsible way is guaranteed. The 75-minute program is adequate for any brand scooter or bike all and especially all ages (even 60+). Lose weight, maintain a healthy weight or Bike Clothes for Everyone work on an optimum physical condition. If you are experiencing health problems, like back- and knee pain, Fit & Health is right for you. Special attention to a correct Kaya Grandi #61 posture. What makes Fit & Healthy different from aerobic sessions is that there isn’t any dance choreography, but you get the same weight loss result as from aerobics. Across from INPO Monday, Wednesday & Friday, 8:00am till 9:15 Cost only NAƒ 75/ month Open: 8:30-12:30, 2:00-5:30 **** BRING THIS AD FOR A FREE TRIAL CLASS **** Owner Operated Top Health Fitness Center at the Kaya Nikiboko Nord (towards More- [email protected] 4- Less) in the “La Hacienda” building— 796-3109 or 786-8908 Page 2 Bonaire Reporter- August 7-21, 2009 Wilna Groneneboom photo Queen’s Commissioner for the BES Islands, Henk Kamp, in his austere office in the RSC team is in place and al- The crown commissioners/ A ready there has been pro- representatives handle the Justice gress towards establishing direct tasks, liaison with the island gov- ties between the BES Islands and ernments and The Hague including The Netherlands. So reported the 13 Dutch Ministries. They are Queen’s Commissioner for Bon- “experts” in their field. They are aire, Sint Eustatius and Saba, Henk on temporary assignment from the Kamp last Thursday, July 30. It’s crown and the focal point for the been a bit over six months since local and European activities. Kamp arrived on Bonaire to lead The kwartiermakers are the in- the transition effort. dividuals, assigned to Bonaire by The transition staff is now the various ministries, who will mostly in place with its members work most directly with the offi- resident on Bonaire with offices in cials of Bonaire, the NGOs, and the Regional Service Center others to define and perform the (RSC), the former APNA building tasks that will make the transition just off Kaya International. RSCs happen and establish what follows. have also been set up on Saba and They are the ones who “work in Statia. the field.” Apart from the RSC, in response Kwartiermakers is literally to an earlier request of Bonaire, translated into English as Quarter- Dutchmen have already been masters, but the Dutch meaning is working together with the island quite different from the English departments in the areas of tax translation.
Recommended publications
  • Bonaire English Mar 2015.Cdr
    Your Buddies on Bonaire Divers Paradise BELMAR BonaireOceanfront Apartments HOSPITALITY WITHOUT Dive, Relax & Explore LIMITS Caribbean Club Bonaire Contact your favorite travel specialist Bonaire, divers paradise Contents 3 About Bonaire 5 Island Highlights 6 Diving on Bonaire 7 Bonaire’s Dive Sites 8 Buddy Dive Resort 10 Buddy Dive Academy 11 Kids’ Activities 12 Kiteboarding & Windsurfing 13 Premier Dive Operation Buddy Dive’s Fleet 14 Belmar Oceanfront Apartments 16 Luxury, Romance & Weddings 18 Nature 20 Caribbean Club Bonaire 22 Outdoor Activities 23 Coral Restoration Foundation 24 Washington Slagbaai Park Safari 25 Technical Diving 26 Photography 27 Dining 28 Specials & Events 29 Quick Facts 30 Marine Life ID Dive, Relax & Explore BELMAR Bonaire BonaireOceanfront Apartments Kaya Gob. N. Debrot 85, Bonaire EEG Boulevard 88, Bonaire Santa Barbara Boulevard 50, Bonaire Dutch Caribbean Dutch Caribbean Dutch Caribbean International Reservations: International Reservations: International Reservations: +(599) 717 5080 (ext. 572) +(599) 717 5080 +(599) 717 5080 US/Canada Reservations: US/Canada Reservations: US/Canada Reservations: 1-866-GO-BUDDY 1-888-655-0605 1-800-906-7708 Fax: +(599) 717 5780 Fax: +(599) 717 7899 Fax: +(599) 717 7900 [email protected] [email protected] [email protected] www.buddydive.com www.belmar-bonaire.com www.caribbeanclubbonaire.com Photography by: Federico Cabello, Martin Cicilia, Annie Crawley, Bob Edwards, Alcides Falanghe, John Wall, Martien van der Valk, Marcel Westerhoff, Beth Watson, Kids Sea Camp. Design: Sapias Holding Ltd. Bonaire, Dutch Caribbean. All rights reserved. Bonaire, diver’s paradise / 2 hatching area and its beaches. The clear waters are ideal for snorkeling and sunbathing. Diving, kayaking, Bonaire is an island small in size wide, also offers a variety of activities caving, snorkeling, mountain bik- but filled with dynamic opportunities for those who do not dive.
    [Show full text]
  • Military Physician
    MILITARY PHYSICIAN Military Physician Program Council and Peer Review Board Members Quarterly Official Organ of the Section of Military Physicians at the Polish Chairman Medical Society Grzegorz Gielerak – Head of the Military Institute of Medicine Oficjalny Organ Sekcji Lekarzy Wojskowych Polskiego Towarzystwa Lekarskiego Members Scientific Journal of the Military Institute of Medicine Massimo Barozzi (Italy) Pismo Naukowe Wojskowego Instytutu Medycznego Anna Hauska-Jung (Poland) Published since 3 January 1920 Wiesław W. Jędrzejczak (Poland) Number of points assigned by the Polish Ministry of Science and Higher Dariusz Jurkiewicz (Poland) Paweł Kaliński (USA) Education (MNiSW) – 4 Frederick C. Lough (USA) Marc Morillon (Belgium) Arnon Nagler (Israel) Stanisław Niemczyk (Poland) Editorial Board Krzysztof Paśnik (Poland) Francis J. Ring (UK) Editor-in-Chief Daniel Schneditza (Austria) Jerzy Kruszewski MD, PhD Zofia Wańkowicz (Poland) Deputy Editors-in-Chief Krzysztof Korzeniewski Marek Maruszyński Piotr Rapiejko Secretary Ewa Jędrzejczak Editorial Office Military Institute of Medicine 128 Szaserów St., 04-141 Warsaw 44, Poland telephone/fax: +48 261 817 380 e-mail: [email protected] www.lekarzwojskowy.pl © Copyright by Military Institute of Medicine Practical Medicine Publishing House / Medycyna Praktyczna 2 Rejtana St., 30-510 Kraków, Poland Telephone: +48 12 29 34 020, fax: +48 12 29 34 030 e-mail: [email protected] Managing Editor Lidia Miczyńska Proofreading Dariusz Rywczak, Iwona Żurek Cover Design Krzysztof Gontarski Typesetting Łukasz Łukasiewicz DTP Katarzyna Opiela Advertising For many years, “Military Physician” has been indexed in the Piotr Lorens MD Polish Medical Bibliography (Polska Bibliografia Lekarska), the tel. +48 663 430 191; e-mail: [email protected] oldest Polish bibliographic database.
    [Show full text]
  • Ein Paradies Fur Taucher
    Bonaire Ein Paradies fur Taucher BELMAR BonaireOceanfront Apartments GASTFREUNDLICHKEIT OHNE Dive, Relax & Explore GRENZEN Caribbean Club Bonaire ContactKontaktieren your Sie dasfavorite Reisebüro travel Ihres specialist Vertrauens Bonaire, divers paradise Bonaire, divers paradise InhaltContents 3 BonaireAbout Bonaire Divers Paradise 5 DieIsland „Perlen“ Highlights der Insel 6 DivingTauchen on auf Bonaire Bonaire 7 Bonaire’sBonaires Tauchplätze Dive Sites 8 Buddy Dive Resort 10 Buddy Dive Academy 11 KinderparadiesKids’ Activities 12 KiteboardingKite- & Windsurfen & Windsurfing 13 BonairesPremier Dive Tauchbasis Operation der ExtraklasseBuddy Dive’s Buddy Fleet Dive Flotte 14 Belmar Oceanfront Apartments 16 Luxury,Romantik Romance & Heiraten & Weddings 18 NatureNatur 20 Caribbean Club Bonaire 22 Outdoor ActivitiesActivitäten 23 CoralUmwelt Restoration Foundation 24 Washington Slagbaai Park Safari 25 Tec-TauchenTechnical Diving 26 PhotographyFotografie 27 AusgehenDining 28 Specials & Events 29 ÜbersichtQuick Facts 30 Fisch-BestimmungMarine Life ID Dive, Relax & Explore BELMAR Caribbean Club Bonaire BonaireOceanfront Apartments PhotographyFotos: Federico by: Caballo, Federico Martin Caballo, Cicilia, Martin Annie Cicilia, Crawley, Annie Crawley,Bob Edwards, Bob Edwards, Alcides Falanghe,Alcides Falanghe, John Wall, John March Wall, Storm, March MartienStorm, Martien van der van Valk, der Marcel Valk, Marcel Westerhoff. AufmachungDesign by: Juan Juan Riveros, Riveros, Sapias Sapias Holding Holding Ltd. Ltd. Contributing Text: March C.Editor:
    [Show full text]
  • The Bonaire Reporter, P.O
    P.O. Box 407, Bonaire, Netherlands Antilles, Phone 790-6518, 786-6125, www.bonairereporter.com email: [email protected] Since 1994 Printed every fortnight On-line every day, 24/7 Teacher Artie de Vries with Meralney Bomba Johannetta Gordijn photo State Secretary of Kingdom Rela- Johannetta Gordijn photo Table of Contents tions Ank Bijleveld-Schouten to the Dutch Second Chamber last This Week’s Stories Wednesday, but that the exact process is actually an island gov- Remembrance Day 2 ernment matter. Nature Plan Falls Short 3 Celebrate Biodiversity Day 3 In a related session she told the Barracuda Open Water Swim 6 lawmakers that the Fire Depart- Affordable homes Popping Up 6 ment and Police Force for the Poetry at SGB 8 BES islands will cost Holland Junela Nicolaas Poet at Jazz Fest 8 respectively €2.2 million and Jazz Festival Weekend 10 €8.95 million per year. Bondy On the Ball World Cup 10 Bonaire’s Winning Windsurfers (Taty X The new import regulations Frans, Amado Vrieswijk) 11 for Bonaire and the other BES Aquatics Medals Galore (Bonaire Barra- ext month the island’s Islands should make living here Luis Gorrin Molina and Gioiellison Antonia cudas) 13 N first “medical tourism” more affordable. The reorgan- rapping on Remembrance Day Stop Parrots Eating Fruit 15 patients will arrive on Bonaire. ized Customs Service will report Shelter Flea Market Bonny Anniv. 18 The KLM “Sky Health” initiative to the Tax Inspectorate. X On May 4th SGB students of the third grade commemorated will open new opportunities for There will be no import duty the dead who fell in the Second World War together with Bon- Departments the island and provide better and except for a 25% levy on new aire officials.
    [Show full text]
  • Prevencao Do Afogamento No Mergulho Em Apneia.Pdf
    RECOMENDAÇÃO DE SEGURANÇA MERGULHO+SEGURO Prevenção do Afogamento no Mergulho em Apnéia SOCIEDADE BRASILEIRA DE SALVAMENTO AQUÁTICO - SOBRASA DIVERS ALERT NETWORK – DAN ASSOCIAÇÃO INTERNACIONAL PARA O DESENVOLVIMENTO DA APNÉIA (AIDA) Aprovado pela Diretoria da SOBRASA, DAN no Brasil e AIDA. (versão datada de 20/07/2015) Autores principais: David Szpilman, Roberto Trindade, Sérgio Viegas, Karoline Meyer Colaboradora: Dra Danielli Braga de Mello A quem se destina: Mergulhadores apneístas, pescadores sub, caçadores sub, divemasters, instrutores de mergulho, organizadores, juízes, árbitros, treinadores, atletas e a todos envolvidos na segurança aquática. ABRANGÊNCIA DOS POSSÍVEIS LOCAIS DE MERGULHO: praias oceânicas, de rios ou lagos, costões rochosos, lajes, rios, baías, lagos, represas ou canais, piscinas. Palavras-chave: Afogamento, apneia, Brasil, óbito, mergulho livre, mergulho em apnéia, caça submarina, pesca submarina, mortalidade, prevenção, acidentes, incidentes, epidemiologia, guarda-vidas, salva-vidas, fatal, praia, rio, lago, represa, sobrasa, sociedade brasileira de salvamento aquático, associação internacional para o desenvolvimento da apneia – AIDA Brasil, ventilação, apagamento, desmaio, hipoxemia, hipercapnia, atletas, competidores. Tal recomendação foi elaborada por instrutores especialistas utilizando o Método Delphi, que é baseado no princípio que as previsões por um grupo estruturado de especialistas são mais precisas se comparadas às provenientes de grupos não estruturados ou individuais. Trata-se de uma técnica que pode ser usada para obter consenso a respeito dos riscos de um projeto. Note que a técnica de Delphi pode ser usada para obter qualquer tipo de consenso entre pessoas. Não é uma técnica apenas para identificação de riscos. Parecida com o brainstorming, a técnica Delphi difere desta somente porque os participantes não necessariamente se conhecem, mas são especialistas no assunto, e cooperam com ideias, sugestões ou opiniões, o que possibilita a solução dos problemas e a criação de novas estratégias, produtos ou serviços.
    [Show full text]
  • CDC STD Guidelines for 2015
    Morbidity and Mortality Weekly Report Recommendations and Reports / Vol. 64 / No. 3 June 5, 2015 Sexually Transmitted Diseases Treatment Guidelines, 2015 U.S. Department of Health and Human Services Centers for Disease Control and Prevention Recommendations and Reports CONTENTS CONTENTS (Continued) Introduction ............................................................................................................1 Gonococcal Infections ...................................................................................... 60 Methods ....................................................................................................................1 Diseases Characterized by Vaginal Discharge .......................................... 69 Clinical Prevention Guidance ............................................................................2 Bacterial Vaginosis .......................................................................................... 69 Special Populations ..............................................................................................9 Trichomoniasis ................................................................................................. 72 Emerging Issues .................................................................................................. 17 Vulvovaginal Candidiasis ............................................................................. 75 Hepatitis C ......................................................................................................... 17 Pelvic Inflammatory
    [Show full text]
  • Table of Contents
    TABLE OF CONTENTS City Government Electric Department. 36 City Organizational Chart . 2 Fire Department . 40 Mayor’s Message . 3 Fletcher Free Library . 43 City Officials Appointed by the Mayor . 6 Human Resources Department . 46 Vermont Legislators . 7 Innovation & Technology. 48 Mayors of Burlington . 7 Parks, Re creation & Waterfront. 49 City Council . 8 Planning & Zoning Department . 55 City Council Standing Committees . 9 Police Department. 58 City Department Information . 10 Public Works Department . 61 Important Dates . 11 School District . 66 City Holidays. 11 Telecom, Burlington . 71 Board of School Commissioners . 12 Regional Organizations City Commissioners. 13 Annual Reports Neighborhood Planning Assemblies . 15 Burlington Housing Authority . 72 Regularly Scheduled Chittenden Solid Waste District . 73 Commission Meetings . 16 Green Mountain Transit . 75 Justices of the Peace . 17 Winooski Valley Park District . 77 Department Annual Reports Miscellaneous Airport, Burlington International . 18 Annual Town Meeting . 79 Arts, Burlington City . 20 Salaries. 81 Assessor, Office of the City . 23 General Obligation Debt. 100 Attorney, Office of the City . 24 Appraised Valuation. 100 Church Street Marketplace. 27 Tax Exempt Property Summary. 100 Clerk/Treasurer, Office of the City . 29 Management Letter . 101 Code Enforcement . 31 Audit Summary . 106 Community & Economic Development Office . 32 ACKNOWLEDGMENTS Design/Production: Futura Design Printing: Queen City Printers Inc. Printed on PC Recycled Paper Cover Photo: Courtesy of Andrew Krebs Project Management: Liz Amler, Mayor’s Office This report also is available online at www.burlingtonvt.gov. Thanks to the Department of Parks, Recreation & Waterfront for the use of photos throughout this report. This publication was printed on 100% PC Recycled FSC® certified paper.
    [Show full text]
  • Antigua Sailing Week 2013 Tim Wright
    C A R I B B E A N On-line C MPASS JULY 2013 NO. 214 The Caribbean’s Monthly Look at Sea & Shore ANTIGUA SAILING WEEK 2013 TIM WRIGHT / WWW.PHOTOACTION.COM See story on page 16 WATER FUN STAND UP PADDLEBOARDS Towables Stand up paddleboarding is the TurboSwing is the solution to world’s fastest growing watersport. iPhone and iPad Protection transform almost any boat with Water Proof, Dirt Proof, Snow an outboard into a real fun Fun, easy, and fantastic exercise, Proof, Shock Proof and fits your Tubing/Wakeboard Tow or it’s a great new way to enjoy a day iphone and ipad like a skin! ski boat! on the water! STARTING AT: US$ $635.60 Get ready for a wild ride! Airhead and Sportstuff towables JULY 2013 CARIBBEAN COMPASS PAGE 2 by Kwiktek available for 1 – 3 riders. Outrageous fun for the whole LFP/LPI family! STARTING AT: Protect your valuables all the US$ $65.39 STARTING AT: US$ $633.55 time, not just when you are going TRB/100 to the beach.Swim, take photographs and video • Saves up to 20hp underwater. Rated to seal out • Fuel economy water at a depth of 6.6 feet for KWI/ • Safely protects motor 30 minutes. • For all brands of outboard motor STARTING AT: BM/SUP US$ $88.00 TORTOLA • Keeps tow rope above the wake ST. THOMAS NANNY CAY ST. MAARTEN/ Your choice of fiberglass boards ST. MARTIN • Tow bar can be quickly removed ST. CROIX in bamboo finish or color striped. ANTIGUA Caribbean Duty Free List Prices.
    [Show full text]
  • X-Ray Magazine
    New Scuba Marketing & Gifts for Sea Divers Andy Murch’s Shark Diving for Dummies GLOBAL EDITION Wreck Treasures February 2010 Number 34 The Santa Margarita Korea Mermaids of Jeju Expedition Life Amphibious WALINDI & LOLOATA Glass Sea Creatures Papua New Guinea Joe Peters 1 X-RAY MAG : 34 : 2010 COVER PHOTO BY SCOTT BENNETT DIRECTORY X-RAY MAG is published by AquaScope Media ApS Frederiksberg, Denmark www.xray-mag.com PUBLISHER SENIOR EDITOR Interior of wreck, Scapa Flow, Scotland. Photo by Lawson Wood & EDITOR-IN-CHIEF Michael Symes Peter Symes [email protected] [email protected] SECTION EDITORS contents PUBLISHER / EDITOR Andrey Bizyukin, PhD - Features & CREATIVE DIRECTOR Arnold Weisz - News, Features Gunild Symes Catherine Lim - News, Books [email protected] Simon Kong - News, Books Mathias Carvalho - Wrecks ASSOCIATE EDITORS Cindy Ross - GirlDiver & REPRESENTATIVES: Cedric Verdier - Tech Talk Americas: Scott Bennett - Photography Arnold Weisz Scott Bennett - Travel [email protected] Fiona Ayerst - Sharks Michael Arvedlund, PhD Russia Editors & Reps: - Ecology Andrey Bizyukin PhD, Moscow [email protected] CORRESPONDENTS Robert Aston - CA, USA Svetlana Murashkina PhD, Moscow Enrico Cappeletti - Italy [email protected] John Collins - Ireland Marcelo Mammana - Argentina South East Asia Editor & Rep: Nonoy Tan - The Philippines Catherine GS Lim, Singapore [email protected] CONTRIBUTORS THIS ISSUE Kurt Amsler ASSISTANT EDITORS Scott Bennett & REPRESENTATIVES: Nick Bostic Malaysia Editor & Rep: Austin Bowden-Kerby, PhD Simon Kong, Kuala Lumpur Mathias Carvalho [email protected] Linda & Phillip Cash Glen Cowans Canada/PNW Editor & Rep: Justin Gilligan Barb Roy, Vancouver Lloyd Godson [email protected] Des Hill Tim & Wandy Hochgrebe GirlDiver Editor & PNW Rep: Leila Jeffreys Cindy Ross, Tacoma, USA Catherine GS Lim [email protected] Bonnie McKenna SCOTT BENNETT Andy Murch ADVERTISING Gunter Noack International sales rep: Tony Palliser Arnold Weisz 20 28 44 46 51 plus..
    [Show full text]
  • Texas Register V.31 No.13
    Volume 31 Number 13 March 31, 2006 Pages 2763-2936 School children's artwork is used to decorate the front cover and blank filler pages of the Texas Register. Teachers throughout the state submit the drawings for students in grades K-12. The drawings dress up the otherwise gray pages of the Texas Register and introduce students to this obscure but important facet of state government. The artwork featured on the front cover is chosen at random. Inside each issue, the artwork is published on what would otherwise be blank pages in the Texas Register. These blank pages are caused by the production process used to print the Texas Register. Texas Register, (ISSN 0362-4781, USPS 120-090), is published weekly (52 times per year) for $211.00 ($311 for first class mail delivery) by LexisNexis Matthew Bender & Co., Inc., 1275 Broadway, Albany, N.Y. 12204-2694. Material in the Texas Register is the property of the State of Texas. However, it may be copied, reproduced, or republished by any person without permission of the Texas Register Director, provided no such republication shall bear the legend Texas Register or "Official" without the written permission of the director. The Texas Register is published under the Government Code, Title 10, Chapter 2002. Periodicals Postage Paid at Albany, N.Y. and at additional mailing offices. POSTMASTER: Send address changes to the Texas Register, 136 Carlin Rd., Conklin, N.Y. 13748-1531. Secretary of State – Roger Williams Director - Dan Procter a section of the Staff Office of the Secretary of State Ada Aulet P.O.
    [Show full text]
  • Sexually Transmitted Diseases Treatment Guidelines, 2015
    Morbidity and Mortality Weekly Report Recommendations and Reports / Vol. 64 / No. 3 June 5, 2015 Sexually Transmitted Diseases Treatment Guidelines, 2015 U.S. Department of Health and Human Services Centers for Disease Control and Prevention Recommendations and Reports CONTENTS CONTENTS (Continued) Introduction ............................................................................................................1 Gonococcal Infections ...................................................................................... 60 Methods ....................................................................................................................1 Diseases Characterized by Vaginal Discharge .......................................... 69 Clinical Prevention Guidance ............................................................................2 Bacterial Vaginosis .......................................................................................... 69 Special Populations ..............................................................................................9 Trichomoniasis ................................................................................................. 72 Emerging Issues .................................................................................................. 17 Vulvovaginal Candidiasis ............................................................................. 75 Hepatitis C ......................................................................................................... 17 Pelvic Inflammatory
    [Show full text]
  • Informashon Tokante Naturalesa I Medio Ambiente Di Boneiru
    MAKUMAKUBEKÈNBEKÈN Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 10 yüni 2009 Grátis DUBBELKLAPPER Op zondag 31 mei vierde het Washington Slagbaai Park zijn veertigste verjaar- dag. En de feestvreugde werd gedeeld met het Bonaire Na- tional Marine Park dat dit jaar dertig jaar bestaat. Wel duizend mensen zijn op het dubbele feest afgekomen. Er was muziek, eten en drinken en allerlei activiteiten. Jong en oud genoot met volle teugen. Het verjaardagsfeest van Washington Park wordt elk jaar gevierd met een open dag. Een vriendschappelijk en gastvrij gebaar van STINAPA naar de bevolking van Bonaire en speciaal de inwoners van Rincon. In deze Makubekèn vindt u foto’s van het feest die een goed beeld geven van de gezellige drukte en de ontspannen sfeer. Bij een jubileum hoort ook een cadeautje. Er is één cadeau dat het feest voor Washington Park compleet zou maken. En dat is de wettelijke status als natuur- park. Heel veel mensen weten niet dat het park nog steeds geen wettelijke be- scherming heeft. Voor het onderwaterpark is dat wel geregeld, al vijfentwintig jaar geleden. De beide parken zijn eigendom van het eilandge- bied Bonaire. Ze zijn dus van ons allemaal. En STINAPA mag het park namens ons beheren. Gedurende al die veertig jaar was er geen wet op Bonaire die dit uitge- strekte woeste gebied als natuurpark kon beschermen. Maar gelukkig is daar eind vorig jaar verandering in gekomen. Sinds oktober is die wet er: de Eilandsver- ordening natuurbeheer. Nu kan de overheid van Bonaire wettelijk beschermde na- tuurparken op het land in- stellen.
    [Show full text]