SUOMEN SINFONIAORKESTERIT RY:N VUOSIKERTOMUS 2017 Suomen Sinfoniaorkesterit Ry:N (Suosio) VUOSIKERTOMUS 2017

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

SUOMEN SINFONIAORKESTERIT RY:N VUOSIKERTOMUS 2017 Suomen Sinfoniaorkesterit Ry:N (Suosio) VUOSIKERTOMUS 2017 TIETOJA JA TILASTOJA JÄSENORKESTEREISTA SUOMEN SINFONIAORKESTERIT RY:N VUOSIKERTOMUS 2017 SUOMEN SINFONIAORKESTERIT RY:N (SUOSIO) VUOSIKERTOMUS 2017 PUHEENJOHTAJAN KATSAUS 1 YHDISTYKSEN TOIMINTA VUONNA 2017 5 Toimintaympäristö 6 Yhdistyksen jäsenistö Konserttien ja muiden tilaisuuksien yleisö 8 Orkestereiden rahoitus 9 Yhdistyksen hallinto ja talous 10 Keskuskirjasto Kokoukset ja seminaarit 11 Viestintä 12 Yhteiskunnallinen vaikuttaminen 14 Yhteisprojektit 2 PERUSTIETOJA ORKESTEREISTA 16 Jäsenistö 17 Orkesterikartta 18 Soittajisto 19 Kokoonpanot instrumenteittain 20 Kapellimestarit, intendentit ja muu henkilökunta 21 Päätoimisten muusikoiden sukupuolijakauma, keski-ikä ja muun henkilökunnan määrä 3 KUULIJATILASTOT 22 Yhdistelmä esiintymisistä ja kuulijoista Suomessa 23 Kaavio kaikista kuulijoista 2010–2017 Suomessa ja ulkomailla 24 Sinfoniaorkestereiden esiintymiset ja kuulijat kotimaassa 26 Kamari- ja runko-orkestereiden esiintymiset ja kuulijat kotimaassa 27 Muiden orkestereiden esiintymiset ja kuulijat kotimaassa 28 Kaikki esiintymiset ja kuulijat kotimaassa 2016 ja 2017 29 Omat konsertit ja kuulijat kotimaassa 2016 ja 2017 30 Ooppera-, teatteri- ja balettiesitykset 2016 ja 2017 31 Esiintymiset ja kuulijat kotimaassa kotipaikkakunnan ulkopuolella 2016 ja 2017 32 Konsertit ulkomailla, kaikki esiintymiset ja kuulijat Suomessa ja ulkomailla yhteensä 2016 ja 2017, yleisötyö ja muut tapahtumat 33 Omien konserttien kuulijat konserttityypeittäin kotimaassa 2017 34 Radioidut konsertit, tv-esiintymiset ja verkkolähetykset kotimaassa 2016 ja 2017 4 TALOUSTILASTOT 36 Laskennalliset henkilötyövuodet ja valtionosuus 2017 ja vertailu vuoteen 2016 37 Julkinen rahoitus 38 Julkinen rahoitus orkesteritoiminnan menoista kuntien asukasta kohden 2016 ja 2017 39 Toimintatulot ja muut tulot 40 Palkka- ja palkkiomenot, muut käyttökustannukset sekä kiinteistömenot 41 Orkestereiden menot ja kokonaisrahoitus 2017 42 Orkestereiden tulot 2017 5 MUUT TILASTOT 44 Orkestereiden käyttämät salit paikkalukuineen 46 Kotimaiset ja ulkomaiset kantaesitykset 50 Orkesterointien ja sovitusten kantaesitykset 52 Vuoden 2017 aikana ilmestyneet levyt 54 Ohjelmistojen suomalaiset säveltäjät ja teosten määrät 1 Suomen Sinfoniaorkesterit ry Helena Värri SUOSIO toiminnanjohtaja Kalevankatu 30 050 556 9781, myös media 00100 Helsinki [email protected] [email protected] Elina Tuomola sinfoniaorkesterit.fi sihteeri facebook.com/sinfoniaorkesterit 040 594 3079, myös nuotisto twitter.com/SuoSiO [email protected] Vuosikertomuksen kansi ja taitto: Maarit Kytöharju / Paino: Newprint Oy 2018 Kansikuva: Radion sinfoniaorkesterin harjoitukset / sisäkansi: Olli Virtaperkon Romer’s Gap -levyn äänitys 2 PUHEEN- JOHTAJAN KATSAUS Vuoden 2017 merkityksellisin asia sinfoniaorkesterien Kulttuurilaitoksiin kohdistuneet säästöt tuntuvat jo kannalta oli esittävän taiteen valtionrahoituksen uudis- selvästi orkestereiden taloudessa. Useimmat orkesterit taminen. Uudistuksen taustalla oli tarve huomioida ovat joutuneet vähentämään esiintymistensä määrää ja uusien esittävän taiteen ryhmien toiminnan lisäänty- luopumaan ulkomaan kiertueistaan. Kotimaisia kon- minen ja muutokset suomalaisen kulttuurin kentässä. sertteja oli 142 vähemmän kuin viime vuonna, ja myös Uudet ryhmät olivat tyytymättömiä siihen, etteivät ole orkesteriemme ulkomaan esiintymiset ovat vähentyneet. päässeet orkestereiden, teattereiden ja museoiden tavoin Tämä näkyy pienentyneenä kuulijamääränä. Tosin koti- säännöllisen valtionavun piiriin. Opetus- ja kulttuuri- maisten kuulijoiden määrä väheni vain hiukan ja yksit- ministeri Sanni Grahn-Laasonen asetti uudistusta vetä- täisten konserttien täyttöaste oli viimevuotista ennätys- mään työryhmän, jonka puheenjohtajana toimi Jaakko vuotta suurempi. Viime vuonna suomalaisorkesterien Kuusisto. konserteissa kävi yhteensä 1 191 061 henkeä ja edellis- Työryhmä julkaisi esityksensä uudistuksesta tam- vuonna kävijöitä oli 1 303 034. mikuussa 2018. Orkestereiden kannalta esitystä voi- daan pitää torjuntavoittona. Yhdeltäkään pysyvää val- tionosuutta saaneelta orkesterilta ei esityksen mukaan Vuoden valopilkku oli valtionapu tule lakkaamaan, kuten aluksi pelättiin. Orkesterien henkilötyövuosien laskentaan ehdotettu kantaesitysten suuri määrä yksikköhinta voi jopa nousta, koska nyt ehdotetaan käy- tettäväksi esittävien taiteiden yhteistä yksikköhintaa. Valtionosuutta ei esityksessä myönnetä enää pysy- Suomen Sinfoniaorkesterit ry:n toiminnanjohtaja vaih- västi, vaan sitä tarkastellaan kolmen tai kuuden vuoden tui kesäkuussa. Monipuolinen vaikuttaja Aila Sauramo välein. Suuret orkesterit olisivat pääsääntöisesti kuusi- lopetti kautensa ja hänen tilallaan uutena toiminnan- vuotisen valtionavun piirissä, mutta pienet joutuisivat johtajana aloitti Helena Värri. Myös monien orkesterei- kolmen vuoden välein tekemään selvityksen toiminnas- den intendentit eri puolilla maata ovat melkein saman- taan opetus- ja kulttuuriministeriölle. Tämä merkit- aikaisesti vaihtuneet. Nyt orkestereidemme intendent- see sitä, että pienten orkesterien toimintaan tulee lisää tikunta on melkein kokonaan toinen, kuin se oli vielä epävarmuutta. Joissakin kaupungeissa kulttuuribudjet- kymmenisen vuotta sitten. Vaihdoksia on tulossa myös tia on jo nyt supistettu niin, että taidelaitokset ovat toi- seuraavien vuosien aikana. mintaedellytystensä minimirajoilla. Jos kaupunkien Vuoden valopilkku oli kantaesitysten suuri määrä; omaa kulttuuribudjettia vielä vähennetään, paikkakun- pääasiassa tämä johtui Suomen Kulttuurirahaston tuke- nan orkesterin voi olla vaikea osoittaa ministeriölle val- masta Sibeliuksen seuraajat -projektista. Suomalainen tionosuuden ehdoksi esitettyä toimintansa monipuoli- orkesteritoiminta on ajassa kiinni ja edelleen hyvin suo- suutta ja innovatiivisuutta. sittua, eli lähtökohdat tulevaisuudelle olisivat erinomai- Valtionosuusuudistuksen perusongelma on se, että set. Toivottavasti tämän tiedostaisivat entistä parem- uudistuksen pohjana oli valtion nykyisen kokoinen min myös kulttuurimäärärahoista päättävät valtion ja kulttuuribudjetti. Uusia toimijoita olisi ollut helpom- kuntien poliitikot. pi saada mukaan, jos kulttuuribudjettia olisi reilusti nostettu. Tähän Suomen valtiolla olisi aivan erinomai- Kalevi Aho sesti varaa, kuten kaksi vuotta sitten Turun orkesteri- päivien avauspuheessani osoitin. Mutta valtio ja kun- nat pitävät kulttuuria edelleen usein tuottamattomana menoeränä, vaikka tutkimukset osoittavat kulttuuri- laitosten taloudelliset vaikutukset merkittäviksi. 3 4 1 YHDISTYKSEN TOIMINTA Suomen Sinfoniaorkesterit ry:n (SUOSIO) tarkoitukse- kolmeksi tai kuudeksi vuodeksi. Kolmen ja kuuden vuo- na on edistää ja kehittää maamme ammattimaista orkes- den valtionosuuskelpoisuuden edellytykset poikkeaisi- teritoimintaa. vat toisistaan. Valtionosuus perustuisi edelleen yksikkö- SUOSIO toimii tavoitteensa mukaan aktiivisesti musii- hintaan ja henkilötyövuosien määrään, mutta esittävälle kin eri areenoilla sekä edistää tehokkaasti jäsenorkesterei- taiteelle tulisi yksi yhteinen yksikköhinta. Yksikköhintaa den toimintaedellytyksiä ja oikeuksia. Paljon vaikuttamis- laskettaessa otettaisiin käyttöön painokerroinmalli, jolla työtä on vielä tehtävä, jotta kansainvälisesti ainutlaatuisen huomioitaisiin toiminnan luonne. Yksikköhintaa voitai- ammattiorkesteriverkoston toimintaedellytykset säilyvät siin painottaa myös kulttuuripoliittisilla perusteilla. Val- suomalaisessa yhteiskunnassa. tionosuusprosentti olisi 39. Jotta työryhmän ehdotus toimisi, määrärahaa olisi lisättävä 20 miljoonalla eurolla. Tällä summalla saatai- siin korjattua indeksikorotusten jäädytyksestä syntyneitä SUOSIO kehittää Suomen vajeita ja voitaisiin ottaa uusia toimijoita järjestelmän pii- ainutlaatuista ammatti- riin. Orkestereiden osalta erityisesti kolmen vuoden mää- orkesteriverkostoa räaikaisuus vaikeuttaa suunnittelua ja aiheuttaa epävar- muutta. Yhteinen yksikköhinta esittävissä taiteissa sopii orkestereille. SUOSIOn tärkeä tehtävä tulee olemaan lisä- resurssien vaatiminen järjestelmään yhdessä muiden kult- TOIMINTAYMPÄRISTÖ tuuritoimijoiden kanssa. Kansainvälisen talouskriisin vaikutukset näkyivät edel- KT Kuntatyönantajien ja Suomen Muusikkojen Liiton leen orkestereiden toimintaympäristössä. Sivistysvaltion välinen työehtosopimus 1.2.2017– 31.1.2018 noudatti julkiset palvelut olivat uhattuna niin valtakunnallisessa yleistä kunnallista sopimuslinjaa. Sopimus on voimassa kuin kunnallisessakin päätöksenteossa, ja budjettileik- 31.1.2018 asti ja sen jälkeen vuoden kerrallaan, jollei sitä kauksia tehtiin edellisten vuosien tapaan. Valtiontalou- irtisanota kirjallisesti irtisanomisajan kuluessa. Kilpailu- den sopeutustoimet, ja niistä erityisesti indeksikorotus- kykysopimus vähensi lomarahojen määrää 30 % ja lisäsi ten jäädytys, ovat vaikeuttaneet toimintaa vuodesta 2012 vuosittaista työaikaa keskimäärin 20 tuntia ansiotason lähtien. Ilman indeksikorotusten jäädytystä orkesterei- muuttumatta. KT:n neuvottelijoihin pidettiin säännölli- den valtionosuus olisi vuonna 2018 nykyistä osuutta sesti yhteyttä, ja vuoden viimeisessä kokouksessa hallitus 4,7 miljoonaa euroa suurempi. Myös monissa kunnissa päätti perustaa erillisen työryhmän TES-asioiden käsit- kiristettiin säästötavoitteita. telyyn. Suomen Kansallisoopperan orkesterilla, Radion sinfoniaorkesterilla, UMOlla ja Vantaan viihdeorkeste- Valtionosuusjärjestelmää uudistavan asiantuntijatyö- rilla on omat työehtosopimuksensa Muusikkojen Liiton ryhmän tehtävä oli laatia ehdotus museoiden, teattereiden kanssa. (mukaan lukien tanssi ja sirkus)
Recommended publications
  • Conductor, Composer and Violinist Jaakko Kuusisto Enjoys An
    Conductor, composer and violinist Jaakko Kuusisto enjoys an extensive career that was launched by a series of successes in international violin competitions in the 1990s. Having recorded concertos by some of the most prominent Finnish contemporary composers, such as Rautavaara, Aho, Sallinen and Pulkkis, he is one of the most frequently recorded Finnish instrumentalists. When BIS Records launched a project of complete Sibelius recordings, Kuusisto had a major role in the violin works and string chamber music. Moreover, his discography contains several albums outside the classical genre. Kuusisto’s conducting repertoire is equally versatile and ranges from baroque to the latest new works, regardless of genre. He has worked with many leading orchestras, including Minnesota Orchestra; Sydney, Melbourne and Adelaide Symphony Orchestras; NDR Hannover, DeFilharmonie in Belgium; Chamber Orchestras of Tallinn and Lausanne; Helsinki, Turku and Tampere Philharmonic Orchestras; Oulu Symphony Orchestra as well as the Avanti! Chamber Orchestra. Kuusisto recently conducted his debut performances with the Krakow Sinfonietta and Ottawa’s National Arts Center Orchestra, as well as at the Finnish National Opera’s major production Indigo, an opera by heavy metal cello group Apocalyptica’s Eicca Toppinen and Perttu Kivilaakso. The score of the opera is also arranged and orchestrated by Kuusisto. Kuusisto performs regularly as soloist and chamber musician and has held the position of artistic director at several festivals. Currently he is the artistic director of the Oulu Music Festival with a commitment presently until 2017. Kuusisto also enjoys a longstanding relationship with the Lahti Symphony Orchestra: having served as concertmaster during 1999-2012, his collaboration with the orchestra now continues with frequent guest conducting and recordings, to name a few.
    [Show full text]
  • Music Export from Helsinki to Berlin and Vice Versa. Case Study: Face of God and Ill Kommodity
    Music export from Helsinki to Berlin and vice versa. Case study: Face of God and Ill Kommodity Jennifer Kuhn Bachelor´s thesis Degree Programme in Experience and Wellness Management 2013 Abstract 29.11.2013 EXWEL Author or authors Group or year of Jennifer Kuhn entry EXWEL10 Title of thesis Number of Music export from Helsinki to Berlin and vice versa. Case study: pages and Face of God and Ill Kommodity appendices 63 + 46 Teacher(s) or supervisor(s) Chrysoula Skodra This is a product - oriented thesis. The aim is to conclude a guidebook about music export for young bands that are interested in playing a show abroad. The project: Mu- sic export from Helsinki to Berlin and vice versa. Case study: Face of God and Ill Kommodity, was used to learn from the praxis. The thesis describes the responsibilities of the project manager and brings project management and event planning together. The music export history of Finland and Germany is taken in consideration and a closer look into media relations, funding, networking and marketing theories is provided. The project is a culture exchange between a German and a Finnish band. They switch the music market and share their networking contacts. Both bands are performing two concerts abroad and gathering attention from the media. Tough Enough Promotion is the commissioner of this thesis and the concluded music export guide got establish for the company to implement future music export projects. The book will guide young bands through the challenges of internationalization and gives recommendations on music export. The music export guide is the result of the project that got intensively studied and evaluates the theories for the praxis.
    [Show full text]
  • Žagajo«! Ljubljana | 6
    Ocena koncerta Finci dobro »žagajo«! Ljubljana | 6. 6. 2006 | Boštjan Tušek/S. M. Apocalyptica, kultni trojec finskih čelistov, je kljub nizkim temperaturam uspešno dvigoval temperaturo na koncertu v Križankah. Primorska pevka Lara Baruca, po novem Lara-B, je imela tokrat nalogo, da ogreje publiko. To ji je bolj ali manj uspelo v tričetrturnem nastopu, v katerem je predstavila udarno mešanico novejših in starejših skladb. Poleg trših zvokov, kakršne najdemo tudi na njenem zadnjem albumu Mindhacker, se je Lara predstavila tudi v precej sveži in odštekani odrski podobi. Čekeliš) Dare (Foto: Metalski napad klasičnih instrumentov ... bi lahko označili glasbo Apocalyptice, ki je v avditoriju Križank udarila nekaj minut po deseti uri. Eicca Toppinen, Paavo Lotjonen in Perttu Kivilaakso (ki jim na živih nastopih pomaga še Antero Manninen, ki nenehno nosi skrivnostna črna očala), so že pred desetletjem odkrili popolnoma svojo zvrst glasbe. Takrat so izdali album (Plays Metallica by Four Cellos) s priredbami pesmi Metallice, ki jim je poleg edinstvenega klasično-metalskega zvoka tudi hitro prinesel številne oboževalce in množico prodanih plošč. V dobri uri in pol se je tako zvrstilo precej skladb iz njihove desetletne kariere, med katerimi so bile najbolj z navdušenjem sprejete Nothing Else Matters, Enter Sandman, Master of Puppets, Seek and Destroy (vse priredbe Metallice), pozabili pa niso niti na svoje stvaritve, kot sta Path No. 2 in Repressed. Težko je spregledati dejstvo, da Apocalyptica najbolje deluje prav na živih nastopih, saj je prek CD in DVD predvajalnikov zelo težko podoživeti energijo, ki jo ti čarovniki s klasičnimi instrumenti oddajajo na odru. Poleg tega pa nastope začinijo z veščim metalskim opletanjem z lasmi, ki ga obvladata Perttu in Eicca, slednji pa je med posameznimi skladbami poskrbel tudi za simpatične komentarje in napovedi v »finski« angleščini.
    [Show full text]
  • October 2017 New Releases
    new releases october 2017 2 LABELS p.9 p.30 p.10 p.30-32 p.10-17 p.32-33 p.17-19 p.33 p.19-20 p.68 p.21 p.34 p.21 p.35 p.22-23 p.36 p.65-67 p.36 p.23 p.37 p.24 p.25-26 p.38-39 p.27-28 p39 p.28 p.68-69 p.28-29 p.39 p.29 p.40-41 LABELS p.41 p.69-70&74 see attachment p.52-53 p.73 p.41-42 p.54 p.43 see attachment p.54 p.54-55 p.43-44 p.55 p.45 p.56 p.45 p.56-58 p.58-60 p.46-47 p.47-48 p.61 p.48-49 p.49-50 p.51 BREAKING NEWS Hello everybody, Starting October Outhere Music will do the honour to distribute our label in the Benelux. Then we would like to introduce you briefly Bonsaï Music. Bonsaï Music takes its first steps in 2004 in the music industry and has been quickly catalogued as a “Jazz record label”. However this image is a little simplistic because we believe that “Jazz” is more a musical philosophy than a specific musical genre. For thirteen years our work consisted in reconciling jazz and popular music and then promote and release Artists albums that can be enjoyed by jazz fans and lay people with this musical genre. The characteristics that most defines Bonsaï Music is our constant search of melody and/or great voices.
    [Show full text]
  • The Finnish National Opera and Ballet in 2016
    THE FINNISH NATIONAL OPERA AND BALLET IN 2016 This is a shortened Finnish National Opera and Ballet The Finnish National Opera and Ballet is a national arts version of the institution, offering opera and ballet performances and Annual Report 2016. other events to Finns of all ages. Guest performances, Memorable school operas, TV broadcasts and streaming bring the FNOB to everyone all over the country and even the experiences globe. In terms of personnel, the Finnish National Opera and Ballet is a medium-sized opera and ballet company. for everyone In 2016, there were 538 employees on average, representing 36 nationalities. The Orchestra has 112 members, the Chorus has 50 singers, the Ballet has 78 dancers and the FNB Youth Company 12 dancers. Finnish and foreign guest artists appear alongside the FNOB’s own soloists. The FNOB also employs experts from a wide range of crafts specialities, from shoemakers to metalworkers. Our aim is to create a good and inspiring workplace for all professional groups by being equitable, transparent and fair; by offering opportunities for continuing self-improvement; and by supporting wellbeing at work and work ability. The FNOB generally stages four new opera productions and three new ballet productions each year. Added to these are revivals of old productions, resulting in a programme that is different every week and may include dozens of productions in the course of the year. The FNOB performs both established classics and contemporary opera and dance works, especially new Finnish works. All the opera performances are performed in original language and subtitled in English, Finnish and Swedish.
    [Show full text]
  • Cuatro Jinetes Sinfónicos
    EL LITORAL www.ellitoral.com JUEVES, 30 DE NOVIEMBRE DE 2017 PRODUCCIÓN EL LITORAL ARGENTINO ® Formación reunida: Antero Manninen (miembro fundador retornado para la gira), Perttu Kivilaakso, Eicca Toppinen y Paavo Lötjönen; para la segunda parte se les sumó el baterista Mikko Sirén. FOTOS: IAA APOCALYPTICA EN EL CÍRCULO DE ROSARIO Cuatro Jinetes sinfónicos la agrupación inesa llegó al sur provincial en el marco de la gira por las dos décadas de “Plays sino por cómo sacó la onda de Metallica by Four cellos”. además del disco completo, dedicaron una segunda parte a rarezas y los ligados, arrastrar y puntos barridos de Kirk Hammett, arreglos nuevos de canciones de los californianos. sumando el pedal de wah wah a los solos. La misma energía se desplegó en “Creeping death”. IGNACIO ANDRÉS AMARILLO lo hace menos de una semana, a los que iban entrando con un sacudiendo sus melenas rubias La canción siguiente se aso- [email protected] como integrante de la banda set de guitarra acústica y loopera y repartiéndose las melodías ció con los interminables tours de Tarja Turunen) y se sumó el digital, construyendo las guita- (las originalmente vocales y del grupo en estos 21 años: fue En 1996, cuatro jóvenes “benjamín” Perttu Kivilaakso rras por capas y dibujando solos las guitarrísticas). Y los cuatro “Wherever I May Roam”, con cellistas formados en la Acade- (una cara bonita y carismática, sobre sus propias bases. Arran- armonizando los emblemáticos Eicca como solista. Topppinen mia Sibelius de Helsinki (Fin- además de un talento interpre- có con un medley de Metallica rifs.
    [Show full text]
  • Zagreb Winter 2019-2020
    Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Zagreb Winter 2019-2020 COOL-TURE The best of culture and events this winter N°98 - complimentary copy zagreb.inyourpocket.com Contents ESSENTIAL CIT Y GUIDES Foreword 4 Zagorje Day Trip 51 A zesty editorial to unfold Beautiful countryside Cool-ture 6 Shopping 52 The best of culture and events this winter Priceless places and buys Restaurants 32 Arrival & Getting Around 60 We give you the bread ‘n’ butter of where to eat SOS! Have no fear, ZIYP is here Coffee & Cakes 43 Maps “How’s that sweet tooth?” Street Register 63 City Centre Map 64-65 Nightlife 46 City Map 66 Are you ready to party? Sightseeing 49 Discover what we‘ve uncovered Bowlers, Photo by Ivo Kirin, Prigorje Museum Archives facebook.com/ZagrebInYourPocket Winter 2019-2020 3 Foreword Winter is well and truly here and even though the days are shorter and the nights both longer and colder, there is plenty of room for optimism and cheer and we will give you a whole load of events and reasons to beg that receptionist back at the hotel/hostel to prolong your stay for another day or week! But the real season by far is Advent, the lead up to Christmas where Zagrebians come out in force and Publisher Plava Ponistra d.o.o., Zagreb devour mulled wine, grilled gourmet sausages, hot round ISSN 1333-2732 doughnuts, and many other culinary delights. And since Advent is in full swing, we have a resounding wrap up of Company Office & Accounts Višnja Arambašić what to do and see.
    [Show full text]
  • Le Cinéma De the Deadfly Ensemble La Machine À Rêver De Lucas Lanthier Est De Retour Avec Un Second Album À Des Lieux Du Punk Batcave De Cinema Strange
    UNE PUBLICATION No 19 DU COLLECTIF AVRIL 2008 MENSUEL Daily Rock GRATUIT TOUTE L’ACTUALITÉ BRÛLANTE DU ROCK EN ROMANDIE Nada Surf La puissance Artamis, au sommet d’Isis p. 2 le nettoyage p. 12 de la vague p. 10 Le cinéma de The Deadfly Ensemble La machine à rêver de Lucas Lanthier est de retour avec un second album à des lieux du punk batcave de Cinema Strange. Discussion entre gentlemen. Il est impossible de décrire ou de cataloguer The Deadfly Ensemble. Etes-vous fiers ou simplement amusés de donner des migraines aux critiques rock ? Powell : J’en suis vraiment amusé. Putain que c’est génial. Lanthier : Je souhaite vraiment, en plus de leur donner des migraines, rendre les critiques rock euphoriques et tremblotants. Néanmoins, je ne préfère pas que ma musique soit associée à un quelconque inconfort physique si je peux l’éviter. Nous avons parfois Edito décrit notre musique comme de l’art rock théâtral et raconteur d’histoires. Rockeuses, Rockeurs, Je crois que ces termes peuvent aider, à défaut de nous catégoriser, à donner Après une intoxication assez lourde au moins une forme de définition au suite à l’ingestion de whisky et type de travail que nous faisons. sommnifères, il m’est apparu lorsque je délirais, la tête collée dans ma De quelle partie sombre de votre esprit poubelle, que j’avais sans doute un proviennent vos petits contes vicieux ? rapport faussé à la musique et son Croyez-le ou non, mon esprit est décorum. incroyablement bien agencé. J’avais des lampes à gaz installées au milieu En pleine bouffée d’angoisse, je voyais des mecs ultra des années 1800, et bien sûr elles bien lookés, genre bottines chelsea, col en v, jean slim ont été remplacées plus tard par des (mais pas poutre apparente), favoris, barbes de trois lampes électriques, mais pas avant jours, cheveux longs attachés en un catogan lâche, que le changement de siècle ne soit veste en velour vintage, lunettes beaux-art-je-possède- significatif, ce qui a bien diminué le trois-farfisas, m’annoncer d’un ton christique que budget de maintenance des présentes Je suis content que tu l’apprécies.
    [Show full text]
  • Sweeping Changes Proposed for Immigration to Finland
    ISSUE 18 (50) • 9 – 15 MAY 2008 • €3 • WWW.HELSINKITIMES.FI DOMESTIC NEWS BUSINESS LIFESTYLE CULTURE EAT&DRINK Focus Aviation Diplomats’ Ellen Thesleff It’s on waste harmed by life in in Retretti’s brunch prevention expensive fuel Finland summer time! page 4 page 12 page 18 page 21 page 22 LEHTIKUVA / HEIKKI SAUKKOMAA An aging employee needs work and rest in a suitable relation TERHI LEINIÖ – STT pervisors and continuous adminis- MICHAEL NAGLER – HT trative changes decreased the work satisfaction of the elderly. EVEN a few extra free days would Maija-Kaarina Saloranta, 73, help the elderly to cope with their has remained eager to work even work. Most of the respondents in a during retirement. “I work because recent survey by the Rehabilitation it’s fun. Working also provides you Foundation and the UKK Institute with a routine and brings vigour to do not necessarily want semi-re- your everyday life. Otherwise life tirement. Instead they want a slack- would be just reading Helsingin Sa- ening in work schedules. nomat,” she sums up. Rehabilitation Foundation senior Saloranta, who lives in Helsin- researcher Tiina Pensola’s proposed ki, retired at 65 from Yleisradio in age-related free time could be a pre- 2000 but she still participates in the ventive measure with which more publishing of an organisation mag- people could keep on working long- azine and her voice can be heard in er without fatigue and burnout. commercials and in the voice books “Age-related free time would be of the Finnish Federation of the Vis- more affordable for the employer, ually Impaired.
    [Show full text]
  • Association of Finnish Symphony Orchestras 2016
    FACTS AND FIGURES Association of Finnish Symphony Orchestras 2016 1 Association of Finnish Symphony Orchestras Suomen Sinfoniaorkesterit ry Facts and figures 2016 3 Orchestra map 4 Members 5 Musicians in member orchestras 6 Composition of member orchestras by instrument 7 Conductors, managers and other staff 8 Full-time musicians gender and the average age Audience statistics 9 Audience figures between 2009-2016 in Finland and abroad 10 Total performances and audience figures in Finland 11 Symphony orchestras 13 Chamber orchestras and semi-professional orchestras 14 Other orchestras 15 Total performances by member orchestras and audience figures in Finland 2015-2016 16 Own concerts and audience figures in Finland 2015–2016 17 Opera, theatre and ballet performances 2015–2016 18 Performances and audience figures outside their home locality in Finland 2015–2016 19 Concerts abroad, total audience figures in Finland and abroad, also audience outreach and other events 20 Graph of own concerts in Finland, audience by concert types 21 Concerts on radio and/or TV and streamings/live broadcasts 2015–2016 Finance statistics 22 Computational person-years, and the state subsidy in 2016 and comparison with 2015 23 Public financing 24 Share of public funding orchestral expenditure per capita in 2015–2016 25 Earned income of member orchestra 26 Salaries and fees, other operating and real estate ecpenditures 27 Graphs of expenditures and financing 28 Graph of own incomes 29 Concert venues 31 First performances 35 Recordings 38 Works by Finnish composers
    [Show full text]
  • The Human Machine 2013
    The Human Machine 2013 Symposium Programme Turku, Finland 13th – 15th August Sibelius Museum, Piispankatu 17 What is Aboagora? 3 Why Aboagora? 3 The Human Machine 4 Programme 5 Agora speakers 6 Workshops 9 Aboagora Concerts 18 Machine Sounds 20 Flame Jazz 21 Trouble in Tahiti 21 Flame Jazz Piano Trio Music 22 Music in Candle Light 23 Past Events 25 Venues of Aboagora Symposium 27 ABOAGORA 2013 HAS BEEN SUPPORTED BY: Turku 2011 Foundation Kone Foundation Svenska Kulturfonden Stiftelsen för Åbo Akademi Donner Institute and Turku University Foundation WHAT IS ABOAGORA? he aim of Aboagora is to question and deconstruct the juxtapositions be- tween the arts and sciences, to establish new kinds of dialogical connec- Ttions and to develop experimental models for academic and artistic expres- sion. Aboagora promotes dialogue between the arts, humanities and sciences by bringing scholarly debates together with the arts and also by combining artistic expression with scholarly events. The name ‘Aboagora’ refers to both Turku (in Latin Aboa) and agora, a meeting place or marketplace. The idea of Aboagora is to create an open forum for thinking and debate and to challenge and break boundaries between the arts and the scholarly world. Aboagora aims at encouraging new research, new art and new kinds of encounters between the two. Aboagora is a marketplace of open codes: it provides a common forum for academics, artists and the public. This forum is based on openness and open- minded crossing over of different levels. WHY ABOAGORA? he gap between the arts and sciences is a product of history, not an inher- ent given.
    [Show full text]
  • Exciting New Works and Modern Classics at the Finnish National
    Exciting new works and modern classics at the Finnish National Opera 2015–2016 In the 2015–2016 season, the Finnish National Opera will present eight opera and ballet premieres with a strong contemporary theme, two of them world premieres of Finnish works. All of the productions premiered feature works created within the last 100 years, except for The Magic Flute. Directors and choreographers with a strong personal touch will also be showcased, including distinguished names such as Peter Stein, Dmitri Bertman, Carolyn Carlson and Nacho Duato. The season opens with a flourish with the premiere of a new production of the world’s most successful musical, The Phantom of the Opera. A hit musical and a new opera The opera season will begin on 4 September with the world’s most successful musical, The Phantom of the Opera by Andrew Lloyd Webber, performed for the first time in Finland. While most productions of this musical around the world have been replicas of the original, the Finnish National Opera has been given the rare privilege of creating a completely new production, directed by Tiina Puumalainen. Group bookings were taken from last spring, and individual tickets went on sale in November. The performances for the autumn are sold out. The other opera premiere in the autumn is The Nose, an uproarious and farcical opera from the early career of Dmitri Shostakovich. The production is directed by Peter Stein, one of Europe’s most highly appreciated stage directors. Based on a short story by Nikolai Gogol, the opera follows a civil servant named Kovalyov as he chases his dismembered nose around St Petersburg.
    [Show full text]