Fiemme-Motion Wintercard 01.12.18 - 07.04.19 for Fiemme-Motion Card Owners the Weekly Program Activities Are Included (Their Value Is Minimum € 10 Each)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fiemme-Motion Wintercard 01.12.18 - 07.04.19 for Fiemme-Motion Card Owners the Weekly Program Activities Are Included (Their Value Is Minimum € 10 Each) FiemmE-motion WinterCard 01.12.18 - 07.04.19 For FiemmE-Motion Card owners the weekly program activities are included (their value is minimum € 10 each). There is 25% off on the activities marked with the symbol Monday 10.00 am - 3.00 pm “Stunning view of the rocky giant” Amazing full-day guided excursion with snowshoes in the area of Passo Rolle, right in front of the majestic Pale di San Martino, a "World Heritage Site". A total immersion in the silence and beauty of nature. Possibility to have lunch in a mountain hut (not included). € 15 adults (free for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006) snowshoes rental € 5 Predazzo: meeting point at the car parking - Bar Sporting Centre, Via Venezia 28, 38037 Predazzo Drive your own car from the meeting point to the excursion starting point Min. 3 max. 15 persons 3.00 - 5.30 pm “Art of Taste in Varena and Daiano” The little Varena cherishes a treasure of art – the art gallery inside the house where Don Longo was born. After the visit to the Museum and a walk around the village, guided visit to the artisanal brewery of Fiemme to discover traditional flavour and a tasting of speck, ham and other products by butcher’s shop Dagostin. The producers will show you all their passion to carry on an ancient tradition made of precious secrets and a deep knowledge of the raw materials they use. Varena: meeting point at the Coop supermarket Drive your own car from the meeting point to the visit starting point Min. 3 persons Tuesday 9.30 am – 12.30 pm “Art and Geology in the Dolomites" An easy guided walk to the most beautiful cottages of Predazzo. We conclude the morning with a visit of Geological Museum of the Dolomites. Through amazingly captivating videos, reconstructions of environments and installations, we will understand how and why Val di Fiemme has always been at the centre of global geological studies. There is the possibility to a guided tour of the museum - € 3 per person Predazzo: meeting point at the entrance to the geological Museum 11.00 am - 1.00 pm “Your first time... on cross-country ski” Group cross-country ski lesson for beginners in a valley that guarantees an exclusive close relationship with nature. The Cross Country centre Passo Lavazé counts on one of the most amazing natural locations and a favourable altitude (1.800-2.100 mt. asl) which allows skiing from December to April. The Cross Country Stadium of Lago di 1/6 Tesero, illuminated at night, boasts of cutting-edge facilities and offers the emotion of skiing on the tracks of the World Championships. Passo Lavazé: meeting point at the Cross-Country Ski School € 34 adults (€ 25 for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006), equipment and entrance to the Cross Country Center rental included Lago di Tesero: meeting point in front of the Cross-Country Ski School € 25 adults (€ 20 for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006), equipment rental included Min. 5 max. 15 persons 10.00 am - 12.00 pm “One morning as sweet as honey” Guided visit to the local company of Tradition and Taste "I Dolci Sapori del Bosco" to discover bees' world and their honey. Among fine types of honey, you will also learn old recipes, like the one to prepare Nocciolmiele, delicious and genuine substitue of the hazel- nut cream you find in stores. Honey and jam tasting at the end of the visit. Castello di Fiemme: meeting point at the lab, Via Stazione 4/A Info & reservation the previous day +39 329 0807952 4.30 – 5.30 pm “The art of distillery” Paolazzi and Pilzer, genuine Cembra distilleries, guide you discovering the production of grappa, old and precious spirit of Val di Cembra. Visit includes two free tastings. Valle di Cembra: meeting point will be communicated at the booking Wednesday 10.00 am - 3.00 pm “Your steps in the white silence” Full-day guided snow shoeing excursion at Passo Oclini to dicover the far away hori- zons that open up beyond the dolomites groups of Catinaccio and Latemar. This natural junction of alpine skiing, cross-country skiing and hiking, is located at the foot of Corno Nero and Corno Bianco, declared by UNESCO a "World Heritage Site". Possibility to have lunch in a mountain hut (not included) € 15 adults (free for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006), snowshoes rental € 5 Passo Oclini: meeting point at the public swimming pool of Cavalese, Via Rossini 3, 38033 Cavalese Min. 3 max. 15 persons 2.30 – 3.30 pm “Everything deserves a second chance” Deep exploration of the sustainable energy production of BioEnergia, from the recy- cling of wood and organic waste. Discover the process for the production of energy and wooden pellets, with videos and animations. Cavalese: meeting point at the remote heating power plant, Via Pillocco 4 (near the soccer field) from 19/12 3.00 - 5.00 pm “Once upon a time... Casa Begna” Short travel back in the ancient time of Carano and guided visit to the Ethnographical Museum of "Casa Begna" where objects and tools of farming life are displayed in three sectors: the stall, the kitchen and the tabià with its hayloft. In a time when objects be- 2/6 come mere items to show off, here is something new. The municipality of Carano renovat- ed an historical property to share its roots and give importance to all those tools used dai- ly back in the days, when often families had to rely on these very tools in order to survive. Carano: meeting point at the Museum of Casa Begna NEW 4.00 – 4.45 pm “A carriage ride among historical houses and windows” The villages of Val di Fiemme love tranquility and clean air. Here the time is marked by the tolling of the bells and the pawing of the hooves. Among the alleys and squares you can enjoy glimpses of quiet life. Sitting on a carriage pulled by two splendid horses you can admire the historical centers of these villages. One of the eleven seats could be yours! The meeting point will be communicated at the booking (from 23/12) Thursday 11.00 am – 12.00 pm “How milk becomes cheese” This is the right chance to discover the dairy factories of The Dolomites Cheese Route that are also part of the project Tradition and Taste. Guided visit to the dairy factory of Predazzo, well known for its Puzzone of Moena. At the end little tasting. Predazzo: meeting point at the dairy factory 11.00 am - 1.00 pm “Your first time... on cross-country ski” Group cross-country ski lesson for beginners in a valley that guarantees an exclusive close relationship with nature. The Cross Country centre Passo Lavazé counts on one of the most amazing natural locations and a favourable altitude (1.800-2.100 mt. asl) which allows skiing from December to April. The Cross Country Stadium of Lago di Tesero, illuminated at night, boasts of cutting-edge facilities and offers the emotion of skiing on the tracks of the World Championships. Passo Lavazé: meeting point at the Cross-Country Ski School € 34 adults (€ 25 for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006), equipment rental Cross Country Center included Lago di Tesero: meeting point at the Cross-Country Ski School € 25 adults (€ 20 for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006), equipment rental included Min. 5 max. 15 persons 2.00 – 4.00 pm “The secretless wood” Let’s go walking and discover the wild species living in the forests of Lagorai. Leaving from the Cross Country Stadium of Lago di Tesero, we will reach a forest of spruces where boards representing animal will give us the cues to tell you the secrets of fauna and flora which populate this extraordinary environment. Lago di Tesero: meeting point at the Cross Country Ski School NEW 5.00 – 6.30 pm “Snowshoeing at sunset” 3/6 Evening guided snowshoeing at Passo Lavazé. Wear your snowshoes to leave your oval footprints on the Lavazé plateau in the middle of a dolomitic sunset. Enjoy the snow,. the silence of the fir forest and the walls of the Rosengarten which become fire red. Move forward slowly and look at the sky.. Suddenly you are a light surrounded by stars. Here is your snowshoeing with front panel between sunset and night!. You have the opportunity to taste a delicious dinner in the alm. (not included) € 20 adults (€ 15 for card owners), 50% off under 12 (born after 30/11/2006), snowshoes rental € 5 Passo Lavazé: meeting point at the public swimming pool in Cavalese Drive your own car from the meeting point to the visit starting point Min. 5 max. 15 persons Friday 9.30 – 10.30 am “How milk becomes cheese” This is the right chance to discover the dairy factories of The Dolomites Cheese Route that are also part of the project Tradition and Taste. Guided visit to the dairy factory of Cavalese, famous for its Formae Val di Fiemme of the World Championships and goat cheese. At the end little tasting. Cavalese: meeting point at the dairy factory 10.00 am - 12.30 pm “Follow different trails, discover different lives” The snowy nature of Passo Lavazè is motionless to all appearances. As a matter of fact, just look at the countless tracks left on the snow by deer, roe deer, foxes and other small wild animals.
Recommended publications
  • Orari Biglietterie Autoservizio
    ORARI BIGLIETTERIE AUTOSERVIZIO TRENTO VIA POZZO Lunedì – sabato dalle ore 06.10 alle ore 19.45 Domenica e festivi dalle ore 07.00 alle ore 19.45 BORGO VALSUGANA Periodo invernale (01 settembre – 15 giugno): Lunedì – venerdì dalle ore 06.00 alle ore 12.25 e dalle ore 13.30 alle ore 17.55 Sabato dalle ore 07.00 alle ore 12.55 Periodo estivo (16 giugno – 31 agosto): Lunedì – venerdì dalle ore 06.30 alle ore 12.25 e dalle ore 14.30 alle ore 17.00 Sabato dalle ore 07.00 alle ore 12.25 CAVALESE Lunedì – venerdì dalle ore 07.30 alle ore 11.30 e dalle ore 12.00 alle ore 17.10 Sabato dalle ore 7.30 alle ore 10.10 FIERA DI PRIMIERO Lunedì – venerdì dalle ore 07.45 alle ore 12.30 e dalle ore 15.00 alle ore 17.00 Sabato dalle ore 07.45 alle ore 12.30 PREDAZZO Lunedì – venerdì dalle ore 08.15 alle ore 12 e dalle ore 14.30 alle ore 16.30 RIVA DEL GARDA Lunedì – sabato dalle ore 06.30 alle ore 19.10 Domenica e festivi dalle ore 09.05 alle ore 12.00 e dalle ore 15.35 alle ore 19.00 Da novembre a febbraio: Chiuso la domenica e i festivi ROVERETO Periodo invernale scolastico: Tutti i giorni escluso domeniche e festivi dalle ore 06.35 alle ore 19.05 Periodo estivo (luglio e agosto): Chiuso il sabato pomeriggio TIONE Lunedì - sabato dalle ore 07.40 alle ore 12.40 Solo il giovedì dalle ore 14.00 alle ore 17.00 FERROVIA FTM TRENTO VIA DOGANA Orario feriale: Dalle ore 06.09 alle ore 20.13 Orario festivo: Dalle ore 06.12 alle ore 20.02 MEZZOLOMBARDO Orario feriale: Dalle ore 06.23 alle ore 20.15 Orario festivo: Dalle ore 08.33 alle ore 11.33 e dalle ore 13.28 alle ore 18.02 CLES Orario feriale: Dalle ore 5.50 alle ore 19.48 Orario festivo: Dalle ore 8.55 alle ore 11.33 e dalle ore 13.14 alle ore 18.35 MALE’ Orario feriale: Dalle ore 05.29 alle ore 19.24 Orario festivo: Dalle ore 09.34 alle ore 11.58 e dalle ore 12.42 alle ore 17.36 Aggiornato al 22 aprile 2014.
    [Show full text]
  • Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti Itinerari Lungo La Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti DOLOMITE CHEESE ROUTE Dolomite Cheese Route Itineraries
    Strada dei Formaggi delle dolomiti Itinerari lungo la Strada dei Formaggi delle Dolomiti DOLOMITE CHEESE ROUTE Dolomite Cheese Route itineraries Dalla Val di Fassa alle Pale di San Martino Valli di Fiemme, Fassa, Primiero A From Fassa Valley to Pale of San Martino La differenza tra mangiare e assaporare, I Magnifici Prodotti della Val di Fiemme dormire e riposare, acquistare e scoprire B Magnificient products of Fiemme The difference between eating and tasting, Primiero, filo diretto tra passato e futuro C sleeping and resting, buying and discovering Primiero between past and present www.stradadeiformaggi.it Per scoprire i dettagli di questi itinerari, A 48 50 63 richiedi la brochure della Strada dei Formaggi delle Dolomiti presso gli uffici ApT 48 For further details on these tours, ask for the Dolomite Cheese Route brochure at the Tourist Board information offices 32 3 I nostri prodotti BellUno Our products 92 93 65 FORMAGGI 49 66 CHEESE 91 Puzzone di Moena, Caprino di Cavalese, Cuor di Fassa, Tosèla e Primiero, Dolomiti, Fontal di Bolzano Cavalese, Trentingrana, Botìro di Primiero di Malga A e i tanti Nostrani, uno diverso dall’altro Puzzone di Moena, Caprino di Cavalese, Cuor 94 di Fassa, Tosèla di Primiero, Dolomiti, Fontal di 64 Cavalese, Trentingrana, Botìro di Primiero di Malga and the various Nostrani (local cheeses), each one 61 62 different to the next 33 MIELE A HONEY Miele di millefiori d’alta montagna, miele di rododendro e melata di abete Bolzano A Mountain wild-flower honey, rhododendron honey A and fir honeydew TrenTo
    [Show full text]
  • Case Study 11. Trentino, Italy
    Mapping and Performance Check of the Supply of Accessible Tourism Services (220/PP/ENT/PPA/12/6491) Case Study 11 Trentino, Italy “This document has been prepared for the European Commission; however it reflects the views only of its authors, and the European Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.” 1 European Commission Enterprise and Industry Directorate General (DG ENTR) “Mapping and Performance Check of the Supply of Accessible Tourism Services” (220/PP/ENT/PPA/12/6491) Case Study: Trentino, Italy 2 Contents Executive Summary ................................................................................................................ 4 1.0 Introduction .................................................................................................................. 6 2.0 Overview and background information ......................................................................... 7 3.0 The integration of the supply chain .............................................................................. 9 4.0 Provisions for cross-impairments ............................................................................... 23 5.0 Business approach – building a business case for accessibility ................................ 24 6.0 Evidence of impact ..................................................................................................... 26 7.0 Conclusions ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • Then Come with Us to Marcialonga, Italy Dates
    Do You Like Classic Skiing? Then Come with Us to Marcialonga, Italy Dates: January 30, 2022 If you love participating in the Worldloppet series, you will love the longest - but enjoyable - classic ski competition in Central Europe. It is all going to happen during the last weekend in January 2022. The queen of all classic ski races in Central Europe starts in the small village of Moena in the heart of the Italian Dolomite mountain range. The distance is a mere 70 kilome- ters, but you will be close to the starting gates in your hotel that is only 700 meters from the de- parture stadium. For the first 16 kilometers, you will go up the Val di Fassa with a rise of about 350 meters. When you are on the top, you will be able to take a look at the imposing Sella and Marmolada mountain range. Once you get to Canazei, you will descend to the other side of the river in the direction of the Val di Fiemme. For the next 48 km you will be on an undulating course that is either slightly uphill or slightly downhill. The fun comes as you go through each village. Italians know how to treat their racers and they will be out in force cheering you on (just don’t accept too many glasses of wine!). At the 67 kilometer point, the legendary Molina uphill “the Cascata” will test your stamina. But you will know that in a mere three kilometers at Cavalese, you will finish this superb race. The Molina uphill has already been placed in the history books of the Marcialonga Classic Race just as the well-known alpine mountain passes have become part of the legend of the Tour de France.
    [Show full text]
  • Marcialonga Science”
    Centro di Ricerca Università degli studi di Verona DETAILED DESCRIPTION OF THE STUDY “ MARCIALONGA SCIENCE” This document shows the detailes of the study MARCIALONGA SCIENCE , that will be held at the next Marcialonga of January the 25 th , 2015. PRINCIPAL AIM The study MARCIALONGA SCIENCE , leaded by CeRiSM (Research Center Sport Mountain and Health, University of Verona, Italy) in collaboration with the Marcialonga Organizing Committee and the Military Group Fiamme Gialle, aims to evaluate the extent of muscular fatigue in upper and lower limbs after a classic long-distance cross-country skiing race. To complete this type of evaluation, the researchers propose other test before and during the competition, in order to monitor the level of physiological effort sustained during the race. GENERAL DESCRIPTION OF THE STUDY Each athlete will participate to the study voluntary. After contacting the CeRiSM to make the appointments (e-mail: [email protected] or phone: 0464 483503), the athlete will perform a maximal incremental test on snow at the Cross- Country Stadium of Lago di Tesero, from January the 19 th to January the 23 rd . This test will allow researchers to characterize each athlete from a physiological point of view, measuring the maximal oxygen uptake and the exercise intensities at which the two thresholds occur. From January the 19 th to January the 23 rd , the athletes will also perform a test for the determination of the neuromuscular properties of two skeletal muscles (one in the upper and one in the lower limb) through a non-invasive electromyographic analysis, at the Cross-Country Stadium of Lago di Tesero.
    [Show full text]
  • Marcialonga Science Projetc 2015-ENG
    Project Marcialonga Science 2015 Dr. Pellegrini Barbara The Marcialonga Science idea was an initiative of CeRiSM, research centre of Verona University, located in Rovereto (Trentino, Italy). The centre is interested in testing and evaluating cross-country skiing for many years, in addition to dealing with other individual outdoor sports, with international networks as well as appreciations. The general aim of the project Marcialonga Science was to further deepen the knowledge about cross-country skiing trough scientific investigations and experimentations performed in conjunction with Marcialonga appointments. Indeed, this international race host many athletes, from recreational to top level, thus providing an ideal scenario to investigate different aspects related to this sport. For Marcialonga Science 2015, CeRiSM conducted an important investigation that involved 25 high-level cross-country skiers, thanks to the precious support of Marcialonga Committee, Fiamme Gialle military Group and Ski Stadium of Lago di Tesero (Trentino, Italy). The athletes were involved in four different tests. The first one was conducted the month before the race on a snowy ring track at the Ski Stadium of Lago di Tesero. It allowed the researchers to evaluate the involvement of different muscle compartments during double poling at increasing velocities, in addition to provide to the athletes useful indications for training intensities. Another part of the experimentation permitted to evaluate muscle fatigue after the race. Moreover, the researchers could monitor different interesting parameters during the race, through innovative smartwatches. Marcialonga Science was renewed in 2016 with a different form: a questionnaire about training methodologies was filled out by about 1600 athletes of different performance levels.
    [Show full text]
  • Mercati E Fiere Settimanale Settimanale S
    2018 2018 PLANNING PLANNING MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC CLES - PINZOLO BRENTONICO 1 G 1 D PASQUA 1 M ZAMBANA 1 V 1 D CALCERANICA 1 M 1 S 1 L 1 G SANTI 1 S MOENA 2 V 2 L S. LORENZO BANALE 2 M CLES 2 S 2 L 2 G 2 D SEGONZANO 2 M 2 V STORO 2 D LAVIS 3 S 3 M 3 G 3 D 3 M 3 V 3 L 3 M 3 S 3 L S. LORENZO 4 D 4 M 4 V 4 L 4 M 4 S 4 M 4 G 4 D IN BANALE 4 M FOLGARIA 5 L 5 G 5 S 5 M 5 G 5 D 5 M 5 V (CARBONARE) 5 L 5 M C. di LEDRO TIARNO S. 6 M 6 V 6 D TRENTO 6 M 6 V 6 L 6 G 6 S PIEVE DI BONO 6 M 6 G 7 M 7 S 7 L 7 G 7 S 7 M 7 V 7 D LUSERNA 7 M 7 V C. di C. IVANO STRIGNO 8 G 8 D LAVIS (PRESSANO) 8 M 8 V 8 D 8 M 8 S FOLGARIA 8 L 8 G 8 S TRENTO BORGO VALSUGANA FOLGARIA - OSSANA TRENTO 9 V 9 L FIERA DI PRIMIERO 9 M 9 S 9 L 9 G 9 D PINZOLO 9 M 9 V 9 D 10 S 10 M 10 G 10 D LIVO 10 M 10 V 10 L REVÒ 10 M 10 S ALA 10 L STENICO 11 D S.
    [Show full text]
  • Trentino-Alto Adige/Südtirol
    ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! Garmisch-Partenkirchen !! Ausserfern ! ! GLIDE number: N/A Activation ID: EMSR334 Isar Tiroler s Legend ! nn ! E Liezen Tirol Unterland Salzburg ! ! Inn Product N.: 35PREDAZZO, v1, English Salzach Steiermark ! Crisis Information Hydrography ! ! ! Consequences within the AOI Innsbruck Pinzgau-Pongau ! Westliche ! Tiroler Lungau ! Obersteiermark Loss of tree cover River ! Mur ! Oberland Predazzo - ITALY ! Unit of measurement Affected Total in AOI ! ! ! ! ! Bolzano-Bozen ! General Information Stream ! Osttirol ! ! Loss of tree cover ha 214.7 ! dig Germany KAaursntrtiaen ! A e Hungary Storm - Situation as of 28/11/2018 ! Oberkarnten ! ! ! Romania Area of Interest ! Provincia 16 17 Drau Switzerland Slovenia ! Hydrography ! Estimated population Unterkarnten ! Serbia ! Autonoma di 18 Delineation Map ! 19 Italy ! Number of inhabitants 24 4371 ! Belluno ve ! Bolzano/Bozen 20 ia France Lake ! P 22 San Croatia Administrative boundaries ! Klagenfurt-Villach
    [Show full text]
  • Gender Discrimination in Property Rights
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Casari, Marco; Lisciandra, Maurizio Working Paper Gender Discrimination in Property Rights IZA Discussion Papers, No. 7938 Provided in Cooperation with: IZA – Institute of Labor Economics Suggested Citation: Casari, Marco; Lisciandra, Maurizio (2014) : Gender Discrimination in Property Rights, IZA Discussion Papers, No. 7938, Institute for the Study of Labor (IZA), Bonn This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/93288 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative Commons Licences), you genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte. may exercise further usage rights as specified in the indicated licence. www.econstor.eu IZA DP No. 7938 Gender Discrimination in Property Rights Marco Casari Maurizio Lisciandra January 2014 DISCUSSION PAPER SERIES Forschungsinstitut zur Zukunft der Arbeit Institute for the Study of Labor Gender Discrimination in Property Rights Marco Casari University of Bologna and IZA Maurizio Lisciandra University of Messina Discussion Paper No.
    [Show full text]
  • Tilbud Marcialonga 2022
    MARCIALONGA 28. januar – 1. februar 2022 HVORFOR VELGE OSS? Vi er offisiell samarbeidspartner av Norges Skiforbund Langrenn og Kombinert, Norges Skiskytterforbund og Svenska Skidförbund Vi leverer kvalitet, vi er unike, vi er pålitelige, vi er personlige. Vi har bred erfaring med å organisere reiser for grupper og bedrifter, og ønsker å gi deg som kunde en annerledes og minneverdig opplevelse gruppen sent vil glemme. VI LEVERER VI GIR DEG VI ER VI ER KVALITET UNIKE PÅLITELIGE PERSONLIGE OPPLEVELSER KOMENT er medlem av Reisegarantifondet. MARCIALONGA 2022 Bli med til Marcialonga, det populære turrennet som går fra Moena til Cavalese gjennom de kjente dalen Val di Fassa og Val di Fiemme i Nord-Italia. Under oppholdet blir du tatt godt vare på av våre reiseledere og smørere. Vi legger til rette for at du har en behagelig og trivelig reise. Marcialonga arrangeres for 49. gang søndag 30. januar. Dagen før skirennet, benytter vi til skitesting på skistadion i Val di Fiemme. Vårt eget smøreteam hjelper deg med smøring av ski og er med på start søndag. Vi legger vekt på hyggelige og sosiale dager med god mat og drikke. Vi stiller med tilgjengelig transport mellom ditt hotell og landsbyene i området under hele oppholdet. Mandag tilbyr vi dagstur til Seiser Alm, der sol og en rolig skitur nytes. Marcialonga er et av de største langløpene og arrangeres hvert år den siste søndagen i januar. Rennet inngår i FIS Marathon Cup, Visma Ski Classics og Visma Grand Classic Events. Starten er i Moena og går opp Fassadalen, før det snur i Canazei og går ned forbi Moena på andre siden av dalen.
    [Show full text]
  • Studio Bettega Geometra - Agg
    © Studio Bettega geometra - agg. 7 giugno 2017 MISSION Nel 1994 il geometra Marco Bettega eredita lo studio Edil - Topografico fondato all'inizio degli anni '50 dal padre, il geometra Aldo Bettega, proseguendone l'attività che, a seguito dell'incontro con l'architetto Chiara Benetti, dal 2003 al 2016 diventa Studio Associato e nel 2017 assume l’attuale denominazione. 1950 Operiamo nel settore del rilievo topografico e di produzione cartografica e nel campo della progettazione civile, pubblica e privata, utilizzando i più moderni e aggiornati strumenti digitali-informatici. La nostra attività si sviluppa nei tre ambiti delle costruzioni secondo la seguente formula: TOPOGRAFIA + ARCHITETTURA + SERVIZI = LA NOSTRA ENERGIA AL VOSTRO SERVIZIO 2013 Topografia Svolgiamo l’attività di rilievo e di produzione cartografica utilizzando anche i moderni strumenti informatici GIS per la cartografia digitale; inoltre, attraverso le ultime tecnologie (laser, fotografia digitale ecc.) eseguiamo rilievi di edifici anche di carattere storico/artistico e operazioni catastali comprendenti frazionamenti e accatastamenti. Architettura Elaboriamo e coordiniamo le attività progettuali, dalla prima idea al progetto esecutivo per il costruttore, con un occhio particolare all'ecosostenibilità, al risparmio energetico e al benessere abitativo, in collaborazione con un gruppo di studi tecnici specializzati nel campo della progettazione di impianti e strutture e consulenti nel settore della geologia e della geotecnica. Servizi e consulenze Gestiamo tutte le fasi operative del cantiere, anche per lavori non direttamente progettati (per esempio assistenza alla Direzione lavori, contabilità, gestione della sicurezza); svolgiamo operazioni di estimo quali stime di qualunque tipo di immobile e consulenze nel campo di reperimento di fondi, controllo di costi di costruzione; ci occupiamo direttamente della gestione della sicurezza del lavoro nei cantieri temporanei secondo quanto previsto dalle norme vigenti (d.
    [Show full text]
  • Cross Country Marathon Calender 2018 / 2019 Date Race Location Country Distance Additionals Serie Homepage
    Cross Country Marathon Calender 2018 / 2019 date race location country distance additionals serie homepage Sa. 24.11.18 Kiilopäähiihto Saariselkä / Kiilopää FIN 50 / 20 CL www.suomenlatu.fi/tapahtumia/kiilopaahiihto/uutiset.html Sa. 01.12.18 Sgambeda Livigno ITA 30 FT www.lasgambeda.it So. 16.12.18 Kannelberglauf Hermsdorf D 20 CL www.sportverein-hermsdorf.de Sa. 29.12.18 Rymmarloppet Arvidsjaur SWE 40 CL www.skidor.com Mo. 31.12.18 Silvesterlanglauf Kössen AUT 22 FT www.nordic-center.com So. 30.12.18 Risouxloppet St. Lupicin / Jura FRA 25 / 10 FT www.skiclub-saintlupicin.jimdo.com Fr. 04.01.18 China Vasalauf Changchun CHN 50 / 25 CL 1 www.vasaloppetchina.com Fr. 04.01.19 Bedrichovska Night LM Bedrichov / Liberec CZE 30 / 17 FT www.ski-tour.cz Sa. 05.01.19 Bedrichovska Night LM Bedrichov / Liberec CZE 30 / 17 CL www.ski-tour.cz Sa. 05.01.19 Budorrennet Loten NOR 46 CL www.kondis.no Sa. 05.01.19 Nordic Ski Marathon Bruksvallarna SWE 42 / 21 CL www.skidor.com So. 06.01.19 Attraverso Campra Olivione CH 21 FT 10 www.swissloppet.com So. 06.01.19 Base Tuono Marathon Passo Coe / Folgaria ITA 30 FT www.gronlait.it So. 06.01.19 La Ronde des Cimes Les Fourgs / Jura FRA 30 / 10 FT www.marathonskitour.fr So. 06.01.19 Alpe D'Huez Marathon Alpe D'Huez Oisans FRA 30 FT www.ffs.fr So. 06.01.19 AXA Skimarathon Sagmyra SWE 42 / 21 CL www.skidor.com Fr./So. 11.-13.1.19 Tour de Ramsau Ramsau / Dachstein AUT Sa.
    [Show full text]