La Ferrovia Elettrica Della Val Di Fiemme: Ipotesi Di Ripristino Del Tracciato Con Sistemi Innovativi” Di

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Ferrovia Elettrica Della Val Di Fiemme: Ipotesi Di Ripristino Del Tracciato Con Sistemi Innovativi” Di CONVEGNO SULLA MOBILITA’ SOSTENIBILE IN VAL DI FASSA 22 0TT0BRE 2004 tesi di laurea “La Ferrovia Elettrica della Val di Fiemme: ipotesi di ripristino del tracciato con sistemi innovativi” di Valeria Partel Università IUAV di Venezia Facoltà di Architettura relatore prof. ing. Agostino Cappelli La storia Ferrovia del Brennero Ora Ora paese Montagna Doladizza San Lugano Pausa Fontanefredde Castello Cavalese Andamento planimetrico della ex linea ferroviaria Ora – Predazzo; Tesero Panchià Predazzo Ziano La storia 1097 m 1001 m 1005 m 1018 m 991 m 940 m 958 m 928 m 904 m 871 m 702 m 522 m 452 m 241 m 224 m DISTANZE PROGRESSIVE 1.7 9.3 15.8 22.5 23.8 26.3 31.3 35.8 38.6 42.0 44.4 45.2 50.5 San Lugano Fontanefredde Gleno Doladizza Pausa Castello Cavalese Predazzo montagna Lago di Tesero Ora scalo Masi Ziano Ora Ora paese Panchià Profilo altimetrico della ex linea ferroviaria Ora – Predazzo; La storia Le fasi della costruzione Ispezione ai lavori da parte di alti ufficiali del genio Prigionieri russi e operai al lavoro nel marzo del 1917 La costruzione del ponte sul torrente avisio La storia Il periodo del vapore L’uscita dalla galleria narena a cavalese Locomotiva h.b. serie iii n° 3052 costruita a budapest Il passaggio sul viadotto di gleno La storia Dopo l’elettrificazione La salita nel tratto fra Ora e Montagna Il convoglio fermo alla stazione di ora L’ultimo viaggio il 10 gennaio 1963 Lo stato attuale I tratti con caratteristiche simili sono stati raggruppati in: Sedime disponibile ⇒ 45 % Sedime potenzialmente disponibile ⇒ 20 % Ma qual è lo stato del sedime? Sedime non disponibile ⇒ 35 % “Studia il passato se vuoi prevedere il futuro” - Confucio - La valle di fiemme Austria A22 Svizzera Merano Bolzano ▪ In estate Lombardia Trento Veneto Rovereto ▪ In inverno A22 Valle di Fiemme Ma come si raggiunge la Val di Fiemme? E come ci si sposta al suo interno? Le strade la s.s. 48 delle dolomiti ORA PAUSA FONTANEFREDDE MONTAGNA PREDAZZO SAN LUGANO CAVALESE TESERO PANCHIA’ ZIANO CASTELLO MOLINA la s.p. 232 di fondovalle Collegamenti con il fondovalle AUTOSTRADA A22 STRADA STATALE 12 FERROVIA DEL BRENNERO La s.s. 48 I punti critici la s.s. 48 delle dolomiti N° 26 ORA PAUSA FONTANEFREDDE MONTAGNA PREDAZZO SAN LUGANO N° 25 CAVALESE TESERO PANCHIA’ N° 26 a ZIANO CASTELLO Il censimento del traffico i punti di rilevamento PUNTO N° 25: TRAFFICO MEDIO GIORNALIERO ANNUO 9110 VEICOLI PUNTO N° 26: TRAFFICO MEDIO GIORNALIERO ANNUO 6565 VEICOLI PUNTO N° 26 a: TRAFFICO MEDIO GIORNALIERO ANNUO 6565 VEICOLI La s.p. 232 I punti critici PUNTO N° 224: TRAFFICO MEDIO GIORNALIERO ANNUO 1675 VEICOLI PREDAZZO CAVALESE TESERO PANCHIA’ ZIANO CASTELLO Lago di tesero la s.p. 232 di fondovalle N° 224 Il censimento del traffico i punti di rilevamento Il trasporto pubblico Trentino trasporti trento Canazei Egna Ziano Tesero Panchià Predazzo Cavalese Castello Linea 101 Bivio Cela - Cela Bivio Aguai 7 CORSE GIORNALIERE fra Penia e Trento 13 CORSE GIORNALIERE fra Penia e Cavalese Intervallo medio fra le corse = 2 ore Bolzano Il trasporto pubblico Linea 133 Linea Ora Egna Montagna Pausa Fontanefredde Intervallo medio fra le corse =2ore medio Intervallo 9 CORSE GIORNALIERE fra Predazzo e Bolzano e Bolzano 9 CORSE GIORNALIERE fraPredazzo San Lugano Bivio Cela - Aguai Sad Castello Cavalese Tesero Panchià Ziano Predazzo Il trasporto pubblico Autobus scolastici PROVENIENZA PREDAZZO TESERO CAVALESE LICEO SCUOLA MEDIA INFERIORE MEDIA SCUOLA INFERIORE MEDIA SCUOLA ALBERGHIERO ISTITUTO INFERIORE MEDIA SCUOLA ISTITUTO TECNICO COMMERCIALE Nelle valli di Fiemme e Fassa sono molti gli istituti scolatici medi INFERIORI e SUPERIORI (Val di Fassa) - 65 - 30 - 134 Predazzo - 11 - 107 Ziano 55 17 - 2 - 40 Panchià - 3 20 3 - 14 Tesero - 19 - 63 Cavalese - 14 - 12 OGNI GIORNO CENTINAIA DI STUDENTI Masi - 2 - - 2 - SI SPOSTANO DA UN PAESE ALL’ALTRO Carano - 4 - - 23 23 Daiano-4-31020 Varena-5-41813 Castello-3-42520 Molina-7-22119 Capriana-5-11314 Valfloriana - 1 - 3 13 7 Trodena - - - - - 5 San Lugano - - - 1 - - TOTALE 55 84 20 46 125 345 NON TRASFERIBILI SUL NUOVO MEZZO IN QUANTO L'AREA NON E' COPERTA DALLA LINEA; I flussi in diversione Osservazioni legate alla mobilità Analisi della domanda di trasporto Ricerca dei flussi in diversione ■ flussi automobilistici → 30% autovetture sulla S.S. 48 → 30% autovetture sulla S.P. 232 I valori ottenuti sono stati poi moltiplicati per un coefficiente pari a 1,5 (coeff. di occupazione) ■ Trasporto pubblico → 100% passeggeri società TN → 100% passeggeri società BZ → 100% studenti La soluzione A questo punto dell’analisi sono molteplici le necessità delineate: introdurre un sistema di sfruttare dove possibile il trasporto su sede propria tracciato della ex ferrovia Ora-Predazzo Considerare una Mezzo ad alimentazione tecnologia non impattante elettrica e non inquinante Introdurre un mezzo in Mezzo con possibilità di avere grado di agevolare la ridotti raggi di curvatura e progettazione delle superare forti pendenze varianti Il nuovo mezzo Quale mezzo ha tutte le caratteristiche ricercate al fine di risolvere le problematiche riscontrate? ⇩ Tram su gomma Si scopre che un mezzo PENSATO PER LA CITTA’ potrebbe adattarsi a queste problematiche Il nuovo mezzo Tecnologia di Con conducente guida Elettrica (filo aereo e/o Trazione batteria) Tipologia di sede Propria o promiscua Tipo di veicolo bimodale Velocità massima 70 km/h L’interno Accelerazione 1.2 m/s2 Pendenza 13 % massima Raggio min 12 m curvatura Lunghezza 24.50 m veicolo La rotaia Larghezza 2.50 m veicolo Altezza veicolo 3.22 m Capacità 143 (in piedi e a sedere) passeggeri Le varianti al tracciato Con quali criteri progettare le varianti al percorso originale? Il rapporto con l’abitato Il rapporto con la montagna Il rapporto con la strada Le varianti al tracciato Punto di controllo n° 1 Tratto Ora – Doladizza - Mantenere la stazione vicino alla stazione di Ora della linea del Brennero; - Creare una fermata nel centro abitato per favorire l’uso del servizio; - Ampliare il parcheggio esistente per favorire l’intermodalità; - Fra Ora e Montagna accorciare il tracciato sfruttando la nuova tecnologia; Le varianti al tracciato Punto di controllo n° 2 Tratto San lugano – Cavalese - Passaggio a Sud dell’abitato per non interferire con la viabilità; - Costruire un ponte nei pressi della Chiesa di San Valerio; - Posizionare la nuova stazione nei pressi dello Stadio del ghiaccio; - Valorizzare l’utilizzo del capiente parcheggio dello Stadio del ghiaccio; Le varianti al tracciato Punto di controllo n° 3 Tratto Tesero – Panchià - Costruire un nuovo ponte sul torrente Avisio; - Posizionare la stazione di Lago in asse con il paese di Tesero ipotizzando un collegamento a fune; - Posizionare una fermata nei pressi dello Stadio del fondo; - Adeguare l’esistente parcheggio alle nuove necessità; Le varianti al tracciato Punto di controllo n° 4 Tratto Ziano – Predazzo - Fra Panchià e Ziano modeste modifiche al tracciato dovute al nuovo tessuto; - Fra Predazzo e Ziano ridisegno del tracciato per non ostacolare viabilità pedonale e ciclabile; - Posizionare la nuova stazione di Predazzo lungo l’argine del torrente Travignolo; - Ipotetico proseguimento verso lo Stadio del salto; I tempi di viaggio Confronto fra i vari sistemi Automobile 40 min (*) Autobus 1 ora 15 min (*) Tram su gomma 1 ora * In situazione di traffico scorrevole L’intermodalità Un intervento di questo tipo è vincente se FORTEMENTE INTEGRATO nel contesto Quali gli interventi necessari a questo fine? ⊳ stazioni e fermate posizionate in punti chiave ⊳ parcheggi scambiatori nei punti nevralgici ⊳ bus navetta per collegare le località esterne alla linea ⊳ integrazione tariffaria con gli altri mezzi e con iniziative turistiche o di altro tipo Conclusioni Gli estremi non sono mai la soluzione … Conclusioni 1950 1918 2000..?.
Recommended publications
  • Orari Biglietterie Autoservizio
    ORARI BIGLIETTERIE AUTOSERVIZIO TRENTO VIA POZZO Lunedì – sabato dalle ore 06.10 alle ore 19.45 Domenica e festivi dalle ore 07.00 alle ore 19.45 BORGO VALSUGANA Periodo invernale (01 settembre – 15 giugno): Lunedì – venerdì dalle ore 06.00 alle ore 12.25 e dalle ore 13.30 alle ore 17.55 Sabato dalle ore 07.00 alle ore 12.55 Periodo estivo (16 giugno – 31 agosto): Lunedì – venerdì dalle ore 06.30 alle ore 12.25 e dalle ore 14.30 alle ore 17.00 Sabato dalle ore 07.00 alle ore 12.25 CAVALESE Lunedì – venerdì dalle ore 07.30 alle ore 11.30 e dalle ore 12.00 alle ore 17.10 Sabato dalle ore 7.30 alle ore 10.10 FIERA DI PRIMIERO Lunedì – venerdì dalle ore 07.45 alle ore 12.30 e dalle ore 15.00 alle ore 17.00 Sabato dalle ore 07.45 alle ore 12.30 PREDAZZO Lunedì – venerdì dalle ore 08.15 alle ore 12 e dalle ore 14.30 alle ore 16.30 RIVA DEL GARDA Lunedì – sabato dalle ore 06.30 alle ore 19.10 Domenica e festivi dalle ore 09.05 alle ore 12.00 e dalle ore 15.35 alle ore 19.00 Da novembre a febbraio: Chiuso la domenica e i festivi ROVERETO Periodo invernale scolastico: Tutti i giorni escluso domeniche e festivi dalle ore 06.35 alle ore 19.05 Periodo estivo (luglio e agosto): Chiuso il sabato pomeriggio TIONE Lunedì - sabato dalle ore 07.40 alle ore 12.40 Solo il giovedì dalle ore 14.00 alle ore 17.00 FERROVIA FTM TRENTO VIA DOGANA Orario feriale: Dalle ore 06.09 alle ore 20.13 Orario festivo: Dalle ore 06.12 alle ore 20.02 MEZZOLOMBARDO Orario feriale: Dalle ore 06.23 alle ore 20.15 Orario festivo: Dalle ore 08.33 alle ore 11.33 e dalle ore 13.28 alle ore 18.02 CLES Orario feriale: Dalle ore 5.50 alle ore 19.48 Orario festivo: Dalle ore 8.55 alle ore 11.33 e dalle ore 13.14 alle ore 18.35 MALE’ Orario feriale: Dalle ore 05.29 alle ore 19.24 Orario festivo: Dalle ore 09.34 alle ore 11.58 e dalle ore 12.42 alle ore 17.36 Aggiornato al 22 aprile 2014.
    [Show full text]
  • Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti Itinerari Lungo La Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti DOLOMITE CHEESE ROUTE Dolomite Cheese Route Itineraries
    Strada dei Formaggi delle dolomiti Itinerari lungo la Strada dei Formaggi delle Dolomiti DOLOMITE CHEESE ROUTE Dolomite Cheese Route itineraries Dalla Val di Fassa alle Pale di San Martino Valli di Fiemme, Fassa, Primiero A From Fassa Valley to Pale of San Martino La differenza tra mangiare e assaporare, I Magnifici Prodotti della Val di Fiemme dormire e riposare, acquistare e scoprire B Magnificient products of Fiemme The difference between eating and tasting, Primiero, filo diretto tra passato e futuro C sleeping and resting, buying and discovering Primiero between past and present www.stradadeiformaggi.it Per scoprire i dettagli di questi itinerari, A 48 50 63 richiedi la brochure della Strada dei Formaggi delle Dolomiti presso gli uffici ApT 48 For further details on these tours, ask for the Dolomite Cheese Route brochure at the Tourist Board information offices 32 3 I nostri prodotti BellUno Our products 92 93 65 FORMAGGI 49 66 CHEESE 91 Puzzone di Moena, Caprino di Cavalese, Cuor di Fassa, Tosèla e Primiero, Dolomiti, Fontal di Bolzano Cavalese, Trentingrana, Botìro di Primiero di Malga A e i tanti Nostrani, uno diverso dall’altro Puzzone di Moena, Caprino di Cavalese, Cuor 94 di Fassa, Tosèla di Primiero, Dolomiti, Fontal di 64 Cavalese, Trentingrana, Botìro di Primiero di Malga and the various Nostrani (local cheeses), each one 61 62 different to the next 33 MIELE A HONEY Miele di millefiori d’alta montagna, miele di rododendro e melata di abete Bolzano A Mountain wild-flower honey, rhododendron honey A and fir honeydew TrenTo
    [Show full text]
  • Case Study 11. Trentino, Italy
    Mapping and Performance Check of the Supply of Accessible Tourism Services (220/PP/ENT/PPA/12/6491) Case Study 11 Trentino, Italy “This document has been prepared for the European Commission; however it reflects the views only of its authors, and the European Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.” 1 European Commission Enterprise and Industry Directorate General (DG ENTR) “Mapping and Performance Check of the Supply of Accessible Tourism Services” (220/PP/ENT/PPA/12/6491) Case Study: Trentino, Italy 2 Contents Executive Summary ................................................................................................................ 4 1.0 Introduction .................................................................................................................. 6 2.0 Overview and background information ......................................................................... 7 3.0 The integration of the supply chain .............................................................................. 9 4.0 Provisions for cross-impairments ............................................................................... 23 5.0 Business approach – building a business case for accessibility ................................ 24 6.0 Evidence of impact ..................................................................................................... 26 7.0 Conclusions ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • Mercati E Fiere Settimanale Settimanale S
    2018 2018 PLANNING PLANNING MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC CLES - PINZOLO BRENTONICO 1 G 1 D PASQUA 1 M ZAMBANA 1 V 1 D CALCERANICA 1 M 1 S 1 L 1 G SANTI 1 S MOENA 2 V 2 L S. LORENZO BANALE 2 M CLES 2 S 2 L 2 G 2 D SEGONZANO 2 M 2 V STORO 2 D LAVIS 3 S 3 M 3 G 3 D 3 M 3 V 3 L 3 M 3 S 3 L S. LORENZO 4 D 4 M 4 V 4 L 4 M 4 S 4 M 4 G 4 D IN BANALE 4 M FOLGARIA 5 L 5 G 5 S 5 M 5 G 5 D 5 M 5 V (CARBONARE) 5 L 5 M C. di LEDRO TIARNO S. 6 M 6 V 6 D TRENTO 6 M 6 V 6 L 6 G 6 S PIEVE DI BONO 6 M 6 G 7 M 7 S 7 L 7 G 7 S 7 M 7 V 7 D LUSERNA 7 M 7 V C. di C. IVANO STRIGNO 8 G 8 D LAVIS (PRESSANO) 8 M 8 V 8 D 8 M 8 S FOLGARIA 8 L 8 G 8 S TRENTO BORGO VALSUGANA FOLGARIA - OSSANA TRENTO 9 V 9 L FIERA DI PRIMIERO 9 M 9 S 9 L 9 G 9 D PINZOLO 9 M 9 V 9 D 10 S 10 M 10 G 10 D LIVO 10 M 10 V 10 L REVÒ 10 M 10 S ALA 10 L STENICO 11 D S.
    [Show full text]
  • Trentino-Alto Adige/Südtirol
    ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! Garmisch-Partenkirchen !! Ausserfern ! ! GLIDE number: N/A Activation ID: EMSR334 Isar Tiroler s Legend ! nn ! E Liezen Tirol Unterland Salzburg ! ! Inn Product N.: 35PREDAZZO, v1, English Salzach Steiermark ! Crisis Information Hydrography ! ! ! Consequences within the AOI Innsbruck Pinzgau-Pongau ! Westliche ! Tiroler Lungau ! Obersteiermark Loss of tree cover River ! Mur ! Oberland Predazzo - ITALY ! Unit of measurement Affected Total in AOI ! ! ! ! ! Bolzano-Bozen ! General Information Stream ! Osttirol ! ! Loss of tree cover ha 214.7 ! dig Germany KAaursntrtiaen ! A e Hungary Storm - Situation as of 28/11/2018 ! Oberkarnten ! ! ! Romania Area of Interest ! Provincia 16 17 Drau Switzerland Slovenia ! Hydrography ! Estimated population Unterkarnten ! Serbia ! Autonoma di 18 Delineation Map ! 19 Italy ! Number of inhabitants 24 4371 ! Belluno ve ! Bolzano/Bozen 20 ia France Lake ! P 22 San Croatia Administrative boundaries ! Klagenfurt-Villach
    [Show full text]
  • Gender Discrimination in Property Rights
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Casari, Marco; Lisciandra, Maurizio Working Paper Gender Discrimination in Property Rights IZA Discussion Papers, No. 7938 Provided in Cooperation with: IZA – Institute of Labor Economics Suggested Citation: Casari, Marco; Lisciandra, Maurizio (2014) : Gender Discrimination in Property Rights, IZA Discussion Papers, No. 7938, Institute for the Study of Labor (IZA), Bonn This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/93288 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative Commons Licences), you genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte. may exercise further usage rights as specified in the indicated licence. www.econstor.eu IZA DP No. 7938 Gender Discrimination in Property Rights Marco Casari Maurizio Lisciandra January 2014 DISCUSSION PAPER SERIES Forschungsinstitut zur Zukunft der Arbeit Institute for the Study of Labor Gender Discrimination in Property Rights Marco Casari University of Bologna and IZA Maurizio Lisciandra University of Messina Discussion Paper No.
    [Show full text]
  • Studio Bettega Geometra - Agg
    © Studio Bettega geometra - agg. 7 giugno 2017 MISSION Nel 1994 il geometra Marco Bettega eredita lo studio Edil - Topografico fondato all'inizio degli anni '50 dal padre, il geometra Aldo Bettega, proseguendone l'attività che, a seguito dell'incontro con l'architetto Chiara Benetti, dal 2003 al 2016 diventa Studio Associato e nel 2017 assume l’attuale denominazione. 1950 Operiamo nel settore del rilievo topografico e di produzione cartografica e nel campo della progettazione civile, pubblica e privata, utilizzando i più moderni e aggiornati strumenti digitali-informatici. La nostra attività si sviluppa nei tre ambiti delle costruzioni secondo la seguente formula: TOPOGRAFIA + ARCHITETTURA + SERVIZI = LA NOSTRA ENERGIA AL VOSTRO SERVIZIO 2013 Topografia Svolgiamo l’attività di rilievo e di produzione cartografica utilizzando anche i moderni strumenti informatici GIS per la cartografia digitale; inoltre, attraverso le ultime tecnologie (laser, fotografia digitale ecc.) eseguiamo rilievi di edifici anche di carattere storico/artistico e operazioni catastali comprendenti frazionamenti e accatastamenti. Architettura Elaboriamo e coordiniamo le attività progettuali, dalla prima idea al progetto esecutivo per il costruttore, con un occhio particolare all'ecosostenibilità, al risparmio energetico e al benessere abitativo, in collaborazione con un gruppo di studi tecnici specializzati nel campo della progettazione di impianti e strutture e consulenti nel settore della geologia e della geotecnica. Servizi e consulenze Gestiamo tutte le fasi operative del cantiere, anche per lavori non direttamente progettati (per esempio assistenza alla Direzione lavori, contabilità, gestione della sicurezza); svolgiamo operazioni di estimo quali stime di qualunque tipo di immobile e consulenze nel campo di reperimento di fondi, controllo di costi di costruzione; ci occupiamo direttamente della gestione della sicurezza del lavoro nei cantieri temporanei secondo quanto previsto dalle norme vigenti (d.
    [Show full text]
  • Orari Trentino Trasporti Estate 2021
    ORARIO ESTIVO 2021 5SERVIZIO EXTRAURBANO Autolinee e Ferrovia VALLE DI PRIMIERO SAN MARTINO DI CASTROZZA VAL CANALI | PASSO CEREDA SAGRON-MIS | AGORDO VALLE DEL VANOI LAGO CALAITA PREDAZZO | CANAZEI PASSO ROLLE | FELTRE SERVIZI URBANO TURISTICI Contiene orario Orario in vigore linea ferroviaria dal 26 GIUGNO TRENTO BASSANO del GRAPPA al 12 SETTEMBRE 2021 Trentino trasporti S.p.A. DIREZIONE GENERALE Via Innsbruck 65 - 38121 Trento Tel. 0461 821 000 (call center) TELEFONO Sede BORGO VALSUGANA - Autostazione 0461 754049 Sede CLES - Via Dallafi or 0463 421563 Sede FIERA DI PRIMIERO - Autostazione 0439 64165 Sede CROVIANA - Via di Carbonara 75 0463 901587 Sede PREDAZZO - Autostazione 0462 501104 - Biglietteria CAVALESE 0462 231421 Sede RIVA DEL GARDA - Autostazione 0464 552385 Sede ROVERETO - Via Pedroni 2 0464 434299 Sede TIONE - Autostazione 0465 321222 Autostazione TRENTO 0461 821000 Stazione FTM TRENTO 0461 238350 Stazione FTM MEZZOLOMBARDO 0461 601361 Stazione FTM CLES 0463 421042 Stazione FTM MALÈ 0463 901150 Gli orari del Servizio Extraurbano sono consultabili sul sito Internet della Società: www.trentinotrasporti.it Data aggiornamento libretto: GIUGNO 2021 A cura del Servizio Extraurbano Trentino trasporti Via Innsbruck, 65 - 38121 Trento - [email protected] © La Fotolito (TN) INDICE LINEE 3 B503 LINEA PAGINA B503 B101 (and): Cavalese - Predazzo - Moena - Canazei - Penia .................................................................. 56 B503 B101 (rit): Penia - Canazei - Moena - Predazzo - Cavalese .......................................................................... 62 B501 B512 B104 (and): Trento - S.Michele a/A - Salorno - Egna - Ora - Cavalese ......................................... 72 B511 B122 B104 (rit): Cavalese - Egna - Ora - Salorno - S.Michele a/A - Trento ............................................... 75 B501 B514 B503 B138 B122 (and): Predazzo - P. Rolle - S. M. di Castrozza - Fiera di Primiero ..................................... 36 B503 B501 B514 B122 (rit): Fiera di Primiero - S.
    [Show full text]
  • Elenco Candidati Concorso Per Albo
    ELENCO CANDIDATI AMMESSI ALLA PROVA SCRITTA IL 02/10/2014 DEL CONCORSO PER L'ASSUNZIONE DI N. 1 DIPENDENTE A TEMPO INDETERMINATO CON FUNZIONI AMMINISTRATIVE E DI SEGRETERIA AZIENDALE NR. CANDIDATO RESIDENZA 1 ACLER LUCIANA LEVICO TERME (TN) 2 ADAMI NORA PERGINE VALSUGANA (TN) 3AGOSTINI SERENA CASTELLO MOLINA DI FIEMME (TN) 4 ALOE FRANCO BRUNICO (BZ) 5 ANDREATTA VALENTINA SEGONZANO (TN) 6ANESI MILENA BASELGA DI PINE' (TN) 7 ARCIDIACONO MARCO CAVALESE (TN) 8 BAIOCCO CHIARA PREDAZZO (TN) 9 BALESTRA ANTONELLA TRENTO 10 BAZZANELLA ILARIA SOVER (TN) 11 BEBER SERENA PERGINE VALSUGANA (TN) 12 BELLO ANNA CASTELLO MOLINA DI FIEMME (TN) 13 BENNICELLI MARCO TESERO (TN) 14 BERNARDI TIZIANA PREDAZZO (TN) 15 BERTOLINI DENISE SANZENO (TN) 16 BERTOLUZZA ALICE TESERO (TN) 17 BONELLI FEDERICA CAVALESE (TN) 18 BONINI RICCARDO TORRITA DI SIENA (SI) 19BORTOLAMEDI PAOLO POVO (TN) 20 BORTOLOTTI NICOLA CASTELLO MOLINA DI FIEMME (TN) 21 BOSCHETTO AMEDEO CARANO (TN) 22 BRACONI MICHAEL AGUGLIANO (AN) 23 BRAITO SOFIA CARANO (TN) 24 BRENDOLISE MICHELA BORGO VALSUGANA (TN) 25 BRIGADOI LARA MOENA (TN) 26 BURGIO AGATA PERGINE VALSUGANA (TN) 27 BUSIN PIER ENRICO CASTELLO MOLINA DI FIEMME (TN) 28 CAMPESTRINI LUCA LEVICO TERME (TN) 29 CAMPLI RITA SACROFANO (RM) 30 CAMPO GIOVAN BATTISTA TRENTO (TN) 31 CARLI GIANNI BEDOLLO (TN) 32 CARPANI STEFANO CAVALESE (TN) 33 CARPELLA LISA CASTELLO MOLINA DI FIEMME (TN) 34 CASTIELLO ROBERTO TRENTOLA DUCENTA (CE) 35 CASTIELLO ROSALIA TRENTOLA DUCENTA (CE) 36 CAVADA FEDERICO CASTELLO MOLINA DI FIEMME (TN) 37 CAVADA SANDRO CAVALESE (TN)
    [Show full text]
  • Curriculum Andrea Bagattini
    Via G. Garibaldi, 18 ® 38083 forgo Cheese Tn Cell. 347.6281351 P. lva 02221360221 C.F. BGTNDR79M03L174F STUOlo TECNICO FORESTALE dott. ANDREA BAGATTiNI e-mail: [email protected] CURRICULUM VITAE Curriculum del dott. for. Andrea Bagattini, nato a Tione di Trento il 03 agosto 1979 residents a Borgo Chiese in via G. Garibaldi, 18 - C.F. BGTNDR79A/103L174F,con Studio Tecnico Forestale in Borgo Chiese, via G. Garibaldi, 18 p. lva 0222T360221 . nell'anno 1996 presto I'lstituto Agrario di San Michele all'Adige ITnl ho conseguito il diploma di qualifica professionale per OPERATORE AGROA/MBIENTALEcon votazione 80/100; . nell'anna 1998 presso I'lstituto Agrario di San Michele all'Adage ITnl ho conseguito I'attestato di professionalizzazione con la qualifica di ESPERTO AMBIENTALEFORESTALE jqualifica dill ' livelloj; . nell'anno 1998presto I'lstituto Agrario di San Michele all'AdageITnl ho conseguitoil diploma di maturityprofessionale di AGROTECNICOcon votazione 60/60; e nell'anno 2002 ho frequentato un corso di qualificazione sulle UTILIZZAZIONI FORESTALLITecnica - Organizzazione - Sicurezzal per compressive 80 ore, organizzato dal servizio Forests della Provincia Autonomy di Trento, ed un corso analogo ad Ossiach IAustrial organizzato dali'University degli Studsdi Padova; . nell'anno 2008 pressoI'University degli Studi di Padova ho conseguito la Laurel di Primo Livello in TECNOLOGIEFORESTALL ED AMBIENTALIcon votazione 92/110 con tesi di laureci intitolata: ''Analisidegli elementi che condizionano le utilizzazioniforestali in Valle delChiese - Trentino''; . nell'anno 2010 presso I'University degli Studi di Padova ho conseguito la Laurel Specialistica in SCIENZE FORESTALLE AMBIENTALI con votazione 99/110con test di laurel intitolata:''Analisi del trafficogenerato dal trasporto del legname sully strade forestali ''; e nel corso degli studsuniversitari ho eseguito tirocini pratico - applicativi per complessive 350 ore presto lo studio forestall del dott.
    [Show full text]
  • Large Carnivores Report 2018
    PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO LARGE CARNIVORES REPORT 2018 www.grandicarnivori.provincia.tn.it Bianca PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO APT FORESTRY AND WILDLIFE DEPARTMENT Large Carnivores Division LARGE CARNIVORES REPORT 2018 grandicarnivori.provincia.tn.it [email protected] Supervision Maurizio Zanin - Manager of the Forestry and Wildlife Department - Autonomous Province of Trento (APT) Coordination Claudio Groff Edited by Fabio Angeli Daniele Asson Natalia Bragalanti Claudio Groff Luca Pedrotti Paolo Zanghellini With the contribution of Museo delle Scienze di Trento (MUSE), Parco Naturale Paneveggio - Pale di San Martino (PNPPSM), Istituto Superiore per la Ricerca Ambientale (ISPRA) and the Fondazione Edmund Mach (FEM). Recommended Citation “Groff C., Angeli F., Asson D., Bragalanti N., Pedrotti L., Zanghellini P. (editors), 2019. 2018 Large Carnivores Report, Forestry and Wildlife Department - Autonomous Province of Trento” All the graphs, maps and all the data contained in this report may be quoted, making reference to the above citation. Cover page “Female bear with cubs in the Brenta Range” Photo Franco Cadonna - APT Forestry and Wildlife Department Archives Back cover Photo Ruggero Alberti - APT Forestry and Wildlife Department Archives Photos without captions APT Forestry and Wildlife Department Archives Layout and graphics APT Large Carnivores Division - Publistampa Arti grafiche Printed in 100 copies by: Print centre of the Autonomous Province of Trento Trento, May 2019 Digital version at: grandicarnivori.provincia.tn.it/Rapporto-grandi-carnivori-2018/ INDEX 1. MONITORING 1.1 Bear pag. 5 1.2 Wolf pag. 21 1.3 Lynx pag. 27 2. DAMAGE COMPENSATION AND PREVENTION pag. 28 3. MANAGEMENT OF EMERGENCIES pag.
    [Show full text]
  • Regolamento Marcialonga Story
    RULES 2016 The Marcialonga Committee organizes the fourth edition of the Marcialonga Story, a non- competitive revival that celebrates the history of cross country skiing and recalls the equipment used for this sport before 1976. WHEN Saturday 30th January, 2016 BIBS COLLECTION Palafiemme, Cavalese: Thursday 4.00 p.m. > 7.00 p.m. Friday 9.00 a.m. > 12.00 p.m. & 3.00 p.m. - 7.00 p.m. XC-Ski Stadium, Lago di Tesero: Saturday 8.00 a.m. > 9.30 a.m. EQUIPMENT CHECK XC-Ski Stadium, Lago di Tesero: Saturday 8.00 a.m. > 9.30 a.m. START 9.30 a.m. Mass Start COURSE From Lago di Tesero to Predazzo, on the Fiemme2013 Championships and Marcialonga tracks. LENGTH 11K – Total HD 157 m. TIME LIMIT 2 hours DRINK STATION Ziano di Fiemme – Roda and in the finish zone, main square of Predazzo PRIZE-GIVING CEREMONY 11.30 a.m. in the main square of Predazzo. All participants, after their arrival, are invited on stage for the final photos and to receive a memento of the event. ENTRIES All male and female skiers from 16 years old may enter this event which has not an agonistic or competitive purpose. In order to participate it is mandatory to have VINTAGE EQUIPMENT: skis older than 1976 with bindings of 75 mm, shoes, poles and cross-county skiing clothing corresponding to that period. A special team of experts will check the status of the global equipment before entering the starting zone. The limit number of entries accepted is fixed to 300 skiers.
    [Show full text]