Jura Bernois Cartes, Graphiques, Données Chiffrées

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jura Bernois Cartes, Graphiques, Données Chiffrées Staatskanzlei Chancellerie d’Etat des Kantons Bern du canton de Berne Jura bernois Cartes, graphiques, données chiffrées Nombre de communes et évolution de la population Dès le 1er janvier 2010, le Jura bernois est organisé sous forme d’une région administrative (un cercle électoral) réunissant les trois anciens districts de Courtelary, La Neuveville et Moutier. Composé de 49 communes1, le Jura bernois comptait 52’247 habitants au 1er janvier 2013. La plus petite commune est celle de La Scheulte avec 34 habitants, la plus grande est la com- mune de Moutier avec ses 7’550 habitants au 1er janvier 2013. De 2000 à 2010, la population du Jura bernois n’a que très peu évolué. On dénombrait 51'408 habitants en 2000 et 51'668 en 2010, soit une progression de 260 unités. C’est dans le district de La Neuveville que la progression a été le plus marquée avec un taux de + 3,3%. Dans le district de Courtelary également, on a enregistré une progression de + 1,5 % alors que dans le district de Moutier, la population a reculé de 1,2 % durant cette même période. Au 1er janvier 2013, la répartition des communes et des habitants entre les trois anciens districts est la suivante : - Courtelary 18 communes 22’714 habitants - La Neuveville 5 communes 6’438 habitants - Moutier 26 communes 23’095 habitants 1 Le 28 février 2013, les communes de Plagne et de Vauffelin-Frinvilier ont décidé de fusionner. La nouvelle commune s’appellera Sauge et entrera en vigueur au 1er janvier 2014. Le Jura bernois comptera ainsi une commune de moins. D’autres projets sont actuellement à l’étude. Il convient de relever à ce sujet que de très nombreux projets de fusion sont à l’étude dans le Jura bernois. Les communes de Prêles, Lamboing et Diesse ont accepté la fusion le 9 juin 2013 (fusion effective au 1er janvier 2014), celles de La Heutte et Péry projettent de fusionner au 1.1.2015. Le projet « Haut de la Vallée de Tavannes » qui relie les communes de Tramelan, Ta- vannes, Reconvilier, Loveresse et Saicourt projette une fusion au 1er janvier 2015 ou 2016. Celui du « Bas de la Vallée de Tavannes » qui regroupe les communes de Bévilard, Court, Malleray, Pontenet et Sorvilier, ainsi que celui du « Petit Val » qui compte les communes de Monible, Châ- telat, Sornetan, Souboz et Rebévelier comptent également aboutir au 1er janvier 2015. Enfin, deux autres dossiers sont en cours d’étude, l’un dans la région de Moutier avec les com- munes de Belprahon, Corcelles, Crémines, Eschert, Grandval, Moutier, Perrefitte et Roches, l’autre dans le Vallon de St-Imier avec les communes de La Ferrière, Cortébert, Courtelary, Cor- moret, Renan, Sonvilier, St-Imier et Villeret. Superficie La superficie totale du canton de Berne est d’environ 6’000 km2. Depuis le 1er janvier 2010, le canton est divisé en 10 régions administratives. Celle du Jura bernois compte une surface totale de 541 km2, soit le 9 % de la surface totale du canton de Berne. Réseau routier L’Office des ponts et chaussées est le carrefour opérationnel des affaires concernant les routes du canton de Berne. Environ 2’100 km de routes cantonales et 207 km de routes nationales sont aujourd’hui sous sa surveillance. Sur ce total de quelque 2’100 km de routes cantonales répartis dans les diverses régions du can- ton, le Jura bernois en compte à ce jour 225 km sur son territoire (10,7%). Dans le compte an- nuel de la Direction des travaux publics, des transports et de l’énergie, cela représente une somme de quelque 8,3 millions de francs au titre de coûts d’entretien, respectivement 10,4 mil- lions de francs à titre de dépenses annuelles d’investissement (moyenne des années 2010 à 2012). 2/5 Dans le Jura bernois, les travaux de la N16 reliant Tavannes à Moutier sont en cours de réalisa- tion. Patrimoine immobilier Il appartient à l’Office des immeubles et des constructions d’administrer et de gérer l’ensemble des propriétés foncières du canton, ainsi que les bâtiments loués appartenant à des tiers (excep- tion faite des routes cantonales et nationales) et de conclure les contrats en la matière. Du patrimoine immobilier du canton de Berne, plus de 60 objets sont situés dans le Jura bernois. Il s’agit de divers bâtiments administratifs, d’écoles professionnelles, d’entrepôts et hangars, de bâtiments carcéraux, de cliniques, de forêts et autres installations techniques. Dans cette liste figurent notamment les bâtiments de la clinique de Bellelay, (d’une valeur de quelque 55 millions de francs), sept immeubles sis à Moutier pour un total de plus de 46 mil- lions de francs, le patrimoine immobilier du ceff à St-Imier avec plus de 42 millions de francs de valeur assurée ou encore le CIP de Tramelan qui est estimé à plus de 28 millions de francs. Le patrimoine cantonal sis dans le Jura bernois représente ainsi au 1er janvier 2013 un total de plus de 270 millions de francs (selon les valeurs de l’Assurance immobilière). Cela correspond à une somme quelque 5’170 CHF par habitant. Emplois dans l’administration cantonale Au 1er janvier 2013, le canton de Berne occupait quelque 24'000 collaboratrices et collabora- teurs dans la fonction publique dans l’ensemble du canton (soit 17'800 postes à plein temps). A ceux-ci s’ajoutent quelque 19’900 enseignantes et enseignants (11'900 équivalents plein temps) dans les divers secteurs de la formation (écoles obligatoires, formation professionnelle etc.). De ces chiffres, on peut extraire les données suivantes concernant exclusivement le Jura bernois (état au 1.1.2013) - emploi du secteur public dans les diverses unités administratives décentralisées dans le Jura bernois ; 822 personnes (soit 686 équivalents plein temps) - emploi dans le domaine de l’enseignement dans les diverses écoles et établissements de formation situés dans le Jura bernois ; 980 personnes (soit 685 équivalents plein temps) Dans le secteur public, il s’agit essentiellement du personnel occupé dans les administrations suivantes : - Diverses unités psychiatriques (Bellelay, St-Imier, Moutier, Tavannes etc.) ; 355 personnes - Unités carcérales à Moutier et à Prêles ; 113 collaboratrices et collaborateurs - Police cantonale ; 85 agentes et agents - Personnel administratif des HMS à La Neuveville et ceff à St-Imier ; 52 personnes - Services des travaux publics à Tavannes, Diesse et Sonvilier ; 43 personnes - Intendance des impôts à Moutier ; 39 personnes - Tribunaux et ministère public à Moutier ; 32 personnes - Office des poursuites à Moutier ; 22 personnes - etc. etc. Ces postes représentent des salaires bruts de quelque 140 millions de francs au total par année, versés par le canton dans le Jura bernois. La péréquation financière en tant que péréquation de la capacité contributive La péréquation financière est le principal instrument utilisé pour atténuer les différences entre les commune à faible capacité financière et celles à forte capacité financière (réduction des dispa- rités). Pour que les communes extrêmement faibles puissent elles aussi garantir à leur popula- tion une offre minimale en biens et en services publics, elles reçoivent en sus une aide supplé- mentaire sous forme de dotation minimale. En 2011 dans le canton de Berne, 66 communes étaient contributrices du fonds alors que la plu- part des communes (260 en 2011) ont reçu des prestations de la péréquation financière. 3/5 Dans le Jura bernois, seules 4 communes (St-Imier, Villeret, La Neuveville et Péry) ont versé une contribution au fonds en 2011 alors que 45 d’entre elles, ont reçu une contribution du fonds. Pour les communes bénéficiaires du Jura bernois, cela représente une somme de 11'964'762 CHF en 2011. En 2011 toujours, 16 communes ont reçu, au titre de péréquation financière, des montants supé- rieurs à leurs propres recettes fiscales ordinaires. Parmi ces 16 communes dans l’ensemble du canton, on en a dénombré 4 dans le Jura bernois. Celles-ci ont touché au total un montant de 403’775 CHF. Flux financier entre le canton de Berne et le Jura bernois En février 2008, le professeur Claude Jeanrenaud de l’Institut de recherches économiques de l’Université de Neuchâtel a présenté l’étude qu’il a réalisée en réponse au mandat de l’AIJ. Dans le cadre des travaux sur l’avenir institutionnel de la région interjurassienne, l’AIJ lui avait en effet demandé d’étudier les avantages que le Jura bernois, d’une part, et les autres régions du canton, d’autre part, tirent de l’activité déployée par l’administration cantonale bernoise. Une telle étude de l’incidence du budget revient à recenser les prestations cantonales dont béné- ficie le Jura bernois et à déterminer si les contributions de celui-ci au budget cantonal couvrent ou non le coût des prestations reçues. Un travail portant sur le même objet a été réalisé en 2002 pour les exercices budgétaires 1998 et 1999 par le Bureau B,S,S à Bâle. Le travail du professeur Jeanrenaud consistait ainsi à actuali- ser les résultats de la première estimation et à s’assurer que ses conclusions – à savoir que le Jura bernois est bénéficiaire net de l’activité du canton de Berne – étaient toujours valables. Résultat de la première étude Lors de l’étude réalisée par le bureau B,S,S à Bâle pour les années 1998 et 1999, sur mandat de la Direction des finances du canton de Berne, il a été constaté ce qui suit : Le Jura bernois reçoit 5,4% de l’ensemble des prestations fournies par le canton, soit une part identique à son poids démographique. Toutes tâches confondues, le Jura bernois re- çoit donc autant de prestations que les autres régions du canton en moyenne.
Recommended publications
  • Un Service De Sécurité Multitâches
    MAGAZINE D’INFORMATION DE LA VILLE DE MOUTIER PUBLICITÉ CH AOÛT 2015 NO 24 SOCIÉTÉ - VIE QUOTIDIENNE - POLITIQUE - LOISIRS - JEUX - PORTRAITS PAGES 6-7 - CONSEIL DE VILLE Thérèse Zeller dresse un bilan positif sur sa cité. 20 - PRÉVÔTOISE DU MOIS Un service de sécurité multitâches PAGES 4-53 Christian Lehmann et Rafael Cangiamila sont les deux visages du service de sécurité. Leur mission ne consiste pas à se prendre pour des Rambo, mais bien à remplir Fanny Meier a fait son métier toutes les tâches dévolues à une police administrative. de sa passion pour le sport. Facteurs par moments, ils peuvent aussi enquêter pour CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES les besoins des services communaux. FLYERS FORMAT AFFICHES Du plus petit au plus grand CARTES CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ DÉPLIANTS QUANTITÉ PROSPECTUS D’un seul exemplaire à plusieurs milliers BROCHURES Moutier Tous vos imprimés LIVRETS DE FÊTE PAPIER À LETTRE IMPRIMÉ OR sur place à Moutier ENVELOPPES Du plus simple au plus compliqué MAGAZINES ESS JOURNAUX QUALITÉ CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES MAPPES Un service professionnel de proximité PR CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ Seulement 5.– / mois * EDITO PUBLICITÉ L’énergie qui vous ressemble TOPAZE L’électricité renouvelable composée de solaire local et d’hydraulique suisse S’applique sur la totalité de votre consommation * Exemple de plus-value pour un ménage moyen consommant le produit OPALE (3500 kWh / an) ; en CHF, hors taxes Choisissez l’énergie qui vous ressemble www.moutier.ch Ann_A4v_TOPAZE_Moutier.indd 1 23.05.14 15:51 La sécurité, 2015 élément important pour AOÛT l’attractivité de la ville N° 24 - EDITO ’édition du mois d’août de contre les hydrocarbures, le secours des points sensibles pour lesquels la Moutier.ch fournit l’occasion de routier, le renfort feu ou les sauvetag- police cantonale intensifie sa présence Lfaire le point quant à l’organi- es divers.
    [Show full text]
  • Plan D'aménagement Local (PAL)
    Canton de Berne Plan d’Aménagement Local (PAL) Règlement Communal de Construction ( RCC ) 4o44 – o3o A Commune mixte de Valbirse – PAL – Règlement Communal de Construction (RCC) - 2 - Titre marginal Article / Alinéa / Contenu normatif Indications Commune mixte de Valbirse – PAL – Règlement Communal de Construction (RCC) - 3 - Titre marginal Article / Alinéa / Contenu normatif Indications Commune mixte de VALBIRSE RÈGLEMENT COMMUNAL DE CONSTRUCTION (RCC) Ainsi délibéré et adopté par le Conseil Général de Valbirse le xx.o3.2o21 Le présent RCC est rédigé le plus possible dans une logique épicène et en cela, il reflète l’importance qui est accordée dans la Commune de Valbirse aux questions relatives à l’égalité des sexes. Ainsi, sauf mention contraire ou indication contraire selon le contexte, lorsque ce dernier l’exige toute référence au singulier inclut le pluriel et inversement et les termes d'un genre inclut l'autre genre et le neutre. Commune mixte de Valbirse – PAL – Règlement Communal de Construction (RCC) - 4 - Titre marginal Article / Alinéa / Contenu normatif Indications Tableau des modifications et des actualisations Date Art. n° Type * Remarque / commentaire * mf modification fondamentale (mf, art. 59 ss LC) mm 1 modification mineure (mm1, art. 122 al. 1 à 6 OC) mm 2 modification mineure (mm2, art. 122 al. 7 OC) mc modification de compétence du CCo (actualisation selon ‘liminaire’ L 14 al.2 du présent RCC) Commune mixte de Valbirse – PAL – Règlement Communal de Construction (RCC) - 5 - Titre marginal Article / Alinéa / Contenu normatif Indications LIMINAIRES L 1 - Réglementation fondamentale 1 Le Règlement Communal de Construction (RCC et son Annexe A1) de la Commune de Valbirse constitue (cf.
    [Show full text]
  • 10 Mars 2021
    avis officiels Numéro 9 Mercredi 10 mars 2021 De plus, le bâtiment communal reste fermé à • Leadership, capacité à communiquer et à per- La Semaine édite et publie en exclusivité les avis officiels des toute la population pendant les heures scolaires. suader, autonomie communes municipales et mixtes du district de Moutier. Cette feuille officielle d’avis du district de Moutier (FOADM) fait La secrétaire reste à disposition en dehors des • Intérêt marqué pour les aspects relevant de la partie intégrante de l’hebdo madaire et paraît une fois par heures de bureau. stratégie financière semaine, le mercredi, 47 fois dans l’année. Champoz, le 4 mars 2021 • Esprit client, entregent, empathie, souplesse Toute transmission d’avis officiel à paraître dans la FOADM doit se faire exclusivement par la plateforme en ligne dispo- Le Conseil communal • Volonté constante d’amélioration des com- nible sur le site internet www.lasemaine.ch. pétences, disposition à suivre des formations Terme pour la validation des publications et avis : au plus continues tard le lundi à 14 h pour publication le mercredi de la même • Goût pour l’innovation, ouverture au semaine. Lorsqu’un avis est validé en ligne sur la plateforme, Avis de construction suite à réception du BAT (bon à tirer), il n’est plus possible de changement Requérants : Mme Aline et M. Joan Stoller, Clos Gras- le retirer et sera facturé. Nous vous offrons son 15, 2735 Champoz Editeur : Association des Maires et Présidents de bourgeoisie • La possibilité de donner sens à votre parcours du district de Moutier Auteur du projet : Thermoclim, M.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Think Parts Think Tornos 71 04/14 Ё᭛
    decomagazine THINK PARTS THINK TORNOS 71 04/14 Ё᭛ THINK 2015 THINK HAPPY NEW YEAR Decoᵰ ᓀ ԀᒪᵡᔶਇⲺ᯦ӝ૷ жѠ᯦ᰬԙφㆶঋȽ Ⲵᒪᡆ়ࣕਨ ጁᮄབ߱ TISIS 1.4 ᖿ䗳ǃ催ᬜ 㖳㱫们䚁⇭㋹㨣⭆ⲽイᖴ㨣☨ⲽイ☚㊮ Utilis AG, Precision Tools Kreuzlingerstrasse 22, 8555 Müllheim, Switzerland Phone + 41 52 762 62 62, Fax + 41 52 762 62 00 [email protected], www.utilis.com 14 25 39 47 ࡴᎹϪ⬠Ϟ᳔ᇣ᳔㊒ᆚⱘ ଂৢ᳡ࡵ䚼䮼ᇚ䖕㟇ᮄഔ Applitec–2015-2017 Tornos೼㣅೑Вࡲᓔ 䳊ӊҹঞপӊ ᑈᮄѻḋᴀ ᬒ᮹ˈᑚ⼱䫔ଂՇ㒽 ⠜ᴀ䇈ᯢ ᨬ㽕 16,000ݠ TableĀ䅽ϡৃ㛑៤Ўৃ㛑ā 5 থ㸠䞣 ৃᦤկ Ё᭛㣅䇁 Decoᴎᑞጁᮄབ߱ 7 ⊩䇁ᖋ䇁ᛣ໻߽䇁㨵㧘⠭䇁 ˄Ꮘ㽓˅㽓⧁⠭䇁⨲݌䇁 Robobar SBF 326eܹ䮼㑻Ầ᭭䖯㒭㺙㕂 12 TORNOS S.A. Rue Industrielle 111 ࡴᎹϪ⬠Ϟ᳔ᇣ᳔㊒ᆚⱘ䳊ӊҹঞপӊ 14 CH-2740 Moutier www.tornos.com Ҟᑈ᳿ᓔথⱘᮄѻકTISIS 1.4 17 ++41 (0)32 494 44 44 ⬉䆱 ᴎᑞ᥻ࠊ䕃ӊ˖ϡᮁⱘথሩ੠ᅠ୘ 19 Ӵⳳ ++41 (0)32 494 49 07 ᘏ㓪 ϔϾᮄᯊҷ˖ㅔऩǃᖿ䗳ǃ催ᬜ 21 Brice Renggli [email protected] ଂৢ᳡ࡵ䚼䮼ᇚ䖕㟇ᮄഔ 25 ߎ⠜乒䯂 Petron 29 ໛ޚདخPierre-Yves Kohler 㞾ࡼ̢࣪Ў㕢೑ࠊ䗴Ϯⱘ໡݈ [email protected] Opera perfetta 35 ᑇ䴶 Ḡ䴶ߎ⠜ Claude Mayerat Applitec–2015-2017ᑈᮄѻḋᴀ 39 CH-2830 Courrendlin Tornos 43 ⬉䆱 ++41 (0)79 689 28 45 ᬍ㺙催य़ދै⊍㋏㒳ǃᓔਃ⫳ѻᬜ⥛ᮄ㆛ゴ ॄࠋଚ AVD GOLDACH AG ᅠᭈⱘ䔺ࠞѻક 46 CH-9403 Goldach ⬉䆱 ++41 (0)71 844 94 44 Tornos೼㣅೑Вࡲᓔᬒ᮹ˈᑚ⼱䫔ଂՇ㒽 47 㘨㋏ᮍᓣ ⱒᑈ៤ࡳग़৆ 49 [email protected] www.decomag.ch 04 / 14 decomagazine 3 endless flexibility сжѠ᥇ᡎθᶛ੝ Swiss GT 26݋᳝໮ࡳ㛑ǃ催ᗻ㛑ⱘ⡍⚍ˈৃ䖯 㸠ᏺᇐ༫੠ϡᏺᇐ༫ࡴᎹˈᑊ㛑ᠻ㸠݋᳝催䰘 ࡴؐⱘ᪡԰ˈᰃϔℒ㛑໳ҹ᳝ゲѝ࡯ⱘӋḐᦤ կᷛޚ䜡㕂ⱘࡴᎹ㾷އᮍḜDŽ TORNOS SA, Moutier, Switzerland, www.tornos.com 㕌㘻᤿ Ā䅽ϡৃ㛑៤Ўৃ㛑ā Tornos ध᳝៤ᬜⱘ㾷އᮍḜˈ䅽ᙼ↣໽ⱘᎹ԰䛑㛑 ᙼᰃ৺ⶹ䘧ᙼⱘᑨ⫼೼ MultiSwiss Ϟ㛑໳᳈催ᬜഄ পᕫ᳈དⱘ៤ᵰDŽ䖭гᰃ Tornos ⱘ᳾ᴹⳂᷛDŽ 䖤㸠ਸ਼˛ ᳔䖥޴Ͼ᳜ˈTornos ϔⳈ⿃ᵕ㟈࡯Ѣ᥼ࡼϸ⾡㞾ࡼ Tornos ᰃϔᆊܼ⧗ᗻӕϮˈҹᅶ᠋Ўᇐ৥DŽ䫔ଂǃ 䔺ᑞ CT 20 ੠ Swiss GT 26 ⱘᓔথDŽ䖭ϸℒ೼Ѯ⌆ ᑨ⫼ҹঞ㓈ׂ᳡ࡵᮍ䴶ⱘϧϮҎਬ䱣ᯊ䱣ഄチ䆮Ў ࠊ䗴ⱘ Tornos ᷛޚᴎᑞˈ೼Ҟᑈ໣໽᥼৥ᏖഎDŽ
    [Show full text]
  • Notice Enquête Publique Questions Et Réponses
    Direction de l'instruction publique et de la culture Office de la culture Service des monuments historiques Schwarztorstrasse 31 Case postale 3001 Berne +41 31 633 40 30 [email protected] www.be.ch/monuments-historiques Octobre 2020 Notice enquête publique Révision partielle du recensement architectural : enquête publique dans l’arrondissement administratif du Jura bernois du 12 octobre au 10 décembre 2020 Chère lectrice, cher lecteur, Sur mandat du Grand Conseil, le Service des monuments historiques du canton de Berne révise actuel- lement le recensement architectural et va réduire le nombre d’objets recensés et d’ensembles bâtis qui y sont inscrits. Les projets de recensement architectural révisé concernant les communes de l’arrondis- sement administratif du Jura bernois qui prévoient des modifications ont été mis à l’enquête publique à la Préfecture de Courtelary. Il est également possible de consulter ces projets en ligne (www.be.ch/revision-ra > ACTUALITE : enquête publique). Nous avons rassemblé ci-après pour vous les principales questions et réponses sur l’enquête publique : Questions et réponses Quelles communes sont concernées par l’actuelle révision partielle du recensement architectural ? Les communes concernées sont les suivantes : Belprahon, Champoz, Corcelles (BE), Corgémont, Cormoret, Cortébert, Court, Courtelary, Crémines, Eschert, Grandval, La Ferrière, La Neuveville, Loveresse, Moutier, Nods, Orvin, Perrefitte, Péry-La Heutte, Petit-Val, Plateau de Diesse, Reconvilier, Renan (BE), Roches (BE), Romont (BE), Saicourt, Saint-Imier, Sauge, Saules (BE), Schelten (La Scheulte), Sonceboz-Sombeval, Sonvilier, Sorvilier, Tavannes, Tramelan, Valbirse, Villeret Que comprend cette révision partielle ? La révision comprend avant tout les modifications apportées aux ensembles architecturaux (ensembles bâtis et éventuellement ensembles structurés) et la réduction du nombre d’objets dignes de conserva- tion.
    [Show full text]
  • MOUTIER - TAVANNES - TRAMELAN a Pied Zu Fuss on Foot Bellelay
    BELLELAY - MOUTIER - TAVANNES - TRAMELAN A pied Zu fusS on fOOT Bellelay Situation Lage Location Bellelay se situe à 940 m d’altitude, en limite d’une vaste cuvette, au point Die Klosteranlagen bilden einen Riegel am Übergang zum sich zunächst culminant du Petit Val. La cuvette, une formation karstique typique (poljé), verengenden Petit Val. Der Name Bellelay bedeutet „schöne Waldlichtung“. est dominée par un marais, lui-même traversé par la Rouge-Eau. Un peu plus loin, ce ruisseau disparaît dans un gouffre et s’écoule sous terre vers Bellelay gehört zur Gemeinde Saicourt / BE und liegt direkt an der Grenze la Birse. A proximité, dans le bosquet se dresse un bloc erratique, témoin zum Kanton Jura. Die westlich und nordwestlich angrenzenden Gemeinden de la dernière avancée du glacier du Rhône à la glaciation de Riss qui, de Dörfer Les Genevez / JU und Lajoux / JU gehörten zusammen mit den Tavannes, avait franchi le niveau bas de la vallée de la Birse. Weilern Fornet Dessus / JU und Fornet Dessous / BE zum Kloster und bildeten die Courtine. Die Grenzen des 1979 entstandenen Kantons Jura L’eau du fond de la vallée, située aux alentours des Genevez, ne s’écoule zerschneiden also eine jahrhundertealte historische Einheit. plus depuis le haut Moyen Âge à travers la cuvette karstique mais sous forme de rivière appelée la Sorne en direction du Petit Val: les moines Der alte Klosterweiler liegt an einer einst wichtigen Handelsroute, auf der avaient en effet construit un canal artificiel aérien pour exploiter le moulin bis in die Neuzeit vor allem auch Salz von der Franche-Comté und Getreide et utiliser l’eau pour d’autres besoins du monastère, de même que pour les und Wein aus dem Elsass ins Mittelland geführt wurden.
    [Show full text]
  • 15 Juillet 2020
    avis officiels Numéro 28 Mercredi 15 juillet 2020 Avis de construction Durant la fermeture du Secrétariat communal du lundi La Semaine édite et publie en exclusivité les avis officiels des 20 juillet 2020 au vendredi 7 août 2020 inclus, le dos- Requérants : Madame Sarah et Monsieur Mathias communes municipales et mixtes du district de Moutier. Cette sier peut être consulté en prenant rendez-vous au 079 feuille officielle d’avis du district de Moutier (FOADM) fait Angst, Pâturage Derrière 55, 2747 Corcelles. partie intégrante de l’hebdo madaire et paraît une fois par 372 11 73. Auteur du projet : Kurt Hungerbühler AG, Haldens- semaine, le mercredi, 48 fois dans l’année. Au plus tard dans les 30 jours après l’Assemblée trasse 1, 9215 Schönenberg. Toute transmission d’avis officiel à paraître dans la FOADM communale, un recours en matière communale o doit se faire exclusivement par la plateforme en ligne dispo- Emplacement : parcelle N 645, au lieu-dit : « Pâtu- peut être formulé auprès de la Préfecture du Jura nible sur le site internet www.lasemaine.ch. rage Derrière 55 », commune de Corcelles. bernois, Rue de la Préfecture 2, 2608 Courtelary Terme pour la validation des publications et avis : au plus Projet : construction d’une fosse à purin d’un contre les décisions de l’Assemblée. tard le lundi à 14 h pour publication le mercredi de la même volume de 832 m3 avec place de lavage. semaine. Lorsqu’un avis est validé en ligne sur la plateforme, Corcelles, le 15 juillet 2020 suite à réception du BAT (bon à tirer), il n’est plus possible de Dimensions : selon plans déposés.
    [Show full text]
  • Les Gagnants Dévoilés Nouveau Visage Les Deux Lauréats Du Concours Photo Lancé Début Janvier Par Le Parc Chasseral Ont Été Désignés
    JGA 2608 Courtelary 95e année Vendredi 8 février 2019 No 5 Tirage : 12 000 exemplaires distribués chaque vendredi dans tous les ménages de l’ancien district de Courtelary. Imprimerie Bechtel SA Délais de remise des publications Tarif des annonces Bellevue 4 Sport, utile et paroisses : lundi soir sur demande 2608 Courtelary Rédac. et annonces : mercredi 9 h ou sur www.bechtel-imprimerie.ch 032 944 18 18 Officiel : mardi 12 h FAC : 032 944 17 56 [email protected] Abonnement annuel : 98 fr. Réclame Contient la Feuille Officielle d’Avis du District de Courtelary Journal d’annonces et d’informations Officiel pour les communes de Romont, Sauge, Orvin, Péry-La Heutte, Sonceboz-Sombeval, Corgémont, Cortébert, Courtelary, Cormoret, Villeret, Saint-Imier, Sonvilier, Renan, La Ferrière, Tramelan et Mont-Tramelan PARC NATUREL RÉGIONAL CHASSERAL SOMMAIRE Les gagnants dévoilés Nouveau visage Les deux lauréats du concours photo lancé début janvier par le Parc Chasseral ont été désignés. Sélectionnées parmi A l’administration municipale de Sauge 3 plus de 200 photos, les deux clichés retenus illustrent à la fois la nature et le patrimoine du Parc Chasseral dans des couleurs superbes. Elles illustreront le Programme annuel du Parc qui sortira en mars prochain. Le premier prix est attribué L’Harmonie change de tête à Lekha Gabbarini Diacon, Un président nommé à Orvin 3 de Colombier (NE). Sa photo constituera la couverture du Programme annuel 2019-2020 du Parc Chasseral. Au cœur Protégez-vous des arnaqueurs d’un contraste entre un vert Bientôt une conférence à Péry 5 tendre et un ciel aux couleurs splendides est nichée une métairie, l’un des emblèmes patrimoniaux du parc naturel Cherche organisateurs régional.
    [Show full text]
  • Infos Presse Jura Bernois Tourisme Page 1/2 Publication Libre Et Immédiate Saint-Imier, Le 13 Décembre 2018
    Infos presse Jura bernois Tourisme Page 1/2 Publication libre et immédiate Saint-Imier, le 13 décembre 2018 Projet hôtelier à Saint-Imier : un projet réjouissant La ville de Saint-Imier s’active depuis plusieurs années pour l’implantation d’un projet hôtelier de grande ampleur dans la commune. Le projet est en phase de concrétisation. Une excellente nouvelle pour la diversification de l’offre d’hébergement dans le Jura bernois. Jura bernois Tourisme se réjouit donc de l’implantation d’un nouvel établissement hôtelier de grande capacité. Il complétera parfaitement l’offre existante de notre région. De par sa situation au cœur du vallon de St-Imier dans le Parc régional Chasseral, à la croisée des routes menant à Chasseral, à Mont-Crosin et à Mt-Soleil entre Bienne et La Chaux-de-Fonds, ce nouvel hôtel permettra d’accueillir dans un espace moderne divers types de clientèle et en particulier les grands groupes. Le vallon de Saint-Imier est en plein développement touristique et l’arrivée d’un nouveau partenaire d’hébergement est une nouvelle d’importance. En effet, la plus-value économique touristique d’une région réside en particulier dans les nuitées. Après plus d’une année de fonctionnement, le centre de visiteurs CHEZ Camille Bloch a accueilli plus de 100'000 visiteurs. Cette nouvelle activité diversifie l’offre touristique du Jura bernois et peut aussi inciter le visiteur à rester une ou plusieurs nuits pour profiter de notre magnifique région pour pratiquer des activités de mobilité douce, goûter aux nombreuses spécialités et découvrir diverses activités touristiques été comme hiver.
    [Show full text]
  • Services De Soins À Domicile Autorisés En Suisse Romande
    Services de soins à domicile autorisés en Suisse romande Berne SERVICE DE MAINTIEN À DOMICILE LA NEUVEVILLE SERVICE D’AIDE ET DE SOINS À DOMICILE DE LA VALLÉE DE public | La Neuveville, Diesse, Nods, Lamboing, Prêles TAVANNES ET DU PETIT-VAL public | Champoz, Court, Loveresse, Petit Val, Rebévelier, Reconvi- Rte de Neuchâtel 19 lier, Saicourt, Saules, Sorvilier, Tavannes, Valbirse 2520 La Neuveville Route de Sorvilier 21 032 751 40 61 2735 Bévilard [email protected] | www.smad.ch 032 492 53 30 [email protected] | www.serviceasad.ch SERVICE D’AIDE & DE SOINS À DOMICILE DU BAS-VALLON SAMD DE TRAMELAN ET MONT-TRAMELAN public | Heutte, Bas-Vallon public | Tramelan Route de Sonceboz 1 Les Lovières 2 2604 La Heutte 2720 Tramelan 032 358 53 53 032 487 68 78 [email protected] | www.sasdbasvallon.ch [email protected] | samd.tramelan.ch SERVICE D’AIDE À DOMICILE DU VALLON DE ST-IMIER SERVICE D’AIDE ET DE MAINTIEN À DOMICILE public | St-Imier privé | Jura bernois, Bienne Rue des Jonchères 60 52, rue Neuve 2610 Saint-Imier 2613 Villeret 032 482 65 70 079 439 28 95 [email protected] | www.sasdoval.ch [email protected] | www.samaidd.com IDUNA SÀRL SPITEX POUR LA VILLE ET LA CAMPAGNE SA privé | Bienne et alentours privé | Jura Bernois Rue de la Thielle 12 Madretschstrasse 16 2501 Biel/Bienne 2503 Bienne 032 331 51 51 032 322 05 02 [email protected] | www.spitexiduna.ch [email protected] | www.spitexvillecampagne.ch Fribourg SERVICE AIDE ET SOINS À DOMICILE RÉSEAU SPITEX SEE LAC SANTÉ SARINE public | Lac public | Sarine Spitalweg 36 10, Av.
    [Show full text]
  • 383-3 Kletterfuehrer Jura Bernois, Berner
    VÉRIFIÉE COMPATIBILITÉ COMPATIBILITÉ AVEC LA NATURE Carine Devaux Girardin / Christophe Girardin Topo d’escalade / Kletterführer Jura bernois / Berner Jura Lac de Bienne / Orvin / Plagne La Heutte / Pierre-Pertuis / Moron / Court Moutier / Grandval DEUTSCH FRANÇAIS Carine Devaux Girardin / Christophe Girardin Jura bernois / Berner Jura Lac de Bienne / Orvin / Plagne La Heutte / Pierre-Pertuis Moron / Court / Moutier / Grandval Guide d’escalade / Kletterführer 2e édition 2. Auflage Editions du CAS / SAC Verlag Index Inhaltsverzeichnis Préface CAS, Vorwort SAC 5 A. Plan de situation / Lageplan 28 Introduction, Einführung 6 Géologie, Geologie 8 1. La Neuveville 30 Historique, Geschichte 10 2. Twann 35 3. Gaicht 35 Nature, Natur 12 4. Wingreis 35 Difficultés, Schwierigkeiten 23 5. Vingelz 41 Cartes topographiques, Karten 23 Secours, Rettung 23 Légende, Legende 24 B. Plan de situation / Lageplan 44 Sites d’escalade, Klettergebiete 26 Sécurité, Sicherheit 286 6. Orvin 46 7. Macolin 74 Remerciements, Verdankungen 287 8. Plagne 75 9. Frinvillier 151 C. Plan de situation / Lageplan 152 10. Bonnes Fontaines 154 11. Le Paradis 154 12. Le Schilt 176 13. Sonceboz 188 14. Pierre-Pertuis 188 15. Montoz 188 D. Plan de situation / Lageplan 204 16. Loveresse 206 17. Malleray 208 18. Champoz 210 19. Souboz 211 20. Ste - Colombe 212 E. Plan de situation / Lageplan 214 21. Dalle de Court 216 22. Gorges de Court 218 F. Plan de situation / Lageplan 244 23. Moutier 246 24. Raimeux 268 25. Grandval 272 4 Préface CAS Vorwort SAC Depuis plus de cent ans, le Club Alpin Suisse s’est chargé d’éditer et de renouveler ses guides alpins pour l’été et l’hiver ainsi que des topos d’escalade couvrant tout l’Arc alpin et le Jura.
    [Show full text]