Formalist and Functionalist Approaches, Univers
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Download Download
Journal of Arts & Humanities Volume 09, Issue 10, 2020: 11-28 Article Received: 04-05-2020 Accepted: 25-10-2020 Available Online: 30-10-2020 ISSN: 2167-9045 (Print), 2167-9053 (Online) DOI: http://dx.doi.org/10.18533/jah.v9i10.1923 Ecology of Pressures and Linguistic Vitality of the Yoremnokki Language in Sinaloa Ernesto Guerra García1, Pedro Antonio López de Haro2, Rodolfo Real Audeves3 ABSTRACT The study of endangered languages is still of great importance, however, on one hand, the methods of analysis aren’t always presented in an integrated or holistic manner, and on the other hand, the languages aren’t always available to be studied; this is the case for the yoremnokki language in the northwest of Mexico, for which a holistic study is presented using UNESCO’s linguistic vitality and ecology of pressures. The linguistic shift of the yoremnokki language is a fact; to study this phenomenon, an ethnographic study was carried out in 2019 in the North of Sinaloa, Mexico in the yoreme mayo region. We found that there are more factors for the displacement of the yoremnokki language than there are for its maintenance. The centennial restriction generational transmission is one of the factors that most influence the movement of the linguistic yoremnokki; although the yoreme mayo population grew from 1985 to date, in proportion to the total population, it is decreasing. There are fewer and fewer spaces in their domain; the last refuge is that of festivals and rituals. New spaces have been opened, radio, telephones, internet and higher education, but they are limited. -
Network Sovereignty: Understanding the Implications of Tribal Broadband Networks
Network Sovereignty: Understanding the Implications of Tribal Broadband Networks Marisa Elena Duarte A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2013 Reading Committee: Cheryl A. Metoyer Raya Fidel Maria Elena Garcia David Levy Adam Moore Program Authorized to Offer Degree: Information School i © Copyright 2013 Marisa Elena Duarte ii Abstract For tribal leaders, bringing reliable, affordable broadband Internet service to Indian Country is a matter of self-determination. At this point in history, tribal leaders enforce the sovereign rights of tribes by communicating through information and communication technologies (ICTs) mobilized to work across powerful institutions. Tribal leaders who command the processes of broadband Internet deployment within their communities increase their capacity to support the health of tribal lands, waters, and peoples. Whereas freedom of expression and the exercise of all other human rights through the Internet is a human right, and the infrastructure for connecting to the Internet is essential for citizens to self-govern, so does the U.S. federal government, under obligation of the trust relationship they share with federally-recognized tribes, have a responsibility to support the deployment of broadband Internet infrastructure—including networks, devices, spectrum, technical expertise, and policies—throughout Indian Country. This qualitative inquiry reveals how tribal leaders who deploy broadband Internet to their communities must contend with national telecommunications policy, neighboring deployment strategies, regulatory matters, and the development of steady revenue streams to advance robust broadband network design and services. As each of these intersects with the sovereign rights of tribes, it is possible to conceptualize sociotechnical dimensions to future exercises of tribal sovereignty. -
Download Date 05/10/2021 19:49:53
Indigenous Health Systems: An Emergent Yaqui- Centered Framework for Public Health Practice Item Type text; Electronic Dissertation Authors Oré de Boehm, Christina E. Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 05/10/2021 19:49:53 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/627745 INDIGENOUS HEALTH SYSTEMS: AN EMERGENT YAQUI-CENTERED FRAMEWORK FOR PUBLIC HEALTH PRACTICE by Christina E. Oré de Boehm ______________________________________ Copyright © Christina E. Oré de Boehm 2018 A Dissertation Submitted to the Faculty of the MEL AND ENID ZUCKERMAN COLLEGE OF PUBLIC HEALTH In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PUBLIC HEALTH In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2018 STATEMENT BY AUTHOR This dissertation has been submitted in partial fulfillment of the requirements for an advanced degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this dissertation are allowable without special permission, provided that an accurate acknowledgement of the source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the copyright holder. SIGNED: Christina E. Oré de Boehm - 3 - ACKNOWLEDGEMENTS I would like to acknowledge the Traditional Authorities of the 1st and 2nd Cabeceras for the eight Yaqui pueblos who approved this study and my presence in the Yaqui communities. -
U·M·I University Microfilms International a Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road
Voice and argument structure in Yaqui. Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Escalante, Fernando. Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 28/09/2021 15:27:09 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/185073 INFORMATION TO USERS The most advanced technology has been used to photograph and reproduce this manuscript from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are· in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The (!!!aiii~ of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sectiop.5 with small overlaps. Each original is also phOi.Ugraphed hi one exposure and is included in reduced form at the back of the book. -
Phonetic Description of a Three-Way Stop Contrast in Northern Paiute
UC Berkeley Phonology Lab Annual Report (2010) Phonetic description of a three-way stop contrast in Northern Paiute Reiko Kataoka Abstract This paper presents the phonetic description of a three-way phonemic contrast in the medial stops (lenis, fortis, and voiced fortis stops) of a southern dialect of Northern Paiute. Qualitative and quantitative analysis of VOT, closure duration, and voice quality was performed on field recordings of a female speaker from the 1950s. The findings include that: 1) voiced fortis stops are realized phonetically as voiceless unaspirated stops; 2) the difference between fortis and voiced fortis and between voiced fortis and lenis in terms of VOT is subtle; 3) consonantal duration is a robust acoustic characteristic differentiating the three classes of stops; 4) lenis stops are characterized by a smooth VC transition, while fortis stops often exhibit aspiration at the VC juncture, and voiced fortis stops exhibit occasional glottalization at the VC juncture. These findings suggest that the three-way contrast is realized by combination of multiple phonetic properties, particularly the properties that occur at the vowel-consonant boundary rather than the consonantal release. 1. Introduction Northern Paiute (NP) belongs to the Western Numic branch of the Uto-Aztecan language family and is divided into two main dialect groups: the northern group, Oregon Northern Paiute, and the southern group, Nevada Northern Paiute (Nichols 1974:4). Some of the southern dialects of Nevada Northern Paiute, known as Southern Nevada Northern Paiute (SNNP) (Nichols 1974), have a unique three-way contrast in the medial obstruent: ‗fortis‘, ‗lenis‘, and what has been called by Numic specialists the ‗voiced fortis‘ series. -
Space in Languages in Mexico and Central America Carolyn O'meara
Space in languages in Mexico and Central America Carolyn O’Meara, Gabriela Pérez Báez, Alyson Eggleston, Jürgen Bohnemeyer 1. Introduction This chapter presents an overview of the properties of spatial representations in languages of the region. The analyses presented here are based on data from 47 languages belonging to ten Deleted: on literature covering language families in addition to literature on language isolates. Overall, these languages are located primarily in Mexico, covering the Mesoamerican Sprachbundi, but also extending north to include languages such as the isolate Seri and several Uto-Aztecan languages, and south to include Sumu-Mayangna, a Misumalpan language of Nicaragua. Table 1 provides a list of the Deleted: The literature consulted includes a mix of languages analyzed for this chapter. descriptive grammars as well as studies dedicated to spatial language and cognition and, when possible and relevant, primary data collected by the authors. Table 1 provides a Table 1. Languages examined in this chapter1 Family / Stock Relevant sub-branches Language Mayan Yucatecan Yucatecan- Yucatec Lacandon Mopan-Itzá Mopan Greater Cholan Yokot’an (Chontal de Tabasco) Tseltalan Tseltalan Tseltal Zinacantán Tsotsil Q’anjob’alan- Q’anjob’alan Q’anjob’al Chujean Jacaltec Otomanguean Otopame- Otomí Eastern Highland Otomí Chinantecan Ixtenco Otomí San Ildefonso Tultepec Otomí Tilapa Otomí Chinantec Palantla Chinantec 1 In most cases, we have reproduced the language name as used in the studies that we cite. However, we diverge from this practice in a few cases. One such case would be one in which we know firsthand what the preferred language name is among members of the language community. -
Introduction
Introduction This dictionary is primarily of the Death Valley variety of what has come to be known in the linguistic and anthropological literature in recent years as Panamint (e.g., Freeze and Iannucci 1979; Lamb 1958 and 1964; McLaughlin 1987; Miller 1984), or sometimes Panamint Shoshone (Miller et al. 1971). In the nineteenth century and up to the middle of this century, it was often called Coso (sometimes spelled Koso) or Coso Shoshone (e.g., Kroeber 1925; Lamb 1958). In aboriginal times and even well into this century, Panamint was spoken by small bands of people living in southeastern California and extreme southwestern Nevada in the valleys and mountain ranges east of the Sierra Nevada. Thus, Panamint territory included the southern end of Owens Valley around Owens Lake, the Coso Range and Little Lake area, the southern end of Eureka Valley, Saline Valley and the eastern slopes of the Inyo Mountains, the Argus Range, northern Panamint Valley and the Panamint Mountains, northern and central Death Valley, the Grapevine Mountains and Funeral Range, the Amargosa Desert and area around Beatty, Nevada (see Maps, pp. x-xi; also Kroeber 1925:589-90 and Steward 1938:70ff). Panamint is closely related to Shoshone proper, spoken immediately to the northeast of it, and to Comanche, spoken now in Oklahoma but formerly in the central and southern Great Plains. Together these three closely related languages comprise the Central Numic branch of the Numic family of the xv xvi INTRODUCTION uto-Aztecan stock of American Indian languages (see Kaufman and Campbell 1981, Lamb 1964, and Miller 1984). -
Missionaries, Miners, and Indians: Spanish Contact with the Yaqui Nation of Northwestern New Spain, 1533–1820
Missionaries, Miners, and Indians: Spanish Contact with the Yaqui Nation of Northwestern New Spain, 1533–1820 Item Type book; text Authors Hu-DeHart, Evelyn Publisher University of Arizona Press (Tucson, AZ) Rights Copyright © 1981 by The Arizona Board of Regents. The text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY- NC-ND 4.0), https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Download date 04/10/2021 08:46:19 Item License http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Link to Item http://hdl.handle.net/10150/632280 Spanish Contact With the Yaqui Nation of Northwestern New Spain 1533-1820 Missionaries Miners and Indians ·JJ -i;f.Jf .A''/ ... ',;J/,,f.f_f.[ From: Ernest]. Burrus, Obra cartografica de la Provincia de Mexico de la Compania de Jesus (Madrid:]. Porrua Turanzas, 1%7), map no. 43. Missionaries Miners and Indians Spanish Contact with the Yaqui Nation ofNorthwestern New Spain 1533-1820 Evelyn Hu-DeHart THE UNIVERSITY OF ARIZONA PRESS Tucson, Arizona About the Author . Evelyn Hu-DeHart’s volume on the colonial experience of the Yaqui people was the first of a series covering the course of Yaqui history into the twentieth century. In 1972, she was awarded a Foreign Area Fellowship to do research in Mexico on the history of the Yaqui people of Sonora. In 1974, she began teaching Latin American history at Washington University in St. Louis. Professor Hu-DeHart received a Ph.D. in Latin American history in 1976 from the University of Texas at Austin. -
Languages on the Land: Toward an Anthropological Dialectology. INSTITUTION Indiana Univ., Bloomington
DOCUMENT RESUME ED 40 732 FL 024 412 AUTHOR Hill, Jane H. TITLE Languages on the Land: Toward an Anthropological Dialectology. INSTITUTION Indiana Univ., Bloomington. Dept. of Anthropology. PUB DATE 21 Mar 96 NOTE 40p.; Text of a lecture in the David Skomp Distinguished Lectures in Anthropology series. AVAILABLE FROM Department of Anthropology, Indiana University, Bloomington, IN 47405. PUB TYPE Reports Evaluative/Feasibility (142) Speeches /Conference Papers (150) EDRS PRICE MFOI/PCO2 Plus Postage. DESCRIPTORS American Indian Languages; *Anthropology; Comparative Analysis; Diachronic Linguistics; Language Research; *Language Variation; Linguistic Theory; *Migration Patterns; *Papago; *Regional Dialects; Sociolinguistics; Tohono 0 Odham People; Uncommonly Taught Languages ABSTRACT Theories of human migration have been invoked to account for the difference between large-scale spread oflanguages and linguistic elements, as opposed to small-scale local,residual distributions. The field of dialectology understands linguistic elements as distributed across human populations, withmigration as only one possible mechanism of such distributions.Anthropological dialectology, grounded in the material circumstances of human populations, can offer an alternative to migration theories. The inherent variability of languages yields tokens that speakers can deploy to make claims on resources, and differentiate localistfrom distributed sociolinguistic stances toward this variability. People with secure primary claims on essential resources are morelikely to favor localist stances, while people who lack adequateprimary claims and draw instead on a diverse range of secondary orindirect claims are more likely to favordistributed stances. Distributed stances encourage the spread of sociolinguisticvariables, while localist stances inhibit spread. The stances and their effects ondistribution of language variation are illustrated by a study of twodialects of the Tohono 0 Odham (Papago) language. -
Role and Reference Grammar*
Role and Reference Grammar* Version: July 27, 2015 This is a continuing bibliography of works relating to Role and Reference Grammar. Included are advancements to the theory, applications to particular languages, reviews and critiques. Entries are not restricted to published works, but include manuscripts and unpublished theses and dissertations as well.1 Since this is a work in progress, any additions, corrections, comments, or suggestions are welcomed, and can be sent either to ktora at yorku.ca, cgonzalv at uc.cl or vanvalin at buffalo.edu (change “ at ” to @). The most recent news on developments in RRG can be found at the RRG web site (http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/vanvalin/rrg.html), which also provides links to downloadable RRG works. Additionally, there is an RRG discussion list, which can be joined through [email protected]. Kiyoko Toratani & Carlos González Vergara Home A B C D E F G H I J K L M N O P R S T V W Y Z * The working bibliography of Role and Reference Grammar was originally created and maintained till Spring 2008 by Craig Kopris, to whose work we are very grateful. The graphics on this document are adapted from a poster designed for the 2007 International Conference on Role and Reference Grammar hosted by the Instituto de Investigaciones Filológicas, the Universidad Nacional Autónoma de México, México City, 6-10 August, 2007. The original art work was created by an artist Alberto Ibáñez who owns the copyright. We thank him for allowing us to use his work for this document. -
Some Proto-Uto-Aztecan *T>C, in Time for *C>S
Some PUA *t > c in time for PUA *c > Tepiman s Brian Stubbs (FUAC October 2008) Uto-Aztecanists are familiar with the chain of changes in Tepiman alveolars from Proto-Uto-Aztecan (PUA): PUA *t > c before high vowels for some Tepiman languages and PUA *c > s and PUA *s > h. However, there seems to be evidence that some PUA *t > c in Tepiman in time for the Tepiman sound change PUA *c > s, or at least some correspondences of PUA *t with Tepiman s (and usually in the vicinity of high vowels) would suggest that is what happened. Phonemic frequencies in Uto-Aztecan are revealing for several matters—that of this paper being one. The phonological frequencies of initial syllables in Miller 1988 (M88) were calculated. The exact numbers of initial syllables among UA cognate sets are subject to adjustment, yet those in M88 are reasonably proportionate and available for quick inspection, until a later work’s sets settle sufficiently to be worth counting. The first column is the number of sets with glottal stop-vowel or initial vowel. The other columns are sets beginning with the specified CV combination. Totals of the lines (vowel totals) are to the right; and totals of the columns (consonant totals) are below. The total number of sets in M88 is 1185 and is the total both of the rows and of the columns. Table 7: Syllabic Frequencies ’ c h k kw m n p s t w y totals a 39 18 17 43 15 43 38 64 29 48 27 28 409 i 11 23 7 10 16 6 2 28 18 1 18 -- 140 ï 19 15 9 17 6 11 15 17 22 54 12 19 216 o 27 20 8 38 -- 11 12 26 15 26 14 10 207 u 9 20 21 37 -- 23 5 23 21 24 2 28 213 105 96 62 145 37 94 72 158 105 153 73 85 1185 Note that among all tV syllables, only one ti syllable (M88-ti1 ‘man’) existed until Ken Hill redistributed it (to KH/M06-ci24, tu10, tï9), so now no ti syllables exist vs. -
Initial Consonant Mutations in the Languages of the World 107 Ical Item
Right at the left edge: initial consonant mutations in CORE the languages of the world Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Humanities Commons Pavel Iosad 1 Introduction This paper presents a typological overview of initial consonant mutations (abbreviated: ICM) — pretheoretically, changes in the first consonant of a word which are not obviously caused by the phonetic / phonological context. They are relatively well-known from the modern Celtic languages such as Welsh (Ball and Müller 1992) and Irish (Ní Chiosáin 1991; Green 2006). The main goals of this paper are as follows: 1. Provide an overview of initial consonant mutation and initial consonant mutation-like phenomena attested cross-linguistically; 2. Examine whether initial consonant mutation can be thought of as a sepa- rate phenomenon or just a special case of (morphologically conditioned) phonological alternations; 3. Make some typological generalizations over initial consonant mutation (as long as it is possible on such a small set). The paper is structured as follows. In Section 2, I propose an overview of initial consonant mutation cases attested cross-linguistically and try to de- fine the concept of mutation more clearly. Section 3 presents a fuller inven- tory of languages exhibiting initial consonant mutations (or initial consonant mutation-like phenomena). Section 4 considers some issues in the phonolog- ical exponence of initial consonant mutation, with special reference to au- tosegmental approaches. Section 5 discusses factors which trigger mutation. Section 6 contains a brief discussion of initial consonant mutation typology. Section 7 concludes. 2 Overview of mutations Initial consonant mutations are best known from the (Insular) Celtic lan- guages Irish, Scottish, Manx, Welsh, Breton, and Cornish.