BITCOIN BUCH Bitcoin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BITCOIN BUCH Bitcoin DAS BITCOIN BUCH Bitcoin ten nicht mehrfach ausgegeben werden können. Daher wird Bitcoin auch als Kryptowährung bezeichnet, ob- wohl der Begriff Währung normalerweise von Staaten emittierte Zahlungsmittel bezeichnet.[10] In deutschspra- chigen Medien wird auch die Bezeichnung Kryptogeld benutzt.[11][12][13] 1 Entstehungsgeschichte Das Konzept von Bitcoin wurde 2008 in einem White Pa- per von Satoshi Nakamoto[14] auf einer Mailingliste über Kryptographie vorgeschlagen.[15][16] Bisher wurde nicht bekannt, ob der Name für eine Person, ein Pseudonym oder eine Gruppe von Personen steht. Bitcoin basiert auf der Idee einer kryptographischen Währung, die 1998 von Wei Dai als b-money und von Nick Szabo als bit gold be- schrieben wurde.[17] Bitcoin-Logo „Das Kernproblem konventioneller Wäh- Bitcoin (englisch sinngemäß für „digitale Münze“) ist rungen ist das Ausmaß an Vertrauen, das nö- ein weltweit verwendbares dezentrales Zahlungssystem tig ist, damit sie funktionieren. Der Zentral- und der Name einer digitalen Geld einheit.[3][4] bank muss vertraut werden, dass sie die Wäh- Überweisungen werden von einem Zusammenschluss rung nicht entwertet, doch die Geschichte des von Rechnern über das Internet mithilfe einer speziellen Fiatgeldes ist voll von Verrat an diesem Ver- Peer-to-Peer-Anwendung abgewickelt, sodass anders trauen. Banken muss vertraut werden, dass sie als im herkömmlichen Bankverkehr keine zentrale unser Geld aufbewahren und es elektronisch Abwicklungsstelle benötigt wird. Eigentumsnachweise transferieren, doch sie verleihen es in Wellen an Bitcoin können in einer persönlichen digitalen Brief- von Kreditblasen mit einem kleinen Bruch- tasche gespeichert werden.[5] Der Umrechnungskurs von teil an Deckung. Wir müssen den Banken un- Bitcoin in andere Zahlungsmittel (Fiatgeld) bestimmt sere Privatsphäre anvertrauen, vertrauen, dass sich durch Angebot und Nachfrage.[6] sie Identitätsdieben nicht die Möglichkeit ge- ben, unsere Konten leerzuräumen. Ihre massi- Das Bitcoin-Zahlungssystem wurde erstmals 2008 in ei- ven Zusatzkosten machen Micropayments un- nem unter dem Pseudonym Satoshi Nakamoto veröf- [7] möglich. fentlichten White Paper beschrieben. Im Jahr dar- Eine Generation früher hatten Nutzer von auf wurde eine Open-Source-Referenz-Software dazu [8] Time-Sharing-Computersystemen ein ähnli- veröffentlicht. Das Bitcoin-Netzwerk basiert auf ei- ches Problem. Vor dem Aufkommen von star- ner von den Teilnehmern gemeinsam mit Hilfe einer [9] ker Verschlüsselung mussten die User sich auf Bitcoin-Software verwalteten dezentralen Datenbank Passwortschutz für ihre Daten verlassen und (die Blockchain), in der alle Transaktionen verzeichnet dem Systemadministrator vertrauen, dass die- sind. Die einzige Bedingung für die Teilnahme ist der Be- ser ihre Informationen vertraulich hielt. Diese trieb eines Bitcoin-Clients; alternativ kann auch einer der Privatsphäre konnte jederzeit aufgehoben wer- Online-Dienste genutzt werden (z. B. für mobile Gerä- den, wenn der Administrator zu dem Schluss te). Dadurch unterliegt das Bitcoin-System keinen geo- kam, dass sie weniger wog als andere Belan- graphischen Beschränkungen – ein Internet-Zugang ge- ge, oder auf Anweisung seiner Vorgesetzten. nügt – und kann länderübergreifend eingesetzt werden. Dann aber wurde starke Verschlüsselung für Mit Hilfe kryptographischer Techniken wird sicherge- die Masse der Nutzer verfügbar, und Vertrau- stellt, dass Transaktionen mit Bitcoins nur vom jewei- en war nicht länger nötig. Daten konnten auf ligen Eigentümer vorgenommen und die Geldeinhei- eine Weise gesichert werden, die einen Zugriff 1 ® 2017 Heiko Frieberg 2 2 FUNKTIONSWEISE durch Dritte – egal aus welchem Grund, egal ler Transaktionen öffentlich in der Transaktionsgeschich- mit wie guten Entschuldigungen, egal was sonst te verzeichnet wird und eine Verknüpfung von Bitcoin- – unmöglich machten. adressen mit identifizierenden Informationen prinzipiell Es ist Zeit, dass wir dasselbe mit Geld machen. möglich ist.[20] Wie bei Zahlungen mit Warengeld kann Mit einer elektronischen Währung, die auf ei- eine Bitcoin-Transaktion nicht widerrufen werden, nach- nem kryptografischen Beweis beruht und kein dem sie durch das Netzwerk bestätigt wurde. Die erste Vertrauen in Mittelsmänner benötigt, ist Geld Bestätigung einer Zahlung dauert im Schnitt knapp 5 Mi- sicher und kann mühelos transferiert werden.“ nuten, kann im Einzelfall oder wenn nur sehr geringe Ge- bühren gezahlt werden auch mehrere Stunden dauern. Mit – Satoshi Nakamoto[18] dem weiteren Verstreichen der Zeit kommen weitere Be- stätigungen in Form gefundener Blöcke hinzu, welche die Verbindlichkeit der Zahlung erhöhen. Zur Durchführung Das Bitcoin-Netzwerk entstand am 3. Januar 2009 mit einer Zahlung kann eine Gebühr abgeführt werden, wo- der Schöpfung der ersten 50 Bitcoins.[19] Einige Tage bei Zahlungen mit höheren Gebühren bevorzugt bestätigt später wurde unter dem Pseudonym „Satoshi Nakamo- werden. to“ auch die erste Version der Bitcoin-Referenz-Software Bitcoin Core veröffentlicht. 2.2 Die virtuelle Geldeinheit Bitcoin 2 Funktionsweise Die virtuellen Geldeinheiten, Bitcoins genannt,[10] werden dezentral in einem Rechnernetz geschöpft und verwaltet. Bitcoin besteht im Kern aus einem Zahlungssystem und Dieses Netzwerk wird aus Teilnehmern gebildet, die ei- einer Geldeinheit, welche dezentral in einem Rechnernetz nen Bitcoin-Client ausführen und sich über das Internet mit Hilfe eigener Software verwaltet bzw. geschöpft wird. miteinander verbinden. Der Bitcoin-Client verwaltet ei- Das System basiert auf einer von den Teilnehmern ge- ne digitale Brieftasche (engl. Wallet). Zudem existieren meinsam verwalteten dezentralen Datenbank, in wel- Online-Dienste, die anbieten, die digitalen Brieftaschen cher alle Transaktionen in einer Blockchain aufgezeich- der Nutzer zu verwalten.[21] Das persönliche Wallet ent- net werden. Die einzige Bedingung für die Teilnahme ist hält kryptographische Schlüssel, um Zahlungen zu auto- ein Bitcoin-Client oder die Nutzung eines diese Funk- risieren. Die privaten Schlüssel müssen bei diesem Ver- tionalität bereitstellenden Online-Dienstleisters. Dadurch fahren nicht offenbart werden. Das digitale Wallet muss unterliegt das Bitcoin-System keinen geographischen Be- jedoch gegen Verlust, Ausspähen und Schadprogramme schränkungen – außer der Verfügbarkeit einer Internet- geschützt werden. Verbindung – und kann länderübergreifend eingesetzt werden.[11] Allgemein werden Bitcoins elektronisch zwischen den Teilnehmern ausgetauscht.[22] Ihr Besitz wird durch den Besitz kryptographischer Schlüssel nachgewiesen. Jede 2.1 Zahlungssystem Bitcoin Transaktion von Geldeinheiten wird mit einer digitalen Signatur versehen und in einer öffentlichen, vom gesam- Das Zahlungssystem Bitcoin besteht zum einen aus einer ten Netzwerk betriebenen Datenbank, der Blockchain, Datenbank, der Blockchain, einer Art Journal, in der al- aufgezeichnet. le Bitcoin-Transaktionen verzeichnet sind. Das Bitcoin- Wegen der Überlegenheit altbekannter Sicherheitsme- Zahlungssystem verwendet ein Peer-to-Peer-Netzwerk, thoden, wie z. B. Tresore, haben sich auch analoge zu dem sich alle teilnehmenden Rechner mithilfe eines Offline-Varianten von Wallets für Bitcoin herausgebil- Programms verbinden. In diesem Bitcoin-Netzwerk wer- det. Kryptographische Schlüssel zu den eigenen Bitco- den alle Bitcoin-Transaktionen verzeichnet. Die Block- ins, die in der dezentralen öffentlichen Blockchain ge- chain wird redundant und dezentral auf allen Bitcoin- speichert sind, können auf Papier notiert werden. Solange Nodes gespeichert, verwaltet und laufend über das dieser private Schlüssel nur in der Hand seines Besitzers Bitcoin-Netzwerk aktualisiert. ist, kann auch nur dieser über das Bitcoin-Guthaben des Um das Bitcoin-System für Zahlungen nutzen zu kön- Papier-Wallets im Bitcoin-Netzwerk verfügen.[23] Auf nen, wird eine Bitcoin-Wallet-Software mit Internetver- diese Weise können Bitcoin-Guthaben auch ohne elektro- bindung benötigt. Bitcoin-Wallets gibt es als Desktop- nische Systeme ausgetauscht werden. Man übergibt einer Anwendungen wie z. B. Bitcoin Core und Electrum sowie anderen Person das Papier-Wallet, die dann als neuer Be- als Webanwendungen. sitzer über das entsprechende Bitcoin-Guthaben verfügen Zahlungen finden an pseudonyme Adressen statt, wel- kann. che die Software für jeden Teilnehmer beliebig neu er- Die Bitcoin-Geldeinheiten können zur Zeit auch an spezi- zeugen kann. Eine Identifizierung der Handelspartner er- ellen – meist unregulierten − Online-Börsen, ähnlich dem möglicht Bitcoin nicht. Eine vollständige Anonymität ga- Devisenmarkt, gegen andere Zahlungsmittel getauscht rantiert das System allerdings auch nicht, da die Kette al- werden.[24] ® 2017 Heiko Frieberg 3.2 Nutzer 3 Neue Einheiten des Kryptogeldes werden nach und nach Museum, das Bitcoins zum Kauf eines Kunstwerkes für durch das sogenannte Mining (dt. ‚schürfen‘) erzeugt.[25] die Museumssammlung nutzte.[44] Die Bitcoin-Teilnehmer können sich durch Aufwendung [26] Spenden von Bitcoins werden von zahlreichen NGOs von Rechenleistung an der Erzeugung beteiligen. Da- akzeptiert, so beispielsweise von WikiLeaks oder dem bei konkurrieren alle Teilnehmer um einen Betrag, der BUND Berlin. Daneben wird die Währung zum Zweck etwa alle zehn Minuten an einen der Teilnehmer ausge- des Micropayment von Organisationen angenommen, die schüttet wird, sowie um den Erwerb der Transaktionsge- sich für verschiedene gemeinnützige Zwecke einsetzen, bühren. Das Ergebnis der aufwendigen Berechnung dient sowie als Anerkennung für kreative
Recommended publications
  • The Unicode Standard, Version 6.3
    Currency Symbols Range: 20A0–20CF This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 6.3 This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See http://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See http://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See http://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-6.3/ for charts showing only the characters added in Unicode 6.3. See http://www.unicode.org/Public/6.3.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 6.3. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 6.3 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 6.3, online at http://www.unicode.org/versions/Unicode6.3.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, #44, and #45, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See http://www.unicode.org/ucd/ and http://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation.
    [Show full text]
  • 3Ffq Vdk Hf"*'Ll-,Tr E{-.-,Drri.Ld L2/11-130
    tso/rEc JTc l/sc 2JING2 PROPOSAL SUMMARY FORM TO ACCOMPANY SUBMISSIONS FOR ADDITIONS TO THE REPERTOIRE OF ISO/IEC 106461 Please fill all the sections A, B and C below. Please read Principles and Procedures Document (P & P) from htip:/lwww.dkuuq.dklJTCllSC2lWG2ldocslprirrcirrtes.htryl- for guidelines and details before filling this form. Please ensure you are using the latest Form from http:/lwww.dkuuq.dkJJTCllSC2lWG2ldcc-slsuqfigfflgjli11id. See also httn./lwww.dku 6. Choose one of the following: This is a complete proposal: (or) More information will be provided later: B. Technical - General 1. Choose one of the following: a. This proposal is for a new script (set of characters): ,<1 t:A Proposed name of script: -----------_/:_ b. The proposal is for addition of character(s) to an existing block: YPq Name of the existing btock: -_-C-UfU*n<_:4 -5-.1-,rrh-ol,S- _-____--- __--f-":"-____--___ 2.Numberofcharactersinproposal: I | --L- -----_ 3. Proposed category (select one from below - see section 2.2 of P&P document): A-Contemporary --\_ B.1-specialized (smallcollection) B.2-Specialized (large collection) C-Major extinct _____ D-Attested extinct E-Minor e)dinctextinct F-Archaic Hieroglyphic or ldeographi G-Obscure or questionable usage symbols 4. ls a repertoire including character names provided? _-y_t_l-_-__ _ _ -_ a. lf YES, are the names in accordance with the "character naming guidelines" t in Annex L of P&P document? __y_t--t-___-_____-_ b. Are the character shapes attached in a legible form suitable for review? llgS-" - 5.
    [Show full text]
  • Symbols & Glyphs 1
    Symbols & Glyphs Content Shortcut Category ← leftwards-arrow Arrows ↑ upwards-arrow Arrows → rightwards-arrow Arrows ↓ downwards-arrow Arrows ↔ left-right-arrow Arrows ↕ up-down-arrow Arrows ↖ north-west-arrow Arrows ↗ north-east-arrow Arrows ↘ south-east-arrow Arrows ↙ south-west-arrow Arrows ↚ leftwards-arrow-with-stroke Arrows ↛ rightwards-arrow-with-stroke Arrows ↜ leftwards-wave-arrow Arrows ↝ rightwards-wave-arrow Arrows ↞ leftwards-two-headed-arrow Arrows ↟ upwards-two-headed-arrow Arrows ↠ rightwards-two-headed-arrow Arrows ↡ downwards-two-headed-arrow Arrows ↢ leftwards-arrow-with-tail Arrows ↣ rightwards-arrow-with-tail Arrows ↤ leftwards-arrow-from-bar Arrows ↥ upwards-arrow-from-bar Arrows ↦ rightwards-arrow-from-bar Arrows ↧ downwards-arrow-from-bar Arrows ↨ up-down-arrow-with-base Arrows ↩ leftwards-arrow-with-hook Arrows ↪ rightwards-arrow-with-hook Arrows ↫ leftwards-arrow-with-loop Arrows ↬ rightwards-arrow-with-loop Arrows ↭ left-right-wave-arrow Arrows ↮ left-right-arrow-with-stroke Arrows ↯ downwards-zigzag-arrow Arrows 1 ↰ upwards-arrow-with-tip-leftwards Arrows ↱ upwards-arrow-with-tip-rightwards Arrows ↵ downwards-arrow-with-tip-leftwards Arrows ↳ downwards-arrow-with-tip-rightwards Arrows ↴ rightwards-arrow-with-corner-downwards Arrows ↵ downwards-arrow-with-corner-leftwards Arrows anticlockwise-top-semicircle-arrow Arrows clockwise-top-semicircle-arrow Arrows ↸ north-west-arrow-to-long-bar Arrows ↹ leftwards-arrow-to-bar-over-rightwards-arrow-to-bar Arrows ↺ anticlockwise-open-circle-arrow Arrows ↻ clockwise-open-circle-arrow
    [Show full text]
  • Vie De La Société Journal De La Société Statistique De Paris, Tome 48 (1907), P
    JOURNAL DE LA SOCIÉTÉ STATISTIQUE DE PARIS JSFS Vie de la société Journal de la société statistique de Paris, tome 48 (1907), p. 201-208 <http://www.numdam.org/item?id=JSFS_1907__48__201_0> © Société de statistique de Paris, 1907, tous droits réservés. L’accès aux archives de la revue « Journal de la société statistique de Paris » (http://publications-sfds.math.cnrs.fr/index.php/J-SFdS) implique l’accord avec les conditions générales d’utilisation (http://www.numdam.org/conditions). Toute uti- lisation commerciale ou impression systématique est constitutive d’une infrac- tion pénale. Toute copie ou impression de ce fichier doit contenir la pré- sente mention de copyright. Article numérisé dans le cadre du programme Numérisation de documents anciens mathématiques http://www.numdam.org/ JOURNAL SOCIETr EM DE STATISTIQUE DE PARIS No 7. — JUILLET 1907 I PROCÈS-VERBAL DE LÀ SÉANCE DU 19 JUIN 19Ô7 SOMMAIRE. — Adoption du procès-verbal de la séance du 15 mai 1907. — Nomination définitive de deux membres titulaires. — -Présentation d'un membre titulaire. — Présentation d'ouvrages Ï M. le Secrétaire général. — Communication de M. Tarry sur resperanto. — Communi­ cation de M. Limousin sur la statistique de la franc-maçonnerie dans le monde. — Communication de M. Desroys du Route sur les résultats pour les contribuables pari­ siens du nouveau projet d'impôt sur le revenu: discussion : MM. Neymarck, Laurent, Albert Fontaine. La séance est ouverle à 9 heures, sous la présidence de M. MARCH. Le procès-verbal de la séance du 15 mai est adopte. M. le PRÉSIDENT met aux voix l'élection définitive, comme membres titulaires, de MM.
    [Show full text]
  • Digital Peer-To-Peer Cryptocurrency
    Bitcoin Digital peer-to-peer cryptocurrency Αλέξανδρος Αφεντούλ ς el0"#$0 %at& 'ail.ntua.gr Cryptography Bitcoin is heavily using crypto : ● Digital signatures – ECDSA is used, an elliptic curve variant of DSA ● Hashing – SHA-2 ! and R#PEMD-&!' are used #f we wanna make a distri+uted peer-to-peer currency with no central authority, we still have to trust so)eone... … let it be crypto. Digital signatures ● Digital signatures is an application of asy)metric cryptography ● $rove the authenticity (and integrity) of a piece of data. ● 1e use them every day in HTTPS, in soft(are packages and more. ● Alice owns some data. Creates a pair of pu+lic and private *ey. Digitally signs data with her private key. 3ives the data along with its digital signature to Bo+, ● Bo+ knows Alice's pu+lic key. Bo+ is able to verify that data is digitally signed +y Alice. Digital signatures Digital signatures & elliptic cur-e crypto ● #n Bitcoin, transactions are signed using ECDSA, i.e. elliptic curve DSA. ● Elliptic curve crypto is based on the difficulty of solving the discrete logarith) pro+lem over a certain elliptic curve. ● ECC's main advantage is considered to +e s)aller key si5e while )aintaining the same level of security with crypto +ased in pri)e factori5ation, ● Bitcoin is using Secp2 !*& elliptic curve, Has*ing ● Hashing functions take an arbitrary bloc* of data as input and return an output of fi6ed length. ● Have the following properties: – output is easily computed for any input – if input is slightly modified output will +e completely different – we can't (easily) find a collision, i.e.
    [Show full text]
  • The Unicode Standard, Version 6.0
    Currency Symbols Range: 20A0–20CF This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 6.0. This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See http://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See http://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See http://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-6.0/ for charts showing only the characters added in Unicode 6.0. See http://www.unicode.org/Public/6.0.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 6.0. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 6.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 6.0, online at http://www.unicode.org/versions/Unicode6.0.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, and #44, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See http://www.unicode.org/ucd/ and http://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation.
    [Show full text]
  • Caplliure Gramática 1933.Pdf
    plllllllllllllllll iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii !_!i.tiii_iiiiiiimii.e- _____ *_uiiimimi ESPERANTO IDIOMA AUXILIAR INTERNACIONAL POR Manuel Caplliure Ballester Maestro superior, Profesor diplomado por Internacia Insti- tuto de Esperanto, de Ginebra, Miembro de Hispana Esperanto Instituto, Profesor de esta asignatura en el lnstituto de Idiomas de la Univer- sidad de Valencia, Vic - Delegito de Universala Esperanto Asocio (U. E. A.) VALENCIA-1.33 Imprenta de Jose Olmos Calle de Castellon, 13 llllinil!IIHIIIIIIIII!lllll.lllllll!!!llllll!lllllhlll!l!llllllllll!llln : ! : : I i:i iM:'rMll.l-IJ^INiHhi:i|'||J!|MT!.l;i|i|-ll; IIil:|i:IIIIII:|.1.1!HIIMIhi:I:i|Mll1.1!;\:|111.1hUU'II'1111.IIM'i^ri!'hi:I!!iliIIIIIIl|.'lMl'llHIIIIIMI:MIi|HHMHMHIUII!IIIMI!MI'.|' /6xOOOO rr ESPERANTO Idioma auxiliar internacionai GRAMATICA, EJERCICIOS Y DICCIONARIO por Maestro superior, Profesor diplomado por Internacja Instituto _ de Lsperanto, de Ginebra, Miembro de Hispana Espe= ranto Instituto, Profesor de esta asignatura en el Instituto de Idiomas de la Universi- :=: dad de Valencia :=: ^Vnlen-zLi 1933 ES PROPIEDAD DEL AUTOR FUNDAM ENTA 6RAMATIK0 de la lingvo Esperanto de Doktoro L. L. Zamenhof _v., . , . > A. Alfabeto Aa, Bb, Cc, Ĉĉ, Dd, Ee, Ff, Gg, Ĝĝ, Hh, Ĥĥ, Ii, Jj, ĵĵ, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Ŝŝ, Tt, Uu, Ŭŭ, Vv, Zz. Rimarko. Presejoj, kiuj ne posedas la liierojn ĉ, ĝ, ĥ, }, ŝ, ŭ, povas anstataŭ ili uzi ch, gh, hh, jh, sh, u. B. Reguloj 1. Hpiikolo nedifinita ne ekzistas; ekzistas nur artikolo difinita (la). egala por ĉiuj seksoj, kazoj kaj nombroj. ffimarko. La uzado de la artikolo estas tia sama, kia en ia aliaj lingvoj.
    [Show full text]
  • Internacia Kongresa Universitato, IKU En 2020
    Universala Esperanto-Asocio Universala Esperanto-Asocio Internacia Kongresa UniversitatoInternacia Tutmonde Kongresa73-a sesio 01 Universitato— 08 de aŭgusto 2020 Tutmonde 73-a sesio 01 — 08 de aŭgusto 2020 Internacia Kongresa Universitato. 73-a sesio Universitato. Kongresa Internacia Red.Red. Anna Anna Striganova, Striganova, Dmitrij Dmitrij Ŝevĉenko, Ŝevĉenko, Amri Amri Wandel Wandel EldonejoEldonejo «Impeto»«Impeto» УДК 811.922 ББК 81.8 Эсп UDC 811.922 Internacia Kongresa Universitato 73-a sesio. Tutmonde. 1 — 8 de aŭgusto 2020 Redaktoroj: Anna Striganova, Dmitrij Ŝevĉenko, Amri Wandel Provlegis Rob Moerbeek Ред. Анна Стриганова, Дмитрий Шевченко, Амри Вандель Internacia Kongresa Universitato / Ред. Анна Стриганова, Дмитрий Шевченко, Амри Вандель. Международный Конгрессный Университет. На языке эсперанто — М.: Импэто, 2020. — 104 с. ISBN 978-5-7161-0314-6 УДК 811.922 ББК 81.8 Эсп Dankon al IKU-komisiono: Sabine Fiedler, Michael Maitzen, José Antonio Vergara, Humphrey Tonkin, Jingen Wen kaj Amri Wandel. Dankon pro la traduko kaj kontrolo: Edmund Grimley-Evans, Brian Moon, Yannick Janine Dumoulin, Claude Nourmont. Kun aŭspicio de Universala Esperanto-Asocio Akademio Internacia de la Sciencoj ISBN 978-5-7161-0314-6 © «Impeto», aranĝo, 2020 Enhavo Antaŭparolo ............................................................................................................................................................... 4 Redakcie .......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • A Complete Grammar of Esperanto
    A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO IVY KELLERMAN∗ MEMBER OF THE EXECUTIVE COMMITTEE AND CHAIRMAN OF EXAMINATIONS FOR THE ESPERANTO ASSOCIATION OF NORTH AMERICA, MEMBER OF THE INTERNATIONAL ”LINGVA KOMITATO” TO DR. L. L. ZAMENHOF THE AUTHOR OF ESPERANTO PREFACE. This volume has been prepared to meet a twofold need. An adequate presentation of the International Language has become an imperative necessity. Such presentation, including full and accurate grammatical explanations, suitably graded reading lessons, and similarly graded material for translation from English, has not heretofore been accessible within the compass of a single volume, or in fact within the compass of any two or three volumes. The combination of grammar and reader here offered is therefore unique. It is to furnish not merely an introduction to Esperanto, or a superficial acquaintance with it, but a genuine understanding of the language and mastery of its use without recourse to additional textbooks, readers, etc. In other words, this one volume affords as complete a knowledge of Esperanto as several years’ study of a grammar and various readers will accomplish for any national language. Inflection, word-formation and syntax are presented clearly and concisely, yet with a degree of completeness and in a systematic order that constitute a new feature. Other points worthy of note are the following: The reasons for syntactical usages are given, instead of mere statements ∗PDF created by pdfbooks.co.za 1 that such usages exist. For example, clauses of purpose and of result are really explained, instead of being dismissed with the unsatisfactory remark that ”the imperative follows ’por ke,’” or the ”use of ’tiel ..
    [Show full text]
  • Labulteneto33günzburg.Pdf (2.480Mb)
    Numero 33 Jaro 2019 DULINGVA MAGAZINO ELDONATA EN VIENO 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 GÜNZBURG und der Maria Theresien-Taler GÜNZBURG kaj Maria Theresia-Talero Numero 33 • Jaro 2019 Redaktejo - eldonejo - presejo: Rudolfinergasse 8/11, 1190 Vieno, Aŭstrio, Eŭropa Unio. [email protected]. Papero: Mondi Color Copy 120 g m-2. Unverkäufliche, private Ausgabe – Nevendebla, privata eldono Skriboj: Calibri (teksto) kaj Times New Roman (klarigo de la bildoj). La paperan version ricevas donace Aŭstria Nacia Biblioteko, Vieno, Aŭstrio; aliaj bibliotekoj post peto. Auf der ersten Seite k Sur la unua paĝo Maria Theresien-Taler, Wiener Nachprägung nach dem Original as Günzburg Viena repregaĵo de Maria Theresia-Talero laŭ la originalo el Günzburg Hauptplatz von Günzburg mit dem Unteren Tor Ĉefplaco de Günzburg kun la Suba Pordego Fotoj: Walter Klag 2018 kaj 2019 se ne estas alia indiko. 2 Günzburg kaj Maria Theresia-Talero La plej fama arĝenta monero estas Maria Theresien-Taler (MTT), kiu havas sian nomon de la germana imperiestrino Maria Theresia [terézia]. Ŝi regis de 1740 ĝis 1780. Por kompreni, kial Talero estas grava monero, ni retroiras en la 15an jarcenton. En Tirolo - hodiaŭ aŭstria federacia lando - ekde 1446 regis la ĉefduko Siegmund der Münzreiche [Sigmundo riĉa je moneroj]. Siegmund signifas protektanto (Mund) de la venko (Sieg). 1484 li translokigis sian pregejon de Meran (Merano, nun Suda Tirolo, Italio) al Hall [hal], dek kilometrojn oriente de la tirola ĉefurbo Innsbruck [insbruk] pro du kialoj: Unue la turkoj minacis la sudan parton de Tirolo. Due proksime de Hall, en Schwaz [ŝvac], dudek kilometrojn nordoriente de Hall, troviĝis grava arĝento- minejo.
    [Show full text]
  • Anonymity Analysis of Cryptocurrencies
    Rochester Institute of Technology RIT Scholar Works Theses 4-20-2015 Anonymity Analysis of Cryptocurrencies Liam Morris Follow this and additional works at: https://scholarworks.rit.edu/theses Recommended Citation Morris, Liam, "Anonymity Analysis of Cryptocurrencies" (2015). Thesis. Rochester Institute of Technology. Accessed from This Thesis is brought to you for free and open access by RIT Scholar Works. It has been accepted for inclusion in Theses by an authorized administrator of RIT Scholar Works. For more information, please contact [email protected]. Thesis Submitted for Master of Science in Computer Science Department of Computer Science Rochester Institute of Techology Anonymity Analysis of Cryptocurrencies Liam Morris [email protected] Chair: Professor Stanisław Radziszowski [email protected] Reader: Professor Warren Carithers [email protected] Observer: Professor Bo Yuan [email protected] Rochester, NY 14623 USA April 20, 2015 A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Science in Computer Science Department of Computer Science B. Thomas Golisano of Computing and Information Sciences Rochester Institute of Technology Rochester, NY 14623 USA Abstract Cash in the real world allows for parties to exchange currency without the need to go through some sort of central authority. One person, Alice, can simply hand cash over to another person, Bob. In this transaction the only two people that have knowledge of this exchange are Alice and Bob. Until recently there was no electronic equivalent to this exchange. In 1982 David Chaum proposed a system of anonymous electronic cash based on blind signatures, and in 1990 founded DigiCash as an electronic cash company.
    [Show full text]
  • § Tencelл Telperinquaro ¶
    § Tencelë Telperinquaro ¶ Celebrimbor's Script Merry Meet ! OMment’alassë ! Ever since I as a boy read the books of J.R.R. Ever since I as a boy read the books of Tolkien, I was captured by the beauty and ver- J.R.R. Tolkien, I was captured by the beauty satility of the ‘Tengwar’ writing system. and versatility of the ‚Tengwar’ writing sys- tem. I have regularly used Tengwar for private notes for 35 years now. Unfortunately, I never found a I have regularly used Tengwar for private notes for 35 years now. Unfortunately, I Tengwar computer font that matched my needs, never found a Tengwar computer font that so my Tengwa use remained constricted to pen matched my needs, so my Tengwa use remained and paper. constricted to pen and paper. However, as I do more and more work on the However, as I do more and more work on the computer, the need for a workable font grew computer, the need for a workable font grew more pregnant. So I decided to create my own more pregnant. So I decided to create my font, and here is the first draft. own font, and here is the first draft. A warning is in order, though. A warning is in order, though. Do not expect a beautiful calligraphic font. I did Do not expect a beautiful calligraphic font. not set out to write Quenya or Sindarin, I wanted I ditr not set out to write Quenya or Sinda- a font that I can use for my own notes, mostly in rin, I wanted a font that I can use for my own English and Dutch.
    [Show full text]