Epr Atlas 1995
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Ruthenian Journey from the Carpathian Mountains to the Panonian Plain* M
182 2014, № 2 (36) UDC 94(497.1) THE RUTHENIAN JOURNEY FROM THE CARPATHIAN MOUNTAINS TO THE PANONIAN PLAIN* M. Fejsa Faculty of Philosophy, Department of Ruthenian Studies University of Novi Sad (Serbia) e-mail: [email protected] Scopus Author ID: 56031169500 Abstract Although the Ruthenians / Rusyns in Serbia (less than 15 000 members of the Ruthenian (Rusyn national community today) were cut off from their brethren in the Carpathian area they have managed to survive on the Panonian Plain. Comparing to the Ruthenians in all other countries the Ruthenians in Serbia have the highest level of minority rights. The Serbian / Vojvodinian authorities do their best to implement international conventions and there is a hope for the Ruthenians in Serbia / Vojvodina to preserve their culture, language and national identity in the future. Keywords: Ruthenians in Serbia / Vojvodina, Carpathian homeland, ethnocultural development, Ruthenian language, national minorities For centuries Ruthenians / Rusyns lived within the borders of Hungarian Kingdom. They lived in the northeast Hungarian counties, namely, in Zemplen, Saros, Abauj-Torna, Borsod, Szabolcs, Ung, Ugocsa, Maramaros and Gemer. Some 260 years ago, groups of Ruthenians began migrating south from their homeland in the Carpathian mountains to the Srem and Bačka regions of what is now Vojvodina in Serbia and Eastern Slavonia in Croatia (Фејса, 2010: 112-113). After the defeat and retreat of the Ottoman Empire from Bačka, Srem and Banat in 1699, the Austro-Hungarian authorities needed more population in the south of their state and supported colonization of Germans, Hungarians, Slovaks and others, among them Ruthenians as well (Gavrilović, 1977: 153). -
Russia in Figures. 2017: Statistical Handbook/Rosstat - M., 2017 - 511 P
FEDERAL STATE STATISTICS SERVICE (Rosstat) RUSSIA IN FIGURES 2017 STATISTICAL HANDBOOK Moscow 2017 UDK 31(470) Editorial Board: A. Surinov - Chairman of the Editorial Board E. Baranov, N. Bugakova, M. Gelvanovsky, L. Gokhberg, S. Egorenko, V. Elizarov, V. Zhitkov, Yu. Ivanov, A. Kevesh, A. Kosarev, K. Laikam, I. Masakova, V. Nesterov, G. Oksenoit, O. Rybak, B. Ryabushkin, A. Tatarinov, A. Khoroshilov Russia in Figures. 2017: Statistical Handbook/Rosstat - M., 2017 - 511 p. ISBN 978-5-89476-436-8 The handbook contains information on the social and eco- nomic situation of Russia in 2016 as compared with the previous years. It presents data characterizing the state structure of the Russian Federation, production and use of the Gross Domestic Product. Information is published on the population, its employ- ment and money incomes. The handbook highlights problems of social field, results of R&D work and innovation activities, fin- ances, investments, prices and tariffs. Some materials are dedi- cated to situation in organizations of different economic activi- ties. Reflected are the external economic activities of the Rus- sian Federation. Selected international comparisons are also given. The handbook is intended for managerial personnel, man- agers and employees of enterprises and organizations, scientif- ic, entrepreneurial and banking circles, professors and lecturers, under-graduate and post-graduate students of higher economic education institutions and other users. UDK 31(470) ISBN 978-5-89476-436-8 Federal State Statistics Service, 2017 E-mail: [email protected] http://www.gks.ru PREFACE The concise statistical handbook comprises main indicators cha- racterizing socio-economic situation of Russia in 2016 as compared with a number of previous years. -
Traditional Bulgarian Cooking Free
FREE TRADITIONAL BULGARIAN COOKING PDF Silvia Vangelova Zheleva | 78 pages | 22 Dec 2015 | Createspace Independent Publishing Platform | 9781519718792 | English | United States Bulgarian Food: 18 Traditional & Tasty Dishes • A Little Nomad BulgariaWhere to Eat. If Bulgaria has a national dish, it is certainly shopska salad, the queen of all Bulgarian food. This Bulgarian dish is simple and best eaten in the height of summer, when tomatoes are at their very best. It is somewhat similar to a Greek salad but the ingredients and preparation are slightly different. A true shopska salad is made of roughly chopped fresh summer tomatoes and cucumbers, plus sweet green peppers and red or green onions with a truckload of finely grated sirene cheese a local Bulgarian feta and some parsley on top. This coats each bite of salad with delicious, salty cheese — just how it should be. Fun fact: the salad is the same colors of the Bulgarian flag! Funner fact: It is often served with a shot of rakia at the beginning of a meal, which is how I think all future salads should be consumed, tbh. Banitsa is a traditional breakfast pastry or anytime snack. It is similar to borek which is found in other Balkan countries but the filling is a little different and so is the shape of Traditional Bulgarian Cooking pastry. Made of a phyllo dough brushed with butter, inside it houses a blend of Bulgarian dairy deliciousness. Local Traditional Bulgarian Cooking, sirene cheese, and eggs are all mixed together and baked in their phyllo house, rolled into a snail-like coil which is then served in slices. -
Russian Federation State Actors of Protection
European Asylum Support Office EASO Country of Origin Information Report Russian Federation State Actors of Protection March 2017 SUPPORT IS OUR MISSION European Asylum Support Office EASO Country of Origin Information Report Russian Federation State Actors of Protection March 2017 Europe Direct is a service to help you find answers to your questions about the European Union. Free phone number (*): 00 800 6 7 8 9 10 11 (*) Certain mobile telephone operators do not allow access to 00800 numbers or these calls may be billed. More information on the European Union is available on the Internet (http://europa.eu). Print ISBN 978-92-9494-372-9 doi: 10.2847/502403 BZ-04-17-273-EN-C PDF ISBN 978-92-9494-373-6 doi: 10.2847/265043 BZ-04-17-273-EN-C © European Asylum Support Office 2017 Cover photo credit: JessAerons – Istockphoto.com Neither EASO nor any person acting on its behalf may be held responsible for the use which may be made of the information contained herein. EASO Country of Origin Report: Russian Federation – State Actors of Protection — 3 Acknowledgments EASO would like to acknowledge the following national COI units and asylum and migration departments as the co-authors of this report: Belgium, Cedoca (Center for Documentation and Research), Office of the Commissioner General for Refugees and Stateless Persons Poland, Country of Origin Information Unit, Department for Refugee Procedures, Office for Foreigners Sweden, Lifos, Centre for Country of Origin Information and Analysis, Swedish Migration Agency Norway, Landinfo, Country of -
(Ruthenian Or Rusyn) Language in Poland Lemkos
The 17th Meeting of the Baltic Division of the United Nations Group of Experts on Geographical Names Warszawa, 29 June – 01 July 2015 Maciej Zych Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland Romanization rules for the Lemko (Ruthenian or Rusyn) language in Poland Lemkos (Ruthenians or Rusyns) is an ethnic minority which has been recognized in Poland on the basis of the Act of 6th January 2005 on national and ethnic minorities and on the regional languages. The act mentions, in addition to the Lemkos, 9 national minorities: Belorussian, Czech, Lithuanian, German, Armenian, Russian, Slovak, Ukrainian, and Jewish; 3 ethnic minorities – Karait, Roma, and Tartar; as well as one regional language – the Kashubian language. The Act lays down, among others, that traditional names in a minority language for localities, physiographic objects and streets may be used as “additional names” alongside geographic names established in the Polish language. To date (as of 1st June 2015), additional names have been introduced in 1204 localities and parts of them located in 57 communes. There were introduced: 27 Belarusian names, 359 German names, 779 Kashubian names, 9 Lemko names, and 30 Lithuanian names. Additional names in minority languages appear on road signs, they are also used on some maps. Pursuant to the Regulation of the Minister of Administration and Digitization of 14th February 2012 on the national register of geographical names, the Surveyor General of Poland shall maintain the database of the National Register of Geographical Names. In the Register, among others, officially adopted names in minority languages shall be listed. -
The Shaping of Bulgarian and Serbian National Identities, 1800S-1900S
The Shaping of Bulgarian and Serbian National Identities, 1800s-1900s February 2003 Katrin Bozeva-Abazi Department of History McGill University, Montreal A Thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy 1 Contents 1. Abstract/Resume 3 2. Note on Transliteration and Spelling of Names 6 3. Acknowledgments 7 4. Introduction 8 How "popular" nationalism was created 5. Chapter One 33 Peasants and intellectuals, 1830-1914 6. Chapter Two 78 The invention of the modern Balkan state: Serbia and Bulgaria, 1830-1914 7. Chapter Three 126 The Church and national indoctrination 8. Chapter Four 171 The national army 8. Chapter Five 219 Education and national indoctrination 9. Conclusions 264 10. Bibliography 273 Abstract The nation-state is now the dominant form of sovereign statehood, however, a century and a half ago the political map of Europe comprised only a handful of sovereign states, very few of them nations in the modern sense. Balkan historiography often tends to minimize the complexity of nation-building, either by referring to the national community as to a monolithic and homogenous unit, or simply by neglecting different social groups whose consciousness varied depending on region, gender and generation. Further, Bulgarian and Serbian historiography pay far more attention to the problem of "how" and "why" certain events have happened than to the emergence of national consciousness of the Balkan peoples as a complex and durable process of mental evolution. This dissertation on the concept of nationality in which most Bulgarians and Serbs were educated and socialized examines how the modern idea of nationhood was disseminated among the ordinary people and it presents the complicated process of national indoctrination carried out by various state institutions. -
Educational Practices of Bulgarians in the Period of Separatist Movement from the Ottoman Empire in Kosovo
Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri • Educational Sciences: Theory & Practice - 11(3) • Summer • 1495-1498 ©2011 Eğitim Danışmanlığı ve Araştırmaları İletişim Hizmetleri Tic. Ltd. Şti. Educational Practices of Bulgarians in the Period of Separatist Movement from the Ottoman Empire in Kosovo Arzu M. NURDOĞANa Marmara University Abstract The aim of the research was to provide an unpretentious sample and contribution to the evaluations that educa- tion and schooling politics played a leading role for Bulgarian nationalist movement to gain a mass dimension like other separatist movements. With this purpose in mind, the efforts were made to address to modern edu- cation in native language move of Bulgarians that had not been adopted nation-state project only based on the- ir own internal dynamics with the dimension that was tried to be built via interventions of foreign countries rat- her than generating and discovering resources available within themselves, and it is a process of a pragmatic change-transformation concerning political practices. Key Words Ottoman, Abdulhamid II, Bulgarization, Indoctrination, Identity. The main hypothesis of the research is that the in- tion among non-Muslim –even Muslims -residents strumentalization of education placed in a central- of the empire with all aspects related to evolution of ized position by Bulgarians is actually a dimension Ottoman Empire at a political, cultural, social, re- of global trend of the period in terms of develop- ligious and economic base and evaluations regard- ment of nationalist discourse and movement, and ing the underlying reasons thereof. The purpose national educational transformation is an impor- of the research was to provide an unpretentious tant part of the phenomenon keeping up with the sample and contribution to the evaluations that education era initialized by state via Sultan Abdul- education and schooling politics played a leading hamid II (Akman, 2006; Anderson, 2001; Bozbora, role for Bulgarian nationalist movement to gain a 1997; Frasheri, 1964, pp. -
Ukrainian, Russian, English: Language Use and Attitudes of Students at a Ukraninan University
Working Papers in Educational Linguistics (WPEL) Volume 25 Number 1 Spring 2010 Article 5 Spring 2010 Ukrainian, Russian, English: Language Use and Attitudes of Students at a Ukraninan University Bridget A. Goodman University of Pennsylvania Nina A. Lyulkun Khmel'nyts'kyi National University Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/wpel Part of the Education Commons, and the Linguistics Commons Recommended Citation Goodman, B. A., & Lyulkun, N. A. (2010). Ukrainian, Russian, English: Language Use and Attitudes of Students at a Ukraninan University. 25 (1), Retrieved from https://repository.upenn.edu/wpel/vol25/iss1/5 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/wpel/vol25/iss1/5 For more information, please contact [email protected]. Ukrainian, Russian, English: Language Use and Attitudes of Students at a Ukraninan University This article is available in Working Papers in Educational Linguistics (WPEL): https://repository.upenn.edu/wpel/ vol25/iss1/5 Ukrainian, Russian, English: Language Use and Attitudes of Students at a Ukrainian University1 Bridget A. Goodman University of Pennsylvania Nina A. Lyulkun Khmel’nyts’kyi National University This article presents results of an exploratory survey conducted at a central- western Ukrainian university of students’ current usage of and attitudes towards Ukrainian, Russian, and English. Before 1989, Soviet language policy positioned Russian over Ukrainian as the language of power and as the sole language of higher education. The effectiveness of national policies in post-Soviet Ukraine aimed at affirmative action for the Ukrainian language has been debatable and constrained by geographical factors of language use and language policy. The po- litical and economic status of English has the potential to impact the position of both Ukrainian and Russian in Ukraine. -
Odessa Intercultural Profile
City of Odessa Intercultural Profile This report is based upon the visit of the CoE expert team on 30 June & 1 July 2017, comprising Irena Guidikova, Kseniya Khovanova-Rubicondo and Phil Wood. It should ideally be read in parallel with the Council of Europe’s response to Odessa’s ICC Index Questionnaire but, at the time of writing, the completion of the Index by the City Council is still a work in progress. 1. Introduction Odessa (or Odesa in Ukrainian) is the third most populous city of Ukraine and a major tourism centre, seaport and transportation hub located on the northwestern shore of the Black Sea. Odessa is also an administrative centre of the Odessa Oblast and has been a multiethnic city since its formation. The predecessor of Odessa, a small Tatar settlement, was founded in 1440 and originally named Hacıbey. After a period of Lithuanian control, it passed into the domain of the Ottoman Sultan in 1529 and remained in Ottoman hands until the Empire's defeat in the Russo-Turkish War of 1792. In 1794, the city of Odessa was founded by decree of the Empress Catherine the Great. From 1819 to 1858, Odessa was a free port, and then during the twentieth century it was the most important port of trade in the Soviet Union and a Soviet naval base and now holds the same prominence within Ukraine. During the 19th century, it was the fourth largest city of Imperial Russia, and its historical architecture has a style more Mediterranean than Russian, having been heavily influenced by French and Italian styles. -
Yugoslavism and the Bulgarians in the Nineteenth Century the Idea
PHILIP SHASHKO (Milwaukee, U.S.A.) Yugoslavism and the Bulgarians in the Nineteenth Century The idea for the formation of a South Slav or Yugoslav Union, of a Balkan or an in Danubian Federation or Confederation, occupied important place the thinking and ' activity of a number of Bulgarian intellectuals and statesmen. Moreover, this idea was one of the aims toward which the organized Bulgarian national liberation movement strove. This essay endeavors to trace and to analyze the history of the Yugoslav Idea among the Bulgarians during the nineteenth century. The most important facts in the history of the interrelationships between the South Slavic peoples in the modern period relate to their efforts to preserve and develop their national consciousness and culture from assimilation, to free themselves from foreign domination, and to form independent states. It was in the process of the struggle for liberation that an awareness of the necessity for unity of the South Slavs arose and common practical steps were taken toward this end. By the beginning of the nineteenth century, foreign domination ahd time itself had, in great measure, obliterated the old ethnic enmities and rivalries which existed among the South Slavs during medieval times. The common fate and ordeal of these peoples for more than four hundred years contributed to the appearance of feelings of mutual sym- pathy and help among them. Until the end of the eighteenth century, the Bulgarian and Serbian peoples believed that liberation from the Ottomans could be achieved only with foreign help. At the same time we find the beginning of a number of attempts among them to unite in a common struggle for liberation.1 In the Serbian struggle for national liberation, not only Bulgarians living in Serbian lands but also a great number of volunteers from Bulgaria actively particpated in the struggle against the common enemy. -
78 Ukrainian Population of Crimea in 1989-2014: Specifics
ISSN 2414-1143 Научный альманах стран Причерноморья. 2021. Том 26. № 2 DOI 10.23947/2414-1143-2021-26-2-78-84 UDC 39:314 UKRAINIAN POPULATION OF CRIMEA IN 1989-2014: SPECIFICS OF DEMOGRAPHIC TRANSFORMATIONS1 Dmitry I. Uznarodov Federal Research Centre the Southern Scientific Centre of the Russian Academy of Sciences, Rostov-on-Don, Russian Federation [email protected] The specificity of the demographic transformations of the Ukrainian population of Crimea in the period from 1989 to 2014 is considered. Based on the analysis of the population censuses of 1989, 2001 and 2014, demo- graphic changes within the Ukrainian ethnos are revealed during two periods: from 1989 to 2001 and from 2001 to 2014. The analysis of changes in the number of the Ukrainian ethnic group in the context of the municipalities of the Crimean Peninsula is carried out. It is concluded that the percentage of the Ukrainian ethnic group in the struc- ture of the population of the Crimean Peninsula, which we could observe in the period from 1989 to 2001, was formed as a result of the policy of resettlement of citizens to this region in the late 1940-s and early 1950-s from various republics of the Soviet Union, mainly the RSFSR and the Ukrainian SSR. It is noted that the regions with the maximum number of the Ukrainian ethnic group are historically located in the northern regions of the Crimean Peninsula, and with the smallest – in the southern regions. The study showed that changes in the ethnic structure began to occur after the events of 2014 and the entry of Crimea into the Russian Federation, when, according to the 2014 population census, the number of Ukrainians in the republic, compared to 2001, decreased by almost 9%. -
A Comparison Among Neighbours on the Moldova-Ukrainian Border
Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe Vol 17, No 1, 2018, 1-23. Copyright © ECMI 2018 This article is located at: http://www.ecmi.de/fileadmin/downloads/publications/JEMIE/2018/Schl egel.pdf How could the Gagauz Achieve Autonomy and what has it Achieved for them? A Comparison Among Neighbours on the Moldova-Ukrainian Border Simon Schlegel* East-Ukrainian Centre for Civic Initiatives Abstract In southern Bessarabia, a multi-ethnic region on the Moldovan-Ukrainian border, one ethnic group, the Turkic speaking Gagauz, have managed to negotiate a unique autonomy status with the Moldovan government in 1994. Neither their Bulgarian neighbours nor the Gagauz on the Ukrainian side of the border have achieved a similar degree of political autonomy. The analysis presented here looks into the historical factors that enabled autonomy for the Gagauz in Moldova. It wraps up the literature on the emergence of the autonomy status and draws on interviews with activists and educators. It appears that a unique geopolitical constellation was more decisive for the achievement of autonomy than local or national ethno-politics. The comparison with neighbouring groups suggests that under the precarious economic circumstances in the region, the effect of autonomy on the preservation of language was rather small. The main effect of the autonomy was that the Gagauz elite had the means to adopt their own geopolitical position, sometimes contradicting the central government. With the beginning of the Ukrainian Russian conflict in 2014 this characteristic of Gagauz autonomy came to be seen as a potentially dangerous precedent in Ukraine. Keywords: Ukraine; Moldova; Gagauz autonomy; language policy * Research for this paper has been generously funded by the Max-Planck-Institute for Social Anthropology in Halle, Germany.