Welkom in

AANKOMST IN LYON 3 WAT U NIET MAG MISSEN 4 HOOGTEPUNTEN VAN MICHELIN 6 LYON IN 3 DAGEN 8

De Basilique Notre-Dame de Fourvière torent boven de stad uit. © vwalakte/iStock 2 3

Vanaf het hooggelegen Fourvière kijkt u uit op de kathedraal Saint-Jean. © J. Elliott/robertharding/Getty Images AANKOMST IN LYON

AANKOMST IN LYON

Met de trein VANUIT LYON-SAINT-EXUPÉRY Tgv uit Parijs en de luchthaven T Plattegrond van het openbaar Charles-de-Gaulle. vervoer in de achterste flap van het omslag. Rhônexpress – www.rhonexpress.fr Taxi’s – Ca. 40 min. naar het centrum. VANUIT LYON-PART-DIEU Tgv, nationale en regionale treinen. Met het vliegtuig Trein – Sommige treinen rijden door tot het station Lyon-Perrache. VANUIT LYON-SAINT-EXUPÉRY Metro – Lijn B (aansluiting lijn D naar In Satolas, 25 km ten oosten van Lyon. het Presqu’île en Vieux-Lyon). Er zijn drie terminals: een voor de natio- Tram – Lijnen T3 en T4. Taxi’s – Bij de oostelijke uitgang van nale, een voor de internationale en een het station (Porte des Alpes). voor de lowbudgetmaatschappijen. Trein – Tgv-station (T hierboven). VANUIT LYON-PERRACHE Rhônexpress – www.rhonexpress.fr. 2 Tgv-station, TER- en nachttreinen. 3 Tramlijn naar het station Lyon-Part- Metro – Lijn A. Tram – Lijn T1. Dieu, minder dan een halfuur - aan- Te voet – Ca. 15 min. naar Bellecour. sluiting met metrolijn A bij de halte Vaulx-en-Velin/La Soie voor het stads- centrum - om het kwartier van 6.00 u METRO, TRAM, BUS… tot 21.00 u; om het halfuur van 4.30 u tot 6.00 u en van 21.00 u tot 24.00 u. Openbaar vervoer: 4 metrolijnen, Enkeltje € 16,10 (online € 14,90), 2 kabelspoorwegen, 5 tramlijnen en -12 jaar gratis. 120 buslijnen. Dag., behalve 1 mei. Taxi’s – 30-40 min. tot het centrum Dienstregeling: 5.00-0.15 u van Lyon - ong. € 70 tot Bellecour. (metro); 5.00-24.00/0.30 u (tram). Voordelige kaartjes: Met de auto Ticket Liberté 2h: € 3 (2 uur onbeperkt reizen). BELANGRIJKE TOEGANGSWEGEN Ticket Liberté 24h: € 5,80. A6 (Parijs-Lyon); A42/40 (Lyon-Bourg- Lyon City Card: 1 dag en-Bresse); A40/42 (Lyon-Genève); (€ 25), 2 dagen (€ 35), 3 dagen A43 (Lyon-Chambéry); A43/48 (Lyon- (€ 45) of 4 dagen (€ 55). T ‘Lyon City Card’, blz. 14 en Grenoble); A7 (Lyon-Marseille); A47 ‘Openbaar vervoer’, blz. 15. (Lyon-St-Étienne); A89 (Lyon-Clermont- Ferrand). Neem de afrit Lyon-Centre.

Vanaf het hooggelegen Fourvière kijkt u uit op de kathedraal Saint-Jean. © J. Elliott/robertharding/Getty Images WELKOM IN LYON

WAT U NIET MAG MISSEN

Onze favoriete ‘mooiste plekjes’

1 2

4 Vieux-Lyonaaa Musée des Beaux-Artsaaa Vouwkaart C4 - T blz. 26-41 Vouwkaart D3 - T blz. 54

3 4

Musée des Tissusaa Musée des Confluencesaa Vouwkaart C5 - T blz. 70 Vouwkaart B7 - T blz. 73 WAT U NIET MAG MISSEN

5 6

Musée de l’Imprimerie et de Lugdunumaa - Musée gallo-romain la Communication graphiqueaa en de theaters uit de oudheid Vouwkaart D4 - T blz. 59 Vouwkaart B4 - T blz. 47

7 8

5

Presqu’îleaa Fourvièrea Vouwkaart C-D3-5 - T blz. 53-72 Vouwkaart B-C4 - T blz. 44-50

9

Parc de la Tête d’Ora Vouwkaart E-F2-3 - T blz. 92 WELKOM IN LYON

HOOGTEPUNTEN VAN MICHELIN

Í Maak kennis met de grappigste gebruik om lekkere producten mee naar ambassadeur van Lyon, Guignol. huis te nemen. T blz. 104 en 147. Jawel, de voorstellingen rond deze marionet zijn ook bedoeld voor volwas- Í Lach u een breuk in een café- senen. Woon een voorstelling van dit théâtre. Veel bekende Franse come- satirische theater bij in het museum of dians zijn afkomstig uit Lyon en de in een van de theaters die de traditie in stad verwelkomde altijd al veel andere stand houden. Hiervoor moet u wel de comedians. Maak uw keuze uit het Franse taal goed beheersen. T blz. 38, programma van de vele café-theaters. 40, 94 en 143. T blz. 124.

Í Geniet van lekker eten in dit land Í Verdwaal in de typische vol sterrenchefs en reserveer tijdig traboules in Vieux-Lyon. Het een tafeltje in het restaurant van uw is er heerlijk koel en u ontdekt voorkeur. Maak ook van de gelegenheid onderweg mooie binnenplaatsen in 6 renaissancestijl. T blz. 30. 7

Í Verwen uw smaakpapillen in een authentieke bouchon, bijvoorbeeld met een mâchon. Als u tenminste houdt van traditionele gerechten met orgaanvlees of varkensvlees. T blz. 104 en 147.

Í Snuif de heerlijke geur van rozen op en bewonder de dieren in de dieren- tuin van het Parc de la Tête d’Or. Veel gezinnen uit Lyon brengen hier hun zondag door. T blz. 92.

Í Pik een filmpje mee op de plek waar de gebroeders Lumière ooit woon- den. Hun huis werd omgevormd tot museum. T blz. 99.

Í Neem de ‘ficelle’ (kabeltramspoor) © Javier Garcia Blanco/iStockphoto Garcia Javier © Een typische traboule in Vieux-Lyon naar Fourvière. Dankzij die oude HOOGTEPUNTEN VAN MICHELIN

infrastructuur kunt u een bezoek brengen aan de Basilique Notre-Dame HOOGTEPUNTEN VAN MICHELIN zonder heel moe te worden. T blz. 42.

Í Luister naar de wonderlijke gelui- den van de bistanclaque tijdens een demonstratie weven. Een unieke erva- ring die u laat kennismaken met het oude beroep van de zijdefabrikanten in de wijk La Croix-Rousse. T blz. 87.

Í Geef uzelf een spoedcursus kunst- geschiedenis terwijl u rondloopt in de zeventig zalen van het Musée des Beaux-Arts of in de stad op zoek gaat naar muurschilderingen. Lyon lijkt wel een openluchtgalerie! T blz. 54, 58, 85 en 88.

Í Woon een voetbalwedstrijd bij van 6 Olympique Lyonnais. Laat u meeslepen 7

door het enthousiasme van de voet- JakezC/iStock © Maak zeker een avondwandeling door de mooi balfans in hun gloednieuwe stadion. verlichte stad. T blz. 150. Í Word een kenner van heden- Í Waan uzelf een Romein tijdens de daagse architectuur. Verken de wijk La Nuits de Fourvière. Aan het eind van Confluence, bewonder de werken van de voorstelling is het traditie om uw de miskende Tony Garnier, het amfi- kussen op het podium te gooien. Het theater van Renzo Piano in de Cité is voor de spelers een graadmeter van internationale en de Opéra van Jean het enthousiasme van het publiek. T blz. 20 en 49. Nouvel. T blz. 57, 73, 91, 96, 99 en 139.

Í Bewonder de stad als het donker Í Ontspan bij het water aan de is. Lyon is in het donker bijzonder mooi oevers van de Rhône en de Saône. omdat de gebouwen, pleinen en loop- U kunt er een boottocht maken, bruggen zo mooi verlicht zijn. Het hele picknicken op het gras, een terrasje jaar door een aanrader, in de zomer doen, spelen, genieten van het vooral langs de kaden en op het water; uitzicht, kunstwerken bewonderen in de winter, en vooral dan in december, of kilometers maken (te voet, met tijdens het Fête des Lumières, als de de fiets of per boot). straten in de binnenstad mooi verlicht T blz. 18, 57, 78 en 94. zijn. T blz. 21, 113, 124 en 144. BESTEMMING LYON

DE REIS VOORBEREIDEN

w Houd er rekening mee dat op maan- Met de trein dag veel musea gesloten zijn, plan uw weekend dus liever al vanaf vrijdag in Met de tgv reist u in minder dan 4 uur plaats van tot maandag te blijven. van Brussel naar Lyon. Nederlandse reizigers uit de richting Amsterdam Formaliteiten en Rotterdam kunnen overstappen in Brussel. Er zijn ook rechtstreekse verbin- Identiteitspapieren – Alle onderdanen dingen met de belangrijkste Franse pro- van een lidstaat van de Europese Unie vinciesteden. Eindstation is het station moeten in het bezit zijn van een geldig Lyon-Part-Dieu en in sommige gevallen paspoort. Minderjarigen die alleen rei- ook het station Lyon-Perrache. zen, moeten een geldig paspoort kun- T ‘Met de trein’, blz. 3. nen voorleggen, of een identiteitskaart met een toestemming van de ouders Met het vliegtuig (verkrijgbaar in het gemeentehuis of op Luchthaven Lyon-St-Exupéry – 12 het politiebureau). 25 km ten oosten van Lyon - t 0 826 13 800 826 - www.lyonaeroports.­com. Geldzaken Er zijn drie terminals: voor nationale, internationale en lowbudgetmaat- T ‘Noodnummers’, blz. 16. schappijen. Frankrijk maakt deel uit van de euro- T ‘Met het vliegtuig’, blz. 3. zone. Probeer zo veel mogelijk contant of met een creditcard te betalen. De GEWONE meeste creditcards worden algemeen LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJEN aanvaard in bijna alle winkels, hotels en Air – Rechtstreekse vluchten restaurants. vanuit Amsterdam en Brussel naar Lyon Pinautomaten – Overal in de stad te (reisduur: 1½ uur) - www.airfrance.com vinden. Brussels Airlines – Rechtstreekse vluchten vanuit Brussel naar Lyon (reis- Met de auto duur: 1½ uur) - t 0900 51 600 (vanuit België) - www.brusselsairlines.com T ‘Met de auto’, blz. 3. KLM – Rechtstreekse vluchten vanuit MICHELINKAARTEN Amsterdam naar Lyon (reisduur: De detailkaart 327 (Rhône, Loire) en 1½ uur) - www.klm.com de regionale kaart 523 (Rhône-Alpes) GOEDKOPE VLUCHTEN met plattegrond van Lyon. Deze reisagentschappen vergelijken de Online: bereken de reistijden op tarieven van luchtvaartmaatschappijen. www.viamichelin.nl Sommige bieden ook hotels aan: DE REIS VOORBEREIDEN © Trabantos/Shutterstock.com© Als u met de tgv komt, komt u mogelijk aan in dit station: Lyon-Part-Dieu.

12 Govolo – www.govolo.nl Winter – Koud en droog met mooie 13 Skyscanner – www.skyscanner.nl opklaringen, soms valt er ook sneeuw. Vliegwinkel.nl – www.vliegwinkel.nl Connections – www.connections.be Toeristische informatie Airstop – www.airstop.be Vliegtickets.com – NUTTIGE WEBSITES www.vliegtickets.com Stad Lyon – www.lyon.fr EasyJet biedt regelmatige vluchten Métropole du Grand-Lyon – naar Lyon aan voor interessante prijzen: www.grandlyon.com EasyJet – Rechtstreekse vluchten Algemene website over Lyon – vanuit Amsterdam naar Lyon. www.lyonweb.net www.easyjet.com Evenementen in Lyon – www.monweekendalyon.com Seizoenen TOERISTENBUREAU Lente – Koele, vochtige dagen met veel Pavillon Only Lyon (Office du tourisme zon. In de maand mei zijn de weekends de Lyon) – Pl. Bellecour - 69002 Lyon - soms verrassend mooi. t 04 72 77 69 69 - www.lyon-france. Juni tot september – Meestal droog com en www.visiterlyon.com - dag. en zonnig. Warme temperaturen, met 9.00-18.00 u - gesl. 1 jan., 1 mei, uitschieters boven de 30 °C. 25 dec. Organiseert thematische rond- Herfst – Doorgaans aangenaam weer, leidingen (reserveren noodzakelijk). al kan het soms waaien. BESTEMMING LYON

PRAKTISCHE INFO

Autoverhuur Meer informatie en een interactieve kaart over de stations Vélo’V vindt u op De grote autoverhuurbedrijven hebben www.velov.grandlyon.com. kantoren in Lyon, op de luchthaven St-Exupéry en in het stadscentrum. Lyon City Card Avis – Station Lyon-Part-Dieu (t 0 820 De aankoop van deze culturele en toe- 611 658), Perrache (t 0 820 611 657) ristische pas is ten zeerste aanbevolen. en Lyon-St-Exupéry ( 0 820 611 660). t U mag hiermee gebruikmaken van Hertz – Station Lyon-Part-Dieu het openbaar vervoer, u kunt rondlei- (t 0 825 800 114) en Lyon-St-Exupéry dingen volgen aangeboden door het (t 0 825 006 969). Toeristenbureau, u krijgt toegang tot Europcar – Station Lyon-Part- de belangrijkste musea en hun tijdelijke Dieu (t 0 825 002 522), Perrache tentoonstellingen, u kunt een onge- (t 09 77 40 32 69) en Lyon-St- woon bezoek brengen aan de daken Exupéry (t 0 825 009 900). van Fourvière en van april tot oktober 14 Sixt – Station Lyon-Part-Dieu een boottocht maken. Verder ook kor- 15 (t 04 78 18 92 01), Perrache tingen in winkels, voor evenementen (t 04 82 25 02 82) en Lyon-St- en voor ontspanningsmogelijkheden. Exupéry (t 04 72 22 72 72). Er is een pas voor 1, 2, 3 of 4 dagen CarGo – cours Gambetta, 80 (wijk (€ 25, 35, 45 en 55; korting voor kind. La Part-Dieu) - t 04 78 60 80 26. en studenten en bij onlineaankoop). Te koop in het Toeristenbureau, in enkele Fietsen musea, bij deelnemende organisaties en op www.lyoncitycard.com. VÉLO’V w Voor € 3 meer, ongeacht de duur Het fietsverhuursysteem Vélo’V werkt van de kaart, kunt u gedurende drie met abonnementen (eerste halfuur achtereenvolgende dagen een Vélo’V gratis of 1 uur met de City Card). In huren en krijgt u bij elke huurbeurt 347 stations in Lyon, Villeurbanne, 1 uur gratis. Caluire en Vaulx-en-Velin staan vier- duizend fietsen klaar om gehuurd te Met kinderen worden. U kunt een kaart van de fietspaden ver- Lyon bezit diverse kindvriendelijke krijgen in het Toeristenbureau. Er wacht bezienswaardigheden. 520 km aan fietspaden op u (tegen Natuur: dierentuin van het Parc de la 2020 zou dat het dubbele moeten Tête d’Or (linkeroever van de Rhône). zijn!). Vooral de oevers van de Rhône Musea: Musée des Arts de la marion­ zijn voorzien van goede fietspaden. nette, Musée des Automates (in PRAKTISCHE INFO

de schoolvakanties worden work- vanaf 19.00 u tot het einde van de shops trekpoppen maken georgani- dienstregeling - € 3. seerd), Musée Miniature et Cinéma Ticket Liberté 24h – 24 uur (Vieux-Lyon); Musée des Beaux-Arts geldig - € 5,80. (Presqu’île) dat rondleidingen en Ticket Liberté Famille – Alle ritten workshops organiseert; Musée des gedurende 24 uur op wo., za. en zo. Confluences (met een ontdekkings- voor een groep (koppel met of zonder parcours voor 6-18-jarigen); Musée kinderen, ouder met minstens één Lumière (Monplaisir) met de speciale kind, broers en zussen) die samen kindervoorstellingen CinématoKid. reist - € 5,80. Ontspanning: Théâtres de Guignol De Tickets Liberté staan op naam en (Vieux-Lyon en Parc de la Tête d’Or); moeten bij elke aansluiting afge- Fourvière Aventures (Fourvière); Parc stempeld worden (behalve tussen de Gerland (linkeroever van de Rhône); metrolijnen). speelplein op de quai du Général- Verkooppunten – Vervoerbiljetten Sarrail (ter hoogte van de passerelle du koopt u bij de chauffeurs, bij de auto- Collège). maten in de metro- en tramstations en in de TCL-kantoren (onder andere in Openbaar vervoer metrostation Bellecour en station Part- Dieu (11 bd Vivier-Merle). Opgelet, die 14 Lyon telt 4 metrolijnen, 2 kabelspoor- 15 wegen (de ‘ficelles’), 5 tramlijnen en kantoren zijn gesloten op zondag. ruim 120 buslijnen. Voor meer informatie: Dienstregeling – Dagelijks behalve t 04 26 10 12 12 of www.tcl.fr 1 mei, van 5.00 u tot 0.30 u (metro), P+R-TERREINEN van 4.30 u tot 0.30 u of 1.00 u (tram), U kunt er gratis parkeren (7200 par- van 5.25 u tot 24.00 u (kabelspoor). keerplaatsen; dag. 4.30-1.00 u) en ver- w 4 buslijnen rijden ook ‘s nachts volgens het openbaar vervoer nemen. tussen 1.00 u en 4.00 u. T Een plattegrond van het openbaar T www.tcl.fr vervoer vindt u in de achterste flap van Frequentie – Om de 2 min. op de lijnen het omslag. A en D, om de 3 min. op lijn B, om de 5 min. op lijn C en 10 min. voor de WATERBUS kabelspoorwegen. t 0 820 206 920 - www.lesyachts delyon.com. Van half maart tot eind VERVOERBILJETTEN dec. (behalve 1 mei en 25 dec.) vaart T ‘Lyon City Card’, blz. 14. een ‘vaporetto’ tussen de quai Arloing Ticket – 1 reis van 1 uur op het (Vaise), de quai de Bondy (station hele netwerk, overstappen inbegre- Saint-Paul), de quai Tilsitt (pont pen - € 1,90 per rit, € 16,90 voor een Bonaparte) en het recreatiecentrum tienrittenkaart. Confluence (place Nautique). Vertrek Ticket Liberté 2h – 2 uur geldig vanaf om het uur (9.30-21.30 u) - traject: de eerste afstempeling - € 3. 30 min. - € 2 (-5 jaar gratis) - kaart- Ticket Liberté Soirée – geldig jes zijn te koop aan boord, bij het LYON BEZICHTIGEN

LA CROIX-ROUSSE: DE HELLINGEN

Een dorpse sfeer kenmerkt deze heuvel, die aan de noordkant uitsteekt boven het Presqu’île. De buurt, die door de aanwezigheid van de canuts de bijnaam ‘werkende heuvel’ kreeg, is onderverdeeld in het ‘plateau’ en de ‘hellingen’. Een belangrijk aspect van de Lyonese identiteit laat zich hier ontdekken op leuke pleintjes en traboules, die aangepast zijn aan de topografie van het terrein. U hebt er mooie uitzichten.

3 Bereikbaarheid: Te voet, vanaf de (trolleybus C3, halte Terreaux). Detailkaart van de wijk blz. 82-83. Uitneembare vouwkaart B-C-D3. 3 Parkeren: Parking van het operagebouw. Vermijd de hellingen, want auto’s wor- den er geregeld opengebroken en beschadigd. 3 Aanrader: Bezichtig de hellingen liefst overdag en trek stevig schoeisel aan, want 80 u moet heel wat klimmen en dalen. Houd er rekening mee dat de winkels gesloten 81 zijn op maandag. L’Atelier de Soierie de bovenste boog versierd is met een statige leeuwenkop en blaadjes van Detailkaart Ħ – 33 r. Romarin - de moerbeiboom. Hier werd in de 19de t 04 72 07 97 83 - www.atelierde eeuw de vochtigheidsgraad van zijden soierie.com - ma.-vr. 9.30-13.00 u en stoffen gecontroleerd. Omdat het 14.00-18.30 u, za. 9.00-13.00 u en weefsel tot 15% van het eigen volume 14.00-18.00 u - gesl. feestd. - gratis. aan water kan absorberen, was het L’Atelier de Soierie zet een lange tradi- blijkbaar nodig om het handelsgewicht tie voort met oude weefgetouwen en te controleren. handbeschilderde zijde. Een specialiteit is de exclusieve panne de velours (heel fijn fluweel waarvan de haren worden Église Saint-Polycarpe geperst), die alleen in Lyon wordt 25 r. René-Leynaud. gemaakt. U krijgt uitleg van vaklui. Deze 17de-18de-eeuwse kerk staat te ‘Condition publique midden van de huizen. Het hart van des Soies’ Pauline-Marie Jaricot, de stichtster van het Genootschap ter verbreiding van Het gebouw op nr. 7 van de rue het geloof, wordt er bewaard in een St-Polycarpe heeft een poort waarvan kapel (T blz. 46).  

80 81

U ontsnapt niet aan een stevige klim in La Croix-Rousse, bijvoorbeeld via deze montée de la Grande Côte. © B. Prève/Fotolia.com

LYON BEZICHTIGEN R

R n

. R

R R

. . e . d

e d R l De . i

D e l e

. . l UIT ETEN n e

u B B i e R u R R

e J E e i

v A a . C

l l r u u s d

e t

t s 25 f a R d Balthaz’Art...... r o u p u d n g a n ]

e u . . r a li è n r a

i t n d i

v r R n o s e r

LYON e o 26 ntée g Grand Café de la Soierie...... r o J e ] n B u M e F e e j s K r g r e ub e

rg le la r Maison Villemanzy...... 66 B r o Jardin o d ] Ge P i e

LA CROIX-ROUSSE d t G o b Rosa Mir R. Ateliers de M s Rich n i o L’Ourson qui boit ...... 60 i in an r ]

d Jan s t 0 100 m r R. l o Soierie Vivante a A u e n n

t s A

s B e t é r e o u H e C n u t o IETS DRINKEN

R. . R. Hénon R. Hénon a e c d R. Hén R n on R e M C R . Pailleron l v R n l e e é . o non l . R H

i é a 19 R u R R À Chacun Sa Tasse ......

l B

. s ] i v . m h . t . c

r P e s a

P r T o d u a W n 17 l Boîte à Café...... U

h t e f n i ' ] n M D o C y s i h t . d o

l Mur des C r u i r n 18 R Café Cousu...... t p c u ] hi p Canuts i ll R r

. e l 25 Reve e R. Rosset R. Gigodot Paddy’s Corner...... ] Falco Jean n d

F R. R. de s 26 33 i Un Petit Noir...... e y ] R ] R . r u a . R Nuits la

o e lc L . u on D Pl. M.Bertone l R L o l a . u H R B P a . aro Pe R. Calas S i s ll J de eti d v e n e e R. du s é t r R. du WINKELEN r u r a D ô g n m n u B Chariot d'Or o l Chariot d'O o r l e r o l a d d n e i R a b L’Atelier de Soierie ...... 26 n . r r R. r ] J G d'Ivr é a d y e . rô i e 28 R t o m A v v ] H 25 n . ' Bouillet...... e e s . ] r n m D u Maison i d le s j Cab C R h R e R il ourn u u ias . Dumenge P B la D p Canova ...... 27 a . R. des Canuts é s a t . ] r n R. s . r J o R u R R. Va Dumont o R. Chapotis...... 32 len t f P ti n l ] uard Coutur s R h q i R. Jac er . e

y u 33 i y Elsa Somano...... a d d B l R ] ' n s A G i . R. e e Justin

R u . p s r C . o Ja 25 s o cq t e u R d 30 p e u a a ] Incub’Art ...... r B d C s h A r ] l a r e b i

o elier d t At . c u r

v z R r t o y u i R Pl. des i R . 31 l . a Laspid ...... R . a r é e de tissage o i ] s t - e s g R t I R m C r Tapis ' . r v Statue de J.-M i n d

e e A a 28 f d u . s s La Maison des Canuts ...... e R. e ] Jacquard s b n P R D u

i e rr u é od

l e . o t i o Village des Créateurs...... 29 D B f Pl. R n ]

h . a L 32 25 Gros Caillou o

P R R Tabareau 26 usse n a . ] ] Croix Ro Clau ] d s e M o -Jos Pl. de la e s e R B R ph B n a . Pl. Ed. Bon Croix-Rousse . é ne g UITGAAN 82 l t 83 V l ly a e Millaud t Tun a o t nel R ousse R. e d Accessoire ...... 9 outier ix R u t e ] de la C a Cro t n in . r roix-R de l et c l ousse Bd Calli o a a v -B a d C r v e A Le Bec de Jazz ...... 10 e n M o e ] é h n lm . B e d a e Crimée s G s de R n g z n R R. o s Pl. L. n Le Complexe du Rire ...... 7 R A . e g a a ] . i Tu 25 n e è nne ] d a Chazette s r d l Rou u r t s ier d G y e e e la C . M q Maison-Mère...... 12 roix- a ] R s n ousse R e a L se l R. de l'Alm . a o s a d u R R t 8 o R Le Nombril du Monde ...... B R . r . n ] M u T . . ix o ro u te R a Pont s F r a d R a e e C L a e La tt P l ttre . R a e r e t l Cour des e i R s de Tas e r e si e e ô g n M n d o e n y ues . n Voraces i Duq d d - o d o C D B e B u A e d a du - l R. a

s n o d n e r a l M e r a e P m i t Char é n treux o y d e n t o R s e o n n 66 e t R C é o i r r n L h . p a n ] r n r e e . u s t r R

f m a be i o m e O I i D . e e R é é r

q e l d b r

r l R t i . ès c t M l e m b M t u G olo r e C a i s Neyre d

e t e e e R C s s a I n s l m Croix S s i . h s

s Pl. A A aint- 26 . S e i e a p E a r l ] Paquet

r e Amphithéâtre des r R

e r N . t i F Chardonnet . r P t Bruno 8 d e 60 r i ]

R P c Trois-Gaules Ô e ]

e . n au R e H u a d l 10 r e y s l B R. Bu R. G Sul ] R x e

d é o d St-Polycarpe n e . . R. R d

R Maison Jardin des d R ynau e R Le f P . G . Brunet Plantes Passage 29 r i o h R

] . o

e a il . d Thiaffait s y n i R e e Q p d d Pl. u

n ncia R. s p

a no 9 17 in

n 18 ] uc Tolozan Q

d 'A

r u l p e ] ] ira a 31 d G Pl. Rouville Pl. du C ]19 ] . Pl. 7 n G le ] Forez R i R eil r t 30 r C al u Sathonay . o ] a i o JARDIN DES R. B u f rs G d Condition m f CHARTREUX o o u Salle publique R n Fresque ]12 R Pont Morand Les 27 des Lyonnais Rameau des Soies . Désirée Pl. L. ] Q Saint Pradel

Subsistances R. de la Martinière . R. Puits i Vi ]26 llot i ua SAÔNE nc Ga Q en La Martinière des Opéra t SerliJ n jeunes filles Pl. des h e R ep a . Terreaux s Scize Jo n Q. Pierre R. M MUSÉE DES UX-ARTS Hôtel de Ville o St-Paul BEA l S i a Louis Pradel è i R M n . Fresque r t l. Palais e -P P Bibliothèque o ze au St-Paul St-Pierre de Rue de la u i l R. l c de la cité ec i S S n Q. Pierre de Mon Le Guignol rbre République . taub an Ancienne Église l'A h de Lyon C Saint-Pierre 9999 9999 9999

LA CROIX-ROUSSE: DE HELLINGEN R

R n

. R

R R

. . e . d

e d R l De . i

D e l e

. . l UIT ETEN n e

u B B i e R u R R

e J E e i v A a . C l l r u u s d e t

t s 25 f a R d Balthaz’Art...... r o u p u d n g a n ]

e u . . r a li è n r a

i t n d i

v r R n o s e r

LYON e o 26 ntée g Grand Café de la Soierie...... r o J e ] n B u M e F e e j s K r g r e ub e

rg le la r Maison Villemanzy...... 66 B r o Jardin o d ] Ge P i e

LA CROIX-ROUSSE d t G o b Rosa Mir R. Ateliers de M s Rich n i o L’Ourson qui boit ...... 60 i in an r ]

d Jan s t 0 100 m r R. l o Soierie Vivante a A u e n n

t s A s B e t é r e o u H e C n u t o IETS DRINKEN

R. . R. Hénon R. Hénon a e c d R. Hén R n on R e M C R . Pailleron l v R n l e e é . o non l . R H

i é a 19 R u R R À Chacun Sa Tasse ......

l B

. s ] i v . m h . t . c

r P e s a

P r T o d u a W n 17 l Boîte à Café...... U h t e f n i ' ] n M D o C y s i h t . d o

l Mur des C r u i r n 18 R Café Cousu...... t p c u ] hi p Canuts i ll R r

. e l 25 Reve e R. Rosset R. Gigodot Paddy’s Corner...... ] Falco Jean n d

F R. R. de s 26 33 i Un Petit Noir...... e y ] R ] R . r u a . R Nuits la

o e lc L . u on D Pl. M.Bertone l R L o l a . u H R B P a . aro Pe R. Calas S i s ll J de eti d v e n e e R. du s é t r R. du WINKELEN r u r a D ô g n m n u B Chariot d'Or o l Chariot d'O o r l e r o l a d d n e i R a b L’Atelier de Soierie ...... 26 n . r r R. r ] J G d'Ivr é a d y e . rô i e 28 R t o m A v v ] H 25 n . ' Bouillet...... e e s . ] r n m D u Maison i d le s j Cab C R h R e R il ourn u u ias . Dumenge P B la D p Canova ...... 27 a . R. des Canuts é s a t . ] r n R. s . r J o R u R R. Va Dumont o R. Chapotis...... 32 len t f P ti n l ] uard Coutur s R h q i R. Jac er . e y u 33 i y Elsa Somano...... a d d B l R ] ' n s A G i . R. e e Justin

R u . p s r C . o Ja 25 s o cq t e u R d 30 p e u a a ] Incub’Art ...... r B d C s h A r ] l a r e b i o telier d t A . c u r v z R r t o y u i R Pl. des i R . 31 l . a Laspid ...... R . a r é e de tissage o i ] s t - e s g R t I R m C r Tapis ' . r v Statue de J.-M i n d

e e A a 28 f d u . s s La Maison des Canuts ...... e R. e ] Jacquard s b n P R D u i e rr u é od l e . o t i o Village des Créateurs...... 29 D B f Pl. R n ] h . a L 32 25 Gros Caillou o

P R R Tabareau 26 usse n a . ] ] Croix Ro Clau ] d s e M o -Jos Pl. de la e s e R B R ph B n a . Pl. Ed. Bon oix-Rousse . é ne Cr g UITGAAN l t V 82 l ly a 83 e Millaud t Tun a o t nel R ousse R. e d Accessoire ...... 9 outier ix R u t e ] de la C a Cro t n in . r roix-R de l et c l ousse Bd Calli o a a v -B a d C r v e A Le Bec de Jazz ...... 10 e n M o e ] é h n lm . B e d a e Crimée s G s de R n g z n R R. o s Pl. L. n Le Complexe du Rire ...... 7 R A . e g a a ] . i Tu 25 n e è nne ] d a Chazette s r d l Rou u r t s ier d G y e e e la C . M q Maison-Mère...... 12 roix- a ] R s n ousse R e a L se l R. de l'Alm . a o s a d u R R t 8 o R Le Nombril du Monde ...... B R . r . n ] M u T . . ix o ro u te R a Pont s F r a d R a e e C L a e La tt P l ttre . R a e r e t l Cour des e i R s de Tas e r e si e e ô g n M n d o e n y ues . n Voraces i Duq d d - o d o C D B e B u A e d a du - l R. a

s n o d n e r a l M e r a e P m i t Char é n treux o y d e n t o R s e o n n 66 e t R C é o i r r n L h . p a n ] r n r e e . u s t r R f m a be i o m e O I i D . e e R é é r

q e l d b r

r l R t i . ès c t M l e m b M t u G olo r e C a i s Neyre d e t e e e R C s s a I n s l m Croix S s i . h s

s Pl. A A aint- 26 . S e i e a p E a r l ] Paquet

r e Amphithéâtre des r R e r N . t i F Chardonnet . r P t Bruno 8 d e 60 r i ]

R P c Trois-Gaules Ô e ] e . n au R e H u a d l 10 r e y s l B R. Bu R. G Sul ] R x e

d é o d St-Polycarpe n e . . R. R d

R Maison Jardin des d R ynau e R Le f P . G . Brunet Plantes Passage 29 r i o h R

] . o

e a il . d Thiaffait s y n i R e e Q p d d Pl. u

n ncia R. s p

a no 9 17 in n 18 ] uc Tolozan Q d 'A

r u l p e ] ] ira a 31 d G Pl. Rouville Pl. du C ]19 ] . Pl. 7 n G le ] Forez R i R eil r t 30 r C al u Sathonay . o ] a i o JARDIN DES R. B u f rs G d Condition m f CHARTREUX o o u Salle publique R n Fresque ]12 R Pont Morand Les 27 des Lyonnais Rameau des Soies . Désirée Pl. L. ] Q Saint Pradel

Subsistances R. de la Martinière . R. Puits i Vi ]26 llot i ua SAÔNE nc Ga Q en La Martinière des Opéra t SerliJ n jeunes filles Pl. des h e R ep a . Terreaux s Scize Jo n Q. Pierre R. M MUSÉE DES UX-ARTS Hôtel de Ville o St-Paul BEA l S i a Louis Pradel è i R M n . Fresque r t l. Palais e -P P Bibliothèque o ze au St-Paul St-Pierre de Rue de la u i l R. l c de la cité ec i S S n Q. Pierre de Mon Le Guignol rbre République . taub an Ancienne Église l'A h de Lyon C Saint-Pierre 9999 9999 9999 LYON BEZICHTIGEN

Passage Thiaffait uitzichten op de wijken St-Paul, St-Jean en Fourvière. De voorheen zeer volkse Op nr. 19 van de rue René-Leynaud montée is geleidelijk chiquer geworden, (tegenover nr. 14) bevindt zich de door wat ook blijkt uit de geplaveide weg die zuilen geflankeerde in het verlengde ervan ligt. (met de Village des Créateurs, een absolute must voor modeliefhebbers, Amphithéâtre (T ‘De beste adressen/Winkelen’, blz. 123) die via een dubbele trap des Trois-Gaules uitkomt op de , een straat Volgens het opschrift dat in 1958 met veel kunstgaleries. onder in een put werd ontdekt, is deze gewijde plaats in 12 v.Chr. door Place Chardonnet Rufus gebouwd voor een vergadering Tegenover nr. 36 van de rue Burdeau van de zestig Gallische stammen. Het begint de montée du Perron naar dit amfitheater werd vergroot onder plein, met een gedenkteken voor graaf keizer Hadrianus en beleefde een triest Louis-Marie Hilaire de Chardonnet dieptepunt onder Marcus Aurelius, (1839-1924), uitvinder van kunstzijde. toen hier de nieuwe christenen werden terechtgesteld. Hier vond men ook het Rue des Tables-Claudiennes 84 Tablet van Lyon (T blz. 48), dat nu 85 De straat werd genoemd naar de bron- wordt bewaard in het Gallo-Romeinse zen plaat met inscripties die een laken- museum. Van het gehele theater, dat handelaar vond in zijn wijngaard: de onder meer bestond uit een arena, Tables Claudiennes (Tablet van Lyon). een goot en een podium, is alleen het Nr. 55 heeft een traboule naar nr. 20 noordelijke deel blootgelegd. van de rue Imbert-Colomès (trap). Jardin des Plantes Van deze tuin is alleen de naam overge- Deze binnenplaats met indrukwek- bleven. De laat-18de-eeuwse oranjerie kende trap was in de vorige eeuw een werd in 1856 overgebracht naar het ontmoetingsplaats van een gilde van Parc de la Tête d’Or. zijdewevers, genaamd de Confrérie des Voraces of des Dévorants. Ze speelde een belangrijke rol tijdens de revolte van 1848. De binnenplaats komt uit bij Aan de noordkant van dit schaduwrijke de mooie place Colbert met plantsoen. plein is de monumentale trap van de montée de l’Amphithéâtre met twee Montée de la Grande-Côte a waterspuwende leeuwen het opval- Het bovenste deel van deze straat werd lendste element. Geniet rechts in de rue prachtig heraangelegd. Het aangename du Sergent-Blandan van het kleurrijke parka van de Grande-Côte biedt mooie uitzichta op Vieux-Lyon. LA CROIX-ROUSSE: DE HELLINGEN

Rue de la Martinière 10.00-20.00 u) opnieuw open na een lange renovatie. Het paviljoen in De straat is vernoemd naar de Baltardstijl herbergt nu vooral kan- bekende majoor Martin en de door toren, maar er is ook een biologische hem gestichte scholen. Op nr. 35 kruidenier en er staan kraampjes met bevindt zich La Martinière des jeunes uitstekend streetfood, ideaal voor de fillesa, die in 1906 werd gebouwd en lunch. de oorspronkelijke art-nouveaustijl, een fraai portaal van smeedijzer en Fresque des Lyonnais a Venetiaanse mozaïeken bewaarde. In de Salle Rameau ertegenover werden Neem achter aan de rue de la Martinière concerten en bijeenkomsten georga- rustig de tijd om deze muurschilde- niseerd. Door het nieuwe gebruik van ring te bewonderen. Ze werd in 1995 gewapend beton ontstond een grote gemaakt door CitéCréation en is een ruimte zonder pijlers. In het interieur van de belangrijkste trekpleisters konden het art-nouveaustucwerk en de geworden in de stad. Op de muurschil- glas-in-loodramen worden behou- dering zijn 31 figuren uit de streek den. Nu is er de Académie de billard afgebeeld, onder wie Louise Labé, Abbé gevestigd. Op nr. 23 zijn de Halles de la Pierre, Bernard Pivot, Paul Bocuse, Martinière (etic.co/leshalles - ma.-za. Frédéric Dard, de gebroeders Lumière, 84 85 © B. Rieger/hemis.fr De prachtige muurschildering Fresque des Lyonnais, waarvan u hier een stuk ziet, is 800 m2 groot. DE BESTE ADRESSEN NOS ADRESSES UIT ETEN

In de stad die in 1934 door culinair met daarop het profiel of de afbeel- recensent Curnonsky bestempeld werd ding van Gnafron (een figuur uit het als de ‘wereldhoofdstad van de gastro- poppentheater). Kiest u voor een meer nomie’, speelt tafelen een belangrijke courante keuken, let dan op het label rol. Koksmutsen veranderen regelmatig ‘Toques Blanches Lyonnaises’; ze stellen van hoofd, maar toch handhaven zich zelden teleur. hier ook enkele diepgewortelde tradi- De meeste restaurants bevinden zich tionele gerechten. in Vieux-Lyon richting Saint-Jean, in de Beslist aan te raden voor wie houdt van rue Mercière, in de rue des Marronniers orgaanvlees of bereidingen met var- op het Presqu'île, en meer oostwaarts, kensvlees is de bouchon (T blz. 147). in Les Brotteaux of La Guillotière. Maar let op, zelfs hier stoot u vaak In Lyon kunt u overal verrassingen op plagiaat! Wilt u er zeker van zijn verwachten. dat u een echte, authentieke bouchon T Onderstaande adressen vindt binnenstapt (er zijn er slechts een twin- u terug op de uitneembare vouw- kaart van het omslag; zoek het 104 tigtal), let dan op het label in faience 105 © T. Bognár/age© T. fotostock Ga zeker een keer eten in een traditionele bouchon. UIT ETEN UIT ETEN

overeenkomstige nummer (bv. ā). De aanwijzingen in het rood verwijzen eveneens naar deze kaart. Sommige adressen staan ook aangeduid op de detailkaarten. T De prijzen gelden voor een maaltijd zonder dranken. Vieux-Lyon Detailkaart blz. 31 MINDER DAN € 20 ħ Le Krépiôt – C4 - 2 quai R.-Rolland - Trolleybus C3 Gare-St-Paul - t 04 72 41 78 22 - dag. 9.00-22.30 u. U kunt hier de hele dag terecht voor lekkere pannen- koeken met verse en biologisch geteelde ingrediënten. Neem plaats binnen of op het terras dat uitzicht biedt op het Presqu'île en St-Nizier. 104 ś Hong-Ha – C4 - 21 r. St-Jean - 105 © Kodachrome25/iStockphoto © é D Vieux-Lyon - t 04 78 42 18 92 - Unieke gerechten bij de Vietnamees Hong-Ha www.restaurant-hong-ha.fr - di.-za. 12.00-14.00 u en 19.00-22.30 u. € 16/18, diner € 21/31. Deze zaak aan Vietnamees restaurant met unieke de kade voorbij het station St-Paul gerechten. Knapperige gele noedels, bo serveert een bistronomische keuken: bun nem, raviolisoep met garnalen en inventieve gerechten, elk bord met een een vriendelijke ontvangst. andere garnituur. De chef begroet u TUSSEN € 20 EN € 35 persoonlijk. ķ Café-restaurant du Soleil – Ņ Daniel et Denise – C4 - C4 - 2 r. St-Georges - é D Vieux- 36 r. Tramassac - é D Vieux- Lyon - t 04 78 37 60 02 - di.-za. Lyon - t 04 78 42 24 62 - www. 12.00-14.00 u en 19.15-22.30 u, zo. danieletdenise.fr - di.-za., lunchmenu 12.00-14.00 u - menu’s € 20/23/33 - di.-vr. € 21 - menu’s € 33/41/51. € 30/35. Gezellig restaurantje in de wijk De bouchon van chef Joseph Viola Saint-Georges, gevestigd in het Maison in Saint-Jean is een gevestigde waarde. du Soleil (T blz. 39). Het is vooral De paté met korstje, de andouillette bekend om zijn quenelles (ook te koop). en de mitonné de canut zijn onverge- ń Bistrot Jul – C3 - 2 quai de telijk. Er zijn nog filialen van dezelfde Bondy - Trolleybus C3 Gare-St-Paul - eigenaar in de rue de Créqui, bij La t 04 69 67 84 30 - di.-za. 12.00- Part-Dieu en in de rue Cuire, in La 15.00 u en 19.30-24.00 u - lunchmenu Croix-Rousse. DE BESTE ADRESSEN

WINKELEN

Koopwaar ‘made in Lyon’? Het wordt Zijde vindt u vooral op en rond La Croix- moeilijk, maar wie wat zoekt en er de Rousse. Luxe verzekerd. Wat mode en nodige prijs voor wil betalen, vindt design betreft, vindt u kunstenaars nog producten die hier gemaakt zijn. en ontwerpers op de hellingen van Wat gastronomie (pasta, quenelles, Fourvière en het Presqu'île. Ze lokken andouillettes, worst, kaas, chocolade...) traditioneel een klassieke clientèle. De betreft, geen probleem! Iedere wijk van Carré d'Or lokt het chicste volk. U kunt Lyon heeft haar ‘Meilleur ouvrier de natuurlijk ook gewoon een kijkje nemen. France’ en heel wat miskend talent. De Er duiken regelmatig nieuwe boetieks vitrines doen u vast watertanden. Hebt op. Neem een kijkje op de volgende u weinig tijd, trek dan naar de Halles twee websites: www.mypresquile.com Bocuse in La Part-Dieu, waar de bekend- (winkelgids voor het Presqu'île) en ste artikelen te vinden zijn. Wilt u een www.artspentes.blogspot.fr­ (vereniging aandenken aan het Lyonese erfgoed, van ontwerpers van Les Pentes). dan gaat u naar Ainay, Saint-Jean of T Onderstaande adressen vindt u terug Villeurbanne voor oude boekhandel- op de uitneembare vouwkaart van 118 tjes, antiekzaken en decoratiewinkels. het omslag; zoek het overeenkomstige 119 © Henrico Prins volgens de Creative Commons License Kwaliteitsproducten in Les Halles de Lyon - Paul Bocuse Vertaling Anja De Lombaert Omslagontwerp Keppie & Keppie Omslagfoto Martin M303/Shutterstock.com Ontwerp binnenwerk Keppie & Keppie Oorspronkelijke titel Le Guide Vert Lyon Week-end Oorspronkelijke uitgever Michelin, Parijs Directie Philippe Orain Uitgevers Irène Lainey (Michelin), Lieven Defour (Lannoo) Redactie Philippe Bourget, Luc Decoudin, Clarisse Deniau, Lise de Rocquigny, Michel Doussot, Hélène Le Tac, Magali Triano, Philippe Vouillon, Catherine Zerdoun Cartografie Theodor Cepraga, Iulia-Elena Costache, Costina-Ionela Tarcea Stadskaarten: © MICHELIN en © 2006-2017 TomTom. This material is proprietary and the subject of copyright protection, database right protection and other intellectual property rights owned by TomTom or its suppliers. The use of this material is subject to the terms of a license agreement. Any unauthorized copying or disclosure of this material will lead to criminal and civil liabilities. Met dank aan Stéphanie Engelvin (Only Lyon Tourisme et Congrès)

© Cartografie: Michelin © Nederlandse tekst: Uitgeverij Lannoo, nv, Tielt, 2019

Het redactieteam heeft de grootste zorg besteed aan de samenstelling en de controle van deze gids. Maar omdat de gegevens voortdurend gewijzigd worden, moet de praktische informatie (prijzen, adressen, bezoekuren, telefoonnummers, bezienswaardigheden, internetadressen...) worden beschouwd als een aanwijzing. Het is dan ook best mogelijk dat bepaalde info bij het verschijnen van deze gids niet helemaal correct of volledig is. Wij kunnen daar niet verantwoordelijk voor worden gesteld. Deze gids bestaat voor en door u; u bewijst ons dan ook een grote dienst door eventuele tekortkomingen of vergissingen te melden. Aarzel niet om ons uw opmerkingen en suggesties over de inhoud van deze gids mee te delen. Bij een eerstvolgende bijgewerkte editie zullen wij daar rekening mee houden.

Contactadres De Groene Reisgids De Groene Reisgids Uitgeverij Lannoo Uitgeverij Terra Lannoo bv Kasteelstraat 97 Postbus 23202 B-8700 Tielt 1100 DS Amsterdam Zuid-Oost [email protected] [email protected] www.lannoo.com

Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt worden door middel van druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.

D/2019/45/131 - NUR 512 - ISBN 978-94-014-5735-4