<<

RUSSIAN NATIONAL CENTRE OF THE INTERNATIONAL THEATRE INSTITUTE

«МИТ-ИНФО» № 3 (24) 2014 “ITI-INFO” № 3 (24) 2014

УЧРЕЖДЁН НЕКОММЕРЧЕСКИМ ПАРТНЕРСТВОМ ПО ПОДДЕРЖКЕ ESTABLISHED BY NON-COMMERCIAL PARTNERSHIP FOR PROMOTION OF ТЕАТРАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ИСКУССТВА «РОССИЙСКИЙ THEATRE ACTIVITITY AND ARTS «RUSSIAN NATIONAL CENTRE OF THE НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ТЕАТРА». INTERNATIONAL THEATRE INSTITUTE» ЗАРЕГИСТРИРОВАН ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБОЙ ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ REGISTERED BY THE FEDERAL AGENCY FOR MASS-MEDIA AND СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ. COMMUNICATIONS. СВИДЕТЕЛЬСТВО О РЕГИСТРАЦИИ REGISTRATION LICENSE SMI PI № FS77-34893 СМИ ПИ № ФС77–34893 ОТ 29 ДЕКАБРЯ 2008 ГОДА OF DECEMBER 29TH, 2008 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 129594, МОСКВА, EDITORIAL BOARD ADDRESS: УЛ. ШЕРЕМЕТЬЕВСКАЯ, Д. 6, К. 1 129594, , SHEREMETYEVSKAYA STR., 6, BLD. 1 ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected] E-MAIL: [email protected] OVER HEATRE DU OLEIL НА ОБЛОЖКЕ : СПЕКТАКЛЬ «1789». THEATRE DU SOLEIL. C : “1789”. T S . DIRECTOR ARIANE MNOUCHKINE, IN 1976 РЕЖИССЁР АРИАНА МНУШКИНА, 1976 Г. WWW.OTLB.WORDPRESS.COM WWW.OTLB.WORDPRESS.COM PHOTOS ARE PROVIDED BY PRESS SERVICES OF GOLDEN MASK, ФОТОГРАФИИ ПРЕДОСТАВЛЕНЫ ПРЕСС-СЛУЖБАМИ ФЕСТИВАЛЕЙ ARLEKIN AND DREAM OF FLIGHT FESTIVALS, TOVSTONOGOV «ЗОЛОТАЯ МАСКА», «АРЛЕКИН», «МЕЧТА О ПОЛЁТЕ», БДТ ИМ. BOLSHOI DRAMA THEATER, GOGOL-CENTRE, MALY THEATRE, ТОВСТОНОГОВА, «ГОГОЛЬ-ЦЕНТРА», МАЛОГО ТЕАТРА, ТЕАТРА ИМ. VAHTANGOV THEATRE, GITIS – RUTI, ET CETERA THEATRE, ВАХТАНГОВА, РУТИ-ГИТИСА, ТЕАТРА ET CETERA, ТЕАТРАЛЬНЫМ PR DEPARTMENT OF A.A.BAKHRUSHIN THEATRE MUSEUM, МУЗЕЕМ ИМ АХРУШИНА ФОНДОМ ОДАРИ ЖИЗНЬ ИРИЛЛОМ . Б , «П », К GIVE LIFE FOUNDATION, KIRILL STOYANOV, IVAN VODOPYANOV, СТОЯНОВЫМ, ИВАНОМ ВОДОПЬЯНОВЫМ, АЛЕКСЕЕМ ГОНЧАРЕНКО ALEXEY GONCHARENKO.

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР: АЛЬФИРА АРСЛАНОВА EDITOR-IN-CHIEF: ALFIRA ARSLANOVA ЗАМ. ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА: ОЛЬГА ФУКС EDITOR-IN-CHIEF DEPUTY: OLGA FOUX ДИЗАЙН, ВЕРСТКА, ПРЕПРЕСС: МИХАИЛ КУРЕНКОВ DESIGN, LAYOUT, PREPRINT: MIKHAIL KURENKOV КООРДИНАТОР: ЮЛИЯ АРДАШНИКОВА COORDINATOR: YULIA ARDASHNIKOVA РЕДАКТОР: ИРИНА КАЛАШНИКОВА EDITOR: IRINA KALASHNIKOVA ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПАРТНЁР ЖУРНАЛА ЗАО «КЕЙДЖИТИСИ» WWW.KGTC.RU OFFICIAL TRANSLATION PARTNER KGTC WWW.KGTC.RU КООРДИНАТОР ПЕЧАТИ: ЛАНА МАРКОВА PRINTING COORDINATOR: LANA MARKOVA ФИНАНСЫ: ИРИНА САВЕНКО, АННА ЛИСИМЕНКО ACCOUNTANCY: IRINA SAVENKO, ANNA LISIMENKO

ОТПЕЧАТАНО В ТИПОГРАФИИ «ВИВА-СТАР» PRINTED BY VIVA STAR WWW.VIVASTAR.RU 107023, МОСКВА, ЭЛЕКТРОЗАВОДСКАЯ УЛ., 20, СТР. 3 107023, MOSCOW, ELECTROZAVODSKAYA STR., 20, BLD. 3 ТЕЛ.: +7 (495) 231-31-91, +7 (495) 730-40-05. WWW.VIVASTAR.RU PHONES: +7 (495) 231 3191, +7 (495) 730 4005. WWW.VIVASTAR.RU ЦЕНА СВОБОДНАЯ. ТИРАЖ 1000 ЭКЗ OPEN PRICE. A NUMBER OF COPIES PRINTED IS 1000 ПОДПИСАНО В ПЕЧАТЬ 20.05.14 PUT INTO PRINT 20.05.14

ЖУРНАЛ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ЧЕРЕЗ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ THE REVIEW IS DISTRIBUTED THROUGH THE NATIONAL CENTRES OF МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ТЕАТРА (МИТ): ANGOLA, THE ITI IN ANGOLA, ARGENTINA, ARMENIA, AUSTRIA, AZERBAIJAN, ARGENTINA, ARMENIA, AUSTRIA, AZERBAIJAN, BANGLADESH, BELARUS, BANGLADESH, BELARUS, BELGIUM, BENIN, BRAZIL, BULGARIA, BELGIUM, BENIN, BRAZIL, BULGARIA, BURKINA FASO, CAMEROON, BURKINA FASO, CAMEROON, CHAD, CHINA, COLOMBIA, CONGO CHAD, CHINA, COLOMBIA, CONGO DEM. REP., CONGO REP., COSTA DEM. REP., CONGO REP., COSTA RICA, CRIMEA, CROATIA, CUBA, YPRUS ZECH EP ENMARK CUADOR GYPT STONIA RICA, CRIMEA, CROATIA, CUBA, CYPRUS, CZECH REP., DENMARK, C , C R ., D , E , E , E , FINLAND, FRANCE, FUJAIRAH, , GERMANY, GHANA, GREECE, ECUADOR, EGYPT, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, FUJAIRAH, GEORGIA, HAITI, HUNGARY, ICELAND, INDIA, IRAN, IRAQ, IRELAND, ISRAEL, GERMANY, GHANA, GREECE, HAITI, HUNGARY, ICELAND, INDIA, ITALY, IVORY COAST, JAMAICA, JAPAN, JORDAN, KENYA, KOREA REP., IRAN, IRAQ, IRELAND, ISRAEL, ITALY, IVORY COAST, JAMAICA, JAPAN, KUWAIT, LATVIA, LEBANON, LYBIA, LUXEMBOURG, MACEDONIA, JORDAN, KENYA, KOREA REP., KUWAIT, LATVIA, LEBANON, LYBIA, MALI, MEXICO, MOLDOVA, MONACO, MONGOLIA, MOROCCO, NEPAL, LUXEMBOURG, MACEDONIA, MALI, MEXICO, MOLDOVA, MONACO, NETHERLANDS, NIGERIA, PAKISTAN, PALESTINE, PAPUA NEW GUINEA, MONGOLIA, MOROCCO, NEPAL, NETHERLANDS, NIGERIA, PAKISTAN, PERU, PHILIPPINES, POLAND, PUERTO RICO, ROMANIA, , PALESTINE, PAPUA NEW GUINEA, PERU, PHILIPPINES, POLAND, PUERTO SENEGAL, SHARJAH, SIERRA LEONE, ICO OMANIA USSIA ENEGAL HARJAH IERRA EONE LOVAKIA R , R , R , S , S , S L , S , SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SRI LANKA, SUDAN, SWEDEN, SLOVENIA, SPAIN, SRI LANKA, SUDAN, SWEDEN, SWITZERLAND, SYRIA, SWITZERLAND, SYRIA, TOGO, TUNISIA, TURKEY, TOGO, TUNISIA, TURKEY, UNITED KINGDOM, U.S.A., UGANDA, UNITED KINGDOM, U.S.A., UGANDA, UKRAINE, UKRAINE, URUGUAY, VENEZUELA, VIETNAM URUGUAY, VENEZUELA, VIETNAM

ЖУРНАЛ «МИТ-ИНФО» РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ В МОСКОВСКИХ ТЕАТРАХ, ITI-INFO REVIEW IS DISTRIBUTED IN THE MOSCOW THEATRES, МАГАЗИНЕ «ТЕАТРАЛЬНЫЕ КНИГИ» (СТРАСТНОЙ БУЛЬВАР, 10/34), ПО “THEATRE BOOKS” BOOKSHOP (10/34, STRASTNOY BOULEVARD), ПОДПИСКЕ И ЧЕРЕЗ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ МИТ. ПОДПИСАТЬСЯ BY SUBSCRIPTION AND THROUGH ITI NATIONAL CENTRES. НА ЖУРНАЛ МОЖНО, СВЯЗАВШИСЬ С НАМИ ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ FOR SUBSCRIPTION, PLEASE, CONTACT US ON E-MAIL [email protected] [email protected]. OR SEND YOUR ORDER ЧИТАЙТЕ О НАС ПОДРОБНЕЕ READ ABOUT US НА САЙТЕ РОССИЙСКОГО ЦЕНТРА МИТ AT THE WEBSITE OF ITI RUSSIAN CENTRE WWW.RUSITI.RU WWW.RUSITI.RU

N3 2014 ITI-INFO 1 6 НОВОСТИ NEWS

16 ФЕСТИВАЛЬ ИГРЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ И КАЗАКОВ FESTIVAL GAMES FOR CHILDREN AND THE COSSACKS

30 ВЫСТАВКИ 16 ПОТАЙНЫЕ ДВЕРИ В СТРАНУ ЧУДЕС EXHIBITIONS SECRET DOORS TO THE WONDERLAND

38 АКТУАЛЬНОЕ ИМЯ КАПИТАН «БЕЗУМНОЙ НАДЕЖДЫ» ACTUAL NAME CAPTAIN OF THE “MAD HOPE”

54 ХОРОШЕЕ ДЕЛО 38 ИГРА ПОБЕДИТЕЛЕЙ GOOD DEED TITLE THE WINNERS’ GAME

62 ДРУГОЙ ТЕАТР ПИРОЖОК С КАПУСТОЙ, НЕБО ГОЛУБОЕ... DIFFERENT THEATRE A CABBAGE PIEROGI AND BLUE SKY ABOVE...

72 ДЕТИ ПРОТИВ ПРАВИЛ 54 CHILDREN AGAINST THE RULES 72 80 КНИЖНАЯ ЛАВКА BOOKSHOP

86 БУДКА СУФЛЁРА PROMPT CORNER

2 ITI-INFO N3 2014

АВТОРЫ НОМЕРА

БЕАТРИС ALEXEI GONCHARENKO, ПИКОН-ВАЛЛЕН, theatre critic профессор истории теа- “In Europe theatres frequently come тра в Парижской наци- to schools with productions that are ональной консерватории accompanied by serious discussions of драматического искусства important social issues, which are of - (CNSAD), исследователь ten difficult to talk about openly with творчества Арианы teachers or even parents. What do you Мнушкиной, Всеволода Мейерхольда, Юрия do if your mother drinks? How do you Любимова и других выдающихся деятелей avoid becoming an easy prey for drug «Мнушкина движется на ощупь, выби- dealers? Why should you not be too рает свой путь эмпирически. А потом candid with your online acquaintanc- выясняется, что всё так органично es?” складывается, точно хорошо придума- но наперёд. Я бы сказала, что в руковод- ЕК АТЕРИНА стве театром у Мнушкиной многое идёт ВАСЕНИНА, от чисто женской интуиции». балетный критик «Станцевать шизо- BEATRICE PICON-VALLIN, френию физиологич- professor of theatre history in the National но – просто. И неверно. Conservatoire of dramatic arts in Paris Варнаве удаётся попыт- (CNSAD), a researcher of creativity by ка поиска причины раз- Meyerhold, Mnoushkine, Lubimov and other двоенности, психология. Кажется даже, famous theatre figures что им проштудированы труды извест- “At first glance it might seem as though ных петербургских психологов Огане- Mnouchkine moves by touch, that she choos- сян и Риковской о лечении шизофрении es her path empirically. And then it turns out танцем». that everything comes together so seamless- ly, as though it had all been well thought-out EKATERINA VASENINA, in advance. I would say that much of the way dance critic Mnouchkine manages her theatre comes “It is a simple task to perform a physi- from purely feminine intuition.” ological dance of schizophrenia. It is also a wrong one. Varnava is successful in his АЛЕКСЕЙ ГОНЧАРЕНКО, attempt to find the cause of the duality, театральный критик psychology. It even appears that he did «Театры в Европе часто a thorough study of the works of famous приезжают в школы, со- psychologists Oganesyan провождая спектакли and Rikovskaya on treating schizophrenia серьёзными обсуждени- with dance.” ями важных социаль- ных проблем, о которых АННА ЧЕПУРНОВА зачастую не поговоришь откровенно aрт-критик ни с учителями, ни даже с родителями. «Говорят, что век спек- Что делать, если мать пьёт? Как не стать такля короток и после лёгкой добычей наркоторговцев? Поче- него ничего не остаёт- му не надо быть излишне откровенным ся – только память да во время виртуальных знакомств?» записки критиков и ме-

4 ITI-INFO N3 2014 AUTHORS

муаристов. Но вот смотришь на белые ОЛЬГА ФУКС, воздушные сценические облачения из театральный критик постановки оперы «Орфей и Эвриди- «За одну минуту мои ка» 1911 года – и ощущаешь очарование представления об аутиз- спектакля». ме, о пресловутой скор- лупе, из которой надо «Равнодушие было, пожалуй, наиболее «достать человека», мо- чуждым для отца Георгия состоянием. ментально улетучились, Свои чувства он никогда не экономил: зато рот разъехался до ушей. Если они бурно радовался и досадовал, а с какой и живут в скорлупе, то это «скорлупа» страстью служил литургию! Он делал абсолютной доброжелательности и от- это несколько аффектированно и теа- крытости миру. А ещё я сразу запута- трально, но глаз от отца Георгия в это лась, кто здесь ОВЗ, а кто не ОВЗ. время не мог оторвать никто. Его про- поведи никогда не бывали чем-то от- «Самая короткая пьеса Шекспира у влечённым, они повествовали о дне Юрия Бутусова идёт пять с половиной сегодняшнем. Чистяков не боялся вы- часов. Само время он то запускает на сказывать своё мнение о происходящих ускоренную перемотку, то переводит в в стране событиях. И именно он отпе- рапид, то отправляет вспять. Сразу и не вал Анну Политковскую…» скажешь, минута прошла или вечность. Подзаголовок «Кино» обозначает терп- ANNA CHEPURNOVA, кий сплав – артхаус, триллер, боевик, art-critic мелодрама, нуар, неоромантизм, ко- “They say that a production’s life is short торый олицетворяет портрет Алена and that nothing is left after it is over but Делона, и военная документалистика, memory and notes written by critics and фэнтези и кабаре, – в котором дрожит memoirists. Yet as you look at the white airy оголённый нерв обезумевшего мира». stage garments from the 1911 production of the opera “Orpheus and Eurydice”, you OLGA FOUX, feel the magic of the actual performance”. theatre critic “One minute later all of my preconceptions “Indifference was probably the most about autism, about the proverbial shell foreign state for Father Georgy. He was that a person needs to be “pulled from” never sparing with his feelings: he was have disappeared, and I was grinning from exuberant in expressing his joys and his ear to ear. If they do live inside a shell, then disappointments, and he was so passionate it is a “shell” of pure goodwill and openness in delivering his liturgy! He did it with a to the world. And also I instantly became bit of affectation and theatricality, but confused as to who was with disabilities nobody could tear their eyes away from here and who was without.” Father Georgy during those times. His sermons were never about something “Shakespeare’s shortest play in Yuri Butu- abstract, they spoke about things that were sov’s production is five and a half hours relevant today. Chistyakov wasn’t afraid to long. And he manipulates time itself, express his opinion about the events that switching it into fast forward, then shifting were taking place in the country. And he into slow motion, then turning it back. It is was the one who performed the funeral impossible to tell right away whether it was service for Anna Politkovskaya…” a minute that had passed or a lifetime.”

N3 2014 ITI-INFO 5 новости

Группа Dakh Daughters

УКРАИНА И РОССИЯ: ВСТРЕЧАЕМСЯ В ТЕАТРЕ

16 и 18 мая на сцене Одесского и Рихарда Вагнера. Лауреат «Золотой 15, национального театра оперы маски» Андрей Меркурьев признался, и балета состоялась премьера двух- что во многом узнаёт себя в главном ге- актного балета «Крик» в постановке рое: «Мой герой выбирает путь одино- солиста Большого театра Андрея Мер- чества, поскольку не хочет прогибаться курьева (он же исполнитель главной под систему». роли). На хореографический дебют «Солдат и чёрт» – так называется Андрея Меркурьева вдохновила фило- театрально-музыкальный проект, осу- софская проза Александра Зиновьева ществлённый в БДТ. Первая часть в нём «Иди на Голгофу», которую ещё ни разу всегда неизменна – это одноактная опера не пытались перевести на язык танца. Игоря Стравинского «История солдата». Либретто балета-трагедии в восем- А вторая меняется в зависимости от того, надцати картинах он написал вместе где играют спектакль и на какую аудито- с Полиной Зиновьевой, которая стала рию он рассчитан. Второй частью может ещё и сценографом спектакля (видео- быть и лекция, и акция, и ролевая игра, инсталляции Максима Катушкина). и дискуссионный клуб. 16 и 17 апреля Над музыкой к балету «Крик» работала во второй части выступила знаменитая целая международная команда: Серж киевская группа Dakh Daughters, соз- Упэн и Эрван Меллек (Франция), Же- данная на базе Центра современного рар Ванденбрук (Бельгия) – последние искусства «ДАХ». В группу входит семь два руководят собственными джазовы- драматических актрис, владеющих му- ми коллективами, которые принимали зыкальными инструментами и всеяд- участие в спектакле. Кроме того, в ба- ных в своих предпочтениях: славянский лете звучала музыка Джованни Солли- фольклор, французская поэзия, мировые мы, Макса Рихтера, Петериса Васкса хиты в оригинальной обработке.

6 ITI-INFO N3 2014 NEWS

UKRAINE AND RUSSIA: LET’S LEET IN THEATRE

n May 15, 16 and 18, the Odessa Na- O tional Academic Theatre of Opera and Ballet hosted a premiere of a two-act ballet titled “Yell”, under the direction of Andrei Merkuriev, the Bolshoi Thea- tre principal dancer (he also performed the lead role). Andrei Merkuriev’s chore- ographic debut was inspired by Alexan- der Zinoviev’s philosophical prose “Go to Golgotha”, which has never before been attempted in dance form. He wrote the libretto for this ballet tragedy in eighteen scenes together with Polina Zinovieva, who likewise became the production’s set designer (video installation by Maxim Katushkin). An entire international team worked on writing the music for the ballet “Yell”: Serge Houppin and Erwan Mellec (France), Gerard Vandenbroucque (Bel- gium) – the two latter composers head their own jazz ensembles that took part in the production. In addition, the bal- let includes music by Giovanni Sollima, Max Richter, Peteris Vasks, and Richard Wagner. Golden Mask Award winner An- drei Merkuriev acknowledges that he sees much of himself in the main character: Andrei Merkuriev “My character chooses the path of soli- Photo by Kirill Stoyanov tude, because he does not wish to bend to the system.” the Bolshoi Drama Theatre. Its first part “The Soldier and the Devil” is the title is always the same – Igor Stravinsky’s one- of a musical theatre project produced at act opera “The Soldier’s Tale”. The second part, meanwhile, changes, depending on where the production is staged and what “Dakh audience it is geared toward. The second Daughters” part might be a lecture, or a campaign, Group or a role play, or even a discussion club. On April 16 and 17, the second part of the project featured Kiev’s famous Dakh Daughters band that was created under the aegis of the DAKH Center for Con- temporary Arts. The band is composed of seven drama actresses, who play musical instruments and are indiscriminate in their preferences: Slavic folklore, French poetry, world hits in their original ar-

Photo by Kirill Stoyanov rangements.

N3 2014 ITI-INFO 7 новости

ШЕКСПИР-450: ПО ПУТИ К ВЕЧНОСТИ

ЛЮДИ ТЕАТРА ПРОДОЛЖАЮТ ОТМЕЧАТЬ 450-ЛЕТИЕ ШЕКСПИРА, ПО-ПРЕЖНЕМУ САМОГО ВОСТРЕБОВАННОГО ДРАМАТУРГА МИРА.

Петербургском музее театраль- тре, где собралась поистине звёздная ного и музыкального искус- труппа. В ства до 10 августа проходит В Москве к знаменательному юби- выставка «Страсти по Шекспиру, лею отнеслись более шутливо. Театр или Что угодно», посвящённая по- Et Сetera предложил своим поклонни- становкам Великого Барда на русской кам провести вместе «Шекспировскую сцене и не только. Портреты Бербед- ночь», во время которой публике пред- жа (первого исполнителя роли Ричар- лагалось почувствовать себя Ромео да III), Гаррика, Каратыгина, Ирвин- и Джульеттой (для влюблённых пар), га, Росси, Моисси, Чехова, Михоэлса, Гамлетом, Лаэртом, Отелло и прочими Оливье, Скофилда, Смоктуновского, героями (для всех остальных), попить Высоцкого и других знаковых шекспи- настоящего английского пива, срав- ровских актёров; костюмы Симонова, нить переводы шекспировских соне- Лебедева, Борисова, Копеляна, Чури- тов и потанцевать на дискотеке в стиле ковой, Яковлевой; эскизы и макеты тысяча шестисотых годов под лютню декораций Бенуа, Либакова, Щуко, и клавесин. Ходасевича, Тышлера, Альтмана, Бо- В Театре Наций команда молодых ровского, Кочергина, Крымова, Шиш- режиссёров сочинила интерактив- кина позволяют воочию увидеть, как ную экскурсию «Шекспир. Лабиринт» менялся театр на протяжении ХХ из речи Тургенева о Шекспире, сти- века. Шекспир даёт для этого лучшую хотворения Варламова «Фортинбрас», возможность. На выставке впервые арии Офелии из оперы Тома, дегуста- представлены эскизы Афанасьева ции ядов, исповеди старой театраль- к запрещённым в 1964 году «Ромео ной люстры, у которой все пьесы и Джульетте» в постановке Шиффера Шекспира слились в одну огромную и эскизы Шухаева к «Отелло», постав- трагикомедию, попыток сочинить ленному в магаданском лагерном теа- за Великого Барда найденную траге- дию и прочих придумок. А известный выдумщик Арсений Эпельбаум решил в этот день вспомнить о… Шопене в сво- ём спектакле «Гамлет. Эскизы Шопена. Моноконцерт». Оказывается, в юности будущий композитор мечтал о карье- ре актёра и даже поступил на службу в Варшавский национальный драмати- ческий театр, влюбившись в актрису Констанцию Гладковскую. Там типич- ный неудачник на р о л и « к у ш а т ь п о д а н о » , изнывающий от театральной подён- щины, юный Шопен стал сочинять Пётр Айду исполняет музыку. Так что Шекспир невольно музыку времен Шекспира помог родиться ещё и великому ком- позитору.

8 ITI-INFO N3 2014 NEWS

SHAKESPEARE-450: ON THE PATH TO ETERNITY

PEOPLE OF THEATRE ARE CELEBRATING THE 450TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF SHAKESPEARE, WHO CONTINUES TO BE THE MOST POPULAR PLAYWRIGHT IN THE WORLD.

he Saint Petersburg Museum of A team of young directors at the The- Theatre and Musical Art is host- atre of Nations created an interactive tour T ing an exhibition dedicated to the titled “Shakespeare. A Labyrinth” based Great Bard’s productions staged in Rus- on Turgenev’s speech on Shakespeare, sian theatres and elsewhere, titled “Pas- Varlamov’s poem “Fortinbras”, Ophelia’s sions According to Shakespeare, or What aria from an opera by Thomas, a sampling You Will.” The exhibit will run through of poisons, a confession of an old theatre August 10. Portraits of Burbage (the first chandelier, for whom all of Shakespeare’s actor to play Richard III), Garrick, Karaty- plays blended into one enormous tragi- gin, Irving, Rossi, Moisiu, Chekhov, Mik- comedy, attempts to write a discovered hoels, Olivier, Scofield, Smoktunovsky, tragedy in the Great Bard’s stead, and Vysotsky, and other significant Shake- other ideas. And a well-known inventor spearean actors; costumes of Simonov, Arseniy Applebaum decided on that day Lebedev, Borisov, Kopelyan, Churikova, to remember... Chopin in his production Yakovleva; sketches and set scale models titled “Hamlet. Chopin’s Sketches. Solo by Benois, Libakov, Schuko, Khodasevich, Concert.” It turns out that in his youth the Tyshler, Altman, Borovsky, Kochergin, future composer dreamed of making a ca- Krymov, Shishkin allow visitors to see for reer as an actor, and he even went to work themselves how theatre changed over the for the Warsaw National Drama Theatre course of the 20th century. Shakespeare after falling in love with actress Constance provides the best opportunity for an ex- Gladkowska. There the young Chopin, position like that. The exhibition features who was relegated to a typical loser role of sketches by Afanasiev for “Romeo and the “dinner is served” type and weary of Juliet” in Schiffer’s production that was theatre hackwork, began composing for banned in 1964 and sketches by Shukhaev the very first time. So Shakespeare was also for “Othello” that was staged at a Magadan unwittingly responsible for the birth of a labor camp theatre by a truly star-stud- great composer. ded company. All of the aforementioned sketches are being shown to the public for the very first time. Moscow greeted the landmark anni- versary on a more humorous note. The Et Сetera theatre offered its followers to spend a “Shakespeare Night” together, over the course of which the audience was invited to feel as though they were Romeo and Juliet (for couples in love), Hamlet, Laertes, Othello, and other characters (for all the rest), to drink real English beer, compare translations of Shakespeare’s sonnets, and dance at a 17th century style dance party to the sounds of a lute and a Shakespeare’s Night at Et Cetera Theatre harpsichord.

N3 2014 ITI-INFO 9 новости

КУКЛЫ И ЛЮДИ – PUPPETS AND PEOPLE ДЕТЯМ FOR THE CHILDREN

Санкт-Петербурге завершился XI he XI All-Russian Festival of Theatre Art В Всероссийский фестиваль театрального Tfor Children titled “Arlekin” – a children’s искусства для детей «Арлекин» – своего рода Golden Mask of sorts. And there is a reason детская «Золотая маска». И не зря многие why many productions head straight to Saint спектакли из Москвы отправляются сразу Petersburg from Moscow, like Roman Feodori’s в Петербург, как, например, «Снежная “Snow Queen”, for instance, by Krasnoyarsk’s королева» в постановке Романа Феодори TYuZ theatre. The production did not receive из Красноярского ТЮЗа. В Москве спектакль any awards in Moscow, but in Saint Petersburg остался без наград, зато в Петербурге полу- it was given the Grand Prize, as well as awards чил Гран-при, а также премии за музыку for music by Yevgeniya Teryokhina, set design Евгении Терёхиной, сценографию Даниила by Daniil Akhmedov and best female part by Ахмедова и лучшую женскую роль Натальи Natalia Rozanova (Gerda). Another Golden Розановой (Герда). Другой участник «Золо- Mask participant – Carolina Zernite’s production той маски» – спектакль «Майская ночь» titled “May Night” for children who are blind and Каролины Зерните для слепых и слабослы- hard of hearing – received four special prizes. The шащих детей – получил четыре спецприза. same number of prizes was given to a production Столько же у спектакля «Что случилось titled “What Happened to the Crocodile” by с крокодилом» Кемеровского театра для the Kemerovo Theatre for Children and Youth. детей и молодёжи. За особые заслуги перед Roxana Sats, the Vologda TYuZ theatre, head of детским театром награждены Роксана Сац, the Nizhny Novgorod Piano Theatre Vladimir Вологодский ТЮЗ, руководитель нижегород- Chikishev, and Alexander Kalyagin received ского театра «Пиано» Владимир Чикишев special merit awards for their contribution to и Александр Калягин. children’s theatre. Примерно в то же время в Кургане прохо- At about the same time Kurgan hosted дил III Международный кукольный фести- the III International Puppet Theatre Festival валь «Мечта о полёте». Гран-при фестиваля titled “Dream of Flight”. The festival’s grand получили японские спектакли «Хатэнаси» prize was awarded to Japanese productions of и «Рассказы памяти» режиссёров Мияко Ку- “Hatenasi” and “Tales of Memory” by directors ротани и Ёити Нисимура. Лучшим режиссё- Miyako Kurotani and Yoichi Nishimura. Kata ром стала Ката Ксато (польская «Ленка»), Csato (Polish production of “Lenka”) received лучшим актёрским ансамблем – Михаэль the award for best director, Michael Vogel and Фогель и Шарлотта Вильде из Германии, Charlotte Wilde of Germany – best cast, Elena лучшим сценографом – Елена Наполова Napolova of Kemerovo – best set designer. из Кемерово. А спецпризы уехали в Курган, Special prizes were taken by participants from Афины и болгарский Сливен. Kurgan, Athens and Bulgaria’s Sliven.

Фестиваль «Арлекин» “Dream of Flight” Festival

10 ITI-INFO N3 2014

новости

СТУДЕНТЫ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!

С 26 ПО 31 МАЯ ПЕТЕРБУРГ ПРИНИМАЛ У СЕБЯ ПЕРВУЮ МЕЖДУНАРОДНУЮ ТЕАТРАЛЬНУЮ УНИВЕРСИАДУ.

туденческие спектакли игрались ческого кино «ПитерКиТ». А Москва на сценах «Балтийского дома», принимала у себя в мае уже десятый С на учебной сцене Александрин- Международный фестиваль дипломных ского театра, в Большом театре кукол спектаклей «Твой шанс». С 11 по 25 мая и в Учебном театре на Моховой. Старто- на сцене Театрального центра СТД РФ вала универсиада по команде Валерия «На Страстном» было показано 17 луч- Фокина факельным шествием по цен- ших студенческих спектаклей Школы- тральным улицам города. В универсиа- студии МХАТ, Щепкинского училища, де приняли участие студенты театраль- Института им. Щукина, РУТИ-ГИТИСа, ных школ из России, Южной Кореи, ВГИКа, СПбГАТИ, а также вузов Яро- Китая, Румынии, Венгрии, Шотландии славля, Саратова, Екатеринбурга, Ниж- и Франции. Роман Виктюк, Кама Гин- него Новгорода, Перми, Тель-Авива, кас, Кирилл Серебренников, Андрей Рима, Барселоны и Загреба. Кроме того, Могучий, Валерий Фокин, Сильвиу с 11 по 25 мая в «Боярских палатах СТД» Пуркарете и Люк Персеваль провели прошла крупнейшая в стране выставка со студентами встречи и мастер-классы. молодых театральных художников, по- А 26 и 27 мая в Александровском пар- свящённая Олегу Шейнцису. Гран-при ке работал уличный кинотеатр с про- фестиваля получил спектакль «Волки и граммой участников фестиваля студен- овцы» РУТИ-ГИТИСа.

Спектакль «В.О.Л.К.», мастерская Олега Кудряшова, РУТИ-ГИТИС

12 ITI-INFO N3 2014 NEWS

STUDENTS OF ALL COUNTRIES, UNITE!

MAY 26 THROUGH 31 SAINT PETERSBURG HOSTED THE FIRST INTERNATIONAL THEATRE UNIVERSIADE.

tudent productions were performed on “Your Chance” Festival of Graduate and Stu- the stages of the Baltic House, the prac- dent Performances. May 11 through 25, the S tice stage of the , stage at the Strastnoy Theatre Centre of the the Bolshoi Puppet Theatre, and the Ucheb- RF Theatre Union showcased 17 best student ny Theatre on Mokhovaya Street. The Uni- productions by the MAT Theatre School, the versiade kicked off at Valery Fokin’s signal, Shchepkin Theatre College, the Shchukin beginning with a torchlight procession along Theatre Institute, the Russian Academy of the city’s main streets. Students from theatres Theatre Arts, the Gerasimov Institute of Cin- schools of Russia, South Korea, China, Roma- ematography (VGIK), the Saint Petersburg nia, Hungary, Scotland, and France took part State Theatre Arts Academy, as well as by high- in the Universiade. Roman Viktyuk, Kama er theatre schools from Yaroslavl, Saratov, Ginkas, , Andrei Mogu- Yekaterinburg, Nizhny Novgorod, Perm, Tel- chy, Valery Fokin, Silviu Purcarete, and Luk Aviv, Rome, Barcelona, and Zagreb. In addi- Perceval conducted meetings and workshops tion, May 11 through 25 the Boyarskiye Palaty with the students. And a street cinema operat- of the Theatre Union hosted the country’s ed at the Alexandrinsky Park on May 26 and largest exhibition of young theatre artists, 27, featuring a programme by PiterKiT Stu- dedicated to Oleg Sheintsis. The performance dent Film Festival participants. And in May “Wolves and Sheeps” from RUTA-GITIS re- Moscow was hosting its tenth International ceived the festival’s Grand Prix.

“Your Chance” Festival

N3 2014 ITI-INFO 13 новости

ЛЮБИМОВ LYUBIMOV AND THE И «ТАГАНК А»: TAGANKA THEATRE: ВМЕСТЕ И ПОРОЗНЬ TOGETHER AND APART

апреля Москва отметила сразу два n April 23 Moscow celebrated two 23театральных юбилея – 50-летие Otheatre anniversaries at once – the 50th любимовской «Таганки» и 80-летие творче- anniversary of Lyubimov’s Taganka Theatre ской деятельности Юрия Любимова: первый and the 80th anniversary of Yuri Lyubimov’s раз он вышел на сцену в 16 лет в спектакле creative work: he went on stage for the first time «Мольба о жизни», когда учился в 2-й студии at the age of 16 in a production of “Prayer for МХТ. Юбилей Мастера отмечали в Вахтан- the Living”, when he was a student at the MAT говском театре, где он долгие годы служил 2nd studio. The Maestro’s anniversary was артистом и куда вернулся после разрыва celebrated at the Vakhtangov Theatre, where с труппой Театра на Таганке, чтобы поста- he worked for many years as an artist and вить спектакль «Бесы». В Вахтанговском where he returned after his falling out with the прошла международная конференция, на ко- Taganka Theatre company, in order to stage торую приехали Теодор Терзопулос, Тадаши a production of “Demons”. The Vakhtangov Сузуки и другие деятели мирового театра. Theatre hosted an international conference that К торжеству Юрия Любимова был издан вну- welcomed Theodoros Therzopoulos, Tadashi шительный фолиант – сборник фотографий Suzuki and other representatives of world theatre. и статей о режиссёре, который разменял уже An imposing folio – a collection of photographs девятый десяток работы в театре и сейчас and articles about the director, who has already репетирует оперу-буфф «Школа жён» в «Но- entered into the ninth decade of his work in вой опере». theatre and is currently rehearsing a comic opera А вечером того же дня на сцене Театра “The School for Wives” at the Novaya Opera на Таганке состоялась премьера спектакля Theatre – was published to mark the festivities in «Таганский фронт», автором и поста- Yuri Lyubimov’s honour. новщиком которого стал Влад Маленко. That same day in the evening the Ta- Поэтический «фронт» продолжает тради- ganka Theatre presented a premiere of “The цию «Таганки», в которой многие актёры Taganka Front”, written and directed by Vlad были поэтами, а на музыкальную подмогу Malenko. The poetic “Front” continues the к нему пришли рок-музыкант Юрий Шевчук Taganka Theatre tradition, where many of и джазмен Сергей Летов со своими коллегами. its actors were poets as well, while his musical В «Таганском фронте» чувствуется пиетет assistance was provided by rock musician Yuri к поэтическому театру, вкус к которому Shevchuk and jazz musician Sergey Letov with привил своим актёрам Любимов, и тоска his colleagues. “The Taganka Front” displays по тому времени, когда «Валера был Кузькин, homage to poetic theatre, a taste for which Lyu- а Гамлет – Володя». На «Таганском фронте» bimov cultivated in his actors, and a longing перед памятью о легендарном театре ока- for a time when “Valera played Kuzkin, and зываются равными все корифеи, Volodya – Hamlet”. All of the luminaries, both живые и ушедшие, на какой бы living and dead, are equal at “The Taganka сцене расколотого Таганского Front” before the memory of the legendary театра (или за его пределами) theatre, no matter on what stage of the divided они ни оказались. Автор спек- Taganka Theatre (or beyond it) they found такля Влад Маленко признал- themselves. On the eve of the premiere the ся накануне премьеры, что луч- production’s author Vlad Malenko admitted шим подарком для таганских that the best present for the Taganka Theatre актёров было бы, если бы Юрий actors would have been to have Yuri Petrovich Петрович неожиданно появился unexpectedly show up at the theatre. But he в театре. Но он не приехал. didn’t come.

14 ITI-INFO N3 2014 N3 2014 ITI-INFO 15 Фестива ль

Игрыдля детей и казаков 16 ITI-INFO N3 2014 N3 2014 ITI-INFO 17 Ольга Фукс (драма), Екатерина Васенина (танец)

В ЭТОМ ГОДУ В СПИСКЕ ЛАУРЕАТОВ «ЗОЛОТОЙ МАСКИ» КАК МЭТРЫ (ЛЕВ ДОДИН, ЛЮК ПЕРСЕВАЛЬ, РИМАС ТУМИНАС, ЮРИЙ БУТУСОВ, ОЛЕГ БАСИЛАШВИЛИ, МАРК ЗАХАРОВ, НИНА УРГАНТ, АННА КУЗЬМИНА, ГЕОРГИЙ ОБУХОВ, К ЛАРИНА ШАДЬКО, ЭРИ К ЛАС И ГАЛИНА ВОЛЧЕК), ТАК И ТАДЖИКСКИЕ ГАСТАРБАЙТЕРЫ ПОКИЗА КУРБОНАСЕНОВА, АДЖАМ ЧАКОБОЕВ И АБДУЛМАМАД БЕКМАМАДОВ (СПЕКТАКЛЬ- ИСПОВЕДЬ ОБ ИХ «Снежная королева», ЖИЗНИ В МОСКВЕ Красноярский ТЮЗ, режиссёр Роман Феодори В TЕАТРЕ.DOC ОТМЕТИЛО МУЗЫКАЛЬНОЕ ЖЮРИ), И АУТИСТЫ (О СПЕКТАКЛЕ ВЗРОСЛЫЕ ИГРЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ «ОТДАЛЁННАЯ БЛИЗОСТЬ» ЧИТАЙТЕ «СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА» Красноярск НА СТР И МОЛОДОЙ . 62), Программа «Детский Weekend» ХАММЕРКЛАВИРИСТ МАКСИМ ЕМЕЛЬЯНЫЧЕВ, «Снежная королева» Романа Феодори КОТОРЫЙ ИСПОЛНЯЛ из Красноярского ТЮЗа стала укра- шением новой программы фестиваля, ПАРТИЮ В ПЕРМСКОЙ после которой спектакль отправился «СВАДЬБЕ ФИГАРО». на фестиваль «Арлекин» (детский ана- К АК НИ КРУТИ, А ИМЕННО лог «Золотой маски», проходивший ОЛОТАЯ МАСКА ЯВЛЯЕТСЯ в апреле в Санкт-Петербурге). «З » Феодори и художник Даниил Ахме- СЕГОДНЯ ГЛАВНЫМ дов решили, что «Королева» обязана СОБИРАТЕЛЕМ ТЕАТРАЛЬНЫХ быть пиршеством для глаз и вообра- ЗЕМЕЛЬ. жения. Здесь расцветают подружки- розы в человеческий рост, среди кото- рых Кай – первый парень на деревне. В буквальном смысле слова идёт Снег – ростовая кукла, от которой бледнеют

18 ITI-INFO N3 2014 ДУЭТ С САМИМ СОБОЙ «ПАССАЖИР» Санкт-Петербург Номинация «Современный танец»

Принципиальной оказалась победа Вла- димира Варнавы в номинации «Лучшая мужская роль» в спектакле «Пассажир» Максима Диденко (режиссура) из театра AXE и самого Владимира Варнавы (хо- реография), балетного танцовщика, активно вовлечённого в современные танцевальные проекты. Из недавнего – «Шинель. Балет» на фестивале Дианы Вишнёвой Context, постановка миниа- тюры «Начало» для премьера Мариин- ского театра Игоря Колба, номер для примы Большого Светланы Захаровой «Плюс. Минус. Ноль». Этот список – се- рьёзная рекомендация: лучшие класси- ческие танцовщики, заинтересованные в современной хореографии, обращают- ся к Варнаве за постановками. «Пассажир» – отличный пример того, насколько большую роль играет режиссура в хореографии: со времён Романа Андрейкина во «Взломе» (2002) «Маска» за мужскую роль в современ- ном танце не вручалась. Для раскры- и цепенеют дома. Пугают детей летаю- тия пластической выразительности, щие по залу тролли, и накрывает с го- так интересующей Диденко и Варнаву, ловой разбушевавшаяся полиэтилено- взят роман Амели Нотомб «Косметика вая река. Гоняет на мотоцикле между врага», диалог с врагом страшно и на- рядами Олень – послушный бойфренд отмашь станцован Варнавой, Владими- богатой самодурки, маленькой Разбой- ром Дорохиным и Мариной Зиньковой. ницы. А на экране бесконечные снеж- Станцевать шизофрению физиологич- ные хлопья засыпают киногеничного но – просто. И неверно. Варнаве удаётся Кая. Весь этот визуальный пир режиссёр затеял, чтобы вернуть сказке Андерсе- на заложенные в ней христианские мо- тивы. «Снежная королева» не столько про любовь земную, сколько про веру, которая приходит на помощь тогда, когда даже любовь бессильна. Засне- женный, будто поседевший Кай вгля- дывается в полярную ночь, точно пыта- «Пассажир», совместный проект ется вспомнить своё прошлое, вернуть Владимира Варнавы и Максима Диденко, своё «я». И любящей Герде без веры его Cанкт-Петербург не вытянуть.

N3 2014 ITI-INFO 19 «Тихий Дон», «Мастерская Григория Козлова», режиссёр Григорий Козлов

попытка поиска причины раздвоенно- мат («Дон» идёт больше восьми часов), сти, психология. Кажется даже, что им то же внимание к ритуалам и фолькло- проштудированы труды известных пе- ру, тот же вкус к фонетическим особен- тербургских психологов Оганесян и Ри- ностям казацкого говора (работа, срав- ковской о лечении шизофрении танцем. нимая с игрой на иностранном языке). Та же завышенная планка, поставлен- ОТЦЫ И ДЕТИ, БРАТЬЯ И СЁСТРЫ ная студентам задача на вырост, с кото- рой и взрослые актёры не всегда могут «ТИХИЙ ДОН» справиться. Санкт-Петербург Казачья форма заставляет невольно Программа «Маска Плюс» сжаться – в сегодняшней России, а в Пи- т ере особен но, она ассоц и и руе тс я о т н юд ь Григорий Козлов затеял со студентами не с традицией работать от зари до зари своей «Мастерской» двухчастную сагу и жить особым укладом. Но спектакль о Гражданской войне: первая часть – быстро расставляет всё на места, возвра- «Тихий Дон», вторая – «Дни Турбиных». щая былинную сложность и цельность «Тихий Дон» привезли на «Золотую ма- ушедшего в небытие настоящего каза- ску», и первая же ассоциация, которая чьего мира. Зато наполненные до краев возникла у зрителей, – знаменитые до- витальной, эротической энергией моло- динские «Братья и сёстры». Тот же эпи- дых актёров истины его просты, как би- ческий размах, тот же нещадный фор- блейские заповеди. Долгим эхом аукает-

20 ITI-INFO N3 2014 ся в станице Татарской давнее убийство лиган и его шестёрки, хиппушка с неиз- турчанки: когда-то не сумевшие принять менной видеокамерой (остановись, чужого, другого, эти люди дойдут до бра- мгновенье, ты прикольно!), серая мыш- тоубийства, распада семьи и рода, до ка, вечно битый «ботаник», активная войны телесного и божественного в че- староста, бессильные и равнодушные ловеке, когда муж становится убийцей учителя и, наконец, современный Рас- одного брата и охотником за другим. кольников – тихий второгодник, игра- Красной нитью тянется мысль: колесо ющий Баха на аккордеоне, ненужный войны проедет по каждому, переждать, родителям, не замеченный однокласс- пережить не удастся никому. никами и задумавший пустить весь мир Григорий Мелехов (Антон Момот) под откос, – маленький, но точный пор- сжимает в руках почти незнакомого ему трет общества. Самое страшное в этом сына – единственное, что у него оста- раскладе – полная взаимозаменяемость лось. Мир завис на тонкой последней агрессора и жертвы: на одной пере- ниточке: оборви её – и жизнь оборвётся. мене унижают тебя, на другой ты, опра- вившись, унижаешь сам. ШКОЛА КАК ШКОЛА Когда версталась программа «Но- вой пьесы», «комА» проходила по ве- «КОМА» домству «Их нравы». Но незадолго Херсон до гастролей херсонского спектакля Программа «Новая пьеса» московский школьник пронёс в школу ружья и расстрелял учителя. Здание старой московской гимназии на время фестиваля стало сценой для АПОК АЛИПСИС СЕГОДНЯ херсонского спектакля «комА» в поста- новке Андрея Мая. Его просили поста- «МАКБЕТ. КИНО» вить «что-нибудь светлое», а он, собрав Санкт-Петербург обычных школьников, поставил текст Номинация «Лучший спектакль большой Георга Штаудахера и Фолькера Шмид- формы» та по дневнику немецкого школьника, взорвавшего своих одноклассников. Самая короткая пьеса Шекспира Зрителям приходится забыть у Юрия Бутусова идёт пять с полови- о креслах в зале: лестничный пролёт, ной часов. Само время он то запускает класс, спортзал, гардероб, туалет – на ускоренную перемотку, то переводит здесь разыгрываются небольшие в рапид, то отправляет вспять. Сразу сценки-диалоги, а на самом деле «бои и не скажешь, минута прошла или веч- местного значения» подростков друг ность. Подзаголовок «Кино» обознача- с другом и внешним миром. По школь- ным кругам ада зрителей водят молча- ливые вожатые – так собирается пазл «Макбет. Кино», Театр им. Ленсовета, режиссёр событий, предшествующих массовому Юрий Бутусов убийству. Школа как школа: душные классы, тесные раздевалки, бесконеч- ные коридоры с выставкой достижений школьного хозяйства (в Москве одина- ковые рисунки с зимней веткой, в Хер- соне что-то другое, в Берлине – третье). Заносчивый денди, мечтающий о спа- сении китов, но презирающий людей, две секс-бомбы, ведущая и ведомая, ху-

N3 2014 ITI-INFO 21 ет терпкий сплав – артхаус, триллер, водилы дискотеки, то светские льви- боевик, мелодрама, нуар, неороман- цы. Неудивительно, что леди Мак- тизм, который олицетворяет портрет бет (Лаура Пицхелаури) – одна из ведьм. Алена Делона, и военная документали- Ей – дикой, живой и бесстыжей – ниче- стика, фэнтези и кабаре, – в котором го не стоит увлечь безвольного Макбе- дрожит оголённый нерв обезумевшего та (Иван Бровин). Только в ней он, сла- мира. Линейный сюжет взорван, оскол- бак, чувствует жизнь и, повинуясь зову ки смонтированы в логике горячеч- жизни, как собака запаху, идёт убивать. ного сновидения, где меняются фазы Одна из главных сцен бессловесна: леди быстрого и медленного сна, а герои тес- Макбет ждёт мужа с убийства короля, нят и подменяют друг друга. Страшное извиваясь от возбуждения, а тишину и завораживающее зрелище, апокалип- постепенно наполняет тиканье разных сис сегодня. часов, точно кто-то взахлёб, чавкая Поклонники Бутусова в Петербурге и давясь, пожирает время. ходят на этот спектакль по несколько Здесь легко (и по-театральному раз, точно в Эрмитаж. «Макбет. Кино» эффектно) убирают и лишних свиде- похож на огромную фреску, написан- телей – например, кровавым росчер- ную актёрскими нервами, клюквенным ком губной помады на шее Доктора, соком крови, громом рок-н-ролла, неров- засвидетельствовавшего безумие леди ным мерцанием кинопроектора, фанта- Макбет. Убирают и ненужных сопер- зиями и ассоциациями. ников – убийцы душевно приглашают Здесь ведьмы удачно мимикрируют: Банко (Григорий Чабан) сообразить то институтки, то официантки, то за- на троих, а после дружно выплёвыва- ют яд, хлопая по плечу свою жертву – дескать, прости, друг, ничего личного, работа такая. И от дождя распластыва- ется по земле его обмякшее тело. И ме- чется по сцене осиротевший дурачок Флинс, сын Банко (Роман Кочержев- ский), – ему, убогому, предписано в бу- дущем править затопленным в крови королевством, а больше некому. Сквозь безумие и кровь бредут по этой зем ле, п у гливо озира ясь, бу т усов- ские слуги просцениума: «старуха-мать с ребёнком-идиотом» – интеллигентная дама «из бывших» и её великовозраст- ный сын (Евгения Евстигнеева и Алек- сандр Новиков). Они пытаются прожить музыкой: у него – виолончель, у неё – бельканто и нездешний французский. И почему-то кажется, что этот зачаро- ванный кровавым зрелищем дурачок со своей музыкой посреди обезумевшего мира и есть alter ego режиссёра, кото- рый раздел сцену догола, до проводов, Юрий Бутусов до кроваво-кирпичной стены, водрузил получает пятую на авансцене дверь посреди пустоты «Золотую маску» и расписался на ней мелом «Ю.Б. – ду- рак».

22 ITI-INFO N3 2014 «Макбет. Кино», Театр им. Ленсовета, Режиссёр Юрий Бутусов

N3 2014 ITI-INFO 23 Festival Games for Children and theCossacks

24 ITI-INFO N3 2014 Olga Foux (drama), ADULT GAMES FOR CHILDREN Ekaterina Vasenina (dance) “SNOW QUEEN”, THIS YEAR THE LIST OF Krasnoyarsk, GOLDEN MASK WINNERS “Children’s Weekend” programme INCLUDES NOT ONLY MASTERS Director Roman Feodori artist Daniil OF DOMESTIC AND FOREIGN Akhmedov decided that the “Snow THEATRE (, Queen” needs to be a feast for both the eyes and the imagination. Girl- LUK PERCEVAL, RIMAS friends-Roses bloom here, growing to TUMINAS, YURI BUTUSOV, human height, and Kai among them is , MARK the most eligible bachelor. Snow liter- ZAKHAROV, NINA URGANT, ally moves through the village – a life- size puppet that makes houses pale and ANNA KUZMINA, GEORGY freeze. Trolls fly around in the audience OBUKHOV, KLARINA hall, scaring the children, and a raging SHADKO, ERI KLAS, AND polyethylene river covers them complete- ALINA OLCHEK BUT ly. The Reindeer drives around between G V ), the rows on his motorcycle – he is the ALSO TAJIK GUEST WORKERS obedient boyfriend of the little Robber POKIZA KURBONASENOVA, Girl, a rich despot. And up on screen a ADZHAM CHAKOBOEV AND cinematic Kai is being slowly covered by endlessly falling snowflakes. ABDULMAMAD BEKMAMADOV The director contrived this visual (VSEVOLOD LISOVSKY’S world in order to give Andersen’s fairy - CONFESSIONAL PLAY ABOUT tale back the Christian themes that were THEIR LIFE IN MOSCOW, ingrained in it. “Snow Queen” is not so much about earthly love as it is about STAGED AT THE TEATR.DOC faith that comes to your aid when even THEATRE MADE A STRONG love itself is powerless. Snow-covered IMPRESSION ON THE MUSICAL Kai looks grey-haired as he peers into JURY AND PEOPLE WITH the polar night, as though trying to re - ), member his past, to get his own self back. AUTISM (A PRODUCTION TITLED And Gerda, even though she loves him, “DISTANT VICINITY”, BASED ON cannot pull him out of there without her THEIR TEXTS AND WITH THEIR faith. PARTICIPATION, WON IN THE INNOVATION CATEGORY), AND A YOUNG HAMMER-KLAVIERIST MAXIM YEMELYANYCHEV, WHO PERFORMED A PART IN PERM’S “THE MARRIAGE OF FIGARO”. NO MATTER HOW YOU PUT IT, THESE DAYS THE GOLDEN “Snow Queen” by Krasnoyarsk’s TYuZ, MASK FESTIVAL IS THE MAIN director Roman Feodory GATHERER OF THEATRE LANDS.

N3 2014 ITI-INFO 25 A DUET WITH ONESELF in contemporary choreography, turn to Varnava for productions. “PASSENGER”, “Passenger” is an excellent example of Saint Petersburg, how big a role directing plays in choreogra- Contemporary Dance category phy: there wasn’t a Golden Mask awarded for best male performer in contemporary Vladimir Varnava’s victory in the Best Ac- dance since Roman Andreikin for “Breaking tor category for the production of “Passen- In” (2002). Amelie Nothomb’s novel “The ger” by Maxim Didenko (directing) of the Enemy’s Cosmetique” was used to open up AXE theatre and Vladimir Varnava him- the physical expressiveness that so fascinates self (choreography), a ballet dancer, who Didenko and Varnava; the dialogue with the is actively involved in contemporary dance enemy is performed in a terrifying manner projects, turned out to be a crucial one. and with full force by Varnava, Vladimir Dor- Varnava’s recent works include “Overcoat. okhin and Marina Zinkova. It is a simple task A Ballet” at the “Context. Diana Vishneva” to perform a physiological dance of schizo- festival, a production of a miniature titled phrenia. It is also a wrong one. Varnava is suc- “The Beginning” for Mariinsky theatre’s cessful in his attempt to find the cause of the principal dancer Igor Kolba, a number ti- duality, psychology. It even appears that he tled “Plus. Minus. Zero.” for Bolshoi thea- did a thorough study of the works of famous tre’s principal dancer Svetlana Zakharova. Saint Petersburg psychologists Oganesyan This list is a significant endorsement: the and Rikovskaya on treating schizophrenia best classical dancers, who are interested with dance.

“Passenger” by Maxim Didenko (directing) of the AXE theatre and Vladimir Varnava (choreography)

26 ITI-INFO N3 2014 “And Quiet Flows the Don” by Grigory Kozlov Workshop

FATHERS AND SONS, BROTHERS Cossack uniforms make you cringe AND SISTERS against your will – in today’s Russia, espe- cially in Saint Petersburg, it has become as- “AND QUIET FLOWS THE DON”, sociated with something entirely different Saint Petersburg, from the tradition of working from dawn Mask Plus programme to dawn and having a special way of life. Yet the production quickly puts everything Grigory Kozlov and his Workshop students in its place, bringing back the epic com- have taken on a two-part saga about the plexity and wholeness of a true Cossack Civil War: part one is called “And Quiet world that has long been relegated to Flows the Don”, part two – “The Days of oblivion. But its truths, filled to the rim by the Turbins”. “And Quiet Flows the Don” the young actors’ vital, erotic energy, are was brought to the Golden Mask festival, as simple as the biblical commandments. and the very first association that it called An old murder of a Turkish woman comes up for the audience was that of Dodin’s fa- back to haunt a Tatar village: these peo- mous “Brothers and Sisters”. The same epic ple, who long ago were unable to accept a scale, the same merciless format (“Don” stranger, will be pushed to fratricide, will runs for over eight hours), the same atten- see the disintegration of their family and tion to rituals and folklore, the same taste clan, the war between the corporeal and for phonetic peculiarities of the Cossack the spiritual within a man, when a hus- dialect (it is comparable to performing the band kills one brother and hunts down an- work in a foreign language). The same bar other. The following idea runs through the that’s raised too high, a goal set for the stu- production like a red thread: the wheel of dents to reach, a task that even adult actors war will run over everyone, no one will be cannot always accomplish. able to wait it out, to survive.

N3 2014 ITI-INFO 27 Grigori Melekhov (Anton Momot) holds and who decided to derail the whole world – a his son tight against him, a son he virtually small but accurate portrait of the society. The doesn’t know at all, but who is the only thing most frightening part about this setup is com- that he has left. The world is hanging by one plete interchangeability of the aggressor and last thin thread: break it off and life is over. the victim: during one recess period they hu- miliate you, during the next one you bounce JUST YOUR AVERAGE SCHOOL back and are the one humiliating others. When they were putting together the “KOMA”, programme for New Play, “komA” was Kherson, placed into the category titled “Their Cus- New Play programme toms”. But shortly before the Kherson thea- tre’s production was to begin its guest per- During the festival a building that used to formances a student in Moscow brought house an old Moscow preparatory school guns to school and shot his teacher. became the stage for a Kherson theatre production of “komA” under the direc- APOCALYPSE NOW tion of Andrei Mai. He was asked to stage “something cheerful”, but he brought to- “MACBETH. THE MOVIE”, gether regular schoolchildren and staged Saint Petersburg, a text by Georg Staudacher and Volker Nominee in the Best Large Scale Production Schmidt based on the diary of a German category schoolboy who blew up his classmates. Spectators have to forget about chairs in Shakespeare’s shortest play in Yuri Butusov’s the audience: a flight of stairs, a classroom, a production is five and a half hours long. And gym, a locker room, a restroom – this is where he manipulates time itself, switching it into the small dialogue scenes, which are, in real- fast forward, then shifting into slow motion, ity, a series of “local battles” that teenagers then turning it back. The subtitle “The Mov- wage amongst themselves and against the ie” implies a tart fusion – an arthouse film, outside world, are being played out. Taciturn a thriller, an action film, a melodrama, a guides lead the spectators through school film noir, Neo-Romanticism that is embod- circles of hell – that is how they put together ied by the portrait of Alain Delon, war doc- the jigsaw puzzle of the events that led up to umentaries, fantasy, and a cabaret, where a mass murder. It is just your average school: the nerves of the mad world tremble as they stuffy classrooms, cramped locker rooms, are laid bare. Linear plotline is blown apart, endless hallways that show off an exhibit the fragments are assembled with a logic of a of school’s achievements (in Moscow those fever-induced dream, with alternating stages are identical drawings with a winter-time of rapid and slow wave sleep and characters branch, in Kherson it’s something different, who push back against and replace one an- in – something else entirely). An arro- other. It is a terrible and bewitching specta- gant dandy, who dreams of saving the whales cle, an apocalypse now. but despises people, two sex bombs – a leader “Macbeth. The Movie” resembles a and a follower, a bully and his minions, a hip- giant fresco, painted using the actors’ py with her ever-present video camera (Ah, nerves, cranberry juice of blood, rock ‘n’ linger on, you are so funny!), a gray mousy roll thunder, irregular flickering of a mov- girl, a constantly beaten-up “botanist”, an ie projector, fantasies, and associations. aggressive class monitor, powerless and in- The witches here are very successful at different teachers, and, finally, a modern-day mimicry: at one point they are boarding Raskolnikov – a quiet repeater, who plays school girls, at another – waitresses; they Bach on his accordion, whose parents don’t are nightclub dance leaders one moment need him, whose classmates don’t notice him and socialites the next. It is no surprise that

28 ITI-INFO N3 2014 Lady Macbeth (Laura Pitskhelauri) is one al, it’s just a job. And his limp body ends of the witches. Wild, lively and shameless, up sprawled on the ground from the rain. she was easily able to captivate the weak- And the orphaned fool Fleance, Blanquo’s willed Macbeth (Ivan Brovin). A weakling son (Roman Kotcherzhevsky) rushes about by nature, the only place where he feels life on stage – the wretched man was foretold is inside her, and so he follows the call of that he would rule this kingdom that is life like a dog follows a scent, and goes on drowned in blood, and there is no one else to kill. One of the most important scenes to do it but him. is played out without words: Lady Macbeth Butusov’s servants of the proscenium is writhing with excitement as she waits for shuffle across this earth, wading through her husband to return after killing the king, madness and blood, looking back in fear: while silence is gradually being filled with “an old woman with her idiot child” – a re- the ticking of different clocks, as though fined lady “of former aristocracy” and her someone is gobbling up time, chewing it up overgrown son (Evgeniya Yevstigneyeva and voraciously, noisily, to the point of gagging. Alexander Novikov). They attempt to get Extra witnesses here are taken out by on their music: he has a cello, she – a bel easily (and with theatrical showiness) – canto and a foreign French. And somehow it a bloody stroke of a lipstick across the seems as though this fool with his music, who Doctor’s neck, after he testified to Lady finds himself in an insane world, spellbound Macbeth’s madness. Unnecessary compe- by the bloody spectacle before him, is, in tition is taken care of as well – the killers fact, an alter ego of the director himself, invite Banquo (Grigory Chaban) to split a who stripped this scene naked, to the wires, bottle three ways, and then quickly spit out to the blood-red brick wall, set up a door on the poison, clapping their victim on the the proscenium in the middle of nothing shoulder – sorry, friend, nothing person- and wrote on it in chalk “Y.B. is a fool”.

“Macbeth. The Movie” , Saint Petersburg, Yuri Butusov’s production

N3 2014 ITI-INFO 29 Выставки

А.Головин Портрет художника Н.К. Рериха (1907)

30 ITI-INFO N3 2014 ПОТАЙНЫЕ ДВЕРИ В СТРАНУ ЧУДЕС

Анна Чепурнова

ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ СДЕЛАЛА ЩЕДРЫЙ ПОДАРОК ТЕАТРАЛАМ СРАЗУ ДВУМЯ СВОИМИ ВЫСТАВКАМИ. ОДНА ИЗ НИХ – Ф. Федоровский «АЛЕКСАНДР ГОЛОВИН. «Стрельцы» (1949) ФАНТАЗИИ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА». ДРУГАЯ – Показан на выставке и знаменитый «ХУДОЖНИК ФЁДОР портрет самого Мейерхольда работы Головина – режиссёр в красной феске ФЕДОРОВСКИЙ (1883–1955). смотрит прямо в глаза посетителю. Его ЛЕГЕНДА БОЛЬШОГО ТЕАТРА». взгляд так печален и пронзителен… Этот человек с портрета писал: «…два имени никогда не исчезнут из моей па- мяти: А.Я. Головина и покойного Н.Н. а экспозиции Головина сен- Сапунова – это те… кому, как и мне, при- сация: впервые в Москве открыты были потайные двери в стра- выставлены костюмы к ле- ну чудес». Выставка Головина не заяв- Нгендарному «Маскараду», лена как театральная. Но всё-таки его выпущенному Мейерхольдом в 1917 сценические работы занимают здесь году. Долгое время эти вещи считались огромное место. С помощью эскизов и утраченными, и лишь в середине 1990-х костюмов обозначен весь театральный они были найдены и атрибутированы в путь этого художника и реформатора Александринском театре. декорационного искусства – начиная с совместных с Константином Коро- виным работ по оформлению оперы «Русалка» (1900) и балета «Лебединое озеро» (1901) и заканчивая эскизами к постановкам Мейерхольда. Говорят, что век спектакля короток и после него ничего не остаётся – только память да записки критиков и мемуари- стов. Но вот смотришь на белые воздуш- ные сценические облачения из поста- Ф. Федоровский «Ночной город» новки оперы «Орфей и Эвридика» 1911 (1929) года – и ощущаешь очарование спекта- кля. На одном из костюмов подрагива-

N3 2014 ITI-INFO 31 ся этажом ниже. Сейчас на Крымском Валу проходит первая монографиче- ская выставка Федоровского. В экспозиции Головина, кроме Тре- тьяковской галереи, участвуют двад- цать три музея и частных коллекции из России и стран ближнего зарубежья. Всего в залах около 300 произведений художника. Выставка Федоровского вдвое меньше. А представляют её Тре- тьяковская галерея, Музей Большого театра и Бахрушинский музей. В Большой театр Федоровский при- шёл в 1921 году и проработал там более тридцати лет, при этом четверть века он занимал пост главного художника. Оперы «Борис Годунов» и «Царская невеста» до сих пор идут в Большом в А.Головин, его сценографии. Два помпезных за- «Натюрморт. навеса огромных размеров по эскизам Фарфор и цветы» (1915) Федоровского один за другим украшали Большой театр на протяжении семиде- сяти лет, с 1935-го по 2005 год. Этот че- ют от ветерка золотистые украшения. ловек был единственным в истории те- Кажется, что этот сквознячок залетел атральным художником – обладателем сюда из тех времён, когда художник был пяти Сталинских премий. ещё жив, а опера в его оформлении шла Впрочем, людям нетеатральным он в Мариинском театре… больше известен как автор модели ру- За работы для Мейерхольда, кото- биновых звёзд на башнях Московского рыми многие восхищались, Головина Кремля. А вот давние сотрудники Боль- сурово критиковал Александр Бенуа – шого театра любят и ценят Федоровско- сценические решения казались ему че- го (которого кое-кто из старейшин всё ресчур пышными и крикливыми. Но ещё ласково называет Феденькой) не вот отзыв того же Бенуа об оформле- только за талант, но и за то, что именно нии Головиным опер «Псковитянка» и он создал мастерские главного театра «Ледяной дом»: «…его декорации… ука- страны. Те самые, по образу и подобию зывают на то, какой это настоящий, Бо- которых делались потом мастерские жьей милостью, художник, какой тон- во многих театрах Советского Союза. кий поэт и громадный мастер. Лишь у А ещё именно по инициативе Федоров- Сурикова можно найти такую ясность ского после революции был создан Му- исторического взгляда, такое чуткое зей Большого театра – художник забо- понимание прошлого». тился о сохранении наследия лучших Кстати, в декорациях Головина театральных мастеров прошлого... опера «Псковитянка» шла в Большом и после революции ещё около десяти Выставка «Александр Головин. лет. А потом своё сценическое решение Фантазии Серебряного века» представил другой художник, Фёдор продлится до 24 августа. Федоровский. Его театральные эскизы Выставка «Художник Фёдор можно увидеть, если из залов, где вы- Федоровский (1883–1955). Легенда ставлены работы Головина, спустить- Большого театра» продлится до 3 августа.

32 ITI-INFO N3 2014

F.Fedorovsky Ushkuinik (1934)

SECRET DOORS TO THE WONDERLAND 34 ITI-INFO N3 2014 Exhibitions

Anna Chepurnova critics and memoirists. Yet as you look at the white airy stage garments from the THE TRETYAKOV GALLERY 1911 production of the opera “Orpheus AT KRYMSKY VAL MADE and Eurydice”, you feel the magic of the actual performance. A slight breeze ruf - A GENEROUS GIFT TO fles the golden trimmings on one of the THEATREGOERS WITH TWO costumes. It almost seems as though this EXHIBITIONS AT ONCE. ONE OF breeze blew here from those times of yon- THEM IS TITLED LEXANDER der, when the artist was still alive, and “A the opera he designed was running at the GOLOVIN. FANTASIES OF THE Mariinsky theatre… SILVER AGE.” THE OTHER IS Alexandre Benois criticized Golovin “ARTIST FEDOR FEDOROVSKY rather severely for the work he did for Meyerhold, the work that many admired. (1883–1955). LEGEND OF THE He believed Golovin’s stage solutions to BOLSHOI THEATRE.” be too pompous and garish. Yet here is a review of Golovin’s design for the operas “The Maid of Pskov” and “Ice Palace” by olovin’s exposition caused the very same Benois: “...his set design... quite a sensation: for the first points to the fact that this is a true artist, time ever a Moscow exhibit had by the grace of God, a delicate poet and Gcostumes from the legendary a formidable master. Surikov is the only “Masquerade” staged by Meyerhold in other artist that exhibits the same level of 1917. These things for a long time were clarity in his historical perspective, the considered lost, and it was only in the same keen understanding of the past.” mid-1990s that they were found and cata- Incidentally, “The Maid of Pskov” logued at the Alexandrinsky theatre. with Golovin’s set design continued to The exhibition also shows Golovin’s run at the Bolshoi theatre even after the famous portrait of Meyerhold himself Revolution for about ten more years. Af - – the director is wearing his red fez and ter that another artist, Fedor Fedorovsky, looking straight at the visitors. His gaze presented his own stage solution. His the- is so sad and piercing… This man from atre sketches can be viewed by going one the portrait wrote: “...there are two names floor down from the gallery halls where that will never escape my memory: A.Y. Golovin’s works are exhibited. The gal - Golovin and the late N.N. Sapunov – these lery at Krymsky Val is currently showing are the ones... who, like myself, found the secret doors to the Wonderland to be ajar.” Golovin’s exhibit is not present - ed as a theatre exhibition. Yet his stage works are still a major part of it. Sketch- es and costumes mark the entire theatre journey of this artist and scene painting reformer – from his collaborative works with Konstantin Korovin in designing the opera “Rusalka” (1900) and the ballet “Swan Lake” (1901) to Meyerhold’s sketch- es and performances. They say that a production’s life is A. Golovin short and that nothing is left after it is F. Shalyapin as Olophern (1908) over but memory and notes written by

N3 2014 ITI-INFO 35 ose stage curtains, that were based on Fe- dorovsky’s sketches, adorned the Bolshoi theatre one after the other for seventy years, from 1935 to 2005. This man was the only theatre artist in history to be awarded five Stalin Prizes. Incidentally, those, who do not follow theatre all that closely, know Fedorovsky more as the author of the model of the ruby stars that top the Moscow Kremlin towers. Yet old Bolshoi theatre employees love and cherish Fedorovsky (whom one of Fedorovsky’s first monographic exhibi- the elders continues to call by his affection- tion. ate nickname “Fedenka”) not only for his In addition to the Tretyakov Gallery, talent, but also for being the one, who cre- twenty three museums and private collec- ated the workshops of the country’s prin- tions from Russia and the neighboring coun- cipal theatre. Those same workshops that tries are taking part in the Golovin exhibit. served as an example to many theatres in The halls present roughly 300 works by the the . And it was also Fedor- artist. Fedorovsky’s exhibit has half as many. ovsky’s initiative that helped create the And it is presented by the Tretyakov Gal- Bolshoi Theatre Museum after the Revolu- lery, the Bolshoi Theatre Museum and the tion – the artist wanted to preserve the leg- Bakhrushin State Central Theatre Museum. acy of the best theatre masters of the past... Fedorovsky came to the Bolshoi thea- tre in 1921 and worked there for over thir- The “Alexander Golovin. Fantasies of ty years, spending a quarter of a century the Silver Age” exhibition will run as chief set designer. The operas “Boris through August 24. Godunov” and “The Tsar’s Bride” are still The exhibition “Artist Fedor Fedorovsky being shown at the Bolshoi theatre with (1883–1955). Legend of the Bolshoi Theatre” his original set design. Two giant grandi- will run through August 3.

F. Fedorovsky Polovtsian warriors (1934)

36 ITI-INFO N3 2014

Актуальное имя

К АПИТАН «БЕЗУМНОЙ НАДЕЖДЫ» Фото: Франк Сианук

38 ITI-INFO N3 2014 Ольга Фукс

БРОДЯЧИЙ ТЕАТРИК НА КОЛЁСАХ, ЭТАКИЙ БАЛАГАНЧИК ДЯДЮШКИ БРИЗАКА, СРЫВАЕТСЯ С МЕСТА ПОД УРАГАННЫМ ВЕТРОМ. СЛЕТАЮТ ШЛЯПЫ, ВЕТЕР РВЁТ КРИНОЛИНЫ, А ВПЕРЕДИ МАЯЧИТ ОГРОМНЫЙ ОВРАГ. НО КАКИМ-ТО ЧУДОМ БАЛАГАНЧИК ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА КРАЮ. ЭТО ФРАГМЕНТ ФИЛЬМА АРИАНЫ МНУШКИНОЙ «МОЛЬЕР», И ЭТО ОБРАЗ ЕЁ ТЕАТРА – БРАТСТВА ЛЮДЕЙ В ХРУПКОМ БАЛАГАНЧИКЕ, ОТКРЫТОМ ВСЕМ ВЕТРАМ МИРА. В ЭТОМ ГОДУ «ТЕАТРУ ДЮ СОЛЕЙ» ИСПОЛНЯЕТСЯ 50 ЛЕТ.

N3 2014 ITI-INFO 39 Ариана Мнушкина стала одним из авторов сценария к фильму «Человек из Рио»

мая 1964 года десять па- Мейерхольд: если ты не отдал театру всё, рижских студентов, среди значит, ты ничего не отдал. И люди порой которых была изучавшая выбирают личную жизнь, которую трудно 29 психологию дочь извест- совмещать с жизнью в таком театре. Про ного кинопродюсера и внучка актёра Мнушкину поговаривают, что она дикта- театра «Олд Вик» Ариана Мнушкина, тор, но как режиссёр она помогла родиться подписали учредительный документ многим актёрам. И сколько бы я ни разго- общества SCOP (Societe Cooperative варивала с бывшими актёрами Мнушки- Ouvriere de Production), положивший ной, они говорили, что годы работы с ней начало «Театру Солнца». были лучшими в их жизни». «До сих пор в исследованиях о «Театре «Старшие товарищи» из актёрских дю Солей» существует масса неточностей – профсоюзов в шутку предложили сту- даже имена тех десятерых, которые дентам из SCOP сделать взносы в но- подписали учредительный документ, во вое предприятие, а студенты всерьёз многих исследованиях варьируются, – го- скинулись по 900 франков, чтобы не ворит известный французский театро- зависеть ни от коммерческого успеха, вед Беатрис Пикон-Валлен, которая ни от официального признания. Се- сейчас работает над монографией о годня прославленный на весь мир «Те- пятидесятилетней истории театра. – атр дю Солей» получает субсидии, но Театр Мнушкиной – настоящая молье- их не хватает на содержание большой ровская труппа. Фильм о Мольере она труппы и на долгий репетиционный снимала, когда её собственная труппа на- процесс. Поход в «Театр дю Солей» – ходилась в кризисном состоянии. Поэтому это целое путешествие в Венсенский фильм – и о её собственном театре тоже. лес, к некогда заброшенным оружей- Не все выдерживали работу с ней, она – как ным складам Картушери, которые

40 ITI-INFO N3 2014 мнушкинцы превратили в театр и ме- впечатление. Восток питал её фантазию сто паломничества. Там билетёршей до конца ХХ века. При этом актёры, от- запросто может оказаться лично Ариа- талкиваясь от реальной Азии, выдумыва- на Мнушкина (и даже польёт вам ноги ли свою, стилизованную и оттого не менее холодной водой в летнюю жару, как это театральную». случилось при Льве Додине). Там актё- В «Театре дю Солей» можно увидеть ры не спрятаны за семью печатями за- целую антологию стилизаций восточ- кулисья, а гримируются и готовятся ного театра: кабуки, танцевально-пан- практически на публике. Там в антрак- томимическое искусство катхакали, те вас ждёт угощение, которое имеет вьетнамские марионетки, китайские отношение к спектаклю. Там царит дух маски. Греческие маски перекликались «ристалища и капища» – общего круга, с японскими и китайскими в «Атри- единения людей. дах», а зрители проходили к своим ме- Спектакли Мнушкиной восхити- стам над четырьмя глубокими ямами с тельно красивы (достаточно взгля- гигантскими скульптурами людей и ко- нуть на фотографии) и музыкально лесниц (сценограф Ги-Клод Франсуа), выстроены (композитор и музыкаль- очень похожими на изваяния китай- ный худрук театра Жан-Жак Леметр ских терракотовых воинов. «Часовые играет примерно на шестидесяти ин- на плотине», посвящённые преднаме- струментах, создавая плотный музы- ренному затоплению больших терри- кальный «воздух»). Один из первых её торий и гибели одного из красивейших спектаклей – «Кухню» Арнольда Уэске- ландшафтов Китая, заставили актёров ра – кто-то из французских критиков овладеть искусством японского театра сравнил по степени совершенства с кукол бунраку. Даже «Тартюфу» Мнуш- партитурой Баха. «Кухня» была первой кина придала восточный колорит, от- постановкой, которую я у них видела, и чего темы религиозного фанатизма и хотя это был 65-й год, я до сих пор помню ханжества зазвучали особенно остро. тот спектакль, его сумасшедший темп. Эстетические поиски в «Театре После нескольких спектаклей по автор- Солнца» невозможно представить без ским пьесам они пришли к собственному коллективному творчеству. И первой по- становкой такого рода стали знаменитые Заброшенные оружейные склады Картушери стали всемирно «Клоуны», где каждый актёр играл своего известным «Театром дю Солей» придуманного лицедея. Я его не видела, но пересмотрела огромное количество фото- графий, говорила и с актёрами, и со зрите- лями и понимаю, что это был выдающий- ся спектакль. Тот самый французский новый цирк, о котором теперь все говорят, появился до возникновения этого направле- ния в театре Мнушкиной. Для театра очень важна форма – осо- бенно у нас во Франции, где длительное Фото: Данка Семеновиц время процветал текстовой театр, а режиссёру часто указывали на его неза- ТЕАТР ДЮ СОЛЕЙ – видное место. Ариана Мнушкина нашла НАСТОЯЩИЙ КАРАВАН- форму на Востоке, куда она поехала ещё до САРАЙ, ГДЕ СЕГОДНЯ рождения «Театра дю Солей»: в Китай ей РАБОТАЮТ ЛЮДИ не дали визу, но Япония, Камбоджа, Вьет- ПРИМЕРНО нам, Индия произвели на неё неизгладимое 25 НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ.

N3 2014 ITI-INFO 41 ясной гражданской позиции и исклю- (единственный в своём роде случай), чительной документальной работы. вдохновил «Театр дю Солей» на сце - «1964 год был уникальным в истории те- ническое осмысление собственной атра. В апреле родилась любимовская «Та- истории. Так появился знаменитый ганка», в мае – «Театр дю Солей». Потом спектакль «1789», героями которого был 68-й год, русские танки в Праге, сту- становится труппа бродячих актёров денческая революция во Франции. Мнуш- времён Великой французской рево- кина говорила: хорошо, что они родились люции. «Это было грандиозно! Работая до 68-го года, иначе обязательно попали над спектаклем, Мнушкина и актёры бы под влияние идеологии и политики. У изучили огромное количество докумен- «Театра дю Солей» сильная гражданская тов, консультировались с историками, направленность, но нет партийной ан- посещали лекции. Спектакль частично гажированности. Это настоящий кара- репетировали в заброшенных оружейных ван-сарай (как называется один из по- складах Картушери в нескольких кило - следних спектаклей Мнушкиной), где метрах от Парижа, куда даже автобусы сегодня работают люди приблизительно не ходили. И не знали ещё, что в будущем 25 национальностей. Конечно, они все окончательно поселятся именно здесь. говорят по-французски, но многообразие Премьеру сыграли в Милане по пригла - мира здесь представлено». шению театра «Пикколо», а когда верну - События 68-го года, когда актё - лись в Париж, то приняли решение обо - рам пришлось играть «Кухню» перед сноваться в Картушери, несмотря на его бастующими рабочими на фабриках плачевное состояние, потому что ничего

Судьбы беженцев стали не просто материалом для спектакля Арианы Мнушкиной – она приняла в них деятельное участие Фото: www.toutlecine.com

42 ITI-INFO N3 2014 другого им не предлагали. За короткое время актёры «Театра дю Солей» сами привели его в порядок, чтобы принять публику. И сработало, как это у вас на - зывается, сарафанное радио. Не только критики, но и в большой степени зрите - ли сделали многое, чтобы публика туда потянулась». Здесь, в Венсенском лесу, их ждала нездешняя красота театральной фор- мы и непривычная художественная правда. «У труппы, которая долгое время занималась коллективным сочинением спектаклей («Клоуны», «Золотой век» и другие), была идея найти своего Шекспи - ра или Мольера – автора из числа актё - ров. Так не получилось, но собственный автор все-таки нашёлся. Сиксу присут - АРИАНА МНУШКИНА И КИНО ствовала при работе над Шекспировским циклом. Шекспир возник вместо запла - нированного спектакля про Камбоджу, • Отец режиссёра, Александр Мнушкин, – который получился не сразу. Мнушкина киноактёр и известнейший продюсер. тогда замахнулась на десять шекспиров - В этом качестве выпустил более пяти- ских пьес, поставила только три – но десяти фильмов, в том числе «Фанфан- это было грандиозно! Потом вернулись к тюльпан», «Профессионал», «Великолеп- теме Камбоджи – и появилась «Ужасная, ный», «Имя розы» и другие. но неоконченная история принца Норо - дома Сианука» Сиксу. (Писательница, • Как один из авторов сценария фильма философ, исследовательница Элен «Человек из Рио» с Жан-Полем Бельмондо Сиксу стала ещё одной знаковой фи - Мнушкина получила гонорар, на который гурой, без которой невозможно пред- около двух лет путешествовала по Востоку. ставить «Театр дю Солей»). О том, как • Как режиссёр Мнушкина экранизиро- создавался камбоджийский спектакль, как они собирали материал на границе вала собственные спектакли «Последний Камбоджи и Таиланда, где жили сбе - караван-сарай», «Мимолетности», «Ча- жавшие от режима Пол Пота, можно совые на плотине», «1789», для которых было бы написать авантюрный роман. делала специальные редакции, а также На первый взгляд может показаться, сняла фильмы «Мольер» и «Чудесная что Мнушкина движется на ощупь, вы - ночь». Четырехчасовой биографический бирает свой путь эмпирически. А по - том выясняется, что всё так органично фильм «Мольер» номинировался на пре- складывается, точно хорошо придумано мию «Сезар» в 1979 году. наперёд. Я бы сказала, что в руководстве • На Зимнем международном Санкт- театром у Мнушкиной многое идёт от Петербургском театральном фестива- чисто женской интуиции. Так театр ле-2013 в программе «Шедевры режиссёр- нашёл своего автора, но это не значит, что они играют текст, который был на - ского театра. ХХ век» были показаны писан изначально. Мнушкина убеждена, фильмы Арианы Мнушкиной – «Послед- что всё решает сцена. Она не любит дол - ний караван-сарай» и «Мимолетности».

N3 2014 ITI-INFO 43 гий застольный период, предпочитая ис - Новый век открыл и новую Мнуш- кать мизансцены на ногах, через тело». кину, провоцирующую свой театр на со- Выстраивая свой особый мир, чинение многослойных человеческих свою Касталию, Мнушкина всегда от- историй. Такими стали «Мимолетно- кликается на события, происходящие сти» – восьмичасовая сага, сотканная вокруг. Не может не откликаться. Так, из множества разрозненных сюжетов, например, проблемы малайцев и се- которые могут иметь продолжение, а негальцев, которые заняли в Париже могут поманить и исчезнуть, как вид из церковь Святого Бернара, протестуя окна поезда. Каждый сюжет играется против своего нелегального положе- на медленно вращающейся платформе, ния, и были жестко разогнаны, вдох- которую катят из одной кулисы в другую новили мнушкинцев на сочинение исполнители предыдущих эпизодов, соз- спектакля «И внезапно ночи стали давая зримый образ проходящей жизни. бессонными», посвящённого пробле- «Мимолетности» – о четырёх поколениях мам тибетцев в Китае (единственная французов: семейные истории, личные про- работа Мнушкиной, показанная в Мо- блемы. Тут тоже документ, но иного рода – скве). Мнушкина работает над «По- личные истории, драмы, переживания. Под- следим караван-сараем» – и не просто готовка спектакля для всех актёров, и в том записывает множество интервью в числе для самой Мнушкиной, стала долгим, самых разных лагерях для беженцев, мучительным процессом исповеди». но участвует в их судьбе и житейских Ещё более причудливая структура проблемах. «Караван-сарай» – о бежен- у последнего спектакля Мнушкиной – цах, то есть о других. Правда, у самой «Гибель «Безумной надежды». Его ге- Арианы Мнушкиной отец уехал из России рои – киногруппа, которая снимает не- в 23-м году, так что и ей близка эта тема. мую фильму по малоизвестному роману «Караван-сарай» был её первым спектак- Жюля Верна «En Magellanie» о пассажи- лем нового века – Мнушкина точно поня - рах потерпевшего бедствие парусника, ла, что проблема беженцев станет глав- которые пытаются построить идеаль- ной в наступившем столетии». ное общество вдали от цивилизации. Съемки проходят летом 1914 года, и киношники, узнающие о событиях из Общение с газет, торопятся закончить фильм. А журналистами, «за кадром» звучит почти ирреальный 2011 г. голос внучки режиссёра – нашей со- временницы… «Мнушкина предлагает здесь сложную оптику: события столетней давности, наших дней, XIX века. В этом её особенность – она постоянно меняет фо- кус: то максимально сокращает дистан- цию между актёром и персонажем, между временами, то максимально разводит их, что даёт возможность не повторяться,

Фото: Graciliano Ramos заставляет каждый раз придумывать новую форму. На этом пути не всё получа- лось – бывало, начинали и бросали, так как ОНА КАК МЕЙЕРХОЛЬД: не могли найти форму, брались за новый ЕСЛИ ТЫ НЕ ОТДАЛ проект. Но то, что получалось, произво- ТЕАТРУ ВСЁ – ЗНАЧИТ, дило ошеломительный эффект. Ну а бли- ТЫ НИЧЕГО жайшая премьера Арианы Мнушкиной – НЕ ОТДАЛ. Шекспир, «Макбет».

44 ITI-INFO N3 2014 Французская история оказала сильнейшее влияние на творчество Арианы Мнушкиной www.otlb.wordpress.com

N3 2014 ITI-INFO 45 Actual name

CAPTAIN OF THE“MAD HOPE” Olga Foux

A STROLLING THEATRE ON WHEELS, UNCLE BRIZAK’S CARNIVAL WAGON OF SORTS, IS RIPPED FROM ITS SPOT BY A HURRICANE-STRENGTH WIND. HATS FLY AWAY, THE WIND RIPS UP HOOP SKIRTS, AND A HUGE RAVINE APPEARS UP AHEAD. YET BY SOME MIRACLE THAT DEFIES ALL LAWS OF NATURE THE WAGON STOPS ON THE EDGE. THIS IS A SCENE FROM ARIANE MNOUCHKINE’S MOVIE “MOLIERE”, AND THIS IS THE IMAGE OF HER THEATRE – A BROTHERHOOD OF PEOPLE INSIDE A FRAGILE CARNIVAL WAGON THAT IS OPEN TO ALL THE WINDS OF THE WORLD. THIS YEAR THE LEGENDARY THEATRE DU SOLEIL IS CELEBRATING ITS 50TH ANNIVERSARY.

46 ITI-INFO N3 2014 N3 2014 ITI-INFO 47 O 48 48 the Theatre du Soleil. Theatre the for foundation the lay which enterprise), cooperative a Cooperative – Production de (Societe Ouvriere society SCOP of an document founding the signed atre, The Vic Old the of actor an of daughter grand and producer movie famous a of history. theatre’s history. the of years fifty the on treatise a on working currently is who con-Vallin, Pi- Beatrice expert theatre French famous s sources,” many in different are document, founding the signed who ten, those of names the even – Soleil du Theatre on research our in cies a crisis. That is why the movie is about her own own her about is movie the why is That crisis. a when own her troupe Moliere, was going through troupe. She was shooting liere-style a movie about

“To this day there are still many inaccura- many still are there day this “To ITI-INFO N3 2014 N3 ITI-INFO Mockn’ tete s tu Mo- true a is theatre “Mnouchkine’s ogy student herself, daughter daughter herself, student psychol ogy a Mnouchkine, iane Ar was whom of one students, Parisian ten 1964, 29, May n ays ays - - - - rehearsal periods. rehearsal long and troupe big the of maintenance re enoughfornot are Soleil which subsidies ceives du Theatre world-famous the commercial on Nowadays recognition. official dependentor success be wouldn’t to they so have each, francs 900 gave and seriously ittook students the buting, undertak new the to contributions make to students SCOP offered jokingly unions lives.” of their years best the were told me that the years they spent working with her spoke to Mnouchkine’s they actors, always former to many Andactors. how no many matter times I rise give helped she director a as but dictator, a say in is that such a Mnouchkine People theatre. personal choose life, which is difficult to sometimes balance with life people And anything. it give didn’t you means it all, your theatre give not did you if Meyerhold: like is She her. with working handle to able was everyone Not well. as theatre “Senior fellows” from actors’ trade trade actors’ from fellows” “Senior - - Photo by Wikipedia.org A visit to Theatre du Soleil involves a journey to the Bois de Vincennes, toward the once abandoned armories of Car- toucherie, which Mnouchkine’s actors turned into a theatre and a centre of pil- grimage. There Ariana Mnouchkine her- self can easily act as your ticket collector (she might even pour cold water on your feet on a hot summer day, as it happened with Lev Dodin). There actors are not hidden behind the seven seals of back- stage; instead they put on their make-up and make their preparations practically in front of the audience. There special SHE IS LIKE MEYERHOLD: refreshments await you during intermis- IF YOU DID NOT GIVE sion, refreshments that have direct rele- vance to a production. There reigns the THEATRE YOUR ALL, IT spirit of “a tilt yard and a heathen temple” MEANS YOU DIDN’T GIVE IT – a common circle, the unity of people. ANYTHING. Mnouchkine’s productions are delight- fully beautiful (one needs only look at the ation. I did not see it, but I viewed a number of photographs) and are musically organized photographs, I spoke with actors and audience (Jean-Jacques Lemetre, composer and the members, and I know that it was an outstanding theatre’s musical director, plays on about production. The French nouveau cirque (con- sixty instruments, creating a thick musi- temporary circus) that everyone is talking about cal “air”). A French critic compared one right now appeared in Mnouchkine’s theatre be- of her first productions – Arnold Wesker’s fore this trend began. «The Kitchen» – with a score by Bach in its An essential thing for theatre is form – es- perfection. “’The Kitchen’ was their first pro- pecially here in France, where text-based theatre duction that I attended, and even though it was flourished for a long time and a director was back in 1965, I still remember that performance, often shown to his unenviable place. Ariane its furious pace. After several productions based Mnouchkine found form in the East, where she on other authors’ plays, they came to creating went even before Theatre du Soleil was born: their own collective works. Their first such pro- she was not given a visa to China, but Japan, duction was the famous ‘Les Clowns’, where Cambodia, Vietnam, and India made a lasting every actor performed a character of his own cre- impression on her. The East continued to feed her imagination through the end of the 20th century. And the actors, using real Asia as their starting point, created their very own Asia, styl- ized and, therefore, no less theatrical.” Theatre du Soleil presents a selection of Oriental theatre stylization: Kabuki, the dance and pantomime art of Katkha- kali, Vietnamese marionettes, Chinese masks. Greek masks intermixed with Jap- anese and Chinese in “Les Atrides”, while audience members walked toward their seats over four enormous pits filled with- gigantic sculptures of people and char- iots (set designer Guy-Claude Francois)

N3 2014 ITI-INFO 49 that strongly resembled the statues of history. Lyubimov’s Taganka Theatre was born Chinese terra-cotta warriors. “Tambours in April, Theatre du Soleil – in May. Then sur la digue”, dedicated to the deliberate came 1968, Russian tanks in Prague, student flooding of large territories and the de- revolution in France. Mnouchkine said that it struction of one of China’s most beautiful was a good thing that they were born prior to landscapes, forced the actors to master 1968, otherwise they would have definitely fall- the art of Bunraku, Japanese puppet the- en under the influence of ideology and politics. atre. Mnouchkine even gave “Tartuffe” Theatre du Soleil has a very strong civic orien- a bit of oriental flavor, which made the tation but it does not have any political party themes of religious fanaticism and hypoc- partiality. It is a true caravanserai (which, in- risy sound particularly poignant. cidentally, is the name of one of Mnouchkine’s Aesthetic quests in Theatre du Soleil latest productions), which today employs people are impossible to imagine without a clear from roughly 25 nationalities. Naturally, they social stand and exceptional documenta- all speak French, but the diversity of the world ry work. “1964 was a unique year in theatre is represented here.”

50 ITI-INFO N3 2014 former munitions factory Cartoucherie a few few a Cartoucherie factory munitions former a in rehearsed partially was performance The docu of lectures. attended number historians, consulted ments, enormous an production, studied this on they working were actors her and Mnouchkine While undertaking! epic an Revolution. French Great the of a troupe actors from of the times strolling were characters main whose production, “1789” famous the forth came Thus tory. his own its of interpretation stage a duct con to Soleil du rence), Theatre inspired occur striking unique (a factories for the at workers Kitchen” “The perform to The events of 1968, when actors had had actors when 1968, of events The Some centuries meets in Les Les in meets centuries Some Noufrages du Fol Espoir du Noufrages “It was was “It - - - - latercera.com way it was written originally. Mnouchkine is is Mnouchkine originally. written was it way the text the perform they that mean not does it but author, its find did theatre the intui Thus tion. feminine purely from comes theatre her manages Mnouchkine way the of much that say would I advance. in thought-out well been all had it though as seamlessly, so together comes everything that out turns it Andthen pirically. em path her chooses she that touch, Mnouchkine by though moves as seem might it glance lived those who escaped Pol Pot’s where At regime. first Thailand, and Cambodia on of border materials the gathered they how created, was production theCambodia how about ture novel adven entire an write could You imagine). to impossible is Soleil du Theatre presence whose without figure, whosignificant another yet Cixous, became Helene researcher and losopher of phi (Writer, Story life. to came Sihanouk” Unfinished Norodom but Terrible “The ous’s Cix and Cambodia, of theme the to back they came Then epic! was it up but three, ended only staging She plays. Shakespeare’s ten to push stage bold a made Mnouchkine then Back away. right out work not did which Cambodia, in emerged place of a about planned production Shakespeare cycle. Shakespeare the on work the to find author. their own attended even Cixous manage did they but way, that It out didn’t work actors. own its of midst the in author an – Moliere or Shakespeare own its finding of idea to find its own Shakespeare Moliere or had this decided performances), other and Age” “Golden (“Clowns”, inventions collective to theirselves of beauty truth. artistic unusual form and theatre otherworldly with met were there.” them follow public the making to greatly contributed that extent, large a to well, as ences audi the but critics the just wasn’t It worked. grapevine old the And audience. the invite themselves to order in it put ac-tors time short a During state.. dire its of spite in Cartoucherie, in down settle to decided they Paris, to turned re they when and success, huge a was tation) The invi place. (onTheatre “Piccolo” Milano at that premiere in down settle finally would they that know not did troupe the Then absent. was traffic the even where Paris, of kilometers “The troupe, which had been devoting devoting been had which troupe, “The they Vincennes de Bois the in Here N3 2014 ITI-INFO 2014 N3

51 ------The heroes of Jules Verne’s «The Survivors of the “En Ma- gellanie” try to build a perfect society away from civilization

convinced that the stage decides everything. She about the others. Though Ariane Mnouch- does not like spending a long time discussing a kine’s own father emigrated from Russia in particular production at the table. She prefers 1923, so this subject is near and dear to her. searching for mise-en-scenes while on her feet, ‘Caravanserai’ was her first production in the through the body.” new century – it was as if Mnouchkine under - In building her own special world, stood that the refugee problem would become her own Castalia, Mnouchkine always re- important in the new centennium.” sponds to events that take place around The new century also discovered a her. She cannot help but respond. So, new Mnouchkine, who pushed her thea- for example, problems of Malays and tre into writing multi-layered human sto- Senegalese, who took over the Church of ries. One such story is “Les Ephemeres” – St.Bernard, protesting against their ille- an eight-hour-long saga, woven together gal status and were brutally broken up, from numerous stories that might have inspired Mnoushkine theatre to create a sequel or might beckon and disappear the performance “Et soudain, des nuits like a view from the window of a passing d’eveil” (Mnouchkine’s only work to be train. Every story is acted out on a slowly shown in Moscow). She was working on spinning platform that is rolled from one “Le dernier caravanserail”, and, instead wing into the other by actors who per- of simply writing down numerous inter- formed in the preceding episodes, thus views in various refugee camps, she be - creating a visible image of a passing life. came involved in their lives and everyday “’Les Ephemeres’ is about four generations problems. “’Caravanserai’ is about refugees, of French: family stories, personal problems.

52 ITI-INFO N3 2014 There is also a document here but of a dif - ferent kind – personal stories, dramas, inner turmoils. Preparations for this production be- came a long and agonizing confession process for the actors and for Mnouchkine herself.” Mnouchkine’s latest production – “Les Naufrages du Fol Espoir” (Castaways of the “Mad Hope”) – has an even more fantastical organization. Its characters are a film crew that is shooting a silent movie based on a lesser known novel by Jules Verne “The Survivors of the ‘Jona- than’”, about shipwreck survivors, who are trying to build a perfect society away from civilization. Filming is conducted in the summer of 1914, and the film crew, learning about events from newspapers, are in a hurry to finish their work. Mean- while, the almost surreal voice of direc- tor’s granddaughter – our contemporary – is heard “off-screen”... “Here Mnouchkine ARIANE MNOUCHKINE offers us to look through a complex lens: the AND CINEMA events of a hundred years ago, of our days, of the 19th century. This is her unique trait – she • The director’s father was Alexandre Mnouch- constantly changes focus: at one point she max- kine – a movie actor and a very famous imally shortens the distance between an actor producer. He released over fifty movies in that and a character, between the times, at other capacity, including “Fanfan la Tulipe”, “Le times she pulls them apart as far as she can, which allows her to avoid repetition, forces her Professionel”, “Le Magnifique”, “The Name of to create a new form every time. There were, the Rose”, and others. of course, projects that didn’t work out – they • As one of the authors of the script for the movie were started and then abandoned, because the “L’Homme de Rio” with Jean-Paul Belmondo right form could not quite be found. And so Mnouchkine earned a fee that she used to travel they would move on to a new project. The ones that did work out, however, had an absolutely in the East for two years. stunning effect. Ariane Mnouchkine’s closest • As a director Mnouchkine adapted some of upcoming premiere is Shakespeare, ‘Macbeth’.” her own theatre productions for the screen: “Le dernier caravanserai”, “Les Ephemeres”, “Tambours sur la digue”, “1789” with her special reduction and filmed “Moliere” and “La nuit miraculeuse”. • Her four-hour-long biographical movie “Moliere” was nominated for the Cesar Award in 1979. • The 2013 International Winter Theatre Festival in Saint Petersburg presented Ariane Mnouchkine’s films “Le dernier caravanserail” and “Les Ephemeres” during its “Masterpieces of Director’s Theatre. 20th Century” programme.

N3 2014 ITI-INFO 53 Хорошее дело

ИГРА ПОБЕДИТЕЛЕЙ Ольга Канискина. Фото предоставлено фондом «Подари жизнь»

«МИТ-ИНФО» НАЧИНАЕТ СЕРИЮ ПУБЛИКАЦИЙ О БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫХ ФОНДАХ, КОТОРЫЕ СОЗДАЛИ ТЕАТРАЛЬНЫЕ АКТЁРЫ, ИНВЕСТИРОВАВ СВОЙ ТАЛАНТ И ИЗВЕСТНОСТЬ В ДЕЛО БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТИ. ТАКИХ ОЧАГОВ КРЕАТИВНО ОРГАНИЗОВАННОГО ДОБРА УЖЕ НЕМАЛО – ИМЕЕТ СМЫСЛ ГОВОРИТЬ О ТЕНДЕНЦИИ.

54 ITI-INFO N3 2014 онды со знакомыми име- рами облучённой крови на себе. Но долг нами любимых актёров надо было отдавать, и Чулпан Хамато- пользуются доверием и по- ва с Диной Корзун, присев на каком-то могают решать проблемы подоконнике и достав свои записные там, где равнодушная и не- книжки, стали обзванивать друзей и Фповоротливая государственная машина знакомых, готовых выступить на следу- часто пробуксовывает. Многие актёры, ющем концерте 1 июня, в День защиты которые вступили на такой путь, призна- детей. Тогда на одной сцене встретились ются, что эта «роль» стала для них глав- Александр Калягин, Максим Покров- ной. Номер первый в этом ряду – самый ский, Денис Мацуев, Тамара Гвердци- эффективный и мощный фонд «Подари тели, Евгений Миронов, Олег Табаков, жизнь», который ассоциируется у обще- Юрий Шевчук, Сергей Гармаш, Алек- ства с именами Чулпан Хаматовой, Дины сей Айги, Илзе Лиепа. Результат пре- Корзун, Сергея Гармаша, Артура Смолья- взошёл ожидания – в «Современнике» нинова и других актёров. Но, как гово- было собрано 300 тысяч долларов. Долг рит сама Хаматова, «мы лишь верхушка был покрыт без штрафов, осталось ещё огромного айсберга». и на лекарства. Через год концерт по- А началось всё с отца Александра Меня, вторился. Каждая такая акция, будь то который ещё в 1980-е стал навещать паци- победы Чулпан Хаматовой в шоу «Звёз- ентов Российской детской клинической ды на льду», концерт или футбол, вы- больницы и быстро понял, что, помимо ду- зывала мощный денежный приток. Но ховной помощи, маленькие пациенты и их проходил месяц-другой – и поток шёл на родители остро нуждаются в помощи ма- спад. А страна остро нуждалась в совре- териальной и физической, и призвал сво- менном онкогематологическом центре их прихожан подключаться. С его ученика с достаточным количеством мест, всей отца Георгия Чистякова, благодаря кото- необходимой аппаратурой, стерильным рому заработал первый российский сайт, воздухом. Галина Новичкова несколько посвящённый благотворительности, – лет безрезультатно билась в чиновничьи «Помогите спасти детей». С доноров, Анны двери с огромной кипой документов. Егоровой и Екатерины Чистяковой (сей- Помог случай. Как-то раз больной час она директор фонда «Подари жизнь»), мальчик Дима Рогачёв написал, что которые организовали инициативную мечтает поесть блинов с президентом группу «Доноры – детям», создали ком- Путиным. Путин приехал, блины были пьютерную базу безвозмездных доноров съедены на глазах у всей страны, профес- крови. С Галины Новичковой, главного сиональный напор врачей сделал своё врача Федерального научно-клинического дело – и указ о строительстве центра был центра детской гематологии, онкологии и подписан. Центр строили шесть лет… и иммунологии и ее коллег. Группа обраста- если бы Дима Рогачёв дождался, в таком ла помощниками – журналистами, бизнес- менами, актёрами. В 2005-м среди них оказались актё- ры Чулпан Хаматова и Сергей Гармаш, которых попросили провести благо- творительный концерт – надо было со- брать 200 тысяч долларов на аппарат по облучению донорской крови. Концерт принёс более пятидесяти тысяч долла- ров, и аппарат продали в долг, избавив родителей от тяжёлых поездок через всю Москву со специальными контейне-

N3 2014 ITI-INFO 55 центре его могли бы вылечить, уверены «Игры» в её родном городе, а затем пере- врачи. Теперь центр носит его имя. ставших заниматься столь масштабным Впрочем, фонд «Подари жизнь» не мероприятием. Так что в 2014 году «Игры ограничивается только помощью в лече- победителей» по старинке пройдут в нии детей с лейкемией, которое порой Москве с 20 по 22 июня и примут участ- длится годами. Своими акциями актёры ников из 15 стран. Для окончательно вы- сломали дикую матрицу общественного здоровевших проводятся соревнования мнения: когда ребенок в маске считался по настольному теннису, мини-футболу, угрозой, а его родителям доставались ко- плаванию, шахматам, стрельбе и лёгкой сые взгляды. Подопечные фонда «Подари атлетике, для выздоравливающих – спор- жизнь» ходят на спектакли и мастер-клас- тивная ходьба с поддержкой и заезд на сы, снимают фильмы о своих буднях – с колясках, для всех вместе – экскурсии и дружбой, влюблённостями, ссорами, ведь мастер-классы. А в качестве болельщиков жизнь продолжается даже в больнице. и помощников на «Игры победителей» А с недавних пор фонд «Подари жизнь» приходят звёзды искусства и спорта. стал проводить всемирные «Игры побе- «Чулпан Хаматова и Дина Корзун по- дителей» – соревнования, в которых уча- меняли культурный контекст страны», – ствуют дети, или полностью победившие написала однажды «Новая газета». А рак, или находящиеся в ремиссии (только если перейти на сухой язык цифр, за через пять лет после полного выздоровле- годы своего существования фонд «По- ния врачи снимают диагноз). В «Игры по- дари жизнь» помог более чем двадцати бедителей» втянуты ГИБДД, полиция, чи- пяти тысячам детей. новники разных уровней. Первые «Игры» состоялись в 2010 году, а значит, сейчас у www.podari-zhizn.ru этого начинания промежуточный юби- Для пожертвований: SMS на номер 6162 лей. Который чуть было не сорвался из-за с суммой пожертвования цифрой. равнодушия казанских чиновников, при- Допустимый размер пожертвования — гласивших Чулпан Хаматову провести от 10 до 15 000 рублей.

56 ITI-INFO N3 2014

58 ITI-INFO N3 2014 Good Deed THE WINNERS’ GAME Olga Kaniskina Photo courtesy of the Give Life Foundation

ITI-INFO IS STARTING A SERIES OF PUBLICATIONS ABOUT CHARITY FOUNDATIONS THAT HAVE BEEN CREATED BY THEATRE ACTORS, WHO INVESTED THEIR TALENT AND FAME INTO CHARITABLE WORK.

here are already quite a few Russian website devoted to charity. With such pockets of goodwill that donors Anna Yegorova and Yekaterina have been organized with the Chistyakova (she is currently director of help of creative professionals the Give Life Foundation), who organ- – it makes sense to talk about a ized the “Donors for Children” action Ttrend. Foundations that have the names group and created a computer database of people’s favorite actors behind them of voluntary blood donors. With Galina enjoy greater public confidence and help Novichkova, head physician at the Fed- find solutions in situations where the in- eral Scientific Clinical Research Center different and heavy-footed government of Pediatric Hematology, Oncology and apparatus is frequently stuck spinning Immunology, and her colleagues. The its wheels. Many actors that have chosen group continued to add more and more this path acknowledge that this particu - assistants to its ranks – journalists, busi- lar “role” became their most important nessmen, actors. one. In 2005, their ranks were joined by The first place in this series belongs actors Chulpan Khamatova and Sergei to the Give Life Foundation – the most ef- Garmash, who were asked to conduct a fective and powerful foundation of them charity concert – the group needed to all, which the public associates with such collect 200 thousand dollars to purchase names as Chulpan Khamatova, Dina Ko- a special machine for donor blood irradi- rzun, Sergei Garmash, Artur Smolyani- ation. The concert brought in over fifty nov, and other actors. Yet, as Khamatova thousand dollars, and the machine was herself likes to say, “We are but a tip of an purchased on credit, sparing the parents enormous iceberg.” from having to take difficult trips across And it all began with Father Alexan- all of Moscow, carrying special contain- der Men, who began visiting patients of ers of irradiated blood. But the debt the Russian Children’s Clinical Hospital needed to be repaid, and so Chulpan back in the 1980s and quickly realized Khamatova and Dina Korzun sat down that, in addition to spiritual assistance, together on some windowsill and began the little patients and their parents were combing through their address books, also in desperate need of material and calling their friends and acquaintanc- physical help, and so he called on his es that were prepared to perform at the parishioners to get involved. With his next concert on June 1, International disciple Father Georgy Chistyakov, who Children’s Day. The concert brought was responsible for setting up the “Help together Alexander Kalyagin, Max- Save the Children” website – the first im Pokrovsky, Denis Matsuev, Tamara

N3 2014 ITI-INFO 59 Gverdtsiteli, Yevgeny Mironov, Oleg Tab- that he dreamed of eating pancakes with akov, Yuri Shevchuk, Sergei Garmash, President Putin. Putin came, pancakes Alexei Aigi, and Ilze Liepa. The result were eaten as the whole country watched, surpassed all expectations – the Sovre- the doctors’ professional pressure did mennik Theatre concert brought in 300 its part – and the result was the signing thousand dollars. The debt was covered of the order for the construction of just without penalties, and there was even such a centre. The construction took six enough left to purchase medicines. A years… and if Dima Rogachev had lived year later the concert was held once again. to see it, he could have been cured there, And every such campaign, whether it was the doctors are sure of it. The centre now Chulpan Khamatova’s victory in the show bears his name. Stars on Ice, a concert or a soccer match, Admittedly, the Give Life Founda- brought in a major influx of money. Yet tion is not limited by helping with the a month or two later that influx would al- treatment of children with leukemia, ways begin to wane. The country, mean- which frequently lasts for years. The ac - while, desperately needed a state-of-the- tors’ campaigns demolished the savage art oncology and hematology centre with matrix of public opinion, where a child a sufficient number of rooms, all the nec- wearing a mask was considered a threat essary equipment and sterile air. Galina and his parents were treated to dirty Novichkova spent several years going to looks. The little charges of the Give Life various officials with a huge pile of docu- Foundation attend theatre performanc- ments, but to no avail. es and workshops, shoot films about An opportunity to change things pre- their everyday life with its friendships, sented itself in the form of an ill boy by crushes and quarrels, life after all con- the name of Dima Rogachev, who wrote tinues even at the hospital. And in recent

60 ITI-INFO N3 2014 years the Give Life Foundation began Cancer-free participants will take part holding International Winners’ Games in table tennis, mini-soccer, swimming, – a series of competitions for children, chess, shooting, and track and field com- who are either completely cancer-free or petitions, while those in remission will are in remission (doctors remove the di- participate in supported race walking agnosis only after five years have passed and wheelchair races. Tours and work - since complete recovery). The Winners’ shops will be held for all participants. Games draw in STSI (State Traffic Safe - Arts and sports celebrities come to the ty Inspectorate), the police, officials Winners’ Games to help out and to cheer from various levels of government. The on the participants. first Games took place in 2010, and that Novaya Gazeta once wrote, “Chulpan means that this undertaking is now cele - Khamatova and Dina Korzun changed brating its midpoint anniversary. Which the country’s cultural context.” Translat- almost didn’t happen because of the in- ed into the dry language of numbers this difference on the part of Kazan officials, phrase means that in the course of its ex- who invited Chulpan Khamatova to hold istence the Give Life Foundation helped the Games in her native city and then over twenty-five thousand children. ceased all involvement in such a large- scale event. So the 2014 Winners’ Games www.podari-zhizn.ru will be held in Moscow, as in the days of The amount of donation in figures send as old, from June 20 through 22, and will SMS to 6162. The permissible amount is welcome participants from 15 countries. from 10 to 15,000 rubles

N3 2014 ITI-INFO 61 Другой театр

Андрей Афонин и Герд Хартманн

Пирожок с капустой, небо голубое... 62 ITI-INFO N3 2014 Ольга Фукс МАЛЬЧИК ВМЕСТО ПРОЕКТА Гуляющий по Сети текст аутиста Ан- В СТРАННОЕ ВРЕМЯ тона Харитонова «Люди» подтолкнул МЫ ЖИВЁМ. НА главного редактора журнала «Сеанс» ПОВЕРХНОСТИ БУШУЕТ Любовь Аркус к тому, чтобы снять о нём фильм. В специализированном лагере УРАГАН НЕПРИМИРИМОСТИ «Онега» она нашла автора – полнова- «МЕНТАЛЬНО ЗДОРОВЫХ» КО того подростка, который рисовал на ВСЕМУ, ЧТО НЕ ВПИСЫВАЕТСЯ песке неведомые знаки, наматывал ки- лометры по окрестностям и дичился В ШАБЛОН И СТАНДАРТ: ОТ камеры. Неизвестно, действительно ли ПРЕСЛОВУТОЙ «ЖЕНЩИНЫ он написал «Людей», но Любовь Аркус С БОРОДОЙ» ДО ПРОСТО начала снимать о нём фильм. И прова- НЕУДОБНОГО МНЕНИЯ. лилась в зазеркалье потрясающей ре- альности, безнадёжной и светлой. А ГДЕ-ТО В ГЛУБИНЕ Мальчик жил с мамой, отец, как это БЬЮТ КЛЮЧИ – ИДЁТ, водится, давно спасался в другой семье. МОЖЕТ БЫТЬ, НЕВИДИМАЯ У мамы обнаружили рак, будущее Анто- БОЛЬШИНСТВУ НО ОЧЕНЬ на повисло на волоске. «Я думала, у меня , проект, – говорит режиссёр, – а оказа- ВАЖНАЯ РАБОТА ПО лось, у меня мальчик». Так автор стала ПРИЯТИЮ, РЕАБИЛИТАЦИИ, частью собственного произведения – в АДАПТАЦИИ И В КОНЦЕ данном случае это был единственный шанс остаться человеком. КОНЦОВ ПОСТИЖЕНИЮ Глазок камеры следил за Антоном ДРУГОГО, ИНОГО – А ВМЕСТЕ четыре года. Следил, как он расцветал С НИМ И САМОГО СЕБЯ. от любви и как цепенел от её отсут- ствия. Как научился читать, писать, плакать. Камера ведёт нас по кругам персонального ада и рая аутиста Анто- ва явления, казалось бы, об- на Харитонова: интернаты; специали- речённых остаться на обо- зированные поселения; больница им. чине всеобщего внимания, – Кащенко; редакция журнала «Сеанс», документальный фильм которая приняла деятельное участие о мальчике с аутизмом (с в судьбе Антона; ободранная квартира относительноД счастливым финалом) и «на Белградской на улице», где он чув- спектакль, где вместе с обычными актё- ствовал себя спокойно; онкобольница, рами играют актёры с ограниченными где лежала мать; троллейбусный парк, возможностями здоровья (ОВЗ), неожи- где работал отец; кладбище с могилой данно получили серьёзный резонанс. матери и деревенский домик, куплен- Пронзительный фильм «Антон тут ря- ный вскладчину съёмочной группой, дом» Любови Аркус был показан по Пер- чтобы отец с женой согласились пере- вому каналу и на нескольких фестивалях ехать туда с Антоном. Здесь есть даже и даже положил начало одноимённому экшен – похищение Антона из психуш- центру, где теперь проходят реабилита- ки, которую он точно бы не пережил. А цию многие аутисты. А спектакль «Отда- главное, здесь есть любовь – единствен- лённая близость» в постановке Андрея ная, как вода для Ихтиандра, среда оби- Афонина и Герда Хартманна удостоился тания, в которой он может выжить и премии «Золотая маска» в номинации которую «хомо нормалиус» часто стара-

Фото: Дмитрий Дубинский «Эксперимент». тельно убивает в себе – и тоже для того,

N3 2014 ITI-INFO 63 чтобы выжить в отравленном воздухе равнодушия.

...ГОСПОДИ, ЗА ЧТО МНЕ СЧАСТИЕ ТАКОЕ «Тебя как зовут?» – «Я Саша». – «Я Паша». – «Я Стас». – «А я Женя, Евгения Александровна. Мне двадцать восемь, а тебе?» – «А у меня сестру зовут Наташа». – «Вот, смотри, это я выступаю. Правда, похож?» – «А после «Золотой маски» мы пошли в ресторан на проспекте Мира». – «Здорово, что ты пришла!..» Маленький перерыв в репетиции актё- ры используют, чтобы познакомиться с новым человеком. За одну минуту мои представления об аутизме, о преслову- той скорлупе, из которой надо «достать человека», моментально улетучились, зато рот разъехался до ушей. Если они и живут в скорлупе, то это «скорлупа» абсолютной доброжелательности и от- крытости миру. А ещё я сразу запута- лась, кто здесь ОВЗ, а кто не ОВЗ. Спектакль «Отдалённая близость» создал сразу несколько прецедентов. Его поставили два режиссёра, общав- шиеся через переводчика: немец Герд Хартманн, журналист и режиссёр, ру- ководящий интегративным театром «Тиква» («надежда» в переводе с ив- рита) в Берлине, и россиянин Андрей Афонин, филолог и режиссёр с двад- цатилетним стажем социокультурной реабилитации, худрук Интегрирован- ной театральной студии «Круг II». В студии занимается около сорока чело- век с разными диагнозами. И вовсе без диагнозов. «А потому что у нас серьёзно и интересно», – объясняет Афонин жела - ного «Кристофера» аутист Алексей Фе- ние здоровых людей прийти именно в дотов тоже отсюда. На девяти текстах эту студию. Здесь царит жанровое раз- аутистов, детей и взрослых, основан нообразие: эстрадный вокал, ансамбль и спектакль «Отдалённая близость», барабанщиков, перформансы-импро- который заставляет вспомнить о лите- визации, создание спектаклей. Так, за ратурном авангарде: освобождение от спектакль «Нарцисс и Кристофер» сту- привычного строя фраз и логическо- дия получила премию «Филантроп», а го хода мыслей столь естественно для теперь работает над продолжением – особенных людей. Один рассказывает «Кристофер и Эдип». Студийцы сами о дружбе девочки с тараканом. Другой – сочиняют тексты – и автор пронзитель- о Золушке, «которая пошла в лес и на-

64 ITI-INFO N3 2014 «Отдалённая близость»

шла русскую розу». Третий – просто персонаж, но было больно произносить то, радостный стишок: «Пирожок с капу- что напоминало ему самого себя. «Это не стой, небо голубое. Господи, за что мне твоя судьба», – убеждал я его. И когда он счастие такое?» Четвертый – о юноше, смог учесть свой опыт, но отделить себя побоявшемся пригласить девушку на от персонажа, получилось искусство, а не второе свидание, так как «не был уве- кунсткамера, не цирк уродов, – говорит рен, что не покончит жизнь самоубий- Андрей Афонин. – Одно время в Москве ством». работал цирк лилипутов, где делался упор «Очень печальный текст, я не на их необычность, а не на их достоинства, хочу такое говорить», – признавался что в корне не подходит нам. В прошлом мне актёр, которому оказался близок году нашим ребятам предложили играть

N3 2014 ITI-INFO 65 в кино, но когда я прочёл сценарий, понял, играют полноценный прогон, потом что на съёмках будут использованы спектакль, а после проводят встре - особенности их внешности, а они чу со зрителями за свежесваренным заслуживают большего. Заявил, что не по ходу действия супчиком. А вот за буду советовать им сниматься». право заниматься в студии, которую Дружеская идиллия двух жен- приютил у себя детский центр «Стро - щин, борьба двух мужчин, нежность гино», вынуждены платить, потому мужчины и женщины – на этих отно - что в России пока нет профессио - шениях строится «Отдалённая бли- нального статуса у особого театра. зость». В каждой паре есть аутист и Как правило, студия – единственное, его страховщик – тот, кто подхватит что есть у особых артистов, посколь - потерянную реплику и поможет вер - ку устроиться на работу они практи - нуться в нужное русло. Но главное чески не могут и живут чаще всего с здесь не реплика, а та предельная сте- родителями – понятие «сопровожда- пень чуткости и готовности помочь, емое трудоустройство», по сути, не которую так редко видишь в «нор - встречается в нашей жизни. Впро - мальной» жизни, где люди испыты- чем, есть и исключения – например, вают друг друга на прочность. «Мой Саша Довгань, обладатель скрючен- театральный учитель Джордж Табори ного тела, невероятно грациозной сказал однажды, что его задача не в том, и бережной пластики и такого непо - чтобы делать из людей актёров, а в том, бедимого обаяния, что перед ним не чтобы делать из актёров людей», – гово- смогла устоять девушка образованная рит Герд Хартманн. и здоровая. Так что Саша ведёт се - «Отдалённая близость» – первый мейную жизнь, учится в школе мило - спектакль, включённый в афишу репер- сердия, замечательно ладит с детьми. туарного театра без всяких скидок на «Норма всегда задаётся большин- возможные осложнения в состоянии ством социума, – говорит Андрей Афо- особенных актёров. нин. – Вопрос в том, что форма должна «Однажды на спектакле у зрителя трансформироваться. Мы требуем от случился эпилептический припадок со профессиональных актёров подвижно- вскриками, судорогами, как это бывает, – сти, однако подвижным должно быть вспоминает Андрей. – Он сидел у само общество. Естественно, всё получа - стены, и мне пришлось протащить его ется не сразу, но рано или поздно эти из - на себе через весь ряд. Но спектакль не менения начинают происходить. В 89-м остановился. Зрители потом спрашивали: году, когда я приступил к работе в социо - «Ребят, а вы не видели, что случилось?» – культурной реабилитации, в нашем обще- «Видели, но наша задача – играть». Ещё стве «не было» людей с особенностями – Герд Хартманн мне говорил, как важно они сидели по домам. За 25 лет много делегировать ответственность и доверять чего изменилось, хотя справедливости таким людям. Конечно, как у любого ради стоит заметить, что и особенных человека, у них бывают периоды плохого людей стало больше. Обществу прихо - самочувствия. Но работа есть работа – дится пытаться с ними взаимодейство - собираются и играют. За полтора года, вать. А от лица режиссёров, которые пока идёт спектакль, не было никаких работают с такой категорией актёров, проблем». могу сказать, что это большое счастье, За спектакль «Отдалённая бли- потому что они всё время предлагают зость» актёры получают обычный такие интересные, свежие, живые ходы, гонорар, хотя день спектакля у них а тебе остаётся только должным обра - занят почти полностью: проходят зом их подать и усилить. Они дарят не -

тренинги (каждый раз разные), иссякаемый источник вдохновения». Фото: Иван Водопьянов

66 ITI-INFO N3 2014 Different theatre

A Cabbage Pierogi and Blue Sky Above... N3 2014 ITI-INFO 67 Olga Foux

WE LIVE IN A STRANGE TIME. A HURRICANE OF IRRECONCILABILITY OF “MENTALLY FIT” WITH EVERYTHING THAT DOES NOT CONFORM TO THE TEMPLATE AND THE NORM RAGES ON THE SURFACE: FROM THE NOTORIOUS “BEARDED LADY” TO A SIMPLY UNCOMFORTABLE OPINION. AND SOMEWHERE DEEP UNDERNEATH SPRINGS BUBBLE OVER – A VERY IMPORTANT WORK IS BEING CONDUCTED ON ACCEPTANCE, REHABILITATION, ADAPTATION AND ULTIMATELY ON UNDERSTANDING OF ANOTHER, OF SOMEONE DIFFERENT, LEADING THUS TO A DEEPER UNDERSTANDING OF ONE’S OWN SELF; WORK THAT REMAINS PERHAPS INVISIBLE TO THE MAJORITY.

wo events that seemed to be doomed A BOY INSTEAD OF A PROJECT to the margins of everyone’s atten- A text titled “People”, written by an autis- tion – a documentary about an au- tic boy Anton Kharitonov, was floating Ttistic boy (with a relatively happy through the Internet, prompting Lyubov ending) and a production, where actors with Arkus, editor-in-chief of the “Seance” maga- disabilities perform alongside regular actors zine, to make a movie about him. She found – unexpectedly received significant public the author – a chubby teenager, who drew response. Lyubov Arkus’s poignant film mysterious signs in the sand, covered kilom- “Anton’s Right Here” was shown on Channel eter after kilometer of the surrounding are- One and at several festivals, and even laid as and shied away from the camera – inside the foundation for a homonymous centre, a specialized camp “Onega”. It is unclear if where many people with autism currently he was really the one who wrote “People”, undergo rehabilitation. Meanwhile, Andrei but Lyubov Arkus began making a film Afonin and Gerd Hartmann’s production about him. And found herself falling into of “Distant Vicinity” was awarded a Golden the world behind the looking-glass, into an Mask in the “Innovation” category. amazing reality, hopeless and bright.

68 ITI-INFO N3 2014 ing schools; specialized residences, the Kashchenko Hospital, the editorial staff of the “Seance” magazine that took active part in Anton’s fate; the shabby apartment “there on Belgradskaya Street”, where he felt at ease; the oncology hospital, where his mother was undergoing treatment; the trolleybus depot, where his father worked; the cemetery with his mother’s grave, and the small house in a village, that the film crew purchased by pooling their money together, so the father and his wife would agree to move there with Anton. It even has action – the kidnapping of Anton from the psychiatric hospital, where he defi- nitely would not have survived. And most importantly, it has love – the only environ- ment that was like water for Ichthyander*, the only environment, where he could sur- vive, and the one that “homo normalis” of- ten painstakingly destroys within himself, also in order to survive in the poisoned air of indifference.

...LORD, WHAT HAVE I DONE TO DESERVE SUCH GOOD LUCK “What’s your name?” – “I’m Sasha.” – “I’m Pasha.” – “I’m Stas.” – “And I’m Zhenya, Yevgeniya Aleksandrovna. I am twen- ty-eight years old. How old are you?” – “And “Distant Vicinity” my sister’s name is Natasha.” – “Here, look,

Photo Ivan of Vodopianov that’s me performing. Doesn’t that look like me?” – “And after the Golden Mask we went to a restaurant on Mir Avenue.” – “It’s The boy lived with his mother; the great that you came!..” Actors use the small father has long found refuge in another break between rehearsals to get to know family, as those things go. The mother the newcomer. One minute later all of my was diagnosed with cancer; Anton’s future preconceptions about autism, about the was hanging by a thread. “I thought I was proverbial shell that a person needs to be getting a project,” says the director, “but I “pulled from” have disappeared, and I was ended up getting a boy.” Thus the author grinning from ear to ear. If they do live in- became part of her own work – in this case side a shell, then it is a “shell” of pure good- it was the only way to remain human. will and openness to the world. And also I The eye of the camera followed An- instantly became confused as to who was ton for four years. It watched him blossom with disabilities here and who was without. from love and grow numb from its ab- The production titled “Distant sence. It showed how he learned to read, to Vicinity” created several precedents write, to cry. The camera leads us through at once. It was staged by two directors, the circles of personal heaven and hell of who interacted through an interpreter: an autistic boy Anton Kharitonov: board- Germany’s Gerd Hartmann, journalist

N3 2014 ITI-INFO 69 and director, head of the integrative point there was a Lilliput circus in Moscow, Thikwa Theatre (translated from Hebrew where they focused on how unusual they were the word “thikwa” means “hope”), and instead of emphasizing their virtues, and that is Russia’s Andrei Afonin, philologist and fundamentally different from what we do. Last director with twenty years of experience year our guys were offered to play in a movie, in sociocultural rehabilitation, artistic but when I read the script, I realized that the director of the Krug II Integrated Theatre filming will focus on the particularities of their Studio. There are about forty people with appearance, and they deserve more than that. I various diagnoses that work in the studio. told them that I would not recommend them to And there are some without any diagnoses take part in the filming.” at all. “That’s because it’s serious here and Two women’s friendly idyll, two men’s interesting,” says Afonin, in explaining strife, tenderness of a man and a woman healthy people’s desire to join this – these are the relationships that form the particular studio. Here genre variety is basis of “Distant Vicinity”. Every couple king: singing of popular music, drummers has an autistic actor and his backup – the ensembles, improvisational performances, one, who would pick up a forgotten cue creation of stage plays. Thus, the studio and help him get back to where he needs to was given the Philanthropist Award be. Yet the important thing here is not the for its production of “Narcissus and cue but the extreme level of responsiveness Christopher”, and is now working on a and readiness to help that is so rarely seen sequel titled “Christopher and Oedipus”. in “normal” life, where people put each Studio staff write their own texts – and other through endurance tests. “My theatre Alexei Fedotov, autistic author of the instructor George Tabori told me once that his poignant “Christopher”, is also from here. goal was not to turn human beings into actors The production of “Distant Vicinity” is but to turn actors into human beings,” says also based on nine texts written by autistic Gerd Hartmann. children and adults, and is reminiscent of “Distant Vicinity” is the first literary avant-garde: liberation from the production to be included in a playbill of usual sentence structure and logical train a repertory theatre without any allowances of thought is so natural for people with for potential complications with the health disabilities. One tells about the friendship of actors with disabilities. “One day during of a little girl and a cockroach. Another – a performance an audience member had an about Cinderella, “who went into the forest epileptic attack with shrieks, seizures, the whole and found a Russian rose.” The third one package,” recalls Andrei. “He was sitting by the is simply a cheerful little verse: “I got a wall, so I had to carry him on my back across cabbage pierogi and blue sky above. Lord, an entire row. But the performance didn’t stop. what have I done to deserve such good Afterwards audience members would ask them, luck?” The fourth one is about a young ‘Did you, guys, not see what happened?’ – ‘We man, who was afraid to take a girl out on did, but our job was to perform.’ Way back a second date, because “he wasn’t sure that Gerd Hartmann told me how important it is to he wouldn’t commit suicide”. “’It is a very delegate responsibility and to trust these people. sad text, I don’t want to say this,’ admitted the Of course, they have days when they don’t feel actor, who found this character to be his kindred well, like any other person. But a job is a job, spirit, and who also found it too painful to utter and they pull themselves together and perform. the words that reminded him of himself. ‘That In the year and a half that this production has is not your destiny,’ I assured him. And when been running we haven’t had any problems.” he was able to take into account his experience Actors receive regular pay for the “Dis- but separate himself from the character, we ended tant Vicinity” production, even though up with art instead of a cabinet of curiosities they are busy almost every minute of every or a freak show,” says Andrei Afonin. “At one performance day: they have trainings

70 ITI-INFO N3 2014 “Anton’s Right Here”

(different ones each time), they do a com- “The norm is always set by the societal plete run-through, then comes the perfor- majority,” says Andrei Afonin. “The thing is that mance itself, then they conduct a meeting form must be transformed. We demand flexibility with audience members over some freshly of professional actors, but it is the society itself cooked soup made during the play. They that needs to be flexible. Naturally, it does not are, however, forced to pay for the right all work out right away, but sooner or later these to use the studio that is housed inside changes begin to occur. In 1989, when I began the Strogino Children’s Centre, because work on sociocultural rehabilitation, our society Russia as yet does not give special theatre ‘did not have’ people with disabilities – they professional status. The studio is general- stayed in their homes. A lot has changed in 25 ly the only thing artists with disabilities years, though, to be fair, I must point out that have, because they are largely incapable there are now also more people with disabilities of finding employment and most often than there were back then. Society is forced to live with their parents – the concept of try and interact with them. And, speaking for “supported employment” is virtually un- directors, who work with these types of actors, I heard of in our circumstances. Although, can tell you that it is a great joy, because they admittedly, there are exceptions as well – always offer such interesting, fresh, vivid moves, for instance, Sasha Dovgan, a young man and all you have to do is find the right way to with a twisted body, incredibly graceful present them and enhance them. They provide an and careful movements, and such unbeat- inexhaustible source of inspiration.” able charm that a healthy and well-educat- ed young girl was unable to resist him. So *Ichthyander was the main character of Sasha leads a married life, studies at the Alexander Belyaev’s novel “The Amphibian Mercy School, gets along great with chil- Man”. At the end of the novel Ichthyander could dren. only survive by living in the sea.

N3 2014 ITI-INFO 71 Дети

Проект театра Nie «Берлин 1961» ПРОТИВ ПРАВИЛ огда я умер, моё сердце Алексей Гончаренко. Фото предоставлены остановилось. Кислород пресс-службами театров Nie, «Артемис», перестал поступать в мозг. Красноярского ТЮЗа «К У меня исчезли все воспо- минания (например, какие ощущения бы- ПОДРОСТОК – САМЫЙ УЯЗ- вают за ушами, когда выпьешь холодной ВИМЫЙ ЗРИТЕЛЬ: И ВОЗРАСТ воды)», – с таких слов начинается спек- такль «Музей воспоминаний» знаменито- ТРУДНЫЙ КОГДА КАЖЕТСЯ , , го европейского театра Nie, работающего ЧТО ВЕСЬ МИР НАСТРОЕН для подростков. Помимо текста про суи- ПРОТИВ ТЕБЯ, И СПЕКТАКЛЕЙ, цид, будут ещё сцены курения и настоя- РАССЧИТАННЫХ ИМЕННО НА щий алкоголь – пиво. Всё против правил. Герой, не доживший до 30 лет, жи- ТИНЕЙДЖЕРОВ, СОЗДАЁТСЯ вёт в воспоминаниях своих близких, НЕ ТАК УЖ МНОГО. ЭКСПЕРТ прежде всего старшего брата. Мальчи- ПО ДЕТСКОМУ ТЕАТРУ РАС- шеская прогулка по гаражам и падение СКАЗЫВАЕТ О ТОМ, КАК РАБО- с крыши, робкая, неловкая попытка пер- вого объятия с девушкой и неуместное ТАЕТ ТЕАТР ДЛЯ ПОДРОСТКОВ появление младшего в ответственный В ЕВРОПЕ И В РОССИИ. момент. Как в 30 смешны и надуманны

72 ITI-INFO N3 2014 проблемы 13-летних и как 13-летним ин- благополучной семьи, любит Баха, увле- тересно и необходимо взглянуть на себя чён исполнением его произведений на со стороны! И банка с пивом в руках пар- аккордеоне. Но почему он берётся за ору- ней появляется не просто так. Первый жие? Весь спектакль способен ответить раз мальчики попробовали его, пред- на этот вопрос и без финального моноло- варительно встряхнув банку, и теперь га главного героя. Это нелюбовь. В этом старший всегда делает это, а значит, мире никто никого не любит, и чуткие вы- младший жив, жив в воспоминаниях. нуждены обвинять общество и действо- Потом зрителям разрешат открыть вать неправильно и решительно. все ящики в комнате, где только что за- Проблемные спектакли для под- кончился спектакль. В них апельсино- ростков появились не вчера. Нынешнее вый сок на завтрак, перечитанные кни- поколение 30-40-летних смотрело спек- ги – это тоже ценные экспонаты. Увидев такли по пьесам Юрия Щекочихина в их, так легко ценить каждое мгновение. РАМТе. А до этого мальчики у Розова О чем говорить с подростками? Как и Хмелика рубили мебель и бросали в говорить с подростками? Нет же театра лицо родителям купленные ботинки. пожилого зрителя, как бы об этом ни шу- Историю не следует забывать. тили. В России есть ТЮЗы и молодёжные Другой проект театра Nie называет- театры, а за границей утвердилась аббре- ся «Берлин 1961» и в яркой театральной виатура TYA – theatre for young audience. форме рассказывает о страшных собы- И лучше, чем ТЮЗ, её не перевести. тиях, когда за считаные дни немецкая Подросток – самый уязвимый зри- столица была разделена стеной. Друж- тель. Театры в Европе часто приезжа- ная семья возвращается домой после ют в школы, сопровождая спектакли выходных за городом и обнаруживает у серьёзными обсуждениями важных своего дома осязаемую границу двух но- социальных проблем, о которых зача- вых Германий. Современные подростки стую не поговоришь откровенно ни с должны знать, как это переживали тог- учителями, ни даже с родителями. Что да их ровесники, а сегодня уже бабушки делать, если мать пьёт? Как не стать лёг- и дедушки. Невесёлые сцены с участием кой добычей наркоторговцев? Почему советского следователя идут на русском не надо быть излишне откровенным во языке и по законам системы Станислав- время виртуальных знакомств? ского: героине запрещают подавать ре- Немецкие драматурги откликнулись плики непосредственно в зал, как она на участившиеся выстрелы в школе, а делала только что, мотивируя тем, что школьники из Херсона под руководством в «русской сцене» актёров и зрителей профессионального режиссёра Андрея разделяет невидимая «четвёртая стена». Мая играют пьесу «комА» прямо в классах Театр, не забывающий, что это театр. и коридорах. Зрители делятся на группы и следуют по обычному зданию, натыка- ясь то тут, то там на повседневные сцены. «Подросток Актёры максимально естественны и при с правого берега», Красноярский этом как бы не замечают присутствия на- ТЮЗ блюдателей, зрители-невидимки словно смотрят документальное кино, в котором они вольны подойти к любому персонажу ближе или дальше, сесть по старой памя- ти отличника за первую парту или зата- иться «на камчатке». Стрелок совершенно неотличим от одноклассников, во многом он даже симпатичнее своих жертв – из

N3 2014 ITI-INFO 73 блюдать за подростками в своём городе. «Музей воспоминаний», спектакль театра Nie Правда, в последнем случае может по- лучиться не театр для юного зрителя, а театр о юном зрителе. Обильно сдобрен- ная матом речь принуждает присвоить спектаклю Красноярского ТЮЗа «Под- росток с правого берега» возрастной маркер «18+». Хотя, может быть, взрос- лым крайне полезно взглянуть на новое поколение через призму театра. Темы, интересные молодым, дикту- ют новые формы – в освоении простран- На тему сложности взросления, даже ства, в работе актёров. Но об острых в «мирное» время, поставлен спектакль проблемах можно говорить и в «лёгком «Прайм» нидерландского театра «Арте- жанре». Всего сезон шёл в «Гоголь-цен- мис». В первой половине смех в зале не тре» мюзикл «Пробуждение весны». стихает ни на минуту. Молодые актёры Взрослые часто в подобных спектаклях играют подростков. Будни сменяются предстают бездушными карикатурны- выходными. Уроки физкультуры в бас- ми эгоистами, которые не хотят понять сейне, где с забитого обязательно стянут детей. А Юлия Ауг замечательно играла плавки, чередуются с домашними вече- несколько женских ролей, учителей и ринками с танцами на «пионерском» матерей, и каждая её героиня поступала расстоянии. Во второй части спектакля бессердечно, желая как раз от чистого герои взрослеют. Самый популярный сердца помочь. Некомфортный театр мальчик в классе женится на скромни- тоже предназначен для семейного про- це с тонкой косой. Семейное счастье смотра, чтобы потом дома дать повод по- прерывается со смертью супруги, одно- говорить разным поколениям. классники собираются на похороны. Ак- Конечно, подростки ходят не только тёры точно следуют своим характерам на спектак ли, созданные специа льно для и следят, как изменились их герои-ти- них, есть и поклонники классических нейджеры за прошедшие 20 лет. Посто- сюжетов. Компромиссный вариант – янный диджей на школьных вечеринках спектакли по пьесам Жоэля Помра, ко- привирает, что устроился в шоу-бизнесе. торый переписывает сказочные сюже- Подруги-модницы хвастаются нелепы- ты, придавая поведению персонажей ми покупками. Безутешный молодой глубокие психологические мотивиров- вдовец прямо у гроба целуется со сво- ки. Его «Золушку» недавно поставила ей первой школьной любовью, которая в театре «Практика» Марфа Горовиц. лишь по нелепой случайности не стала Зоя (так зовут заглавную героиню, её его женой. И вот действие срывается в играет Надежда Лумпова) принадлежит фарс: все скидывают траурные костю- к тому типу замкнутых детей, которые мы, и опять резвящаяся «школота» с выглядят вечными старушками. Она по криком и гиканьем вываливается из бас- расписанию вспоминает умершую маму сейна. Взрослые хотят намекнуть детям, и неумело хамит Фее, которую, как и ве- что в будущем они совсем не так сильно дущего, играет Алексей Розин. Как «от- изменятся, как им кажется сейчас. пустить» своё прошлое, не забыв и не по- Театр для подростка часто обраща- теряв самого важного? При всей глубине ется к технике вербатима. Актёры могут темы, спектакль вышел на удивление вспоминать истории из своего детства остроумным. Не так ли живут тинейдже- (как в спектакле «Открытый круг» одно- ры, которые в секунду переходят грань имённого театра из Вильнюса) или на- между стёбом и серьёзностью?

74 ITI-INFO N3 2014

OF ABOUT ON TEENAGE OUT AREN AND WORLD WHEN THEMSELVES NERABLE T A 76 E yarsk TUZ yarsk of “Nie”, “Artemis” Krano and services theatres press by provided Photos are Goncharenko. Alexei UROPE EENAGERS

THEATRE ITI-INFO N3 2014 N3 ITI-INFO CHILDREN

, THERE GAINST ’ T ON

IT THE

THAT

IS

AND

AUDIENCES AUDIENCE SEEMS TOP

SET

ARE

AIMED BEHIND AT FOR

R

MANY

’ OF AGAINST S

A USSIA THAT THEATRE THE

TEENAGERS DIFFICULT THAT

: SPECIFICALLY

. A

THEY THE PRODUCTIONS MOST .

THE ,

THEM N THERE

SCENES

TALKS

FIND

EXPERT

ENTIRE VUL

AGE

THE IN , Children

-

, -

AT

beer. Everything is against the rules. rules. the against is beer. Everything be scenesalso of will smoking and alcoholreal – there suicide, about being text the addition to In teenagers. to caters that theatre Nie famous Europe’s by Memories” of um “Muse productiontitled a of lines opening when you cold drink water).” These are the instance, for ears, your you behind experience sensations of kinds (the disappeared “W cial moment.cial How ridiculous and contrived cru the at brother younger his of pearance ap ill-timed an and girl a kissing at attempt first awkward an them, of one from falling and roofs garage the atop er.stroll Boyhood broth older his of primarily ones, loved his ing 30, is kept through the alive memories of The protagonist, who died before turn before died who protagonist, The R ULES stopped. Oxygen Oxygen my to brain. getting All heart stopped my my memories died, stopped. I hen “Spring Awakening” Awakening” “Spring by the Gogol-centre the by - - - - -

Photo by Alex Joku do 13-year-olds’ problems appear when you like an A-student of old or hide in the very are 30, and how interesting and essential it back of the classroom. A shooter is indistin- is for those 13-year-olds to see themselves as guishable from his classmates; in many ways, others see them! There is a reason behind in fact, he is even more likeable than his vic- that beer can in the guys’ hands. The first tims – he comes from a well-to-do family, he time the boys tried it was after shaking the loves Bach, whose compositions he enjoys can, and now the older brother always does it playing on his accordion. But why does he this way, and that means his younger brother pick up a weapon? The entire production is alive in his memories. is capable of answering that question even Afterwards audience members will be without the main protagonist’s final solilo- allowed to open all the boxes in the room, quy. And the answer is the lack of love. No - where the production has just ended. In - body loves anybody in this world, and the side they’ll find orange juice for breakfast, sensitive ones are forced to accuse society, books that were read over and over again choose the wrong path and act decisively. – those are valuable exhibits as well. Once Topical productions for teenagers are you see them, it becomes so easy to treas- not a recent trend. Today’s 30-40-year-olds ure every moment. watched productions based on plays by What do you talk to teenagers about? Yuri Shchekochikhin at the Russian Ac- How do you talk to teenagers? After all, there ademic Youth Theatre. And before that is no theatre for the elderly, no matter how Rozov and Khmelik had boys chop up fur- many jokes are made about it. Russia has its niture and throw their newly purchased TYuZ (young spectators’ theatres) and youth boots in their parents’ faces. History theatres, and TYA – Theatre for Young Au- should not be forgotten. dience is a firmly established abbreviation Nie theatre’s other project is titled in other countries. And there is no better “Berlin 1961” and it uses vivid dramatic equivalent to it in Russian than TYuZ. Teenagers are the most vulnerable au- dience. In Europe theatres frequently come HOW RIDICULOUS AND to schools with productions that are accom- CONTRIVED DO 13-YEAR- panied by serious discussions of important OLDS’ PROBLEMS APPEAR social issues, which are often difficult to WHEN YOU ARE 30, AND talk about openly with teachers or even par- HOW INTERESTING AND ents. What do you do if your mother drinks? How do you avoid becoming an easy prey ESSENTIAL IT IS FOR THOSE for drug dealers? Why should you not be 13-YEAR-OLDS TO SEE too candid with your online acquaintances? THEMSELVES AS OTHERS SEE German playwrights responded to the THEM! more and more frequent school shootings, while students from Kherson under the guidance of professional director Andrei Mai performed a play titled “komA” directly in school classrooms and hallways. Audience members are divided into groups and walk through a regular building, stumbling upon everyday scenes on their way. Actors act as naturally as they can, pretending not to no- tice their observers. Invisible spectators are thus watching a documentary of sorts, where “Prime” by the Netherlands’ Artemis they are free to move closer to any character theatre company or further away from them, to sit in the front

N3 2014 ITI-INFO 77 form to talk about the terrifying events ing up even during a time of “peace” was when the German capital was split in half addressed in a production titled “Prime” by a wall within a matter of days. A close- by the Netherlands’ Artemis theatre com- knit family returns home after a weekend pany. During the first half laughter in out in the country and finds before its the audience does not die down for a sin- house a tangible border dividing the two gle minute. Young actors play teenagers. new Germanys. Today’s teenagers must Weekdays give way to weekends. Physical know what it was like for their peers back education classes at the pool, where a bul- then, for those who are now grandparents. lied kid would be sure to have his swim Gloomy scenes with a Soviet investigator trunks pulled off, alternate with house are conducted in Russian and follow the parties, where kids dance at a “pioneer” laws of the Stanislavsky System: the female distance. In the second half of the pro - protagonist is forbidden from addressing duction the characters grow up. The most the audience directly, as she had been do- popular boy in class marries a shy girl with ing, justifying it by the fact that actors on a thin braid. Domestic bliss is interrupted “Russian stage” are separated from the with the death of the spouse, classmates audience by an invisible “fourth wall”. A get together for the funeral. Actors follow theatre that does not forget about the fact their characters to the letter and track the that it is theatre. changes that took place in the lives of those The subject of the difficulty of grow- teenage characters over the past 20 years.

78 ITI-INFO N3 2014 from Vilnius of the same name) or watch watch or name) teenagers same the of Vilnius in their from own city. theatre a the by Circle” “Open productiontitled in Though (like childhood own their in from the ries sto recollect can Actors method. verbatim seem. they as drastic as not be will future the in them to happen will that es chang that children to hint to want Adults whooping. and shouting pool, swimming the of out pours children school of crowd wild the and throws garments, funereal everyone their off farce: a into off action the breaks so And fluke. silly a for not if right she wife would have his been love coffin; the by school first his kisses young widower inconsolable An ridic purchases. their ulous flaunt girlfriends ion-conscious Fash- business. show in working is he that saying lies, parties school at DJ regular A Theatre for teenagers often turns to the the to turns often teenagers for Theatre “Spring Awakening” Awakening” “Spring by the Gogol-centre the by - - - Photo by Alex Joku reason to talk at home. at to talk reason a generations in different give family, then to a order as watched be to is meant theatre also Uncomfortable help. to heart her of bottom the from trying lessly,while heart- acted protagonists her of one every and mothers, and roles,teachers female al sever- portraying job amazing an did Yuliya Aug Yet children. understand to wish not do who egoists, cartoonish grown-ups soulless as present often productions of types These season. one only for Centre Gogol the at ran Awakening” “Spring tled ti- musical A well. as genres” “light using discussed be can work.Yet issues actors pressing the way the in space, of mastering the in – forms new of creation the impose of theatre. prism the tion through genera new the at look to adults for useful quite be might it Although “18+”. of rating age an Shore” Right the from Teenager titled “A production TYuZ Krasnoyarsk a earns speech Profanity-laden audience. young for theatre than rather audience young about theatre a with up end might they case latter onay ewe mcey n serious of seconds? amatter within ness and mockery between the boundary crossing live, teenagers And how that witty. isn’t surprisingly be to out turned subjectof the matter, depth production the the Despite important? most is what losing go” of one’s “let and forgetting without past one does How narrator. the plays also who Godmother,Fairy played Rozin, by Aleksey the to rude awkwardly is and schedule set a old ladies. She remembers eternal her dead like mother look on played who children served character re those title of one is the Lumpova) Nadezhda of by name the is (that “Cinderella” at the Praktika theatre. Zoya tions. Martha Gorovits recently staged his his staged recently Gorovits ac Martha tions. characters’ the for motives chological deeppsy productions providing plots, fairytale rewrites by who Pommerat, Joel by plays the on offered based is good compromise A plots. classical admire who those, them among are there them; to tailored specifically are that productions view to atre Naturally, teenagers don’t just go to the to go just don’t teenagers Naturally, Topicstoyoung the of interest are that N3 2014 ITI-INFO 2014 N3

79 ------Книжная лавка

ЧЕЛОВЕК сточную тайгу или Японию на съёмки С ПЛАНЕТЫ ТЕАТР к Акире Куросаве, в Италию на опера- Издательство Мало- цию, по разным городам на гастроли, в го театра выпустило Министерство культуры на должность книгу Веры Максимо- министра, – все пути вели обратно в вой «И это всё о нём», Малый театр. посвящённую жизни Автор не торопится перейти к раз- и творчеству Юрия бору ролей Юрия Соломина (его, как и Соломина. всех молодых, «попридерживали» по Рассказ о жизни негласному правилу Малого), а предла- в искусстве и за его пределами ще- гает надолго задержаться в закулисье дро украшен фотографиями – фото- театра, посмотреть на работу стари- летописцам Малого театра удалось ков Малого, которые оказали огром- передать то, что не всегда доступно те- ное влияние на Юрия Мефодьевича. атроведу: крупный план роли, квинт- Он стал свидетелем не только их цар- эссенцию судьбы соломинских геро- ственных триумфов, но и тихих слёз ев. Словом, для почитателей таланта прощания со сценой, и благодарности Юрия Мефодьевича издание станет за то, что театр всё ещё длится в их настоящим подарком. жизни. Путеводитель по очень цельной А в «период накопления актёрского судьбе Юрия Соломина приглашает капитала» не гнушался никакой рабо- побывать в деревянной Чите, куда воз- вратились несостоявшимися музыкан- тами родители (студенты знаменитой Ленинградской консерватории) – ма- ма-певица частично потеряла слух, а папа-скрипач вернулся вместе с ней, чтобы не расставаться. Они вырасти- ли троих детей: родные сыновья стали актёрами Малого театра, а удочерён- ная сестра – актрисой в провинции. Можно заглянуть в театральный сквер около Малого театра (Юрий Соло- мин больше никуда не поступал – или Малый, или ничего). Здесь старшего сына, проходящего тур за туром, ждал отец – и не заметил, как его обокрали: все деньги, обратные билеты, паспорт и – самое страшное – партийный билет. Жить в Москве было не на что, и тог- да сибирский абитуриент нашёл Веру Пашенную, объяснил ей ситуацию и бухнул: «Если хотите меня брать, бе- рите сейчас». Что-то важное увидела в тощем молодом человеке Вера Нико- лаевна на этом внеплановом «туре», но свой главный экзамен Соломин сдал и был принят. И куда бы потом ни забрасывала Вера Пашенная и Юрий Соломин его артистическая судьба – в дальнево-

80 ITI-INFO N3 2014 ты: участвовал в концертах народных лывал сады: посадит деревья, дождёт- университетов, записывал шумовые ся, когда они примутся, и вынужденно эффекты на радио, вводился в неболь- отправляется в путь, до того как сад шие роли. Свою актёрскую силу Соло- принесёт первые плоды. Но, приехав мин набирал постепенно. Зато потом на новое место, всё начинает снача- случился Хлестаков – «серая бабочка ла. С «Вишнёвого сада» и спектакля с среди пёстрых провинциальных ма- символическим названием «Здесь не стодонтов», случился Кирюша Ки- будет смерти», объехавшими полмира, сельников из «Пучины» Островского – начался Малый драматический театр «предтеча русских интеллигентов», Вильнюса. Сам Римас Туминас всё- которого Максимова называет глав- таки сумел вырастить большой сад (его ной ролью жизни (к слову, и главы, по- семье вернули полтора гектара земли, свящённые «Пучине», – лучшие в этой на которой теперь плодоносят яблони книге), случились царь Фёдор (за де- и вишни, а некоторые деревья даже сять дней, после ухода Смоктуновско- пришлось вырубать – Лопахиным он го, Соломин ввёлся на роль блаженно- почувствовал себя как раз тогда, ког- го монарха и сумел создать совершенно да ставил «Вишнёвый сад»). Да и в теа- новый образ), царь Николай, Сирано, тральном смысле он дождался плодов в Фамусов, Мольер. И слова, обращён- своих театрах-садах – и в Вильнюсе, и в ные к этому персонажу, вполне подош- Москве. Но сознание, что плоды не на- ли бы самому Соломину: «Он играет веки («Пришёл в театр – чувствуй себя человека с планеты Театр, а потом уже гостем», – подчёркивает Туминас своё всё остальное – актёра, писателя, теа- пребывание в Вахтанговском театре), трального вождя». что сад всё равно надо возделывать, всегда и везде, передалось по наслед- ству. В каждой строчке «Вишнёвого Третий гл аз Римаса сада» Туминас находил отголоски сво- Туминаса ей семейной истории, которая пере- Издательство «Театралис» выпустило плелась с судьбой страны. книгу литовской актрисы и журнали- С детства будущему режиссёру при- ста Гражины Байкштите «В саду Рима- шлось работать – на подсобных рабо- са Туминаса» тах у фермеров, киномехаником («уже (Авто)портрет выдающегося ре- тогда за публику приходилось бороть- жиссёра, сотканный из интервью и ся»), позже сварщиком. Однажды он со монологов литовских и московских ак- своим фильмом проиграл в конкурент- тёров и коллег: Дайвы Шабасявичене, ной борьбе театру: в деревенский клуб Эгле Габренайте, Регимантаса Адомай- приехал со спектаклем Молодёжный тиса, Инги Бурнекайте-Туминене, Фа- театр, и публика повалила туда, несмо- устаса Латенаса, Адомаса Яцовскиса, тря на музыку, которую двенадцати- Марины Неёловой, Сергея Гармаша, летний киномеханик включил перед Галины Коноваловой, Сергея Мако- сеансом. Городской актёр попенял на вецкого, Владимира Вдовиченкова, звуки музыки – хотелось, мол, услы- Евгения Князева, Юлии Борисовой, шать первозданную тишину природы, Юрия Шлыкова, Евгении Крегжде и а тут эстрада. Туминас тогда страшно других. В богатом видеоряде чёрно-бе- обиделся, потому что понимал, как на- лая простота быта и поэтичная гармо- доело слушать людям мычание коров ния его театра. и жужжание мух, как хочется музыки. Слово «сад» – одно из ключевых в Много позже, попав в Вахтанговский мировоззрении Римаса Туминаса. Его театр, он скажет: «Когда праздник отец бесконечно и безнадёжно возде- вычищается до такой степени, что в

N3 2014 ITI-INFO 81 борцовских качествах Туминаса, мо- сквичи же восхищаются мудростью и терпеливостью своего худрука: узнав о бунте некоторых актёров и попыт - ке убрать его из театра, Туминас про - должал работать с ними и победил – ни местью, ни жёсткой рукой, а искус- ством. Но и те, и другие считают, что работа с мистификатором, мудрецом и открывателем новых талантов в ак- тёре – одно из главных событий в их жизни. «В пьесе Туминаса «Здесь не будет смерти» был только один ма- ленький листочек, – вспоминает Эгле Габренайте. – Туминас думал-думал и написал. И принёс этот листочек на репетицию – пьесы не было. А это один из самых красивых спектаклей Туминаса! Мы создавали его из ниче - го. Я помню, как после премьеры Реги- мантас Адомайтис рыдал за кулисами: «Этот спектакль обо мне!» Эта книга переводилась с литов- ского на русский. Так же мыслит и сам Туминас – думает по-литовски, пере- водит на русский и на стыке языков находит такие слова, которые будят воображение, фантазию, память и нём не остаётся проблем или грусти, душу. «За синевой есть зеленоватый тогда это праздник ради праздника – цвет, потом чёрный… И оттуда, из вот этим они жили. А сейчас поняли: того чёрного цвета, спектр которо- праздник проявляется через беды». го бесконечен, к нам идут сигналы… Не свет ради света, а свет, на который Там сложены наши судьбы… Туда мы можно выйти из тьмы, – вот что его и вернёмся, в ту темноту, и нам будет интересует. «Мне необходимо, чтобы казаться, что там очень светло… Люди происходило общение, разговор с так идут, опустив глаза, видят окурки, называемым третьим глазом. Это не плевки, мусор. Вот так они смотрят партнёр и не зритель. Надо, чтоб ак- на землю. И не глубины их интересу- тёр говорил, существовал. Излучал ют, а то, что разбросано на поверхно - свою энергию и подпитывался ЕГО сти… Подними глаза к небу! Ай, там энергией». как-то, кроме самолета, ничего не уви- Разговаривая сначала с литов- дишь… Так считай скими актёрами Малого драматиче- звёзды, воображай! ского театра Вильнюса, а потом с мо - Может, найдёшь там сковскими актёрами Театра имени и жизнь, и свою исто- Вахтангова, госпожа Байкштите за- рию, может, найдёшь фиксировала, как менялся характер там искренность – то режиссёра. Осиротевшие «малыши» ли на звезде, то ли (так называли актёров Малого теа- на земле, – и сам эту тра Вильнюса) наперебой говорят о связь почувствуешь!»

82 ITI-INFO N3 2014 Bookshop

Pashennaya, explained the situation to her and blurted out: “If you want to accept me, accept me now.” Vera Nikolaevna saw some- thing important in that skinny young man during that unscheduled “round”, but Solo- min passed his most important examina- tion and was accepted. And no matter where his artistic fate took him afterwards – to the Far Eastern taiga or to Japan to film a movie with Akira Kurosa- wa, to Italy for an operation, to various cities on guest tours, to the Ministry of Culture for the position of the minister – every one of his A MAN FROM PLANET THEATRE paths led back to the Maly Theatre. The Maly Theatre Publishing House re- The author is in no hurry to move on to leased a book by Vera Maksimova titled the analysis of Yuri Solomin’s roles (like all “And All of It Is About Him”, dedicated to the other young actors he was “held back”, the life and works of Yuri Solomin. in accordance with the Maly Theatre’s un- The story of life both in art and be- spoken rule), offering instead to linger for yond is lavished with photographs – Maly some time in theatre backstage, to watch Theatre’s photo chroniclers managed to the work of the Maly Theatre’s elders, who convey something that is not always acces- had a great influence on Yuri Mefodiev- sible to theatre experts: a close-up of a role, ich. He became witness of not only their the quintessence of Solomin’s characters’ regal triumphs, but also of the quiet tears destiny. In other words, this publication of farewell to the stage and gratitude for would be a true present for the admirers of still having theatre in their lives. Yuri Mefodievich’s talent. And during the time when he was accu- This guide to Yuri Solomin’s very in- mulating his “actor’s capital” he didn’t shun tegral destiny invites readers to visit the any type of work: he participated in public wooden city of Chita, where his parents university concerts, recorded noise effects (students of the famous St Petersburg Con- on the radio, took on bit parts. Solomin servatory) returned as failed musicians – gained his acting strength bit by bit. But his mother, the singer, had partially lost her then Khlestakov came along – “a grey but- hearing, and his father, the violinist, came terfly amid the motley-colored provincial back with her, so they could stay together. mastodons”, then came Kiryusha Kiselnikov They raised three children: their biologi- from Ostrovsky’s “Abyss” – “a forerunner cal sons became Maly Theatre actors, while of Russian intelligentsia” that Maksimova their adopted daughter became an actress calls life’s most important role (incidentally, in the provinces. Readers can peek into a chapters dedicated to “Abyss” happen to be theatre public garden located next to the the best ones in this book), came roles such Maly Theatre (Yuri Solomin didn’t apply as tsar Fyodor (within a period of ten days anywhere else – it was either Maly or noth- after Smoktunovsky’s departure, Solomin ing). Here the father was waiting for his managed to come into the role of the feeble- oldest son, who went through one round minded monarch and create an entirely new of examinations after another, and didn’t image), tsar Nicholas, Cyrano, Famusov, Mo- notice it when somebody robbed him: all of liere. And the words addressed to this char- his money, his return tickets, his passport, acter would have fit Solomin himself quite and – worst of all – his party card. He had well: “He plays a man from planet Theatre no money to stay in Moscow, and so this pro- first, and only then does he play everything spective student from Siberia found Vera else – an actor, a writer, a theatre chief.”

N3 2014 ITI-INFO 83 RIMAS TUMINAS’S THIRD EYE Even as a child the future director was Teatralis Publishing House released a book forced to work – doing menial work for farm- by Lithuanian actress and journalist Grazi- ers, as a projectionist (“had to fight for the na Baikstyte titled “In Rimas Tuminas’s audience even then”), and later as a welder. Garden” (self)portrait of a prominent direc- One day he and his movie lost in a compe- tor, woven from the various interviews and tition to a theatre: a Youth Theatre came to monologues by Lithuanian and Moscow their village clubhouse, and the audience actors and colleagues: Daiva Sabaseviciene, rushed there to watch the new production, Egle Gabrenaite, Regimantas Adomaitis, despite the music that the twelve-year-old Inga Burnekaite-Tuminiene, Faustas Lat- projectionist put on before the screening. A enas, Adomas Yatsovskis, Marina Neyolo- city actor blamed the sounds of music, say- va, Sergei Garmash, Galina Konovalova, ing that they wanted to experience the pris- Sergei Makovetsky, Vladimir Vdovichenk- tine quiet of nature, and here he was with ov, Yevgeny Knyazev, Yulia Borisova, Yuri popular music. Tuminas was terribly hurt Shlykov, Yevgenia Kregzde, and others. A by that, because he understood how much rich video sequence shows the black and people were tired of listening to the mooing white simplicity of the everyday life and the of cows and the buzzing of flies, how much poetic harmony of his theatre. they wanted to hear real music. Much later “Garden” is one of key words in Ri- when he came to the Vakhtangov Theatre, mas Tuminas’s worldview. His father was he would say, “When a celebration is cleaned constantly and hopelessly tilling gardens: out to the point where no problems or sad- he would plant trees, wait until they take ness are left in it, then it becomes a celebra- root, and be forced to move on before the tion for the sake of a celebration – and that’s garden had a chance to yield its first fruits. what they lived on. And now they under- Yet, as soon as he reached his new desti- stood that a celebration emerges through nation, he would start everything anew. misfortunes.” He is not interested in light for The Maly Drama Theatre of Vilnius began the sake of light, but, rather, in light that one with “The Cherry Orchard” and another could reach by getting out of the darkness. production with a symbolic title of “Here “It is vital for me to have a dialogue, a conver- Shall Be No Death” that have toured half- sation with the so-called third eye. It is not a way around the world. Rimas Tuminas partner or a spectator. What I need is for an himself did manage to grow a large garden actor to speak, to exist. To exude his energy (his family was given back one and a half and be fueled by HIS energy.” hectares of land that now has fruit bear- In speaking first with Lithuanian ac- ing apple and cherry trees; he even had to tors of the Maly Drama Theatre of Vilnius chop some trees down – it was just when and then with Moscow actors of the Vakh- he was staging “The Cherry Orchard” that tangov Theatre, Ms BaikStyte was able to he felt like Lopakhin). He also got to see document the way the director’s character fruits of his labor in theatrical sense in his was changing. The orphaned “little ones”* theatre gardens in both Vilnius and Mos- (that was the nickname for actors of the Vil- cow. Yet he inherited that sense that these nius Maly Theatre) vie with each other in fruits are not forever (“You’ve come to the telling about Tuminas’s fighting qualities, theatre – don’t forget that you’re a guest,” while the Muscovites admire their artis- stresses Tuminas with regards to his time tic director’s wisdom and patience: when at the Vakhtangov Theatre), that you have Tuminas found out about a mutiny on the to till the garden anyway, at all times and part of some of the actors and an attempt to in all places. Tuminas found echoes of his remove him from the theatre, he continued family’s history in every line of “The Cher- to work with them and won – not with the ry Orchard”, a history that had become in- help of vengeance, or a firm hand, but with tertwined with the fate of the country. the help of art. Yet both believe that the op-

84 ITI-INFO N3 2014 portunity to work with this mystifier, sage there is greenish light, then black... And it and discoverer of new talents in an actor is from there, from that black light, whose has been one of the most important events spectrum is endless, that signals come in their lives. “Tuminas’s play ‘Here Shall to us… That is where our destinies have Be No Death’ had only one little piece of been formed… And that is where we shall paper,” recalls Egle Gabrenaite. “Tuminas return, into that darkness, and to us that thought and thought about it, and then he place will seem very bright… People walk wrote this down. And he brought that piece around with their eyes cast down, they see of paper to a rehearsal – there was no play. cigarette butts, spit, trash. That is how they And it is one of Tuminas’s most beautiful look at the ground. They are not interested productions! We created it out of nothing. in the depths, only in what is strewn about I remember after the premiere Regiman- on the surface… Raise your gaze to the sky! tas Adomaitis was crying backstage, saying, Oh, that place is just, you can’t see anything ‘This play is about me!’” there except for, maybe, an airplane… So This book was translated from Lithu- count the stars, use your imagination! May- anian into Russian. Tuminas himself op- be you’ll find your life there, and your histo- erates in the same manner – he thinks in ry, maybe you’ll find sincerity there – either Lithuanian, translates into Russian and on a star, or on the ground – and you will at the confluence of the two languages he feel that connection yourself!” finds words that stir imagination, fanta- sy, memory, and soul. “Behind the blue * The word “maly” means “little” in Russian

N3 2014 ITI-INFO 85 Ефим Копелян в роли Каргина в фильме «Даурия»

86 ITI-INFO N3 2014 Будка суфлёра

Анна Чепурнова молодого артиста новостью: оказывает- ся, вышел со сцены Ефим тоже не через В этой рубрике дверь, а через камин – и сам этого даже мы рассказываем не заметил. о малоизвестных Спутницу жизни Копелян нашёл в родном театре. Ею стала актриса Люд- или забытых именах, мила Макарова (позже сыгравшая за- событиях, фактах, главную роль в знаменитейшем спекта- упоминание кле Георгия Товстоногова «Ханума»). Она была красива восточной красотой, о которых встречается с нежным пушком на лице. Актриса с на страницах журнала. юмором вспоминала, как встретилась Информация адресована с Копеляном в коридоре: он шёл, под- главным образом кручивая свои усы, она – свои бачки. Посмотрели друг на друга и поняли: это иностранным читателям, судьба! интересующимся русской Около 20 лет Ефиму Копеляну до- историей и культурой. ставались в БДТ лишь проходные роли. Ситуация изменилась, когда в театр пришёл Товстоногов, который многих Ефим Копелян уволил, а Копеляна, наоборот, сделал Стр. 8 одним из ведущих артистов театра. Он Актёр Ефим Захарович Копелян (1912– сыграл, в частности, Ильина в «Пяти 1975) был непревзойдённым мастером вечерах», а в роли Тамары выступала дубляжа, за что друзья даже прозвали его Зинаида Шарко. Сергей Юрский гово- Ефимом Закадровичем. Шутили, что он рил, что этот спектакль можно было и телефонную книгу сумел бы сыграть слушать, как музыку. Кстати, Копелян гениально. Казалось бы, чтение текста за был самым первым исполнителем роли кадром априори не может прославить ак- Ильина, которую в дальнейшем играли тёра. Но Копелян стал исключением. Его и Олег Ефремов, и Станислав Любшин, голос, произносящий закадровый текст и Сергей Гармаш. в «Семнадцати мгновениях весны», узна- Режиссёр Товстоногов и артисты ла и полюбила вся страна. БДТ – Копелян, Макарова, Владислав Впрочем, и в кадре Ефим Захарович Стржельчик, Евгений Лебедев (он был появлялся нередко. На его счету око- женат на сестре Товстоногова Нателе) – ло семидесяти фильмов, и такие роли, дружили домами. И отпуска иногда про- как, например, Свидригайлов в «Пре- водили вместе, например, в пансионате ступлении и наказании» и атаман Бур- «Артист» в Ялте. Там они часто собира- наш в «Неуловимых мстителях». лись по вечерам большой компанией, В молодости Копелян окончил сту- порой даже разыгрывали какие-нибудь дию при ленинградском Большом дра- сценки. Московские коллеги смотрели матическом театре и проработал в БДТ на них с недоумением, удивляясь, как всю свою жизнь. Дебютировал начина- эти люди не надоели друг другу в театре. ющий актёр своеобразно: от волнения К своим ведущим актёрам театраль- не сориентировался в декорациях и ный коллектив не всегда относится с вошёл на сцену через окно, а не через теплотой. Но Копеляна в БДТ любили дверь. Расстроился и после спектакля непритворно. И когда он в 62 года умер отправился извиняться перед играв- от инфаркта, Георгий Товстоногов про- шим вместе с ним премьером театра изнёс знаменитую фразу: «Из театра Николаем Монаховым. Тот огорошил ушла совесть».

N3 2014 ITI-INFO 87 Мир театра был также одним из из- П. Кузнецов любленных мотивов живописи Нико- «Портрет Н. Сапунова» лая Сапунова. А ещё он обожал писать (1914) натюрморты с букетами цветов. Имен- но Сапунов был автором изображения голубой розы на обложке каталога од- ноимённой выставки в Москве в 1907 году – этот цветок стал знаком русско- го символизма. Сапунов трагически погиб в воз- расте 31 года. К этому времени его уже считали одним из лучших сценогра- фов русского театра. Удивительно, но смерть на воде была художнику пред- сказана. Он всегда отличался осто- рожностью, даже отказывался пере- плывать Неву на лодке. Но июньским вечером 1912 года Сапунов вдруг поте- рял владевшее им многие годы чувство страха и сам пригласил нескольких друзей совершить морскую прогулку. В то время художник работал в летнем театре под Петербургом, в местечке Териоки, в числе других членов Товарищества актёров, му- зыкантов, писателей и живописцев НИКОЛАЙ САПУНОВ (главным режиссёром которого был Стр. 31 Мейерхольд). Для служителей муз «Идеальной постановкой моей ко- сняли бывшую дачу американско- медии «Балаганчик» я обязан В.Э го посланника – виллу Лепони. Она Мейерхольду, М.А. Кузмину и Н.Н. была огромна, и Мейерхольд называл Сапунову», – писал Александр Блок. её «домом Ашеров», уверяя, что в ней Художнику Николаю Сапунову (1880– водятся привидения. 1912), создавшему декорации и костю - Вечером 14 июня вместе с Сапуно - мы к легендарному спектаклю, было вым на лодке поехали кататься пять всего 26 лет. Но в театральном деле человек. Были среди них, в частно - он уже давно не считался новичком. Ещё занимаясь в Московском учи- лище живописи, ваяния и зодчества (где его любимым учителем был Леви - тан), Сапунов работал подмастерьем у знаменитого театрального худож- ника МХТ Виктора Симова. Потом сотрудничал с оперной антрепризой Мамонтова в театре «Эрмитаж». В 1902 году оформлял вместе с Павлом Кузнецовым спектакль «Валькирия» в Большом театре, а в 1905-м работал вместе с Мейерхольдом над «Смер - «Мистическое собрание» тью Тентажиля».

88 ITI-INFO N3 2014 ОТЕЦ ГЕОРГИЙ ЧИСТЯКОВ Стр. 55 В Республиканскую детскую клиниче- скую больницу (РДКБ) отец Георгий (Георгий Петрович Чистяков, 1953– 2007) пришёл на смену убитому отцу Александру Меню. Именно Мень не- задолго до своей трагической гибели стал регулярно ходить в РДКБ, чтобы крестить, исповедовать, причащать и просто общаться с людьми. Вместе с ба- тюшкой в больницу наведывались и его прихожане. Они занимались с детьми – гуляли, рисовали, водили их в театры, а также помогали решать различные про- блемы родителям тяжелобольных ма- лышей. Отец Георгий тоже стал приво- дить с собой прихожан храма Космы и Дамиана в Шубине, где он служил, – так образовалась больничная Группа мило- сердия. При Чистякове в РДКБ возник и храм Покрова Богородицы. Его на- Портрет Николая Дмитриевича стоятелем отец Георгий был до самой Милиоти своей смерти. Он в шутку называл себя президентом больничного сообщества, а руководителя Группы милосердия сти, поэт и композитор Михаил Куз - Лину Салтыкову – премьер-министром. мин, с которым художник работал над Чувство юмора у Чистякова было «Балаганчиком», и предмет симпатии отменным. Одна из его духовных доче- Николая Сапунова – молоденькая ак- рей, художник Анна Марголис, вспоми- триса Белла Назарбек. Не исключено, нала, что как-то на сложном монтаже что именно из-за её присутствия ху - своей выставки она очень волновалась, дожник забыл об осторожности. Лод- а отец Георгий, пытаясь приободрить ка опрокинулась в трёх верстах от бе - её, смешно изображал в своей чёрной рега. Подоспевший на помощь матрос рясе… летучую мышь. успел спасти всех, кроме Сапунова. Наверное, этот эпизод отчасти объ- Его тело нашли только на одиннадца - ясняет, почему батюшку так любили тый день около Кронштадта. В этом дети. Тяжелобольные ребята и их роди- городе художника и похоронили. Глу- тели в РДКБ каждый раз ждали прихо- боко потрясённый Михаил Кузмин да отца Георгия как манны небесной. В написал на смерть друга стихи: храме при больнице Чистяков служил по субботам. А по воскресеньям, сре- …Наверно, знал ты, не гадая, дам и пятницам его можно было найти Какой отмечен ты судьбой, в церкви Космы и Дамиана, располо- Что нестерпимо голубая женной в Столешниковом переулке. Кулиса красилась тобой. Желающих пообщаться с отцом Геор- Сказал: «Я не умею плавать», – гием в ней было ничуть не меньше, чем И вот отплыл, плохой пловец, в больнице: его пылкость в служении и Туда, где уж сплетала слава способность сопереживать никого не Тебе лазоревый венец. могли оставить равнодушным.

N3 2014 ITI-INFO 89 Кстати, равнодушие было, пожа- Научно-исследовательского центра ре- луй, наиболее чуждым для отца Геор - лигиозной литературы и изданий рус- гия состоянием. Свои чувства он ни- ского зарубежья Всероссийской госу- когда не экономил: бурно радовался и дарственной библиотеки иностранной досадовал, а с какой страстью служил литературы. Как он всё это успевал, литургию! Он делал это несколько аф - оставалось загадкой… фектированно и театрально, но глаз Батюшка казался очень хрупким и от отца Георгия в это время не мог немного чудаковатым. Мог с амвона ска- оторвать никто. Его проповеди ни- зать, как он «сильно испугался» чего- когда не бывали чем-то отвлечённым, то. Однако мужества ему было не зани- они повествовали о дне сегодняшнем. мать. Несколько последних лет жизни Чистяков не боялся высказывать своё отец Георгий тяжело болел. Но служе- мнение о происходящих в стране со- ния и своей общественной и благотво- бытиях. И именно он отпевал Анну рительной деятельности не оставил. Политковскую… Иногда у него не было сил даже вый- Отец Георгий и сам состоял в ре- ти на службу, и в церкви в такие дни дакционном совете нескольких журна- его ждали до последнего. На исповедь лов и газеты «Русская мысль». Он был к отцу Георгию стояла громаднейшая кандидатом исторических наук, знал очередь. И он, смертельно больной, вы- иностранные языки и более 20 лет пре- слушивал повести о стариковских оби- подавал в московских вузах. А также дах или подростковой влюблённости переводил труды Плутарха, Полемона, с таким вниманием, как будто важнее Павсания… Занимал пост директора этого нет ничего на свете…

Отец Георгий Чистяков

90 ITI-INFO N3 2014 PROMPT CORNER

Yefim Kopelyan (left) in “Neulovimye Mstiteli”

N3 2014 ITI-INFO 91 Anna Chepurnova

UNDER THIS HEADING WE ARE TELLING ABOUT LITTLE- KNOWN OR FORGOTTEN NAMES, EVENTS, FACTS MENTIONED IN OUR REVIEW. THIS INFORMATION IS Yefim Kopelyan in “Prestuplenie i MAINLY ADDRESSED TO Nakazanie” FOREIGN READERS WHO ARE INTERESTED IN RUSSIAN HISTORY AND CULTURE. also happened to leave the stage the wrong way – through the fireplace instead of the YEFIM KOPELYAN door, and did not even notice that fact. Page 9 Kopelyan found his life’s companion in Actor Yefim Zakharovich Kopelyan (1912– his native theatre in the person of actress 1975) was an unsurpassed master of dub- Lyudmila Makarova (who later played the bing, which even earned him the nickname lead role in ’s most fa- of Yefim Zakadrovich* from his friends. mous production of “Khanuma”). She had a They used to joke that he could perform kind of oriental beauty with delicate fuzz on brilliantly even if he had to read out of a her face. The actress recalled laughingly the phone book. It would seem that voice-overs day she met Kopelyan in the hallway: he was were a priori incapable of bringing an actor walking along, twirling his moustache, while fame. Yet Kopelyan became an exception. she was twirling her sideburns. They looked His voice providing the narration for “Sev- at each other and realized: it was fate! enteen Moments of Spring” was recognized For about 20 years Yefim Kopelyan and loved by the entire country. could only get bit parts at the BDT. The Admittedly, however, Yef im Zakharovich situation changed when Tovstonogov came appeared quite frequently on-screen as well. to the theatre. He fired many people and He had about seventy movies under his belt made Kopelyan one of the theatre’s leading and roles such as Svidrigailov in “Crime and actors. One of his most notable roles was Punishment”, for instance, and ataman Bur- that of Ilyin in “Five Evenings”, with Zinaida nash in “The Elusive Avengers”. Sharko playing the part of Tamara. Sergei As a young man Kopelyan graduated Yursky used to say that one could listen to from a drama school at St Petersburg’s this production as one would to a piece of Bolshoi Drama Theatre and ended up music. Kopelyan, incidentally, was the first working at the BDT his entire life. The to perform the part of Ilyin that was later budding actor had a rather peculiar debut: played by such actors as Oleg Yefremov, he was so nervous that he got mixed up in Stanislav Lyubshin, and Sergei Garmash. the sets and entered the stage through the Director Tovstonogov and BDT actors – window instead of the door. He was very Kopelyan, Makarova, Vladislav Strzelczyk, upset over this and, after the performance Yevgeny Lebedev (he was married to Tovs- was over, he went to apologize to Nikolai tonogov’s sister Natela) – were close friends. Monakhov, the theatre’s leading man, who Sometimes they even spent their vacations was performing alongside him. The latter together; at the “Artist” resort in Yalta, for dumbfounded the young actor with the instance. They frequently gathered there following news: it turned out that Yefim in the evenings – a big company, and some-

92 ITI-INFO N3 2014 times even performed some scenes. Their ing at the Moscow School of Painting, Sculp- colleagues from Moscow looked on in dis- ture and Architecture (where his favorite may, unable to understand how these peo- teacher was Levitan), Sapunov worked as an ple managed to not be tired of each other apprentice for Viktor Simov, a famous MAT after working together in theatre. theatre artist. Later he worked together with Theatre employees did not always feel Mamontov's non-repertory opera company warmly toward their leading actors. Yet at the Hermitage Theatre. In 1902, he and Kopelyan was truly loved at the BDT. And Pavel Kuznetsov designed the production of when he died of a heart attack at the age of “The Valkyrie” at the Bolshoi Theatre, and 62, Georgy Tovstonogov uttered his famous in 1905, he worked with Meyerhold on “The phrase: “Theatre has lost its conscience.” Death of Tintagiles”. The world of theatre was also one of NIKOLAI SAPUNOV Nikolai Sapunov's favorite painting motifs. Page 35 And he also loved drawing still life with “I owe the perfect production of my comedy bouquets of flowers. It was Sapunov, who 'The Puppet Show' (Balaganchik) to V. E. drew the painting of a blue rose on the cov- Meyerhold, M.A. Kuzmin and N.N. Sapu- er of the catalogue for the homonymous nov,” wrote Alexander Blok. Artist Nikolai Sa- exhibition in Moscow in 1907 – that flower punov (1880–1912), who created the sets and became the symbol of Russian Symbolism. the costumes for the legendary production, Sapunov died tragically at the age of was only 26 years old. Yet he had already long 31. By that time he was already considered stopped being considered a rookie in thea- to be one of the best set designers of Rus- tre business. Even back when he was study- sian theatre. Surprisingly, the artist was

“Tavern” (1911)

N3 2014 ITI-INFO 93 the object of Nikolai Sapunov's affection. It is possible that it was her presence that caused the artist to lose his caution. The boat overturned three versts from shore. A sailor who came to their assistance man- aged to save everyone except for Sapunov. His body was discovered only eleven days later near Kronstadt. The artist ended up being buried in that city. Mikhail Kuzmin, deeply affected by his friend's death, wrote the following poem about it:

…You must have known without conjecture, The kind of fate that branded you, That the coulisse that you were painting Was so intolerably blue. “I cannot swim,” you said, Yet, poor swimmer, you took a boat and sailed to sea, To where fame was promptly weaving A sky-blue wreath to place on thee.

*Zakadrovich is a play on words. The “Still-life” (1912) phrase “za kadrom”, which this nickname is based on, means “voice-over”. foretold that he would die on the water. He FATHER GEORGY CHISTYAKOV was always careful; he even refused to swim Page 59 across the Neva River on a boat. But one Father Georgy (Georgy Petrovich Chistya- evening in June of 1912 Sapunov suddenly kov, 1953–2007) came to the Russian Chil- lost the sense of fear that controlled him dren’s Clinical Hospital (RCCH) to replace for many years and invited several of his the murdered Father Alexander Men. friends to go on a boat ride. Men was the one who, not long before his At the time the artist was working at a tragic death, began coming to RCCH on summer theatre near St Petersburg in a lit- a regular basis to baptize, administer con- tle place called Terijoki, along with other fessions, give communions, and simply to members of the Association of Actors, Mu- talk to people. His parishioners visited the sicians, Writers, and Painters (the theatre's hospital along with the parson. They spent principal director was Meyerhold). Villa time with the children – walked outside Leponi, a former dacha belonging to an with them, painted, took them to theatre, American envoy, was rented out for the and even helped the parents of the criti- servants of the Muses. It was enormous, and cally ill children resolve various problems. Meyerhold called it “The House of Usher”, Father Georgy also began bringing along claiming that ghosts were living there. his parishioners from the Church of Saints Five people went on a boat ride with Sa- Cosmas and Damian in Shubino, where punov on the evening of June 14. Among he served – and thus the hospital Mercy them were poet and composer Mikhail Group was born. It was also under Chistya- Kuzmin, with whom the artist had collabo- kov that the Church of the Intercession of rated on “The Puppet Show”, and a young the Holy Virgin Mary came into existence actress by the name of Bella Nazarbek, at RCCH. Father Georgy served as its Fa-

94 ITI-INFO N3 2014 ther Superior until his death. He jokingly called himself president of the hospital so- ciety and Lina Saltykova, the Mercy Group administrator, – its prime minister. Chistyakov had an excellent sense of hu- mor. Artist Anna Margolis, one of his spirit- ual daughters, recalled being very nervous during a particularly complex installation of her exhibition, and Father Georgy was trying to cheer her up by doing a funny im- personation of a... bat in his black robe. This anecdote, perhaps, partly explains why kids loved the parson so much. The Father Georgy’s grave critically ill children and their parents at RCCH looked forward to every one of Father Georgy’s visits as though they were manna abstract, they spoke about things that were from heaven. Chistyakov served at the hos- relevant today. Chistyakov wasn’t afraid to pital church on Saturdays. And on Sundays, express his opinion about the events that Wednesdays and Fridays he could be found were taking place in the country. And he at the Church of Saints Cosmas and Damian, was the one who performed the funeral located on Stoleshnikov Lane. There were as service for Anna Politkovskaya… many people wishing to talk to Father Geor- Father Georgy was also member of gy at that Church as at the hospital. The pas- editorial board in several magazines and sion of his ministry and his ability to empa- the “Russkaya Mysl” newspaper. He had a thize could leave no one unaffected. Ph.D. in historical sciences, knew foreign Indifference, by the way, was probably languages, and taught in Moscow univer- the most foreign state for Father Georgy. sities for over 20 years. He also translated He was never sparing with his feelings: he works by Plutarch, Polemon, Pausanius... was exuberant in expressing his joys and He held a position of director of the Sci- his disappointments, and he was so pas- ence and Research Center for Religious sionate in delivering his liturgy! He did Literature and Russian emigre Literature it with a bit of affectation and theatrical- at the Russian State Library of Foreign ity, but nobody could tear their eyes away Literature. How he managed to do all of from Father Georgy during those times. those things remains a mystery… His sermons were never about something The parson seemed very fragile and a bit eccentric. He could say right from the Am- bon that he “was terribly frightened” by some- Father Georgy Chistyakov thing. Yet he did not lack in courage. Father Georgy was gravely ill for the last few years of his life. Yet he did not abandon his service nor his community and charity work. There were days when he did not even have strength to do a service, and in those days they waited for him at the church until the last possible mo- ment. People waited in long lines for Father Georgy to hear their confessions. And he, al- ready terminally ill, listened to stories of old people’s grievances or teenage crushes with so much care, as though they were the most important thing in the world…

96 ITI-INFO N3 2014