Global Language Services for more than 50 years Translation & Interpreting Terminology Management Desktop Publishing Language Training

www.e-kern.com GERMANY

CHINA

UNITED STATES

FRANCE

Coming soon... Further locations are being planned: Barcelona, Stockholm, Chicago and many more

2005 Expansion following the addition of nationwide KERN Over 60 branches Language Training to the KERN Group worldwide

2000 Introduction of company-wide IT project management tool – SaaS Model

1995 Online data exchange – our first Internet solution Over 1 million pages translated every year

1988 Office established in London

1983 Expansion abroad: branches opened in , , New York, Hong Kong and many other cities Customer focused 1969, KERN is founded ... family business ... in am Main, Germany as a translation and interpreting bureau 2 FARRINGDON

CHANCERY LANE

KERN UK Ltd., New House, Rooms 45/46, 67/68 Hatton Garden © OpenStreetMap contributors

KERN GLOBAL LANGUAGE SERVICES For over 50 years, thanks to our expertise and reliability, we have been a world-wide leading company in global communication

With over 60 branches locatedhttp://openstreetmap.org/copyright across , Americahttp://openstreetmap.org and Asia, KERN is a leading provider of language services. For 50 years, we’ve been Copyrightdelivering OpenStreetMap affordable, und Mitwirkende, unterhigh-quality einer offenen Lizenz language services in every language pair, for all target groups and for every subject area.

Thanks to our dedication, eye for detail and experience, we’re always able to meet the growing demands of our customers and help our clients achieve their goals.

KERN offers a broad range of services: Translation and interpreting into all language pairs, translation memory and terminology management, desktop publishing, software and website localisation. With us you will be sure to reduce turnaround times and costs, improve the quality of your translations, increase your return on investment and ensure terminological consistency throughout your documentation in all target languages.

Our customers’ success is our ambition. KERN UK Team

CONTENT Foreign-Language Unique Selling Points 5 Terminology Management 9 Voice Recording 13 Software and Specialised Translations 5 Interpreting 13 Website Localisation 9 Desktop Publishing (DTP)/ Consulting, Training Project Management 7 11 Foreign-Language Typesetting and Workshops 15 Portal Solutions and Language Training and 7 Media Design and Publishing 11 Process Automation Intercultural Training 15 I am very impressed by the quality­ of the translation! Until now, I have never had the luck to read such a well written ­translation from someone who was not familiar with the text, the work that we do or the ­audience that we ­target. The writer found the right balance ­between sticking as close to the text as ­possible, but adapting it as much as necessary. From my own ­experience, I know how tricky translation from ­English to German can be – without using the same words over and over again. Well done, great job!

Marketing Director of a global business risk consultancy

4 UNIQUE SELLING POINTS (USPs)

Industry Knowledge and Expertise Efficient decision-making processes – from the translator, to project management, to customer support, all the way to senior management Innovative – we use modern client-server solutions for our trans­lations and develop our own solutions for our portals and interfaces Global but local – where our customers are We offer a comprehensive range Quality management system Technology Innovation of language services  ISO 9001:2015 certified – preferred LSP partner Customer-oriented – Translation process Knowledge management Single Point of Contact ISO 17100:2015 certified consulting

SPECIALISED TRANSLATIONS KERN translates over 1 million pages every year in various language combinations

A Look at our Translation Fields Certified Translations KERN’s specialised translators boast KERN works with specialised sworn in-­depth knowledge of their languages translators. KERN’s international network The KERN advantage at a glance: and fields of expertise, a firm grasp of branches guarantees that even of current usage and a stylistic touch documents intended to be translated Express translation service to produce adequate translations for: for public authorities and institutions Specialised mother-tongue ■ Medicine, industry and technology: can be legally certified to meet the legal translators requirements of the target country. Research documentation, instruction Quality control via ISO certified manuals, data sheets, training process material etc. Text Creation and ■ Trade and marketing: press releases, Foreign-Language Adaptation Proofreading and editing Business correspondence, annual KERN creates documents according to your Use of translation memory reports, customer magazines,­ staff specifications, such as advertising and and terminology solutions bulletins etc. publication texts, slogans, press portfolios, SSL-encrypted portal solutions ■ Media and tourism: Foreign-language presentations and instruction manuals. voice recording, dubbing, subtitling, Texts are translated to suit the target Confidential handling of your Information packs etc. country and adapted to their target group. documents ■ Law and patents: Contracts, Knowledge of the industry Commercial Register certificates, legal papers etc.

5 I would have no ­ hesitation in ­recommending anyone to use your company in the future. Thank you again for all your help.

Service Manager, Hospital Administration

6 PROJECT MANAGEMENT KERN’s knowledge and experience guarantees the reliable management of your project

In times of increasing transnational trade, Seven Steps the management of translation processes for a Successful Project and projects is becoming more and more important. Translations into various target Single Point of Contact The KERN advantage at a glance: to a project manager languages, and increasingly shorter time Project evaluation frames to launch products and services, and more complex document and system Preparation, analysis Project calculation / and evaluation designs are leading to more dynamic cost assessment translation projects. Project Management Project/data preparation Translation at KERN is a process which is part of an Workflow optimisation integrated system of upstream and Process automation downstream workflows in which several Proofreading and editing people are involved. Project managers Tool management have clear “signposts” and guidelines to Resource and staff management coordinate their projects. Text integration and DTP Progress control Having been in the language business Question management/ Delivery for over 45 years, KERN has a certified Q & A coordination ISO project management process and is able to handle all types of multilingual Communication management Customer satisfaction translation assignments. Project coordination

PORTAL SOLUTIONS AND PROCESS AUTOMATION Efficient translation management and customer-specific terminology

The KERN Group has developed portal4client™ for the project management sector with the goal of optimizing order placement, communication, document and translation management processes while connecting all those involved. The KERN advantage at a glance: Our server-based platform with integrated translation memory is particularly suited for central project management of large translation volumes. With the intwgration of the Customer-specific solution terminology portal term4client™, terms can be managed in all languages and the to every enquiry consistency of translations can be guaranteed. Encrypted access Individual configuration Translation memory and terminology­ databases Terminology extraction and Translation Memory integration Real-time analyses and Client status tracking Translation Browser-based, central, Portal ­location-independent 7 90% of Internet users in the EU prefer websites in their mother tongue.

Eurobarometer, European Commission

8 TERMINOLOGY MANAGEMENT Customer-specific terminology leads to brand recognition by staff and customers alike

Corporate language is defined by its terminology – your company’s language is an expression of its corporate culture and brands. term4client™ manages terms and their respective names in all languages all in one place and, as such, is a tool which is as flexible as it is effective. Each term/entry in KERN’s terminology management system The KERN advantage at a glance: can be supplemented with comprehensive user-defined information on grammar and Creation and management of usage, as well as definitions, pictures and much more. ­customer-specific terminology, glossaries, databases etc. Terminology extraction and integration Browser-based access to terminology – read-only and/ or editing permission Management of terminology databases on secure servers Company licenses available Input of important context data providing additional information

SOFTWARE AND WEBSITE LOCALISATION As a Google Partner – localisation is more than just pure content translation

The following aspects must always KERN takes care of all the stages of be taken into consideration during the work processes involved in the the localisation process: localisation of your website or software The KERN advantage at a glance: ■ Text in script files, e.g. ­ in order to adapt your product to the Java or ASP script cultural and technical requirements of Analysis of source data against ■ Creation of hyperlinks in the target market. This guarantees that international standards your online presence and your software the target­ languages SEO conversion of website content ■ Representation of special characters can be successfully introduced into international markets. in all languages, including article and scripts in the target language spinning all in one place ■ Inspection of layout and fonts in the current web browsers and on Text extraction and re-integration, various screen sizes e.g. from software and websites ■ Creation and editing of text in Resizing of user interfaces, e.g. buttons and graphics buttons, dialogue fields, menus ■ Consistency of terminology Multilingual product texts for and style e-commerce, user interfaces, documentation, online support etc.

9 I truly appreciate your passion and I am so ­impressed with your efficiency.­

Manager, Modern Language Institute

10 DESKTOP PUBLISHING (DTP)/ FOREIGN-LANGUAGE TYPESETTING Creating professional-looking multilingual layouts is more than just the formatting of texts

The KERN advantage at a glance:

The use of kernshare.com for secure data transfer Editing of texts from DTP ­programs Foreign-language typesetting KERN offers foreign-language typesetting and DTP in European, Oriental and Asian in the files supplied by you or type-faces in all current layout programs and takes care of every step of the process, in layouts designed by KERN providing foreign-language documentation, such as instruction manuals, annual reports, Conversion and compilation brochures, catalogues and other documents. of texts Online Media Systems Programmes and Formats Pre-press/proofs as required Creation and editing of DTP data in system InDesign, QuarkXPress, FrameMaker, Printing process landscapes, such as CODIN® and One2Edit®, PageMaker, Illustrator, FreeHand, Visio, and with the use of translation management CorelDraw, Quicksilver, PowerPoint, systems. Word etc.

MEDIA DESIGN AND PUBLISHING One Stop Solution – from translation to foreign-language typesetting and online design, all the way to the printing stage

KERN coordinates concepts for your The KERN advantage at a glance: entry into a new foreign market with you and implements these proficiently. This All your needs covered may include the development of a logo in one place or a catchy name, the creation of an Comprehensive service provider advert, a website, a multi-paged glossy Conceptualisation and brochure or an eye-catching flyer, and ­implementation much more. Contemporary design KERN prints in all formats, from a simple Expressive text creation informational piece to multi-coloured Professional-looking typesetting company brochures and extraordinary promotional material – and always of Translations the highest quality. International and multimedia

11 Information is shared more quickly online as a video in different­ ­languages.

Film Producer Media Service

12 FOREIGN-LANGUAGE VOICE RECORDING Multilingual voice recording for film or audio material by native-language speakers

The KERN advantage at a glance:

Data from DVD or Blu-ray, ­Betacam SP, DV etc. All file formats, e.g. MP4, MP3, Wave etc. Foreign-language voice-over on films

The distribution potential of video Potential Areas of Application Foreign-language subtitling communication over several internet ■ Films Foreign-language platforms allows you to quickly reach ■ Radio advertising dubbing with ­foreign-­language your target audience. ■ Classic promotional films voice-over artists By simultaneously linking up interactive ■ Video guides Transcriptions or static media, even complex content ■ Entertainment facilities with can be communicated. added informational value ■ DIY clips and explanatory videos

INTERPRETING KERN’s outstandingly trained and experienced specialist interpreters and conference interpreters are employed at negotiations, conventions, symposia and international conferences in one or two working languages

Simultaneous interpretation Book your Interpretation equipment Technology KERN hires out and installs tried-and- ■ Mobile infrared simultaneous The KERN advantage at a glance: tested mobile infrared simultaneous interpretation equipment interpretation equipment for international ■ Tour guide systems Liaison interpreting conventions and conferences, regardless ■ Discussion equipment Escort interpreting ■ of whether our technology is required by PA systems and sound technology Conference interpreting ■ 30 or more than 3,000 participants. Video equipment and visualisation – consecutive interpreting technology – simultaneous interpreting KERN’s professional teams ■ Overhead projection facilities, are always on hand and e.g. screens Telephone interpreting meet the highest quality ■ Audiovisual equipment available Whispered interpreting standards. on request Interpretation technology

13 Communication is always about cause and effect. Paul Watzlawick, Scientist and Author

14 CONSULTING, TRAINING AND WORKSHOPS For in-house translators, technical editors, project managers, specialised workforces and executives

Thanks to our many years of experience with complex translation and localisation projects, KERN offers a comprehensive range of consulting and training services. The KERN advantage at a glance:

From coaching and theoretical principles ■ Centralisation of translation Analysis and documentation of to workshops and consulting services tasks with full cost and workflow your company’s foreign-language tailored to specific companies and transparency­ communication goals ■ individuals: KERN’s consultants work Terminology and translation Workflow and cost analysis of together with you to establish the best memory management, use of your company’s various business possible way of implementing your current DTP solutions areas global communication strategy. KERN’s ■ System-independent comparison trainers boast many years of practical of diverse tools Outsourcing concepts, (partial-) experience in seminars and online ■ Simple and cost-effective automation of processes with the coaching and can share their knowledge processes to create and utilise incorporation of portal solutions of how to best carry out your translation foreign-language media Implementation of new, and localisation projects. company-wide­­ and customer-­ specific workflows

LANGUAGE TRAINING AND INTERCULTURAL TRAINING Companies with a global presence require experienced staff

The KERN advantage at a glance:

Large selection of courses In-house training and coaching  Seminars and workshops  Virtual training (KERN Virtual™) Blended learning Language Training Intercultural Training  Intensive/extensive learning The 12-level training programme is based The aim of intercultural training is to on the CEFR (Common European Frame- understand and anticipate the expectations Conversation training work of Reference for Languages), which and behaviour of business partners from Telephone training goes from A1 to C2. other cultures. Authentic material taken from ■ Internationally recognised certificates ■ Business ethics /business culture your everyday work environment and preparatory courses for TOEFL & standards, behaviour at meetings Individual course design TOEIC, ELSA (LCCI), TFI, TELC ■ Negotiations and purchasing ■ Our courses are recognised by the behaviour examining board of the LCCI (London ■ Types of communication and conflict Chamber of Commerce and Industry) ■ Leading international teams 15 KERN | BR EN | 01/2020 Frankfurt/M. Amsterdam London Telephone: London EC1N 8JY, United Kingdom Garden Hatton 67/68 45/46 Rooms House, New Ltd. UK KERN [email protected] Telefax: [email protected] Telefax Telephone Germany Hamburg, 20354 7 Wall Neuer AG KERN [email protected] Telefax Telephone Germany Frankfurt/M., 60486 1 Kurfuerstenstrasse AG KERN [email protected] Telefax Telephone 10178 Berlin, Germany 1 Panoramastrasse AG KERN [email protected] Telefax Telephone 1012 Netherlands Amsterdam, SB 44-1 Voorburgwal Nieuwezijds B.V. KERN www.e-kern.com

+49 (0) 40 6 50 67 99-55 67 650 40 (0) +49 99-0 67 650 40 (0) +49 74 69 98 (0) 99 +49 73-0 60 75 69 (0) +49 45-19 81 275 30 (0) +49 45-0 81 275 30 (0) +49 99 05 639 20 (0) +31 40 07 520 20 (0) +31 ( ( 020 020 ) ) 7 831 5600 7831 7 831 5606 7831 Hong Kong New York New Paris [email protected] Telefax Telephone Lyon, 69002 République la de rue 54, KERN Sarl [email protected] Telefax Telephone Kong Hong Kong, Hong Wan, Sheung 12-18No. Street Mercer Building Commercial &Silver Gold 904, Room Ltd. KERN [email protected] Telefax Telephone 10017, NY York, New USA 1503 Suite Avenue, Vanderbilt 52 KERN Corp. [email protected] [email protected] Telefax Telephone France Paris, 75008 Champs-Elysées des avenue 35, KERN Sarl [email protected] Telefax Telephone München, Germany 80331 25 Marienplatz AG KERN

+33 (0) 4 78 37 79 99 79 37 478 (0) +33 73 83 37 478 (0) +33 66 44 50 28 +852 55 44 50 28 +852 +1 2073 212 953 +1 2070 212 953 43 79 63 1 45 (0) +33 20 85 93 1 53 (0) +33 24 23 908-20 89 (0) +49 24 23 908-0 89 (0) +49

for more than years 50 [email protected] www.e-kern.com Language Services Language Terminology Management Translation Interpreting & Desktop Publishing Desktop Language TrainingLanguage Global San Francisco Telefax Telefax Telephone Netherlands 3013 Rotterdam, AM A30 –Locatie 505 Weena B.V. KERN [email protected] Telefax Telephone Poland Warszawa, 00-549 19 Piękna ul. zo.o. sp. Polska KERN [email protected] Telefax Telephone Austria Wien, 1040 11Plößlgasse GmbH Austria KERN [email protected] Telefax Telephone USA 94104, CA Francisco, San 946 Suite Street, Montgomery 235 Building Russ The KERN Corp. [email protected] Telefax Telephone Austria Salzburg, 5020 Dreifaltigkeitsgasse 3 GmbH Austria KERN [email protected] +31 (0) 20 6 20 (0) +31 10 2 (0) +31 477 22 (0) +48 477 22 (0) +48 15 (0) +43 135 03 13-0 1 (0) +43 +1 5377 415 433 +1 5376 415 433 24 87 99-9 662 (0) +43 24 87 99 662 (0) +43 03 68 06 91 06 68 39 05 99 05 39 13 27-19 27-15 13-20